BOINC-Project-Generic.po 141 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
# BOINC web translation
# Copyright (C) 2008 University of California
# This file is distributed under the same license as BOINC.
# FileID  : $Id$
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
8
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n"
9
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 00:00 PST\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-11-26 20:50+0200\n"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
11
"Last-Translator: chris g <chr1407@hotmail.com>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
13
"Language: el\n"
14
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
21
22
23
24
25
26
msgid "LANG_NAME_NATIVE"
msgstr "English"

msgid "LANG_NAME_INTERNATIONAL"
msgstr "English"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
#: ../inc/bbcode_html.inc:11
msgid "Bold text: [b]text[/b]  (alt+b)"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:14
msgid "Italic text: [i]text[/i]  (alt+i)"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:17
msgid "Underline text: [u]text[/u]  (alt+u)"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:20
msgid "Quote text: [quote]text[/quote]  (alt+q)"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:23
msgid "Code display: [code]code[/code]  (alt+c)"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:26
msgid "List: [list]text[/list] (alt+l)"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:29
msgid "Ordered list: [list=]text[/list]  (alt+o)"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:32
msgid "Insert image: [img]http://image_url[/img]  (alt+p)"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:35
msgid ""
"Insert URL: [url]http://url[/url] or [url=http://url]URL text[/url]  (alt+w)"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:42
msgid "Font color"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:43
msgid ""
"Font color: [color=red]text[/color]  Tip: you can also use color=#FF0000"
msgstr ""

73
#: ../inc/bbcode_html.inc:44 ../inc/bbcode_html.inc:59 ../inc/prefs.inc:638
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
msgid "Default"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:45
msgid "Dark Red"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:46
msgid "Red"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:47
msgid "Orange"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:48
msgid "Brown"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:49
msgid "Yellow"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:50
msgid "Green"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:51
msgid "Olive"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:52
msgid "Cyan"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:53
msgid "Blue"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:54
msgid "Dark Blue"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:55
msgid "Indigo"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:56
msgid "Violet"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:57
msgid "Font size"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:58
msgid "Font size: [size=x-small]small text[/size]"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:60
msgid "Small"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:61
msgid "Normal"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:62
msgid "Large"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:65
msgid "Close all open bbCode tags"
msgstr ""

#: ../inc/bbcode_html.inc:65
msgid "Close Tags"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
#: ../inc/forum.inc:37
msgid "Oldest first"
msgstr ""

#: ../inc/forum.inc:38 ../inc/forum.inc:44
msgid "Newest first"
msgstr ""

#: ../inc/forum.inc:39
msgid "Highest rated posts first"
msgstr ""

#: ../inc/forum.inc:41
msgid "Newest post first"
msgstr ""

#: ../inc/forum.inc:42
msgid "Most views first"
msgstr ""

#: ../inc/forum.inc:43
msgid "Most posts first"
msgstr ""

#: ../inc/forum.inc:125
178
msgid "Search for words in forum messages"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
179
msgstr "Αναζήτηση για λέξεις σε μηνύματα στο φόρουμ"
180

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
181
#: ../inc/forum.inc:125
182
msgid "Search forums"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
183
msgstr "Αναζήτηση στα φόρουμ"
184

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
185
#: ../inc/forum.inc:126
186
msgid "Advanced search"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
187
msgstr "Προηγμένη αναζήτηση"
188

189
#: ../inc/forum.inc:132 ../inc/user.inc:253 ../user/pm.php:69
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
190
#: ../user/pm.php:133
191
msgid "Private messages"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
192
msgstr "Προσωπικά μηνύματα"
193

194
#: ../inc/forum.inc:151 ../user/bs_sample_index.php:63
195
#: ../user/forum_forum.php:71 ../user/sample_index.php:130
196
msgid "Questions and Answers"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
197
msgstr "Ερωτήσεις και απαντήσεις"
198

