Commit 7e70dd66 authored by Rom Walton's avatar Rom Walton
Browse files

Updating translations for locale/nl/BOINC-Manager.po [skip ci]

parent c3d6a2dd
...@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" ...@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: BOINC\n" "Project-Id-Version: BOINC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-24 17:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-24 17:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 22:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-09 23:39+0000\n"
"Last-Translator: Jord <elst93@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jord <elst93@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/boinc/boinc/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/boinc/boinc/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Sluit de op dit moment aangesloten BOINC cliënt" ...@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Sluit de op dit moment aangesloten BOINC cliënt"
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:355 clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:120 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:355 clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:120
#, c-format #, c-format
msgid "Close the %s window" msgid "Close the %s window"
msgstr "Sluit het %s venster" msgstr "Sluit het %s dialoog-venster"
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:358 clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:123 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:358 clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:123
msgid "&Close window" msgid "&Close window"
...@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "Meer informatie ..." ...@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "Meer informatie ..."
#: clientgui/DlgDiagnosticLogFlags.cpp:120 clientgui/DlgHiddenColumns.cpp:101 #: clientgui/DlgDiagnosticLogFlags.cpp:120 clientgui/DlgHiddenColumns.cpp:101
msgid "Save all values and close the dialog" msgid "Save all values and close the dialog"
msgstr "Bewaar alle waardes en sluit dit dialoog" msgstr "Bewaar alle waardes en sluit dit dialoog-venster"
#: clientgui/DlgDiagnosticLogFlags.cpp:123 clientgui/DlgHiddenColumns.cpp:104 #: clientgui/DlgDiagnosticLogFlags.cpp:123 clientgui/DlgHiddenColumns.cpp:104
msgid "Defaults" msgid "Defaults"
...@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "Zet standaardwaardes terug" ...@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "Zet standaardwaardes terug"
#: clientgui/DlgDiagnosticLogFlags.cpp:128 clientgui/DlgHiddenColumns.cpp:109 #: clientgui/DlgDiagnosticLogFlags.cpp:128 clientgui/DlgHiddenColumns.cpp:109
msgid "Close the dialog without saving" msgid "Close the dialog without saving"
msgstr "Sluit dit dialoog zonder de waardes te bewaren." msgstr "Sluit dit dialoog-venster zonder de waardes te bewaren."
#: clientgui/DlgEventLog.cpp:227 #: clientgui/DlgEventLog.cpp:227
#, c-format #, c-format
...@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgid "" ...@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgid ""
"In most cases, it is better just to close the %s window\n" "In most cases, it is better just to close the %s window\n"
"rather than to exit the application; that will allow %s to run its\n" "rather than to exit the application; that will allow %s to run its\n"
"tasks at the times you selected in your preferences." "tasks at the times you selected in your preferences."
msgstr "Dit zal %s en het werk stop zetten, de voortgang zal pas worden\nhervat als de %s of de %s screensaver opnieuw gestart wordt.\n\nIn de meeste gevallen, is het aan te raden om het %s venster\nte sluiten. Op deze manier blijft %s actief en kan het werk\nworden voort gezet op basis van de opgegeven voorkeuren." msgstr "Dit zal %s en het werk stop zetten, de voortgang zal pas worden\nhervat als de %s of de %s screensaver opnieuw gestart wordt.\n\nIn de meeste gevallen, is het aan te raden om het %s dialoog-venster\nte sluiten. Op deze manier blijft %s actief en kan het werk\nworden voort gezet op basis van de opgegeven voorkeuren."
#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:153 #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:153
#, c-format #, c-format
...@@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "Bijwerk verzoek wordt uitgevoerd" ...@@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "Bijwerk verzoek wordt uitgevoerd"
#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:276 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:276
msgid "Trickle-up pending" msgid "Trickle-up pending"
msgstr "Trickle-up in behandeling" msgstr "Voortgangsrapport in behandeling"
#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:279 clientgui/DlgItemProperties.cpp:281 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:279 clientgui/DlgItemProperties.cpp:281
msgid "Host location" msgid "Host location"
...@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "Laat VM Console zien" ...@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "Laat VM Console zien"
#: clientgui/ViewWork.cpp:226 #: clientgui/ViewWork.cpp:226
msgid "Show VM Console in a window." msgid "Show VM Console in a window."
msgstr "Laat de VM Console zien in een venster." msgstr "Laat de VM Console zien in een dialoog-venster."
#: clientgui/ViewWork.cpp:233 #: clientgui/ViewWork.cpp:233
msgid "Suspend work for this result." msgid "Suspend work for this result."
...@@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr "Berekeningen hervatten" ...@@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr "Berekeningen hervatten"
#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:913 #: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:913
msgid "Open a window to view notices from projects or BOINC" msgid "Open a window to view notices from projects or BOINC"
msgstr "Open een venster om berichten van BOINC projecten te bekijken" msgstr "Open een dialoog-venster om berichten van BOINC projecten te bekijken"
#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:934 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:364 #: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:934 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:364
#, c-format #, c-format
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment