BOINC-Project-Generic.po 148 KB
Newer Older
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
1
2
3
4
# BOINC web translation
# Copyright (C) 2008 University of California
# This file is distributed under the same license as BOINC.
# FileID  : $Id$
David Anderson's avatar
Updates    
David Anderson committed
5
msgid ""
6
7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
8
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-25 15:10 PDT\n"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
10
"PO-Revision-Date: 2010-10-02 13:17+0200\n"
11
12
"Last-Translator: Bartosz Kaszubowski <gosimek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
13
"Language: pl\n"
14
15
16
17
18
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
19
"X-Generator: Pootle 2.1.1\n"
20
"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n"
21
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
22
23
"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n"
"X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n"
24

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
25
26
# The name of this language in this language
msgid "LANG_NAME_NATIVE"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
27
msgstr "Polski"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
28
29
30

# The name of this language in an international language (English)
msgid "LANG_NAME_INTERNATIONAL"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
31
msgstr "Polish"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
32

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
#: ../inc/forum.inc:37
msgid "Oldest first"
msgstr ""

#: ../inc/forum.inc:38 ../inc/forum.inc:44
msgid "Newest first"
msgstr ""

#: ../inc/forum.inc:39
msgid "Highest rated posts first"
msgstr ""

#: ../inc/forum.inc:41
msgid "Newest post first"
msgstr ""

#: ../inc/forum.inc:42
msgid "Most views first"
msgstr ""

#: ../inc/forum.inc:43
msgid "Most posts first"
msgstr ""

#: ../inc/forum.inc:125
58
59
60
msgid "Search for words in forum messages"
msgstr "Szukaj słów w postach na forum"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
61
#: ../inc/forum.inc:125
62
63
64
msgid "Search forums"
msgstr "Przeszukaj fora"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
65
#: ../inc/forum.inc:126
66
67
68
msgid "Advanced search"
msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie"

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
69
# #######################################
70
# Private messages
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
71
72
#: ../inc/forum.inc:132 ../inc/user.inc:251 ../user/pm.php:69
#: ../user/pm.php:133
73
74
75
msgid "Private messages"
msgstr "Prywatne wiadomości"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
76
77
#: ../inc/forum.inc:151 ../user/forum_forum.php:71
#: ../user/sample_index.php:112
78
79
80
msgid "Questions and Answers"
msgstr "Pytania i odpowiedzi"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
81
82
83
#: ../inc/forum.inc:151 ../inc/forum.inc:183 ../inc/user.inc:248
#: ../inc/user.inc:371 ../user/forum_forum.php:74 ../user/sample_index.php:111
#: ../project.sample/project.inc:46
84
85
86
87
88
msgid "Message boards"
msgstr "Forum dyskusyjne"

# #######################################<br />
# Forum sample index page
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
89
#: ../inc/forum.inc:187 ../inc/forum.inc:195
90
91
92
msgid "%1 message board"
msgstr "Forum dyskusyjne %1"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
93
#: ../inc/forum.inc:1077
94
95
96
msgid ""
"In order to create a new thread in %1 you must have a certain amount of "
"credit. This is to prevent and protect against abuse of the system."
97
98
99
100
msgstr ""
"Aby stworzyć nowy temat w %1 musisz mieć określoną liczbę punktów. Zapobiega "
"to spamowaniu na forum."

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
101
#: ../inc/forum.inc:1084
102
103
104
105
msgid ""
"You cannot create any more threads right now. Please wait a while before "
"trying again. This delay has been enforced to protect against abuse of the "
"system."
106
107
108
109
msgstr ""
"Nie możesz stworzyć teraz nowego tematu. Odczekaj chwile, zanim spróbujesz "
"stworzyć temat ponownie. Zapobiega to spamowaniu na forum."

