BOINC-Project-Generic.po 143 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
# BOINC web translation
# Copyright (C) 2008 University of California
# This file is distributed under the same license as BOINC.
# FileID  : $Id$
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
8
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n"
9
10
11
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 16:40 PST\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-19 22:11+0200\n"
"Last-Translator: Dimitar <mexicoman@abv.bg>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
13
"Language: bg\n"
14
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
21
22
23
24
25
26
msgid "LANG_NAME_NATIVE"
msgstr "English"

msgid "LANG_NAME_INTERNATIONAL"
msgstr "English"

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
27
28
#: ../inc/bbcode_html.inc:11
msgid "Bold text: [b]text[/b]  (alt+b)"
29
msgstr "Удебелен текст: [b]текст[/b]  (alt+b)"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
30
31
32

#: ../inc/bbcode_html.inc:14
msgid "Italic text: [i]text[/i]  (alt+i)"
33
msgstr "Курсив текст: [i]текст[/i]  (alt+i)"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
34
35
36

#: ../inc/bbcode_html.inc:17
msgid "Underline text: [u]text[/u]  (alt+u)"
37
msgstr "Подчертан текст: [u]текст[/u]  (alt+u)"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
38
39
40

#: ../inc/bbcode_html.inc:20
msgid "Quote text: [quote]text[/quote]  (alt+q)"
41
msgstr "Цитиран текст: [quote]текст[/quote]  (alt+q)"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
42
43
44

#: ../inc/bbcode_html.inc:23
msgid "Code display: [code]code[/code]  (alt+c)"
45
msgstr "Показване на код: [code]код[/code]  (alt+c)"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
46
47
48

#: ../inc/bbcode_html.inc:26
msgid "List: [list]text[/list] (alt+l)"
49
msgstr "Списък: [list]текст[/list] (alt+l)"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
50
51
52

#: ../inc/bbcode_html.inc:29
msgid "Ordered list: [list=]text[/list]  (alt+o)"
53
msgstr "Подреден списък: [list=]текст[/list]  (alt+o)"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
54
55
56

#: ../inc/bbcode_html.inc:32
msgid "Insert image: [img]http://image_url[/img]  (alt+p)"
57
msgstr "Вмъкване на изображение: [img]http://image_url[/img]  (alt+p)"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
58
59
60
61
62

#: ../inc/bbcode_html.inc:35
msgid ""
"Insert URL: [url]http://url[/url] or [url=http://url]URL text[/url]  (alt+w)"
msgstr ""
63
64
"Вмъкване на URL: [url]http://url[/url] или [url=http://url]URL текст[/url]  "
"(alt+w)"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
65
66
67

#: ../inc/bbcode_html.inc:42
msgid "Font color"
68
msgstr "Цвят на шрифта"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
69
70
71
72
73

#: ../inc/bbcode_html.inc:43
msgid ""
"Font color: [color=red]text[/color]  Tip: you can also use color=#FF0000"
msgstr ""
74
75
"Цвят на шрифта: [color=red]текст[/color]  Съвет: можете да използвате също "
"color=#FF0000"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
76

77
#: ../inc/bbcode_html.inc:44 ../inc/bbcode_html.inc:59 ../inc/prefs.inc:624
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
78
msgid "Default"
79
msgstr "Подразбиране"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
80
81
82

#: ../inc/bbcode_html.inc:45
msgid "Dark Red"
83
msgstr "Тъмно Червен"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
84
85
86

#: ../inc/bbcode_html.inc:46
msgid "Red"
87
msgstr "Червен"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
88
89
90

#: ../inc/bbcode_html.inc:47
msgid "Orange"
91
msgstr "Оранжев"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
92
93
94

#: ../inc/bbcode_html.inc:48
msgid "Brown"
95
msgstr "Кафяв"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
96
97
98

#: ../inc/bbcode_html.inc:49
msgid "Yellow"
99
msgstr "Жълт"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
100
101
102

#: ../inc/bbcode_html.inc:50
msgid "Green"
103
msgstr "Зелен"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
104
105
106

#: ../inc/bbcode_html.inc:51
msgid "Olive"
107
msgstr "Маслинов"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
108
109
110

