diff --git a/locale/ar/BOINC-Client.mo b/locale/ar/BOINC-Client.mo index d76b81cd1f97255fc54034dff50cc1c044e0b348..af993842d1b4985834fe920fe6f9a82d364db8ad 100644 Binary files a/locale/ar/BOINC-Client.mo and b/locale/ar/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/ar/BOINC-Client.po b/locale/ar/BOINC-Client.po index 732b7f6f6ec4e49046215a11067626b814c240dc..11b4bc3487b72ce8583dea56514caeb8405c22d0 100644 --- a/locale/ar/BOINC-Client.po +++ b/locale/ar/BOINC-Client.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/ar/BOINC-Manager.mo b/locale/ar/BOINC-Manager.mo index 07dc525929b64f0d23acf8d781edb2680690d4ec..f1d25ab2c6b56efd12e2483d87e09786e2b96482 100644 Binary files a/locale/ar/BOINC-Manager.mo and b/locale/ar/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/ar/BOINC-Manager.po b/locale/ar/BOINC-Manager.po index 00458907efb02ef26b22ea429e6d17850be45154..688397e1376d2b6f2fbed3eb242fc9f9cdf41b0f 100644 --- a/locale/ar/BOINC-Manager.po +++ b/locale/ar/BOINC-Manager.po @@ -7,23 +7,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-23 06:57+0100\n" -"Last-Translator: Ahmad Gharbeia أحمد غربية <gharbeia@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-21 21:40+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: BOINC Development Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n" -"Language: \n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -72,11 +72,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&كلمة السر" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "اختر &كلمة سر" @@ -133,22 +135,17 @@ msgstr "مدير الحسابات" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "أدنى طول لكلمة السر لهذا المشروع %d خانات. رجاء أدخل كلمة سر أطول." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "أدنى طول لكلمة السر لمدير الحسابات هذا %d خانات. رجاء أدخل كلمة سر أطول." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "كلمة السر و توكيدها غير متطابقتين. رجاءً أدخلها مجددا." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -203,7 +200,8 @@ msgstr "" msgid "&Close Window" msgstr "" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -296,6 +294,7 @@ msgid "Add a project" msgstr "كل المشروعات" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:434 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "S&top using %s..." msgstr "أو&قف استخدام %s…" @@ -546,6 +545,7 @@ msgid "%s - Stop using %s" msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1179 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "If you stop using %s,\n" @@ -560,6 +560,7 @@ msgstr "" "أتريد التوقف عن استخدام %s؟" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1377 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Shut down the current client..." msgstr "%s - أطفئ العميل الحالي…" @@ -577,6 +578,7 @@ msgid "%s" msgstr "%s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1714 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully added %s" msgstr "%s نجح في الشبك مع%s" @@ -657,8 +659,7 @@ msgstr "%s - عطل في الاتصال" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "ليست لك حاليا الصلاحية لإدارة العميل.\n" "اتصل بمدير نظامك ليضيفك إلى محموعة المستخدمين 'boinc_users'" @@ -702,8 +703,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -722,8 +722,7 @@ msgstr "%s - حالة الاتصال" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s حاليا غير متصل بعميل %s.\n" @@ -741,6 +740,7 @@ msgid "%s - Unexpected Exit" msgstr "" #: clientgui/BOINCClientManager.cpp:580 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s client has exited unexpectedly 3 times within the last %d minutes.\n" @@ -798,6 +798,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "فشل %s في قطع اتصاله بإنترنت." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -813,6 +814,7 @@ msgstr "" "اتصل بمدير نظامك ليضيفك إلى محموعة المستخدمين 'boinc_users'" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -910,12 +912,14 @@ msgstr "زر موقع %s…" msgid "Open %s..." msgstr "افتح %s…" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "أرجئ" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -1012,8 +1016,10 @@ msgstr "" "\n" "اضغط 'أنه' للإغلاق." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "اضغط 'أنه' للإغلاق." @@ -1089,13 +1095,15 @@ msgstr "" "© 2003-2007 جامعة كاليفورنيا في بركلي.\n" "جميع الحقوق محفوظة." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "" "بنية بركلي التحتية المفتوحة للحوسبة الشبكية Berkeley Open Infrastructure for " "Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "موا&فق" @@ -1120,7 +1128,8 @@ msgstr "تُحسست قيمة دخل غير صحيحة" msgid "Validation Error" msgstr "عطل في التحقق" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1130,7 +1139,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1233,8 +1243,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "عندما يعمل الحاسوب بالبطارية" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "أشّر هذا إن أردت أن يشتغل الحاسوب أثناء عمله بالبطارية" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1243,8 +1252,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "عندما يكون الحاسوب مشغولا" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "أشّر هذا إن أردت أن يشتغل الحاسوب حتى أثناء استخدامك له" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1253,9 +1261,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "عندما يكون الحاسوب مشغولا" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1263,10 +1269,10 