199
200
#: ../inc/forum.inc:151 ../inc/forum.inc:183 ../inc/user.inc:250
#: ../inc/user.inc:375 ../user/bs_sample_index.php:62
201
#: ../user/forum_forum.php:73 ../user/sample_index.php:129
202
#: ../project.sample/project.inc:43
203
msgid "Message boards"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
204
msgstr "Πίνακας μηνυμάτων"
205

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
206
#: ../inc/forum.inc:187 ../inc/forum.inc:195
207
msgid "%1 message board"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
208
msgstr "%1 πίνακας μηνυμάτων"
209

210
#: ../inc/forum.inc:245 ../inc/result.inc:695
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
211
212
213
msgid "Previous"
msgstr ""

214
#: ../inc/forum.inc:283 ../inc/result.inc:704
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
215
216
217
msgid "Next"
msgstr ""

218
#: ../inc/forum.inc:412 ../inc/forum.inc:1175 ../user/forum_forum.php:137
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
#: ../user/forum_reply.php:120 ../user/forum_report_post.php:76
msgid "Author"
msgstr "Συγγραφέας"

#: ../inc/forum.inc:412 ../inc/pm.inc:86 ../user/forum_edit.php:128
#: ../user/forum_edit.php:133 ../user/forum_post.php:116
#: ../user/forum_reply.php:120 ../user/forum_report_post.php:76
#: ../user/pm.php:90 ../user/pm.php:144
#, fuzzy
msgid "Message"
msgstr "Πίνακας μηνυμάτων"

#: ../inc/forum.inc:580
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
232
233
234
235
#, fuzzy
msgid "Send&nbsp;message"
msgstr "Προσωπικά μηνύματα"

236
#: ../inc/forum.inc:580
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
237
238
239
240
#, fuzzy
msgid "Send %1 a private message"
msgstr "Προσωπικά μηνύματα"

241
#: ../inc/forum.inc:581
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
242
243
244
msgid "Joined: %1"
msgstr ""

245
#: ../inc/forum.inc:590
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
246
247
248
249
#, fuzzy
msgid "Posts: %1"
msgstr "Δημοσιεύσεις"

250
#: ../inc/forum.inc:596
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
251
252
253
msgid "Credit: %1"
msgstr ""

254
#: ../inc/forum.inc:597
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
255
256
257
msgid "RAC: %1"
msgstr ""

258
#: ../inc/forum.inc:620
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
259
260
261
msgid "You haven't read this message yet"
msgstr ""

262
#: ../inc/forum.inc:620
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
263
264
265
266
#, fuzzy
msgid "Unread"
msgstr "Νήμα"

267
#: ../inc/forum.inc:623 ../inc/forum.inc:628 ../inc/forum.inc:727
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
268
269
270
271
#, fuzzy
msgid "Message %1"
msgstr "Πίνακας μηνυμάτων"

272
#: ../inc/forum.inc:624 ../inc/user.inc:331 ../user/forum_forum.php:174
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
273
274
275
msgid "hidden"
msgstr ""

276
#: ../inc/forum.inc:625
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
277
278
279
280
#, fuzzy
msgid "Posted: %1"
msgstr "Δημοσιεύσεις"

281
#: ../inc/forum.inc:628
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
282
283
284
msgid " - in response to "
msgstr ""

285
#: ../inc/forum.inc:631 ../inc/prefs.inc:705 ../inc/prefs.inc:707
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
286
287
288
msgid "Edit"
msgstr ""

289
#: ../inc/forum.inc:631
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
290
291
292
293
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "Προσωπικά μηνύματα"

294
#: ../inc/forum.inc:637
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
295
296
297
msgid "Last modified: %1"
msgstr ""

298
#: ../inc/forum.inc:640
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
299
msgid ""
300
301
"This post is not shown because the sender is on your 'ignore' list.  Click %"
"1here%2 to view this post"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
302
303
msgstr ""

304
#: ../inc/forum.inc:668 ../inc/forum.inc:679
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
305
306
307
msgid "Report this post as offensive"
msgstr ""

308
#: ../inc/forum.inc:668 ../inc/forum.inc:679
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
309
310
311
312
#, fuzzy
msgid "Report as offensive"
msgstr "Τελευταία δημοσίευση"

313
#: ../inc/forum.inc:672
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
314
315
316
msgid "Rating: %1"
msgstr ""

317
#: ../inc/forum.inc:672
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
318
319
320
msgid "rate: "
msgstr ""

321
#: ../inc/forum.inc:675
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
322
323
324
msgid "Click if you like this message"
msgstr ""

325
#: ../inc/forum.inc:675
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
326
327
328
msgid "Rate +"
msgstr ""

329
#: ../inc/forum.inc:677
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
330
331
332
msgid "Click if you don't like this message"
msgstr ""

333
#: ../inc/forum.inc:677
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
334
335
336
msgid "Rate -"
msgstr ""

337
#: ../inc/forum.inc:685 ../user/pm.php:106 ../user/pm.php:146
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
338
339
340
msgid "Reply"
msgstr ""

341
#: ../inc/forum.inc:685
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
342
343
344
msgid "Post a reply to this message"
msgstr ""

345
#: ../inc/forum.inc:687
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
346
347
348
msgid "Quote"
msgstr ""

349
#: ../inc/forum.inc:687
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
350
351
352
msgid "Post a reply by quoting this message"
msgstr ""

353
#: ../inc/forum.inc:708
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
354
355
356
msgid "Hidden by a moderator"
msgstr ""

357
#: ../inc/forum.inc:729
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
358
359
360
361
#, fuzzy
msgid "Posted %1 by %2"
msgstr "Δημοσιεύσεις"

362
#: ../inc/forum.inc:747
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
363
364
365
msgid "You may not post or rate messages until %1"
msgstr ""

366
#: ../inc/forum.inc:758
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
msgid ""
"\n"
"        <ul>\n"
"        <li> Posts must be 'kid friendly': they may not contain\n"
"            content that is obscene, hate-related,\n"
"            sexually explicit or suggestive.\n"
"        <li> No commercial advertisements.\n"
"        <li> No links to web sites involving sexual content,\n"
"            gambling, or intolerance of others.\n"
"        <li> No messages intended to annoy or antagonize other people,\n"
"            or to hijack a thread.\n"
"        <li> No messages that are deliberately hostile or insulting.\n"
"        <li> No abusive comments involving race, religion,\n"
"            nationality, gender, class or sexuality.\n"
"        "
msgstr ""

384
#: ../inc/forum.inc:780
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
385
386
387
msgid "Rules:"
msgstr ""

388
#: ../inc/forum.inc:781
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
389
390
391
msgid "More info"
msgstr ""

392
#: ../inc/forum.inc:1055 ../user/forum_thread.php:189
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
393
394
395
msgid "Unhide"
msgstr ""

396
#: ../inc/forum.inc:1055
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
397
398
399
msgid "Unhide this post"
msgstr ""

400
#: ../inc/forum.inc:1057 ../user/forum_thread.php:195
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
401
402
403
msgid "Hide"
msgstr ""

404
#: ../inc/forum.inc:1057
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
405
406
407
msgid "Hide this post"
msgstr ""

408
#: ../inc/forum.inc:1062 ../user/forum_thread.php:228
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
409
410
411
msgid "Move"
msgstr ""

412
#: ../inc/forum.inc:1062
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
413
414
415
msgid "Move post to a different thread"
msgstr ""

416
#: ../inc/forum.inc:1067
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
417
418
419
msgid "Banish author"
msgstr ""

420
#: ../inc/forum.inc:1074
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
421
422
423
msgid "Vote to banish author"
msgstr ""

424
#: ../inc/forum.inc:1078
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
425
426
427
msgid "Vote not to banish author"
msgstr ""

428
#: ../inc/forum.inc:1083
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
429
430
431
msgid "Start vote to banish author"
msgstr ""

432
#: ../inc/forum.inc:1116
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
433
434
435
msgid "Only team members can post to the team message board"
msgstr ""

436
#: ../inc/forum.inc:1126
437
438
439
440
441
msgid ""
"In order to create a new thread in %1 you must have a certain amount of "
"credit. This is to prevent and protect against abuse of the system."
msgstr ""

442
#: ../inc/forum.inc:1133
443
444
445
446
447
448
msgid ""
"You cannot create any more threads right now. Please wait a while before "
"trying again. This delay has been enforced to protect against abuse of the "
"system."
msgstr ""

449
#: ../inc/forum.inc:1140
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
450
451
452
453
454
msgid ""
"This thread is locked. Only forum moderators and administrators are allowed "
"to post there."
msgstr ""

455
#: ../inc/forum.inc:1145
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
456
457
458
msgid "Can't post to a hidden thread."
msgstr ""

459
#: ../inc/forum.inc:1173
460
msgid "Thread"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
461
msgstr "Νήμα"
462

463
#: ../inc/forum.inc:1174 ../inc/team.inc:128 ../user/forum_forum.php:136
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
464
#: ../user/forum_index.php:94
465
msgid "Posts"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
466
msgstr "Δημοσιεύσεις"
467

468
#: ../inc/forum.inc:1176 ../user/forum_forum.php:138
469
470
471
msgid "Views"
msgstr ""

472
#: ../inc/forum.inc:1177 ../inc/team.inc:128 ../user/forum_forum.php:139
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
473
#: ../user/forum_help_desk.php:46 ../user/forum_index.php:95
474
msgid "Last post"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
475
msgstr "Τελευταία δημοσίευση"
476

477
#: ../inc/forum.inc:1235
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
478
479
480
msgid "New posts in the thread %1"
msgstr ""

481
#: ../inc/forum.inc:1240
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
482
483
484
msgid "New posts in subscribed thread"
msgstr ""

485
#: ../inc/forum.inc:1241
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
486
487
488
msgid "There are new posts in the thread '%1'"
msgstr ""

489
#: ../inc/forum.inc:1251
490
msgid "Mark all threads as read"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
491
msgstr "Σημάδεψε όλα τα νήματα ως διαβασμένα"
492

493
#: ../inc/forum.inc:1252
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
494
495
#, fuzzy
msgid "Mark all threads in all message boards as read."
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
496
msgstr "Σημάδεψε όλα τα νήματα σε όλους τους πίνακες μηνυμάτων ως \"διαβασμένα\"."
497

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
498
499
500
501
502
503
#: ../inc/host.inc:24
msgid "No host"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:26
msgid "Unavailable"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
504
msgstr "Μη διαθέσιμο"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
505

506
#: ../inc/host.inc:56 ../inc/prefs.inc:639 ../inc/prefs.inc:1048
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
507
msgid "Home"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
508
msgstr "Σπίτι"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
509

510
#: ../inc/host.inc:57 ../inc/prefs.inc:641 ../inc/prefs.inc:1049
511
#: ../user/server_status.php:314
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
512
msgid "Work"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
513
msgstr "Εργασία"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
514

515
#: ../inc/host.inc:58 ../inc/prefs.inc:640 ../inc/prefs.inc:1050
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
516
msgid "School"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
517
msgstr "Σχολείο"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
518

519
520
521
522
523
#: ../inc/host.inc:59
msgid "Mobile"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:61 ../user/edit_forum_preferences_form.php:172
524
#: ../user/edit_forum_preferences_form.php:173
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
525
msgid "Update"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
526
msgstr "Ανανέωση"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
527

528
#: ../inc/host.inc:85
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
529
msgid "Computer information"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
530
msgstr "Πληροφορίες υπολογιστή"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
531

532
#: ../inc/host.inc:89 ../inc/host.inc:94
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
533
msgid "IP address"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
534
msgstr "Διεύθυνση IP"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
535

536
#: ../inc/host.inc:89
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
537
538
539
msgid "(same the last %1 times)"
msgstr ""

540
#: ../inc/host.inc:91
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
541
msgid "External IP address"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
542
msgstr "Εξωτερική διεύθυνση IP"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
543

544
#: ../inc/host.inc:94
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
545
msgid "Show IP address"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
546
msgstr "Εμφάνιση διεύθυνσης IP"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
547