#: ../inc/bbcode_html.inc:52
msgid "Cyan"
111
msgstr "Синьозелен"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
112
113
114

#: ../inc/bbcode_html.inc:53
msgid "Blue"
115
msgstr "Син"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
116
117
118

#: ../inc/bbcode_html.inc:54
msgid "Dark Blue"
119
msgstr "Тъмно Син"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
120
121
122

#: ../inc/bbcode_html.inc:55
msgid "Indigo"
123
msgstr "Индиго"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
124
125
126

#: ../inc/bbcode_html.inc:56
msgid "Violet"
127
msgstr "Виолетов"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
128
129
130

#: ../inc/bbcode_html.inc:57
msgid "Font size"
131
msgstr "Размер на шрифта"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
132
133
134

#: ../inc/bbcode_html.inc:58
msgid "Font size: [size=x-small]small text[/size]"
135
msgstr "Размер на шрифта: [size=x-small]малък текст[/size]"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
136
137
138

#: ../inc/bbcode_html.inc:60
msgid "Small"
139
msgstr "Малък"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
140
141
142

#: ../inc/bbcode_html.inc:61
msgid "Normal"
143
msgstr "Нормален"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
144
145
146

#: ../inc/bbcode_html.inc:62
msgid "Large"
147
msgstr "Голям"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
148
149
150

#: ../inc/bbcode_html.inc:65
msgid "Close all open bbCode tags"
151
msgstr "Затвори всички отворени bbCode тагове"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
152
153
154

#: ../inc/bbcode_html.inc:65
msgid "Close Tags"
155
msgstr "Затвори Тагове"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
156

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
157
158
#: ../inc/forum.inc:37
msgid "Oldest first"
159
msgstr "Първо най-старите"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
160
161
162

#: ../inc/forum.inc:38 ../inc/forum.inc:44
msgid "Newest first"
163
msgstr "Първо най-новите"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
164
165
166

#: ../inc/forum.inc:39
msgid "Highest rated posts first"
167
msgstr "Първо най-високо оценените постове"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
168
169
170

#: ../inc/forum.inc:41
msgid "Newest post first"
171
msgstr "Първо най-новия пост"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
172
173
174

#: ../inc/forum.inc:42
msgid "Most views first"
175
msgstr "Повечето прегледи първо"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
176
177
178

#: ../inc/forum.inc:43
msgid "Most posts first"
179
msgstr "Повечето публикации първо"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
180
181

#: ../inc/forum.inc:125
182
msgid "Search for words in forum messages"
183
msgstr "Търси за думи в съобщенията от форума"
184

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
185
#: ../inc/forum.inc:125
186
msgid "Search forums"
187
msgstr "Претърси форуми"
188

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
189
#: ../inc/forum.inc:126
190
msgid "Advanced search"
191
msgstr "Разширено търсене"
192

193
#: ../inc/forum.inc:132 ../inc/user.inc:253 ../user/pm.php:69
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
194
#: ../user/pm.php:133
195
msgid "Private messages"
196
msgstr "Лични съобщения"
197

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
198
#: ../inc/forum.inc:151 ../user/forum_forum.php:71
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
199
#: ../user/sample_index.php:119
200
msgid "Questions and Answers"
201
msgstr "Въпроси и Отговори"
202

203
204
205
#: ../inc/forum.inc:151 ../inc/forum.inc:183 ../inc/user.inc:250
#: ../inc/user.inc:375 ../user/forum_forum.php:73 ../user/sample_index.php:118
#: ../project.sample/project.inc:47
206
msgid "Message boards"
207
msgstr "Форуми"
208

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
209
#: ../inc/forum.inc:187 ../inc/forum.inc:195
210
msgid "%1 message board"
211
msgstr "%1 форум"
212

213
#: ../inc/forum.inc:245 ../inc/result.inc:681
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
214
msgid "Previous"
215
msgstr "Предходен"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
216

217
#: ../inc/forum.inc:283 ../inc/result.inc:690
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
218
msgid "Next"
219
220
221
222
223
msgstr "Следващ"

#: ../inc/forum.inc:412 ../inc/forum.inc:1174 ../user/forum_forum.php:137
#: ../user/forum_reply.php:120 ../user/forum_report_post.php:76
msgid "Author"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
224
225
msgstr ""

226
227
228
229
230
#: ../inc/forum.inc:412 ../inc/pm.inc:86 ../user/forum_edit.php:128
#: ../user/forum_edit.php:133 ../user/forum_post.php:116
#: ../user/forum_reply.php:120 ../user/forum_report_post.php:76
#: ../user/pm.php:90 ../user/pm.php:144
msgid "Message"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
231
232
msgstr ""

233
234
235
236
237
#: ../inc/forum.inc:580
msgid "Send&nbsp;message"
msgstr "Изпрати&nbsp;съобщение"

#: ../inc/forum.inc:580
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
238
msgid "Send %1 a private message"
239
msgstr "Изпрати %1 лично съобщение"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
240

241
#: ../inc/forum.inc:581
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
242
msgid "Joined: %1"
243
msgstr "Присъединен: %1"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
244

245
#: ../inc/forum.inc:590
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
246
msgid "Posts: %1"
247
msgstr "Публикации: %1"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
248

249
#: ../inc/forum.inc:596
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
250
msgid "Credit: %1"
251
msgstr "Кредит: %1"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
252

253
254
# RAC = САСК - Средно Аритметичен Скорошен Кредит
#: ../inc/forum.inc:597
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
255
msgid "RAC: %1"
256
msgstr "САСК: %1"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
257

258
#: ../inc/forum.inc:619
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
259
msgid "You haven't read this message yet"
260
msgstr "Не сте прочели това съобщение все още"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
261

262
#: ../inc/forum.inc:619
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
263
msgid "Unread"
264
msgstr "Непрочетен"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
265

266
#: ../inc/forum.inc:622 ../inc/forum.inc:627 ../inc/forum.inc:726
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
267
msgid "Message %1"
268
msgstr "Съобщение %1"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
269

270
#: ../inc/forum.inc:623 ../inc/user.inc:329 ../user/forum_forum.php:174
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
271
msgid "hidden"
272
msgstr "скрит"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
273

274
#: ../inc/forum.inc:624
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
275
msgid "Posted: %1"
276
msgstr "Публикуван: %1"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
277

278
#: ../inc/forum.inc:627
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
279
msgid " - in response to "
280
msgstr " - в отговор на "
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
281

282
#: ../inc/forum.inc:630 ../inc/prefs.inc:690 ../inc/prefs.inc:692
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
283
msgid "Edit"
284
msgstr "Редактиране"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
285

286
#: ../inc/forum.inc:630
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
287
msgid "Edit this message"
288
msgstr "Редактирайте това съобщение"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
289

290
#: ../inc/forum.inc:636
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
291
msgid "Last modified: %1"
292
msgstr "Последно изменен: %1"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
293

294
#: ../inc/forum.inc:639
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
295
296
297
298
msgid ""
"This post is not shown because the sender is on your 'ignore' list.  Click "
"%1here%2 to view this post"
msgstr ""
299
300
"Тази публикация не е показана защото подателя е включен във вашия списък с "
"'игнорирани'.  Натиснете %1тук%2 за да прегледате публикацията"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
301

302
#: ../inc/forum.inc:667 ../inc/forum.inc:678
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
303
msgid "Report this post as offensive"
304
msgstr "Докладвайте тази публикация като обидна"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
305

306
#: ../inc/forum.inc:667 ../inc/forum.inc:678
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
307
msgid "Report as offensive"
308
msgstr "Докладвайте като обидно"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
309

310
#: ../inc/forum.inc:671
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
311
msgid "Rating: %1"
312
msgstr "Рейтинг: %1"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
313

314
#: ../inc/forum.inc:671
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
315
msgid "rate: "
316
msgstr "оценете: "
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
317

318
#: ../inc/forum.inc:674
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
319
msgid "Click if you like this message"
320
msgstr "Натиснете ако харесвате това съобщение"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
321

322
#: ../inc/forum.inc:674
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
323
msgid "Rate +"
324
msgstr "Оценете +"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
325

326
#: ../inc/forum.inc:676
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
327
msgid "Click if you don't like this message"
328
msgstr "Натиснете ако не харесвате това съобщение"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
329

330
#: ../inc/forum.inc:676
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
331
msgid "Rate -"
332
msgstr "Оценете -"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
333

334
#: ../inc/forum.inc:684 ../user/pm.php:106 ../user/pm.php:146
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
335
msgid "Reply"
336
msgstr "Отговорете"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
337

338
#: ../inc/forum.inc:684
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
339
msgid "Post a reply to this message"
340
msgstr "Публикувайте отговор на това съобщение"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
341

342
#: ../inc/forum.inc:686
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
343
msgid "Quote"
344
msgstr "Цитирайте"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
345

346
#: ../inc/forum.inc:686
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
347
msgid "Post a reply by quoting this message"
348
msgstr "Публикувайте отговор като цитирате това съобщение"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
349

350
#: ../inc/forum.inc:707
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
351
msgid "Hidden by a moderator"
352
msgstr "Скрито от модератор"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
353

354
#: ../inc/forum.inc:728
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
355
msgid "Posted %1 by %2"
356
msgstr "Публикувано %1 от %2"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
357

358
#: ../inc/forum.inc:746
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
359
msgid "You may not post or rate messages until %1"
360
msgstr "Не можете да публикувате или оценявате съобщения докато %1"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
361

362
#: ../inc/forum.inc:757
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
msgid ""
"\n"
"        <ul>\n"
"        <li> Posts must be 'kid friendly': they may not contain\n"
"            content that is obscene, hate-related,\n"
"            sexually explicit or suggestive.\n"
"        <li> No commercial advertisements.\n"
"        <li> No links to web sites involving sexual content,\n"
"            gambling, or intolerance of others.\n"
"        <li> No messages intended to annoy or antagonize other people,\n"
"            or to hijack a thread.\n"
"        <li> No messages that are deliberately hostile or insulting.\n"
"        <li> No abusive comments involving race, religion,\n"
"            nationality, gender, class or sexuality.\n"
"        "
msgstr ""
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
"\n"
"        <ul>\n"
"        <li> Публикациите трябва да бъдат 'приятелски за дете': не трябва да "
"съдържат\n"
"            съдържание което е нецензурно, свързано с омраза,\n"
"            недвусмислено сексуално изразено или подсказващо.\n"
"        <li> Никакви търговски реклами.\n"
"        <li> Никакви препратки към интернет сайтове включващи сексуално "
"съдържание,\n"
"            хазартни игри или нетолерантност към другите.\n"
"        <li> Никакви съобщения насочени да дразнят или антагонизират други "
"хора,\n"
"            или такива които не са по темата.\n"
"        <li> Никакви съобщения които са насочено враждебни или обиждащи.\n"
"        <li> Никакви обидни коментари включващи раса, религия,\n"
"            националност, пол, класа или сексуалност.\n"
"        "
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
396

397
#: ../inc/forum.inc:779
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
398
msgid "Rules:"
399
msgstr "Правила:"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
400

401
#: ../inc/forum.inc:780
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
402
msgid "More info"
403
msgstr "Още информация"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
404

405
#: ../inc/forum.inc:1054 ../user/forum_thread.php:187
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
406
msgid "Unhide"
407
msgstr "Разкрий"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
408

409
#: ../inc/forum.inc:1054
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
410
msgid "Unhide this post"
411
msgstr "Разкрий тази публикация"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
412

413
#: ../inc/forum.inc:1056 ../user/forum_thread.php:193
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
414
msgid "Hide"
415
msgstr "Скрий"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
416

417
#: ../inc/forum.inc:1056
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
418
msgid "Hide this post"
419
msgstr "Скрий тази публикация"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
420

421
#: ../inc/forum.inc:1061 ../user/forum_thread.php:226
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
422
msgid "Move"
423
msgstr "Премести"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
424

425
#: ../inc/forum.inc:1061
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
426
msgid "Move post to a different thread"
427
msgstr "Премести тази публикация към друго заглавие"
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
428