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
110
#: ../inc/forum.inc:1124
111
112
113
msgid "Thread"
msgstr "Tematy"

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
114
# #######################################
115
# Forum
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
116
117
#: ../inc/forum.inc:1125 ../inc/team.inc:120 ../user/forum_forum.php:137
#: ../user/forum_index.php:94
118
119
120
msgid "Posts"
msgstr "Posty"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
121
122
123
#: ../inc/forum.inc:1126 ../user/forum_forum.php:138
#: ../user/forum_reply.php:115 ../user/forum_report_post.php:75
#: ../user/forum_thread.php:265
124
125
126
msgid "Author"
msgstr "Autor"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
127
#: ../inc/forum.inc:1127 ../user/forum_forum.php:139
128
129
130
msgid "Views"
msgstr "Odwiedzin"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
131
132
#: ../inc/forum.inc:1128 ../inc/team.inc:120 ../user/forum_forum.php:140
#: ../user/forum_help_desk.php:46 ../user/forum_index.php:95
133
134
135
msgid "Last post"
msgstr "Ostatni post"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
136
#: ../inc/forum.inc:1201
137
138
139
msgid "Mark all threads as read"
msgstr "Zaznacz wszystkie tematy jako przeczytane"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
140
#: ../inc/forum.inc:1201
141
142
143
msgid "Mark all threads in all message boards as 'read'."
msgstr "Zaznacz wszystkie tematy we wszystkich forach jako przeczytane"

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
144
145
#: ../inc/host.inc:24
msgid "No host"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
146
msgstr "Brak komputerów"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
147
148
149

#: ../inc/host.inc:26
msgid "Unavailable"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
150
msgstr "Niedostępne"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
151

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
152
#: ../inc/host.inc:55 ../inc/prefs.inc:626 ../inc/prefs.inc:1026
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
153
msgid "Home"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
154
msgstr "Dom"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
155

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
156
157
#: ../inc/host.inc:56 ../inc/prefs.inc:628 ../inc/prefs.inc:1027
#: ../user/server_status.php:319
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
158
msgid "Work"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
159
msgstr "Praca"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
160

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
161
#: ../inc/host.inc:57 ../inc/prefs.inc:627 ../inc/prefs.inc:1028
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
162
msgid "School"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
163
msgstr "Szkoła"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
164

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
165
166
#: ../inc/host.inc:59 ../user/edit_forum_preferences_form.php:173
#: ../user/edit_forum_preferences_form.php:174
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
167
msgid "Update"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
168
msgstr "Uaktualnij"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
169
170
171

#: ../inc/host.inc:83
msgid "Computer information"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
172
msgstr "Informacje o komputerze"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
173
174
175

#: ../inc/host.inc:87 ../inc/host.inc:92
msgid "IP address"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
176
msgstr "Adres IP"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
177
178
179
180
181
182
183

#: ../inc/host.inc:87
msgid "(same the last %1 times)"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:89
msgid "External IP address"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
184
msgstr "Zewnętrzny adres IP"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
185
186
187

#: ../inc/host.inc:92
msgid "Show IP address"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
188
msgstr "Pokaz adres IP"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201

#: ../inc/host.inc:94
msgid "Domain name"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:97
msgid "Local Standard Time"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:97
msgid "UTC %1 hours"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
202
203
204
205
206
207
#: ../inc/host.inc:98 ../inc/host.inc:612 ../inc/result.inc:419
#: ../inc/team.inc:202 ../inc/team.inc:350 ../inc/user.inc:200
#: ../user/account_finish.php:41 ../user/create_account_form.php:87
#: ../user/team_admins.php:62 ../user/team_change_founder_form.php:77
#: ../user/team_email_list.php:64 ../user/top_users.php:49
#: ../user/user_search.php:104 ../user/user_search.php:160
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
208
209
210
msgid "Name"
msgstr "Nazwa użytkownika"

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
211
#: ../inc/host.inc:102 ../inc/host.inc:104 ../inc/host.inc:213
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
212
msgid "Owner"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
213
msgstr "Właściciel"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
214

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
215
#: ../inc/host.inc:104 ../inc/host.inc:318
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
216
msgid "Anonymous"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
217
msgstr "Anonimowy"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
218

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
219
#: ../inc/host.inc:108 ../inc/result.inc:421
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
220
msgid "Created"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
221
msgstr "Stworzono"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
222

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
223
224
#: ../inc/host.inc:109 ../inc/host.inc:217 ../inc/host.inc:222
#: ../inc/host.inc:621 ../inc/team.inc:94 ../inc/team.inc:207
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
225
226
227
228
229
230
231
#: ../inc/team.inc:212 ../inc/team.inc:214 ../inc/team.inc:356
#: ../inc/team.inc:361 ../inc/user.inc:122 ../inc/user.inc:136
#: ../user/profile_search_action.php:43
#: ../user/team_change_founder_form.php:78 ../user/team_email_list.php:64
#: ../user/team_remove_inactive_form.php:41 ../user/top_users.php:54
#: ../user/top_users.php:59 ../user/user_search.php:104
#: ../user/user_search.php:160
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
232
233
234
msgid "Total credit"
msgstr "Całkowita liczba punktów"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
235
236
#: ../inc/host.inc:110 ../inc/user.inc:122 ../user/team_search.php:70
#: ../user/user_search.php:104 ../user/user_search.php:160
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
237
238
239
240
241
242
243
244
245
msgid "Average credit"
msgstr "Średnia punktów"

#: ../inc/host.inc:112
msgid "Cross project credit"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:114
msgid "CPU type"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
246
msgstr "Typ procesora"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
247
248
249

#: ../inc/host.inc:115
msgid "Number of processors"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
250
msgstr "Liczba procesorów"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
251
252
253

#: ../inc/host.inc:117
msgid "Coprocessors"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
254
msgstr "Koprocesory"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
255

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
256
#: ../inc/host.inc:119 ../inc/host.inc:627
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
257
msgid "Operating System"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
258
msgstr "System operacyjny"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
259

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
260
261
#: ../inc/host.inc:122 ../inc/host.inc:226
msgid "BOINC version"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
262
msgstr "Wersja BOINC"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
263
264
265

#: ../inc/host.inc:126
msgid "Memory"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
266
msgstr "Pamięć"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
267
268

#: ../inc/host.inc:126 ../inc/host.inc:134
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
269
#, fuzzy
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
270
msgid "%1 MB"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
271
msgstr "%1 MB"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
272
273
274
275
276
277
278

#: ../inc/host.inc:129
msgid "Cache"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:129
msgid "%1 KB"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
279
msgstr "%1 KB"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
280
281
282

#: ../inc/host.inc:134
msgid "Swap space"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
283
msgstr "Powierzchnia wymiany"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
284
285
286

#: ../inc/host.inc:137
msgid "Total disk space"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
287
msgstr "Całkowita powierzchnia"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
288
289
290

#: ../inc/host.inc:137 ../inc/host.inc:140
msgid "%1 GB"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
291
msgstr "%1 GB"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
292
293
294

#: ../inc/host.inc:140
msgid "Free Disk Space"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
295
msgstr "Wolna powierzchnia"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316

#: ../inc/host.inc:144
msgid "Measured floating point speed"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:144 ../inc/host.inc:147
msgid "%1 million ops/sec"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:147
msgid "Measured integer speed"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:151 ../inc/host.inc:153
msgid "Average upload rate"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:151 ../inc/host.inc:158
msgid "%1 KB/sec"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
317
318
319
#: ../inc/host.inc:153 ../inc/host.inc:160 ../inc/result.inc:192
#: ../inc/result.inc:202 ../inc/result.inc:220 ../inc/result.inc:252
#: ../user/explain_state.php:56 ../user/host_app_versions.php:29
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
320
321
322
323
324
325
326
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:158 ../inc/host.inc:160
msgid "Average download rate"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
327
#: ../inc/host.inc:163 ../user/host_app_versions.php:65
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
328
329
330
msgid "Average turnaround time"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
331
332
#: ../inc/host.inc:163 ../user/forum_search.php:46 ../user/forum_search.php:47
#: ../user/forum_search.php:48 ../user/forum_search.php:49
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
333
334
335
msgid "%1 days"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
336
337
338
339
340
341
# #######################################
# Apps page (apps.php)
#: ../inc/host.inc:164
#, fuzzy
msgid "Application details"
msgstr "Aplikacje"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
342

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
343
#: ../inc/host.inc:165
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
344
msgid "Show"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
345
346
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
347
#: ../inc/host.inc:175 ../inc/host.inc:302 ../inc/user.inc:153
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
348
349
350
msgid "Tasks"
msgstr "Zadania"

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
351
#: ../inc/host.inc:179
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
352
msgid "Number of times BOINC has contacted server"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
353
354
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
355
#: ../inc/host.inc:180
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
356
357
358
msgid "Last time contacted server"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
359
#: ../inc/host.inc:181
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
360
#, php-format
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
361
msgid "% of time BOINC is running"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
362
363
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
364
#: ../inc/host.inc:183
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
365
366
367
368
#, php-format
msgid "While BOINC running, % of time host has an Internet connection"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
369
#: ../inc/host.inc:185
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
370
371
372
373
#, php-format
msgid "While BOINC running, % of time work is allowed"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
374
#: ../inc/host.inc:187
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
375
376
377
msgid "Average CPU efficiency"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
378
#: ../inc/host.inc:190
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
379
380
381
msgid "Task duration correction factor"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
382
#: ../inc/host.inc:192 ../inc/host.inc:614
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
383
384
385
msgid "Location"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
386
#: ../inc/host.inc:194
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
387
388
389
msgid "Delete this computer"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
390
#: ../inc/host.inc:198
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
391
msgid "Merge duplicate records of this computer"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
392
393
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
394
#: ../inc/host.inc:198
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
395
396
397
#, fuzzy
msgid "Merge"
msgstr "Wiadmość"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
398

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
399
#: ../inc/host.inc:211
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
400
401
402
msgid "Computer info"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
403
404
#: ../inc/host.inc:212 ../inc/host.inc:616 ../inc/team.inc:349
#: ../user/top_users.php:48
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
405
406
407
msgid "Rank"
msgstr "Pozycja"

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
408
#: ../inc/host.inc:216 ../inc/host.inc:619
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
409
410
411
msgid "Avg. credit"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
412
#: ../inc/host.inc:221 ../inc/team.inc:95 ../inc/team.inc:208
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
413
414
415
416
417
#: ../inc/team.inc:217 ../inc/team.inc:219 ../inc/team.inc:355
#: ../inc/team.inc:360 ../inc/user.inc:137
#: ../user/team_change_founder_form.php:79 ../user/team_email_list.php:64
#: ../user/team_remove_inactive_form.php:42 ../user/top_users.php:53
#: ../user/top_users.php:58
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
418
419
420
msgid "Recent average credit"
msgstr "Średnia liczba punktów"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
421
422
#: ../inc/host.inc:227 ../inc/host.inc:624 ../inc/result.inc:45
#: ../user/host_app_versions.php:25
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
423
424
425
msgid "CPU"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
426
#: ../inc/host.inc:228 ../inc/host.inc:625
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
427
428
429
msgid "GPU"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
430
#: ../inc/host.inc:229
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
431
#, fuzzy
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
432
msgid "Operating system"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
433
msgstr "System operacyjny"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
434

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
435
#: ../inc/host.inc:281
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
436
437
438
msgid "(%1 processors)"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
439
#: ../inc/host.inc:301
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
440
441
442
msgid "Details"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
443
#: ../inc/host.inc:306
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
444
445
446
447
#, fuzzy
msgid "Cross-project stats:"
msgstr "Statystyki międzyprojektowe"

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
448
#: ../inc/host.inc:460
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
449
450
451
msgid "Host %1 has overlapping lifetime:"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
452
#: ../inc/host.inc:467
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
453
454
455
msgid "Host %1 has an incompatible OS:"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
456
#: ../inc/host.inc:473
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
457
458
459
msgid "Host %1 has an incompatible CPU:"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
460
#: ../inc/host.inc:540
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
461
462
463
msgid "same host"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
464
#: ../inc/host.inc:543
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
465
466
467
msgid "Can't merge host %1 into %2 - they're incompatible"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
468
#: ../inc/host.inc:546
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
469
470
471
msgid "Merging host %1 into host %2"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
472
#: ../inc/host.inc:563
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
473
474
475
msgid "Couldn't update credit of new computer"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
476
#: ../inc/host.inc:567
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
477
478
479
msgid "Couldn't update results"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
480
#: ../inc/host.inc:572
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
481
482
483
msgid "Couldn't retire old computer"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
484
#: ../inc/host.inc:574
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
485
486
487
msgid "Retired old computer %1"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
488
#: ../inc/host.inc:597 ../inc/host.inc:600
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
489
490
491
msgid "Show:"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
492
#: ../inc/host.inc:597 ../inc/host.inc:600
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
493
494
495
msgid "All computers"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
496
#: ../inc/host.inc:597 ../inc/host.inc:600
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
497
498
499
msgid "Only computers active in past 30 days"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
500
#: ../inc/host.inc:609 ../inc/result.inc:428
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
501
#, fuzzy
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
502
msgid "Computer ID"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
503
msgstr "Komputery"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
504

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
505
#: ../inc/host.inc:622
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
506
#, fuzzy
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
507
msgid "BOINC<br>version"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
508
msgstr "Wersja BOINC"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
509

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
510
#: ../inc/host.inc:629
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
511
512
513
msgid "Last contact"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
514
#: ../inc/host.inc:678
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
515
516
517
msgid "Merge computers by name"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
518
#: ../inc/news.inc:40
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
519
520
521
msgid "Comment"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
522
#: ../inc/news.inc:111
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
523
524
525
526
#, php-format
msgid "News is available as an %sRSS feed%s"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
527
#: ../inc/pm.inc:25 ../inc/pm.inc:174 ../user/pm.php:69 ../user/pm.php:148
528
529
530
msgid "Inbox"
msgstr "Odebrane"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
531
#: ../inc/pm.inc:26 ../inc/pm.inc:178
532
533
534
msgid "Write"
msgstr "Napisz"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
535
#: ../inc/pm.inc:33 ../inc/user.inc:374
536
537
538
msgid "Send private message"
msgstr "Wyślij prywatną wiadomość"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
539
540
541
542
543
544
545
#: ../inc/pm.inc:35 ../inc/pm.inc:37 ../inc/pm.inc:89
#: ../user/ffmail_form.php:59 ../user/forum_edit.php:99
#: ../user/forum_edit.php:101 ../user/forum_edit.php:145
#: ../user/forum_post.php:61 ../user/forum_post.php:87
#: ../user/forum_post.php:89 ../user/forum_post.php:130
#: ../user/forum_reply.php:77 ../user/forum_reply.php:106
#: ../user/forum_reply.php:108 ../user/forum_reply.php:153 ../user/pm.php:181
546
547
548
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
549
#: ../inc/pm.inc:82
550
551
552
msgid "To"
msgstr "Do"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
553
#: ../inc/pm.inc:82
554
555
556
557
msgid "User IDs or unique usernames, separated with commas"
msgstr ""
"Wpisz identyfikator lub nazwę użytkownika; adresatów oddzielaj przecinkami"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
558
#: ../inc/pm.inc:85 ../user/pm.php:90 ../user/pm.php:139
559
560
561
msgid "Subject"
msgstr "Temat"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
562
563
564
565
#: ../inc/pm.inc:86 ../user/forum_edit.php:128 ../user/forum_edit.php:133
#: ../user/forum_post.php:116 ../user/forum_reply.php:115
#: ../user/forum_report_post.php:75 ../user/forum_thread.php:265
#: ../user/pm.php:90 ../user/pm.php:144
566
567
568
msgid "Message"
msgstr "Wiadmość"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
569
#: ../inc/pm.inc:89
570
571
572
msgid "Send message"
msgstr "Wyślij wiadomość"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
573
#: ../inc/pm.inc:121
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
574
575
576
msgid "sent you a private message; subject:"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
577
#: ../inc/pm.inc:127
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
578
579
580
msgid "Private message%1 from %2, subject:"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
581
#: ../inc/pm.inc:135
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
582
583
584
msgid "Couldn't create message"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
585
#: ../inc/pm.inc:166
586
587
588
msgid ""
"You are not allowed to send privates messages so often. Please wait some "
"time before sending more messages."
589
590
591
592
msgstr ""
"Nie możesz wysyłać prywatnych wiadomości tak często. Odczekaj chwilę i "
"spróbuj ponownie."

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
593
#: ../inc/pm.inc:176 ../user/forum_forum.php:186
594
595
596
msgid "unread"
msgstr "nieprzeczytanych"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
597
#: ../inc/pm.inc:186
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
598
599
600
msgid "For email notification, %1edit community prefs%2"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
601
602
# #######################################
# Private messages
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
603
#: ../inc/pm.inc:198
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
604
#, fuzzy
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
605
msgid "Private message"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
606
607
msgstr "Prywatne wiadomości"

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
608
#: ../inc/prefs.inc:76
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
609
msgid ""
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
610
611
"Suspend work while computer is on battery power? %1 Matters only for "
"portable computers %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
612
613
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
614
#: ../inc/prefs.inc:84
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
615
616
617
msgid "Suspend work while computer is in use?"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
618
619
620
#: ../inc/prefs.inc:90
msgid ""
"Suspend GPU work while computer is in use? %1 Enforced by version 6.6.21+ %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
621
622
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
623
#: ../inc/prefs.inc:98
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
624
625
626
msgid "'In use' means mouse/keyboard activity in last"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
627
628
#: ../inc/prefs.inc:100 ../inc/prefs.inc:109 ../inc/prefs.inc:143
msgid "minutes"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
629
630
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
631
#: ../inc/prefs.inc:104
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
632
msgid ""
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
633
634
"Suspend work if no mouse/keyboard activity in last %1 Needed to enter low-"
"power mode on some computers %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
635
636
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
637
638
#: ../inc/prefs.inc:113
msgid ""
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
639
640
"Suspend work when non-BOINC CPU usage is above %1 0 means no "
"restriction<br>Enforced by version 6.10.30+ %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
641
642
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
643
644
#: ../inc/prefs.inc:121
msgid "Do work only between the hours of %1 No restriction if equal %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
645
646
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
647
#: ../inc/prefs.inc:129
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
648
msgid ""
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
649
650
"Leave tasks in memory while suspended? %1 Suspended tasks will consume swap "
"space if 'yes' %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
651
652
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
653
654
#: ../inc/prefs.inc:138
msgid "Switch between tasks every %1 Recommended: 60 minutes %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
655
656
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
657
658
#: ../inc/prefs.inc:146
msgid "On multiprocessors, use at most"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
659
660
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
661
#: ../inc/prefs.inc:148
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
662
#, fuzzy
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
663
msgid "processors"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
664
msgstr "Koprocesory"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
665

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
666
667
#: ../inc/prefs.inc:152
msgid "On multiprocessors, use at most %1 Enforced by version 6.1+ %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
668
669
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
670
671
672
#: ../inc/prefs.inc:157
#, php-format
msgid "% of the processors"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
673
674
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
675
676
#: ../inc/prefs.inc:161
msgid "Use at most %1 Can be used to reduce CPU heat %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
677
678
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
679
#: ../inc/prefs.inc:166
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
680
#, php-format
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
681
msgid "% of CPU time"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
682
683
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
684
685
#: ../inc/prefs.inc:174 ../inc/prefs.inc:188
msgid "Disk: use at most"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
686
687
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
688
689
#: ../inc/prefs.inc:176 ../inc/prefs.inc:185
msgid "GB"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
690
691
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
692
693
#: ../inc/prefs.inc:179
msgid "Disk: leave free at least %1 Values smaller than %2 are ignored %3"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
694
695
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
696
697
698
699
#: ../inc/prefs.inc:190 ../inc/prefs.inc:200 ../inc/prefs.inc:205
#: ../inc/prefs.inc:210
#, php-format
msgid "% of total"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
700
701
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
702
703
#: ../inc/prefs.inc:193
msgid "Tasks checkpoint to disk at most every"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
704
705
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
706
707
#: ../inc/prefs.inc:195
msgid "seconds"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
708
709
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
710
711
#: ../inc/prefs.inc:198
msgid "Swap space: use at most"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
712
713
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
714
715
#: ../inc/prefs.inc:203
msgid "Memory: when computer is in use, use at most"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
716
717
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
718
719
#: ../inc/prefs.inc:208
msgid "Memory: when computer is not in use, use at most"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
720
721
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
722
723
724
#: ../inc/prefs.inc:217
msgid ""
"Computer is connected to the Internet about every %1 Leave blank or 0 if "
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
725
726
"always connected. %2 BOINC will try to maintain at least this much work (max "
"10 days). %3"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
727
728
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
729
#: ../inc/prefs.inc:223 ../inc/prefs.inc:228 ../inc/prefs.inc:270
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
730
#: ../inc/util.inc:236
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
731
msgid "days"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
732
733
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
734
735
#: ../inc/prefs.inc:226
msgid "Maintain enough work for an additional"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
736
737
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
738
739
740
741
#: ../inc/prefs.inc:232
msgid ""
"Confirm before connecting to Internet? %1 Matters only if you have a modem, "
"ISDN or VPN connection %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
742
743
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
744
745
746
747
#: ../inc/prefs.inc:241
msgid ""
"Disconnect when done? %1 Matters only if you have a modem, ISDN or VPN "
"connection %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
748
749
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
750
#: ../inc/prefs.inc:249
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
751
752
753
msgid "Maximum download rate:"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
754
755
756
757
758
#: ../inc/prefs.inc:251 ../inc/prefs.inc:256
msgid "Kbytes/sec"
msgstr ""

#: ../inc/prefs.inc:254
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
759
760
761
msgid "Maximum upload rate:"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
762
#: ../inc/prefs.inc:259
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
763
764
765
msgid "Use network only between the hours of"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
766
767
768
769
770
771
772
773
774
#: ../inc/prefs.inc:263
msgid "Transfer at most %1 Enforced by version 6.10.46+ %2"
msgstr ""

#: ../inc/prefs.inc:269
msgid "Mbytes every"
msgstr ""

#: ../inc/prefs.inc:274
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
775
msgid ""
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
776
777
"Skip image file verification? %1 Check this ONLY if your Internet provider "
"modifies image files (UMTS does this, for example). %2 Skipping verification "
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
778
"reduces the security of BOINC. %3"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
779
780
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
781
782
783
784
785
786
#: ../inc/prefs.inc:287
msgid ""
"Resource share %1 Determines the proportion of your computer's resources "
"allocated to this project. Example: if you participate in two BOINC projects "
"with resource shares of 100 and 200, the first will get 1/3 of your "
"resources and the second will get 2/3. %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
787
788
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
789
790
791
792
793
#: ../inc/prefs.inc:298
msgid "Accelerate GPU tasks by dedicating a CPU to each one?"
msgstr ""

#: ../inc/prefs.inc:308
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
794
msgid "Use CPU %1 Enforced by version 6.10+ %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
795
796
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
797
#: ../inc/prefs.inc:320
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
798
msgid "Use ATI GPU %1 Enforced by version 6.10+ %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
799
800
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
801
#: ../inc/prefs.inc:332
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
802
msgid "Use NVIDIA GPU %1 Enforced by version 6.10+ %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
803
804
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
805
#: ../inc/prefs.inc:346
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
806
807
808
msgid ""
"Run test applications? %1 This helps us develop applications, but may cause "
"jobs to fail on your computer %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
809
810
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
811
#: ../inc/prefs.inc:355
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
812
813
814
815
msgid ""
"Emails will be sent from %1; make sure your spam filter accepts this address."
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
816
#: ../inc/prefs.inc:362
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
817
818
819
msgid "Is it OK for %1 and your team (if any) to email you?"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
820
#: ../inc/prefs.inc:368
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
821
822
823
msgid "Should %1 show your computers on its web site?"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
824
#: ../inc/prefs.inc:375
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
825
826
827
msgid "Disk and memory usage"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
828
#: ../inc/prefs.inc:376
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
829
msgid "Processor usage"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
830
831
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
832
#: ../inc/prefs.inc:377
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
833
834
835
msgid "Network usage"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
836
#: ../inc/prefs.inc:380
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
837
838
839
840
msgid ""
"These preferences apply to all the BOINC projects in which you participate."
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
841
#: ../inc/prefs.inc:383
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
842
843
844
845
846
msgid ""
"%1Unable to update preferences.%2 The values marked in red below were out of "
"range or not numeric."
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
847
#: ../inc/prefs.inc:432
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
848
849
850
msgid "bad venue: %1"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
851
#: ../inc/prefs.inc:438
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
852
853
854
msgid "bad subset: %1"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
855
#: ../inc/prefs.inc:625
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
856
857
858
859
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Usuń"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
860
861
#: ../inc/prefs.inc:657 ../inc/prefs.inc:660 ../inc/prefs.inc:1003
#: ../inc/prefs_util.inc:93 ../project.sample/project_specific_prefs.inc:74
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
862
863
864
msgid "yes"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
865
866
#: ../inc/prefs.inc:657 ../inc/prefs.inc:660 ../inc/prefs.inc:1005
#: ../inc/prefs_util.inc:93 ../project.sample/project_specific_prefs.inc:76
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
867
868
869
msgid "no"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
870
#: ../inc/prefs.inc:665
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
871
872
873
msgid "no limit"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
874
#: ../inc/prefs.inc:690 ../user/team_admins.php:79
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
875
876
877
msgid "Add"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
878
#: ../inc/prefs.inc:691 ../inc/prefs.inc:693
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
879
880
881
msgid "Edit"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
882
883
#: ../inc/prefs.inc:692 ../inc/prefs.inc:818
#: ../user/edit_forum_preferences_form.php:161 ../user/team_admins.php:34
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
884
885
886
msgid "Remove"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
887
#: ../inc/prefs.inc:798 ../user/explain_state.php:94
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
888
889
890
msgid "Computing"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
891
#: ../inc/prefs.inc:809
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
892
893
894
msgid "Separate preferences for %1"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
895
#: ../inc/prefs.inc:818 ../inc/prefs.inc:893
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
896
897
898
899
#, fuzzy
msgid "Edit preferences"
msgstr "Ustawienia %1"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
900
#: ../inc/prefs.inc:822
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
901
902
903
msgid "Add separate preferences for %1"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
904
#: ../inc/prefs.inc:830 ../inc/prefs.inc:875
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
905
906
907
msgid "(Switch View)"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
908
#: ../inc/prefs.inc:832 ../inc/prefs.inc:878
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
909
910
911
912
#, fuzzy
msgid "Combined preferences"
msgstr "Ustawienia przetwarzania"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
913
#: ../inc/prefs.inc:837
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
914
915
916
msgid "Project specific settings"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
917
#: ../inc/prefs.inc:845 ../inc/prefs.inc:887
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
918
919
920
msgid "Primary (default) preferences"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
921
922
923
#: ../inc/prefs.inc:854 ../user/add_venue.php:43 ../user/add_venue.php:68
#: ../user/prefs_edit.php:40 ../user/prefs_edit.php:65
#: ../user/prefs_edit.php:93
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
924
#, fuzzy
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
925
msgid "Edit %1 preferences"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
926
msgstr "Ustawienia %1"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
927