548
#: ../inc/host.inc:96
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
549
550
551
msgid "Domain name"
msgstr ""

552
553
554
555
556
#: ../inc/host.inc:98
msgid "Product name"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:102
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
557
558
559
msgid "Local Standard Time"
msgstr ""

560
#: ../inc/host.inc:102
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
561
562
563
msgid "UTC %1 hours"
msgstr ""

564
#: ../inc/host.inc:106 ../inc/host.inc:108 ../inc/host.inc:222
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
565
msgid "Owner"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
566
msgstr "Ιδιοκτήτης"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
567

568
#: ../inc/host.inc:108 ../inc/host.inc:355
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
569
msgid "Anonymous"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
570
msgstr "Ανώνυμος"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
571

572
#: ../inc/host.inc:112 ../inc/result.inc:630
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
573
574
575
msgid "Created"
msgstr ""

576
#: ../inc/host.inc:113 ../inc/host.inc:226 ../inc/host.inc:231
577
578
579
#: ../inc/host.inc:681 ../inc/team.inc:101 ../inc/team.inc:215
#: ../inc/team.inc:220 ../inc/team.inc:222 ../inc/team.inc:364
#: ../inc/team.inc:369 ../inc/user.inc:125 ../inc/user.inc:138
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
580
581
582
#: ../user/profile_search_action.php:43
#: ../user/team_change_founder_form.php:78 ../user/team_email_list.php:64
#: ../user/team_remove_inactive_form.php:41 ../user/top_users.php:54
583
#: ../user/top_users.php:59 ../user/user_search.php:140
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
584
585
586
msgid "Total credit"
msgstr ""

587
#: ../inc/host.inc:114 ../inc/user.inc:125 ../user/team_search.php:70
588
#: ../user/user_search.php:139
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
589
590
591
msgid "Average credit"
msgstr ""

592
#: ../inc/host.inc:116
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
593
594
595
msgid "Cross project credit"
msgstr ""

596
#: ../inc/host.inc:118
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
597
msgid "CPU type"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
598
msgstr "Τύπος κεντρικής μονάδας επεξεργασίας"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
599

600
#: ../inc/host.inc:119
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
601
602
603
msgid "Number of processors"
msgstr ""

604
#: ../inc/host.inc:121
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
605
606
607
msgid "Coprocessors"
msgstr ""

608
#: ../inc/host.inc:123 ../inc/host.inc:687
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
609
msgid "Operating System"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
610
msgstr "Λειτουργικό σύστημα"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
611

612
#: ../inc/host.inc:126 ../inc/host.inc:235
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
613
msgid "BOINC version"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
614
msgstr "Έκδοση του BOINC"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
615

616
#: ../inc/host.inc:130
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
617
msgid "Memory"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
618
msgstr "Μνήμη"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
619

620
#: ../inc/host.inc:130 ../inc/host.inc:140
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
621
msgid "%1 MB"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
622
msgstr "%1 MB"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
623

624
#: ../inc/host.inc:134
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
625
626
627
msgid "Cache"
msgstr ""

628
#: ../inc/host.inc:134
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
629
msgid "%1 KB"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
630
msgstr "%1 KB"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
631

632
#: ../inc/host.inc:140
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
633
634
635
msgid "Swap space"
msgstr ""

636
#: ../inc/host.inc:143
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
637
638
639
msgid "Total disk space"
msgstr ""

640
#: ../inc/host.inc:143 ../inc/host.inc:146
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
641
msgid "%1 GB"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
642
msgstr "%1 GB"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
643

644
#: ../inc/host.inc:146
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
645
msgid "Free Disk Space"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
646
msgstr "Ελεύθερος χώρος στο δίσκο"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
647

648
#: ../inc/host.inc:150
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
649
650
651
msgid "Measured floating point speed"
msgstr ""

652
#: ../inc/host.inc:150 ../inc/host.inc:153
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
653
654
655
msgid "%1 million ops/sec"
msgstr ""

656
#: ../inc/host.inc:153
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
657
658
659
msgid "Measured integer speed"
msgstr ""