429
#: ../inc/forum.inc:1066
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
430
431
432
msgid "Banish author"
msgstr ""

433
#: ../inc/forum.inc:1073
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
434
435
436
msgid "Vote to banish author"
msgstr ""

437
#: ../inc/forum.inc:1077
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
438
439
440
msgid "Vote not to banish author"
msgstr ""

441
#: ../inc/forum.inc:1082
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
442
443
444
msgid "Start vote to banish author"
msgstr ""

445
#: ../inc/forum.inc:1115
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
446
447
448
msgid "Only team members can post to the team message board"
msgstr ""

449
#: ../inc/forum.inc:1125
450
451
452
453
454
msgid ""
"In order to create a new thread in %1 you must have a certain amount of "
"credit. This is to prevent and protect against abuse of the system."
msgstr ""

455
#: ../inc/forum.inc:1132
456
457
458
459
460
461
msgid ""
"You cannot create any more threads right now. Please wait a while before "
"trying again. This delay has been enforced to protect against abuse of the "
"system."
msgstr ""

462
#: ../inc/forum.inc:1139
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
463
464
465
466
467
msgid ""
"This thread is locked. Only forum moderators and administrators are allowed "
"to post there."
msgstr ""

468
#: ../inc/forum.inc:1144
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
469
470
471
msgid "Can't post to a hidden thread."
msgstr ""

472
#: ../inc/forum.inc:1172
473
474
475
msgid "Thread"
msgstr ""

476
#: ../inc/forum.inc:1173 ../inc/team.inc:120 ../user/forum_forum.php:136
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
477
#: ../user/forum_index.php:94
478
479
480
msgid "Posts"
msgstr ""

481
#: ../inc/forum.inc:1175 ../user/forum_forum.php:138
482
483
484
msgid "Views"
msgstr ""

485
#: ../inc/forum.inc:1176 ../inc/team.inc:120 ../user/forum_forum.php:139
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
486
#: ../user/forum_help_desk.php:46 ../user/forum_index.php:95
487
488
489
msgid "Last post"
msgstr ""

490
#: ../inc/forum.inc:1234
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
491
492
493
msgid "New posts in the thread %1"
msgstr ""

494
#: ../inc/forum.inc:1239
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
495
496
497
msgid "New posts in subscribed thread"
msgstr ""

498
#: ../inc/forum.inc:1240
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
499
500
501
msgid "There are new posts in the thread '%1'"
msgstr ""

502
#: ../inc/forum.inc:1250
503
504
505
msgid "Mark all threads as read"
msgstr ""

506
#: ../inc/forum.inc:1251
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
507
msgid "Mark all threads in all message boards as read."
508
msgstr "Маркирай всички заглавия във всички форуми като прочетени."
509

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
510
511
512
513
514
515
516
517
#: ../inc/host.inc:24
msgid "No host"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:26
msgid "Unavailable"
msgstr ""

518
#: ../inc/host.inc:55 ../inc/prefs.inc:625 ../inc/prefs.inc:1030
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
519
520
521
msgid "Home"
msgstr ""

522
#: ../inc/host.inc:56 ../inc/prefs.inc:627 ../inc/prefs.inc:1031
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
523
#: ../user/server_status.php:319
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
524
525
526
msgid "Work"
msgstr ""

527
#: ../inc/host.inc:57 ../inc/prefs.inc:626 ../inc/prefs.inc:1032
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
528
529
530
msgid "School"
msgstr ""

531
532
#: ../inc/host.inc:59 ../user/edit_forum_preferences_form.php:172
#: ../user/edit_forum_preferences_form.php:173
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
msgid "Update"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:83
msgid "Computer information"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:87 ../inc/host.inc:92
msgid "IP address"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:87
msgid "(same the last %1 times)"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:89
msgid "External IP address"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:92
msgid "Show IP address"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:94
msgid "Domain name"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:97
msgid "Local Standard Time"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:97
msgid "UTC %1 hours"
msgstr ""

568
#: ../inc/host.inc:98 ../inc/host.inc:645 ../inc/result.inc:614
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
569
#: ../inc/team.inc:202 ../inc/team.inc:350 ../inc/user.inc:200
570
#: ../user/account_finish.php:41 ../user/create_account_form.php:87
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
571
572
#: ../user/team_admins.php:62 ../user/team_change_founder_form.php:77
#: ../user/team_email_list.php:64 ../user/top_users.php:49
573
#: ../user/user_search.php:139
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
574
575
576
msgid "Name"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
577
#: ../inc/host.inc:102 ../inc/host.inc:104 ../inc/host.inc:216
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
578
579
580
msgid "Owner"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
581
#: ../inc/host.inc:104 ../inc/host.inc:333
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
582
583
584
msgid "Anonymous"
msgstr ""

585
#: ../inc/host.inc:108 ../inc/result.inc:616
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
586
587
588
msgid "Created"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
589
590
#: ../inc/host.inc:109 ../inc/host.inc:220 ../inc/host.inc:225
#: ../inc/host.inc:654 ../inc/team.inc:94 ../inc/team.inc:207
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
591
592
593
594
595
#: ../inc/team.inc:212 ../inc/team.inc:214 ../inc/team.inc:356
#: ../inc/team.inc:361 ../inc/user.inc:122 ../inc/user.inc:136
#: ../user/profile_search_action.php:43
#: ../user/team_change_founder_form.php:78 ../user/team_email_list.php:64
#: ../user/team_remove_inactive_form.php:41 ../user/top_users.php:54
596
#: ../user/top_users.php:59 ../user/user_search.php:140
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
597
598
599
msgid "Total credit"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
600
#: ../inc/host.inc:110 ../inc/user.inc:122 ../user/team_search.php:70
601
#: ../user/user_search.php:139
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
msgid "Average credit"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:112
msgid "Cross project credit"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:114
msgid "CPU type"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:115
msgid "Number of processors"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:117
msgid "Coprocessors"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
621
#: ../inc/host.inc:119 ../inc/host.inc:660
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
622
623
624
msgid "Operating System"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
625
#: ../inc/host.inc:122 ../inc/host.inc:229
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
626
msgid "BOINC version"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:126
msgid "Memory"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:126 ../inc/host.inc:134
msgid "%1 MB"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:129
msgid "Cache"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:129
msgid "%1 KB"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:134
msgid "Swap space"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:137
msgid "Total disk space"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:137 ../inc/host.inc:140
msgid "%1 GB"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:140
msgid "Free Disk Space"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:144
msgid "Measured floating point speed"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:144 ../inc/host.inc:147
msgid "%1 million ops/sec"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:147
msgid "Measured integer speed"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:151 ../inc/host.inc:153
msgid "Average upload rate"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:151 ../inc/host.inc:158
msgid "%1 KB/sec"
msgstr ""

681
682
683
#: ../inc/host.inc:153 ../inc/host.inc:160 ../inc/result.inc:207
#: ../inc/result.inc:217 ../inc/result.inc:235 ../inc/result.inc:253
#: ../inc/result.inc:269 ../user/explain_state.php:56
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
684
#: ../user/host_app_versions.php:29
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
685
686
687
688
689
690
691
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:158 ../inc/host.inc:160
msgid "Average download rate"
msgstr ""