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
928
#: ../inc/prefs.inc:868
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
929
930
msgid ""
"These apply to all BOINC projects in which you participate.<br>\n"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
931
932
"             On computers participating in multiple projects, the most "
"recently modified preferences will be used."
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
933
934
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
935
#: ../inc/prefs.inc:872
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
936
937
938
msgid "Preferences last modified:"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
939
#: ../inc/prefs.inc:922
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
940
941
942
943
#, fuzzy
msgid "Add preferences"
msgstr "Ustawienia %1"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
944
#: ../inc/prefs.inc:926
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
945
#, fuzzy
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
946
msgid "Update preferences"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
947
msgstr "Ustawienia %1"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
948

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
949
#: ../inc/prefs.inc:1014 ../inc/prefs.inc:1023
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
950
951
952
msgid "Default computer location"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
953
#: ../inc/prefs.inc:1174
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
954
msgid "Update failed: "
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
955
956
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
957
#: ../inc/prefs_util.inc:305 ../inc/prefs_util.inc:315
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
958
959
960
msgid "and"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
961
962
963
964
#: ../inc/profile.inc:86
msgid ""
"Your profile will be made visible to other people as soon as it has been "
"approved by the project. This may take up to a few days."
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
965
966
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
967
968
969
970
#: ../inc/profile.inc:92
msgid ""
"Your profile has been marked as unacceptable. It is not visible to other "
"people. Please change it."
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
971
972
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
973
#: ../inc/profile.inc:172 ../user/friend.php:105 ../user/friend.php:172
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
974
975
976
msgid "Database error"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
977
#: ../inc/profile.inc:192
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
978
979
msgid ""
"To prevent spam, profiles of users with an average credit of less than %1 "
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
980
"are displayed only to logged-in users. We apologize for this inconvenience."
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
981
982
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
983
#: ../inc/profile.inc:196
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
984
msgid "User is banished"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
985
986
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
987
#: ../inc/profile.inc:210
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
988
989
990
msgid "No profile exists for that user ID."
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
991
#: ../inc/profile.inc:218 ../user/create_profile.php:313
992
993
994
msgid "Edit your profile"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
995
#: ../inc/profile.inc:261
996
997
998
msgid "Your feedback on this profile"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
999
#: ../inc/profile.inc:263
1000
msgid "Recommend this profile for User of the Day:"
For faster browsing, not all history is shown. View entire blame