660
#: ../inc/host.inc:157 ../inc/host.inc:159
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
661
662
663
msgid "Average upload rate"
msgstr ""

664
#: ../inc/host.inc:157 ../inc/host.inc:164
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
665
666
667
msgid "%1 KB/sec"
msgstr ""

668
669
670
#: ../inc/host.inc:159 ../inc/host.inc:166 ../inc/result.inc:216
#: ../inc/result.inc:226 ../inc/result.inc:244 ../inc/result.inc:262
#: ../inc/result.inc:278 ../user/explain_state.php:56
671
#: ../user/host_app_versions.php:30
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
672
msgid "Unknown"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
673
msgstr "Άγνωστο"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
674

675
#: ../inc/host.inc:164 ../inc/host.inc:166
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
676
677
678
msgid "Average download rate"
msgstr ""

679
#: ../inc/host.inc:169 ../user/host_app_versions.php:65
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
680
681
682
msgid "Average turnaround time"
msgstr ""

683
#: ../inc/host.inc:169 ../user/forum_search.php:46 ../user/forum_search.php:47
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
684
#: ../user/forum_search.php:48 ../user/forum_search.php:49
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
685
686
687
msgid "%1 days"
msgstr ""

688
#: ../inc/host.inc:170
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
689
msgid "Application details"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
690
691
msgstr ""

692
#: ../inc/host.inc:171
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
693
msgid "Show"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
694
695
msgstr ""

696
#: ../inc/host.inc:181 ../inc/host.inc:336 ../inc/user.inc:152
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
697
698
699
msgid "Tasks"
msgstr ""

700
#: ../inc/host.inc:185 ../inc/host.inc:206
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
701
msgid "Number of times client has contacted server"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
702
703
msgstr ""

704
#: ../inc/host.inc:186
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
705
706
707
msgid "Last time contacted server"
msgstr ""

708
#: ../inc/host.inc:187
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
709
#, php-format
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
710
msgid "% of time BOINC is running"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
711
712
msgstr ""

713
#: ../inc/host.inc:189
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
714
715
716
717
#, php-format
msgid "While BOINC running, % of time host has an Internet connection"
msgstr ""

718
#: ../inc/host.inc:191
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
719
720
721
722
#, php-format
msgid "While BOINC running, % of time work is allowed"
msgstr ""

723
#: ../inc/host.inc:193
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
724
725
726
msgid "Average CPU efficiency"
msgstr ""

727
#: ../inc/host.inc:196
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
728
729
730
msgid "Task duration correction factor"
msgstr ""

731
#: ../inc/host.inc:198 ../inc/host.inc:674
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
732
733
734
msgid "Location"
msgstr ""

735
#: ../inc/host.inc:200
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
736
737
738
msgid "Delete this computer"
msgstr ""

739
#: ../inc/host.inc:204
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
740
msgid "Merge duplicate records of this computer"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
741
742
msgstr ""

743
#: ../inc/host.inc:204
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
744
msgid "Merge"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
745
746
msgstr ""

747
#: ../inc/host.inc:207 ../inc/host.inc:689
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
748
749
750
msgid "Last contact"
msgstr ""

751
#: ../inc/host.inc:220
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
752
753
754
msgid "Computer info"
msgstr ""

755
#: ../inc/host.inc:221 ../inc/host.inc:676 ../inc/team.inc:357
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
756
#: ../user/top_users.php:48
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
757
758
759
msgid "Rank"
msgstr ""

760
#: ../inc/host.inc:225 ../inc/host.inc:679
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
761
762
763
msgid "Avg. credit"
msgstr ""

764
765
766
#: ../inc/host.inc:230 ../inc/team.inc:102 ../inc/team.inc:216
#: ../inc/team.inc:225 ../inc/team.inc:227 ../inc/team.inc:363
#: ../inc/team.inc:368 ../inc/user.inc:139
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
767
768
769
#: ../user/team_change_founder_form.php:79 ../user/team_email_list.php:64
#: ../user/team_remove_inactive_form.php:42 ../user/top_users.php:53
#: ../user/top_users.php:58
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
770
771
772
msgid "Recent average credit"
msgstr ""

773
#: ../inc/host.inc:236 ../inc/host.inc:684 ../inc/result.inc:51
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
774
#: ../user/host_app_versions.php:25
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
775
776
777
msgid "CPU"
msgstr ""

778
#: ../inc/host.inc:237 ../inc/host.inc:685
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
779
780
781
msgid "GPU"
msgstr ""

782
#: ../inc/host.inc:238
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
783
#, fuzzy
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
784
msgid "Operating system"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
785
msgstr "Λειτουργικό σύστημα"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
786

787
#: ../inc/host.inc:315
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
788
789
790
msgid "(%1 processors)"
msgstr ""

791
#: ../inc/host.inc:335
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
792
793
794
msgid "Details"
msgstr ""

795
#: ../inc/host.inc:340
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
796
797
798
msgid "Cross-project stats:"
msgstr ""

799
#: ../inc/host.inc:515
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
800
801
802
msgid "Host %1 has overlapping lifetime:"
msgstr ""

803
#: ../inc/host.inc:522
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
804
805
806
msgid "Host %1 has an incompatible OS:"
msgstr ""

807
#: ../inc/host.inc:528
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
808
809
810
msgid "Host %1 has an incompatible CPU:"
msgstr ""

811
#: ../inc/host.inc:595
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
812
813
814
msgid "same host"
msgstr ""

815
#: ../inc/host.inc:598
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
816
817
818
msgid "Can't merge host %1 into %2 - they're incompatible"
msgstr ""

819
#: ../inc/host.inc:601
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
820
821
822
msgid "Merging host %1 into host %2"
msgstr ""

823
#: ../inc/host.inc:618
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
824
825
826
msgid "Couldn't update credit of new computer"
msgstr ""

827
#: ../inc/host.inc:622
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
828
829
830
msgid "Couldn't update results"
msgstr ""

831
#: ../inc/host.inc:627
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
832
833
834
msgid "Couldn't retire old computer"
msgstr ""

835
#: ../inc/host.inc:629
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
836
837
838
msgid "Retired old computer %1"
msgstr ""

839
#: ../inc/host.inc:652 ../inc/host.inc:655
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
840
841
842
msgid "Show:"
msgstr ""

843
#: ../inc/host.inc:652 ../inc/host.inc:655
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
844
845
846
msgid "All computers"
msgstr ""

847
#: ../inc/host.inc:652 ../inc/host.inc:655
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
848
849
850
msgid "Only computers active in past 30 days"
msgstr ""

851
#: ../inc/host.inc:666 ../inc/result.inc:637
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
852
853
854
msgid "Computer ID"
msgstr ""

855
856
#: ../inc/host.inc:669 ../inc/result.inc:628 ../inc/team.inc:210
#: ../inc/team.inc:358 ../inc/user.inc:199 ../user/account_finish.php:41
857
#: ../user/create_account_form.php:79 ../user/team_admins.php:62
858
859
860
861
862
863
#: ../user/team_change_founder_form.php:77 ../user/team_email_list.php:64
#: ../user/top_users.php:49 ../user/user_search.php:139
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"

#: ../inc/host.inc:682
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
864
#, fuzzy
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
865
msgid "BOINC<br>version"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
866
msgstr "Έκδοση του BOINC"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
867

868
#: ../inc/host.inc:745 ../user/merge_by_name.php:65
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
869
870
871
msgid "Merge computers by name"
msgstr ""

872
873
874
875
#: ../inc/language_names.inc:61
msgid "Browser default"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
876
#: ../inc/news.inc:40
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
877
878
879
msgid "Comment"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
880
#: ../inc/news.inc:111
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
881
882
883
884
#, php-format
msgid "News is available as an %sRSS feed%s"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
885
#: ../inc/pm.inc:25 ../inc/pm.inc:174 ../user/pm.php:69 ../user/pm.php:148
886
887
888
msgid "Inbox"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
889
#: ../inc/pm.inc:26 ../inc/pm.inc:178
890
891
892
msgid "Write"
msgstr ""

893
#: ../inc/pm.inc:33 ../inc/user.inc:378
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
894
#, fuzzy
895
msgid "Send private message"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
896
msgstr "Προσωπικά μηνύματα"
897

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
898
#: ../inc/pm.inc:35 ../inc/pm.inc:37 ../inc/pm.inc:89
899
#: ../user/ffmail_form.php:58 ../user/forum_edit.php:99
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
900
901
902
#: ../user/forum_edit.php:101 ../user/forum_edit.php:145
#: ../user/forum_post.php:61 ../user/forum_post.php:87
#: ../user/forum_post.php:89 ../user/forum_post.php:130
903
904
#: ../user/forum_reply.php:74 ../user/forum_reply.php:107
#: ../user/forum_reply.php:109 ../user/forum_reply.php:165 ../user/pm.php:181
905
906
907
msgid "Preview"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
908
909
910
911
912
#: ../inc/pm.inc:48 ../user/pm.php:131
#, fuzzy
msgid "no such message"
msgstr "Προσωπικά μηνύματα"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
913
#: ../inc/pm.inc:82
914
915
916
msgid "To"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
917
#: ../inc/pm.inc:82
918
919
920
msgid "User IDs or unique usernames, separated with commas"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
921
#: ../inc/pm.inc:85 ../user/pm.php:90 ../user/pm.php:139
922
923
924
msgid "Subject"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
925
#: ../inc/pm.inc:89
926
927
928
msgid "Send message"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
929
#: ../inc/pm.inc:121
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
930
931
932
msgid "sent you a private message; subject:"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
933
#: ../inc/pm.inc:127
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
934
935
936
msgid "Private message%1 from %2, subject:"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
937
#: ../inc/pm.inc:135
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
938
939
940
msgid "Couldn't create message"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
941
#: ../inc/pm.inc:166
942
943
944
945
946
msgid ""
"You are not allowed to send privates messages so often. Please wait some "
"time before sending more messages."
msgstr ""

947
948
949
# 83%
#: ../inc/pm.inc:176 ../user/forum_forum.php:186
#, fuzzy
950
msgid "unread"
951
msgstr "Νήμα"
952

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
953
#: ../inc/pm.inc:186
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
954
955
956
msgid "For email notification, %1edit community prefs%2"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
957
#: ../inc/pm.inc:198
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
958
#, fuzzy
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
959
msgid "Private message"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
960
961
msgstr "Προσωπικά μηνύματα"

962
#: ../inc/prefs.inc:77
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
963
msgid ""
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
964
965
"Suspend work while computer is on battery power? %1 Matters only for "
"portable computers %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
966
967
msgstr ""

968
#: ../inc/prefs.inc:85
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
969
970
971
msgid "Suspend work while computer is in use?"
msgstr ""

972
#: ../inc/prefs.inc:91
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
973
974
msgid ""
"Suspend GPU work while computer is in use? %1 Enforced by version 6.6.21+ %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
975
976
msgstr ""

977
#: ../inc/prefs.inc:99
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
978
979
980
msgid "'In use' means mouse/keyboard activity in last"
msgstr ""

981
#: ../inc/prefs.inc:101 ../inc/prefs.inc:110 ../inc/prefs.inc:144
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
982
msgid "minutes"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
983
984
msgstr ""

985
#: ../inc/prefs.inc:105
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
986
msgid ""
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
987
988
"Suspend work if no mouse/keyboard activity in last %1 Needed to enter low-"
"power mode on some computers %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
989
990
msgstr ""

991
#: ../inc/prefs.inc:114
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
992
msgid ""
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
993
994
"Suspend work when non-BOINC CPU usage is above %1 0 means no "
"restriction<br>Enforced by version 6.10.30+ %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
995
996
msgstr ""

997
#: ../inc/prefs.inc:122
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
998
msgid "Do work only between the hours of %1 No restriction if equal %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
999
1000
msgstr ""