692
#: ../inc/host.inc:163 ../user/host_app_versions.php:64
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
693
694
695
msgid "Average turnaround time"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
696
697
#: ../inc/host.inc:163 ../user/forum_search.php:46 ../user/forum_search.php:47
#: ../user/forum_search.php:48 ../user/forum_search.php:49
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
698
699
700
msgid "%1 days"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
701
702
#: ../inc/host.inc:164
msgid "Application details"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
703
704
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
705
#: ../inc/host.inc:165
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
706
msgid "Show"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
707
708
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
709
#: ../inc/host.inc:175 ../inc/host.inc:317 ../inc/user.inc:153
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
710
711
712
msgid "Tasks"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
713
714
#: ../inc/host.inc:179 ../inc/host.inc:200
msgid "Number of times client has contacted server"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
715
716
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
717
#: ../inc/host.inc:180
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
718
719
720
msgid "Last time contacted server"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
721
#: ../inc/host.inc:181
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
722
#, php-format
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
723
msgid "% of time BOINC is running"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
724
725
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
726
#: ../inc/host.inc:183
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
727
728
729
730
#, php-format
msgid "While BOINC running, % of time host has an Internet connection"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
731
#: ../inc/host.inc:185
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
732
733
734
735
#, php-format
msgid "While BOINC running, % of time work is allowed"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
736
#: ../inc/host.inc:187
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
737
738
739
msgid "Average CPU efficiency"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
740
#: ../inc/host.inc:190
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
741
742
743
msgid "Task duration correction factor"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
744
#: ../inc/host.inc:192 ../inc/host.inc:647
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
745
746
747
msgid "Location"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
748
#: ../inc/host.inc:194
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
749
750
751
msgid "Delete this computer"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
752
#: ../inc/host.inc:198
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
753
msgid "Merge duplicate records of this computer"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
754
755
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
756
#: ../inc/host.inc:198
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
757
msgid "Merge"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
758
759
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
760
761
762
763
764
#: ../inc/host.inc:201 ../inc/host.inc:662
msgid "Last contact"
msgstr ""

#: ../inc/host.inc:214
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
765
766
767
msgid "Computer info"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
768
#: ../inc/host.inc:215 ../inc/host.inc:649 ../inc/team.inc:349
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
769
#: ../user/top_users.php:48
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
770
771
772
msgid "Rank"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
773
#: ../inc/host.inc:219 ../inc/host.inc:652
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
774
775
776
msgid "Avg. credit"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
777
#: ../inc/host.inc:224 ../inc/team.inc:95 ../inc/team.inc:208
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
778
779
780
781
782
#: ../inc/team.inc:217 ../inc/team.inc:219 ../inc/team.inc:355
#: ../inc/team.inc:360 ../inc/user.inc:137
#: ../user/team_change_founder_form.php:79 ../user/team_email_list.php:64
#: ../user/team_remove_inactive_form.php:42 ../user/top_users.php:53
#: ../user/top_users.php:58
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
783
784
785
msgid "Recent average credit"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
786
#: ../inc/host.inc:230 ../inc/host.inc:657 ../inc/result.inc:47
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
787
#: ../user/host_app_versions.php:25
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
788
789
790
msgid "CPU"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
791
#: ../inc/host.inc:231 ../inc/host.inc:658
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
792
793
794
msgid "GPU"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
795
#: ../inc/host.inc:232
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
796
797
798
msgid "Operating system"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
799
#: ../inc/host.inc:296
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
800
801
802
msgid "(%1 processors)"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
803
#: ../inc/host.inc:316
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
804
805
806
msgid "Details"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
807
#: ../inc/host.inc:321
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
808
809
810
msgid "Cross-project stats:"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
811
#: ../inc/host.inc:493
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
812
813
814
msgid "Host %1 has overlapping lifetime:"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
815
#: ../inc/host.inc:500
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
816
817
818
msgid "Host %1 has an incompatible OS:"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
819
#: ../inc/host.inc:506
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
820
821
822
msgid "Host %1 has an incompatible CPU:"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
823
#: ../inc/host.inc:573
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
824
825
826
msgid "same host"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
827
#: ../inc/host.inc:576
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
828
829
830
msgid "Can't merge host %1 into %2 - they're incompatible"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
831
#: ../inc/host.inc:579
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
832
833
834
msgid "Merging host %1 into host %2"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
835
#: ../inc/host.inc:596
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
836
837
838
msgid "Couldn't update credit of new computer"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
839
#: ../inc/host.inc:600
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
840
841
842
msgid "Couldn't update results"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
843
#: ../inc/host.inc:605
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
844
845
846
msgid "Couldn't retire old computer"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
847
#: ../inc/host.inc:607
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
848
849
850
msgid "Retired old computer %1"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
851
#: ../inc/host.inc:630 ../inc/host.inc:633
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
852
853
854
msgid "Show:"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
855
#: ../inc/host.inc:630 ../inc/host.inc:633
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
856
857
858
msgid "All computers"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
859
#: ../inc/host.inc:630 ../inc/host.inc:633
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
860
861
862
msgid "Only computers active in past 30 days"
msgstr ""

863
#: ../inc/host.inc:642 ../inc/result.inc:623
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
864
865
866
msgid "Computer ID"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
867
#: ../inc/host.inc:655
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
868
869
870
msgid "BOINC<br>version"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
871
#: ../inc/host.inc:711 ../user/merge_by_name.php:67
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
872
873
874
msgid "Merge computers by name"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
875
#: ../inc/news.inc:40
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
876
877
878
msgid "Comment"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
879
#: ../inc/news.inc:111
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
880
881
882
883
#, php-format
msgid "News is available as an %sRSS feed%s"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
884
#: ../inc/pm.inc:25 ../inc/pm.inc:174 ../user/pm.php:69 ../user/pm.php:148
885
886
887
msgid "Inbox"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
888
#: ../inc/pm.inc:26 ../inc/pm.inc:178
889
890
891
msgid "Write"
msgstr ""

892
893
894
# 80%
#: ../inc/pm.inc:33 ../inc/user.inc:378
#, fuzzy
895
msgid "Send private message"
896
msgstr "Изпрати %1 лично съобщение"
897

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
898
899
900
901
902
#: ../inc/pm.inc:35 ../inc/pm.inc:37 ../inc/pm.inc:89
#: ../user/ffmail_form.php:59 ../user/forum_edit.php:99
#: ../user/forum_edit.php:101 ../user/forum_edit.php:145
#: ../user/forum_post.php:61 ../user/forum_post.php:87
#: ../user/forum_post.php:89 ../user/forum_post.php:130
903
904
#: ../user/forum_reply.php:74 ../user/forum_reply.php:107
#: ../user/forum_reply.php:109 ../user/forum_reply.php:165 ../user/pm.php:181
905
906
907
msgid "Preview"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
908
909
910
911
#: ../inc/pm.inc:48 ../user/pm.php:131
msgid "no such message"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
912
#: ../inc/pm.inc:82
913
914
915
msgid "To"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
916
#: ../inc/pm.inc:82
917
918
919
msgid "User IDs or unique usernames, separated with commas"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
920
#: ../inc/pm.inc:85 ../user/pm.php:90 ../user/pm.php:139
921
922
923
msgid "Subject"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
924
#: ../inc/pm.inc:89
925
926
927
msgid "Send message"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
928
#: ../inc/pm.inc:121
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
929
930
931
msgid "sent you a private message; subject:"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
932
#: ../inc/pm.inc:127
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
933
934
935
msgid "Private message%1 from %2, subject:"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
936
#: ../inc/pm.inc:135
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
937
938
939
msgid "Couldn't create message"
msgstr ""

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
940
#: ../inc/pm.inc:166
941
942
943
944
945
msgid ""
"You are not allowed to send privates messages so often. Please wait some "
"time before sending more messages."
msgstr ""

946
947
948
# 83%
#: ../inc/pm.inc:176 ../user/forum_forum.php:186
#, fuzzy
949
msgid "unread"
950
msgstr "Непрочетен"
951

Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
952
#: ../inc/pm.inc:186
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
953
954
955
msgid "For email notification, %1edit community prefs%2"
msgstr ""

956
# 93%
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
957
#: ../inc/pm.inc:198
958
#, fuzzy
Rom Walton's avatar
Rom Walton committed
959
msgid "Private message"
960
msgstr "Лични съобщения"
Rom Walton's avatar
Updates    
Rom Walton committed
961

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
962
#: ../inc/prefs.inc:76
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
963
msgid ""
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
964
965
"Suspend work while computer is on battery power? %1 Matters only for "
"portable computers %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
966
967
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
968
#: ../inc/prefs.inc:84
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
969
970
971
msgid "Suspend work while computer is in use?"
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
972
973
974
#: ../inc/prefs.inc:90
msgid ""
"Suspend GPU work while computer is in use? %1 Enforced by version 6.6.21+ %2"
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
975
976
msgstr ""

BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
977
#: ../inc/prefs.inc:98
BOINC Translator's avatar
BOINC Translator committed
978
979
980
msgid "'In use' means mouse/keyboard activity in last"
msgstr ""