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "فقط عندما يكون الحاسوب ساكنا لمدة" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" -"يشتغل فقط بعد أن تمر مدة لا تستخدم أثناءها الحاسوب قدرها هذا العدد من الدقائق" +"يشتغل فقط بعد أن تمر مدة لا تستخدم أثناءها الحاسوب قدرها هذا العدد من " +"الدقائق" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:336 @@ -1368,6 +1374,7 @@ msgid "On multiprocessor systems, use at most" msgstr "في النظم عديدة المعالجات الميكروية، استغل بحد أقصى" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:346 +#, no-c-format #, fuzzy, no-c-format msgid "% of the processors" msgstr "من المعالج" @@ -1459,9 +1466,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "أكد قبل الاتصال بإنترنت" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "بتأشير هذا فإن حوار توكيد سيظهر لك قبل محاولة الاتصال بالإنترنت" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1488,7 +1493,8 @@ msgstr "ساعة بدء استغلال الشبكة" msgid "network usage stop hour" msgstr "ساعة انتهاء استغلال الشبكة" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "استغلال القرص" @@ -1559,8 +1565,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "بتأشير هذا فإن وحدات الشغل المعلّق تترك في الذاكرة" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1601,7 +1606,8 @@ msgstr "الوقت" msgid "Message" msgstr "الرسالة" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "" @@ -1609,7 +1615,8 @@ msgstr "" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "ينسخ كل الرسائل إلى لوح القصاصات" @@ -1617,25 +1624,24 @@ msgstr "ينسخ كل الرسائل إلى لوح القصاصات" msgid "Copy &Selected" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "ينسخ الرسالة المختارة إلى لوح القصاصات.\n" "يمكنك اختيار عدة رسائل بالإبقاء على Shift أو Command مضغوطا أثناء النقر " "بالفأرة." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "ينسخ الرسالة المختارة إلى لوح القصاصات.\n" "يمكنك اختيار عدة رسائل بالإبقاء على Shift أو Control مضغوطا أثناء النقر " "بالفأرة." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "" @@ -1649,12 +1655,14 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "انسخ كل الرسائل" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 #, fuzzy msgid "Show messages for all projects" msgstr "يعرض مخططا واحدا لكل المشروعات" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "يعرض مخططا واحدا للمشروع المختار" @@ -1676,6 +1684,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:135 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "This will shut down %s and its tasks until either the\n" @@ -1700,7 +1709,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "ا&لغ" @@ -1753,10 +1763,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "" @@ -1764,7 +1778,8 @@ msgstr "" msgid "Suspended via GUI" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "" @@ -1781,7 +1796,8 @@ msgstr "يجري طلبُ المُجَدوِِل" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 #, fuzzy msgid "Host location" msgstr "إجمالي المضيف" @@ -1821,20 +1837,24 @@ msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 #, fuzzy msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "لن يجلب مهام جديدة" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Project preference" msgstr "تفضيلاتك" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1856,7 +1876,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 #, fuzzy msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" @@ -1870,7 +1891,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" @@ -1924,11 +1946,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "وقت المعالِج" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 #, fuzzy msgid "Elapsed time" msgstr "الوقت المنصرم" @@ -1961,7 +1985,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -2025,30 +2050,39 @@ msgstr "اتصل عبر خادوم HTTP وسيط" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "تضبيطات خادوم HTTP الوسيط" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "المسار" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "الميناء" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "اترك هذه خاوية إن لم تكن تحتاجها" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "اسم المستخدم" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "كلمة السرّ" @@ -2103,9 +2137,7 @@ msgstr "%s - اختيار اللغة" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "لغة %s المبدئية تغيرت. لكي تسري التغييرات عليك إعادة تشغيل %s" #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:90 @@ -2124,7 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "اسم المضيف" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "المنتدى" @@ -2136,12 +2169,15 @@ msgstr "تواصل مع مستخدمي BOINC الآخرين عبر منتدى SE msgid "Ask questions and report problems" msgstr "اطرح أسئلة و أبلغ عن المشكلات" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "حسابك" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "طالع بيانات حسابك و مجموع نقاطك" @@ -2154,15 +2190,18 @@ msgstr "تفضيلاتك" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "طالع و راجع ملف حسابك في SETI@Home و تفضيلاتك" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "نتائجك" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "طالع نتائج و شغل آخر أسبوع (أو ما يزيد عنه)" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "حواسيبك" @@ -2170,11 +2209,13 @@ msgstr "حواسيبك" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "طالع قائمة بكل الحواسيب التي تشغل عليها SETI@Home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "فريقك" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "طالع معلومات عن فريقك" @@ -2195,8 +2236,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "اقرأ وصفا تفصيليا لحافظ شاشة Eisntein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "تواصل مع الإداريين و المستخدمين الآخين عبر منتدى Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2224,8 +2264,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "ملخص حسابك" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "طالع قائمة بكل الحواسيب التي تشغل عليها Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2233,9 +2272,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "مشروع LIGO" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "مشروع مرصد موجة التثاقل بمقياس تداخل الليزر Laser Interferometer " "Gravitational-wave Observatory (LIGO)" @@ -2248,7 +2285,8 @@ msgstr "مشروع GEO-600" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "موقع مشروع GEO-600" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "فريق" @@ -2331,9 +2369,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "التطبيق" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2411,7 +2447,8 @@ msgstr "فشل التنزيل" msgid "Downloading" msgstr "يجري التنزيل" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 #, fuzzy msgid " (suspended - " msgstr "معلق" @@ -2453,7 +2490,8 @@ msgstr "(غير كثيف استغلال المعالج)" msgid "Waiting to run" msgstr "في انتظار التشغيل" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "جاهزة للبدء" @@ -2570,7 +2608,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2582,7 +2621,8 @@ msgstr "" msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2631,9 +2671,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "م&سار المشروع" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2750,7 +2788,8 @@ msgstr "تضبيطات الوسيط" msgid "HTTP proxy" msgstr "وسيط HTTP" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "خادوم" @@ -2814,57 +2853,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "اعرض واجهة BOINC الرسومية البسيطة" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "يجري جلب الحالة الراهنة" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "ليست لديك أية مشروعات. أضف مشروعا." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "يجري تنزيل شغل من الخادوم." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "المعالجة معلقة: الحاسوب يعمل بالبطارية" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "المعالجة معلقة: المستخدم يستغل الحاسوب" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "المعالجة مُلبثة: أوقف المستخدمُ المعالجةَ" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "المعالجة معلقة: تضبيطات هذا الوقت" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "المعالجة معلقة: القياسات تجري" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "المعالجة معلقة." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "في انتظار الاتصال بخواديم المشروع" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "يجري جلب الحالة الراهنة" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "لا يوجد شغل لمعالجته" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "تعذر الاتصال بعميل النواة" @@ -3013,7 +3065,8 @@ msgstr "اشتغل فقط ما بين" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "اتصل بإنترنت فقط ما بين" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "لا تستغل أكثر من" @@ -3033,10 +3086,14 @@ msgstr "أجر الشغل عند العمل بالبطارية؟" msgid "Do work after idle for:" msgstr "اشتغل بعد السكون لمدة" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "أي وقت" @@ -3111,9 +3168,7 @@ msgid "Update" msgstr "حدِّث" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "يسلم المهام المنتهية، و يجلب أحدث رصيد نقاط، و أحدث التفضيلات، و ربما مزيدا " "من المهام." @@ -3137,18 +3192,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "صفِّر المشروع" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "يحذف كل الملفات و المهام المرتبطة بهذا المشروع و يجلب مهام جديدة. يمكنك " "تحديث المشروع أولا لتسليم المهام التامة." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 #, fuzzy -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "يفصل الحاسوب عن هذا المشروع. ستفقد المهام التي لا تزال قيد التنفيذ (استخدم " "'حدِّث' أولا لتسليم المهام التامة)." @@ -3189,12 +3240,14 @@ msgstr "صفِّر المشروع" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:251 #: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:192 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "أمتأكد أنك تريد تصفير المشروع '%s'؟" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "أزل المشروع" @@ -3211,7 +3264,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "زامن المشروعات مع نظام إدارة الحسابات" @@ -3219,7 +3273,8 @@ msgstr "زامن المشروعات مع نظام إدارة الحسابات" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3305,6 +3360,7 @@ msgid "Suspend work for this task." msgstr "علِّق تشغيل هذه المهمة." #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:251 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to abort this task '%s'?\n" @@ -3347,6 +3403,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "التطبيق:" @@ -3379,7 +3436,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3397,7 +3455,8 @@ msgstr "أمتأكد أنك تريد عرض الرسوميات على حاسوب msgid "Application: " msgstr "التطبيق:" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "المدة المتبقية:" @@ -3457,7 +3516,8 @@ msgstr "أدخل مفتاح حساب للمواصلة" msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "مفتاح حساب غير صحيح؛ أدخل مفتاح حساب صحيح" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "تعارض في التحقق" @@ -3483,13 +3543,17 @@ msgstr "" "على سبيل المثال:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "مسار غير صحيح" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3500,7 +3564,8 @@ msgstr "" "على سبيل المثال:\n" "http://boincproject.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' لا يحوي اسما صحيحا لمضيف." @@ -3510,8 +3575,10 @@ msgstr "'%s' لا يحوي اسما صحيحا لمضيف." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' لا يحوي مسارا صحيحا." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "أوامر" @@ -3524,11 +3591,13 @@ msgstr "انسخ كل الرسائل" msgid "Copy selected messages" msgstr "انسخ الرسائل المختارة" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "يعرض مخططا واحدا للمشروع المختار" @@ -3560,7 +3629,8 @@ msgstr "انسخ كل الرسائل" msgid "Show messages for all projects." msgstr "يعرض مخططا واحدا لكل المشروعات" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "حساب" @@ -3572,7 +3642,8 @@ msgstr "شغل تام" msgid "Avg. work done" msgstr "معدل الشغل التام" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "الحالة" @@ -3610,7 +3681,8 @@ msgstr "يجري تصفير المشروع…" msgid "Removing project..." msgstr "يجري استئناف المشروع" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "يجري تشغيل المتصفح…" @@ -3794,11 +3866,13 @@ msgstr "المشروع اللا&حق >" msgid "Show chart for next project" msgstr "يعرض مخطط المشروع اللاحق" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3844,11 +3918,16 @@ msgstr "يعرض مخططا واحدا لكل المشروعات" msgid "Statistics" msgstr "إحصائيات" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "يجري تحديث المخططات…" @@ -3873,9 +3952,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "أجهض النقل" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "اضغط 'أجهض النقل' لتحذف الملف من طابور النقل. سيحول هذا دون منحك نقاطا لهذه " "النتيجة ." @@ -3884,7 +3961,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "الملف" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "التقدم" @@ -3974,11 +4052,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -4089,8 +4169,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4119,7 +4198,8 @@ msgstr "أتريد حقا الإلغاء؟" msgid "Question" msgstr "سؤال" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "اللا&حق >" @@ -4156,9 +4236,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "تحكمات الرسم البياني" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -4206,7 +4284,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/ar/BOINC-Project-Generic.po b/locale/ar/BOINC-Project-Generic.po index d85920441de5df4c53f4a80a99adb9e6ea28883a..4b798a70b7c55957be6daf681145f3b7c0b62c7f 100644 --- a/locale/ar/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/ar/BOINC-Project-Generic.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/ar/BOINC-Web.mo b/locale/ar/BOINC-Web.mo index da5435cef577b0a98755b4cddbb989b8ab4a5bd8..8bc5d3b4218c290d4a55ebbeb794ce13ea8ba99b 100644 Binary files a/locale/ar/BOINC-Web.mo and b/locale/ar/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/ar/BOINC-Web.po b/locale/ar/BOINC-Web.po index e4d915c97489f3a48852b945cdc9052cb44739bf..efbd437648ecf8e03c3bb91a86ad9eb0723f7018 100644 --- a/locale/ar/BOINC-Web.po +++ b/locale/ar/BOINC-Web.po @@ -10,17 +10,15 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2008-05-08 03:00+0200\n" "Last-Translator: Ahmad Gharbeia أحمد غربية <gharbeia@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" #: projects.inc:14 @@ -930,16 +928,15 @@ msgstr "" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" #: index.php:116 diff --git a/locale/be/BOINC-Client.mo b/locale/be/BOINC-Client.mo index d76b81cd1f97255fc54034dff50cc1c044e0b348..855a1976861d1e6559fb4a85eab6a210431cd2bb 100644 Binary files a/locale/be/BOINC-Client.mo and b/locale/be/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/be/BOINC-Client.po b/locale/be/BOINC-Client.po index 732b7f6f6ec4e49046215a11067626b814c240dc..efa0918add434a5fc82c0b0dcf485fbee5fb57be 100644 --- a/locale/be/BOINC-Client.po +++ b/locale/be/BOINC-Client.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/be/BOINC-Manager.mo b/locale/be/BOINC-Manager.mo index 5736a9fc98e3d36d662d70df5e20c82d6c00a997..8b6a652cff0efd4d2c8845608bf9a998d5803f73 100644 Binary files a/locale/be/BOINC-Manager.mo and b/locale/be/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/be/BOINC-Manager.po b/locale/be/BOINC-Manager.po index c2c4a47eed7fd9a3afd9087178ebb0864542cdf3..d9ea0b1b8992cb5f5ba5632bd8b19e2b80f1d66a 100644 --- a/locale/be/BOINC-Manager.po +++ b/locale/be/BOINC-Manager.po @@ -7,23 +7,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-07 17:42+0200\n" -"Last-Translator: Drive DRKA <drka2003@mail.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-21 21:41+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: <Drive DRKA<drka2003@mail.ru>> <drka2003@mail.ru>\n" -"Language: \n" +"Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -74,11 +74,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "Пароль:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Увядзіце пароль:" @@ -137,9 +139,7 @@ msgstr "Мэнэджэр праектаў" # не адпаведнасць колькасці радкоў у перакладзе #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Мінімальная даўжыня пароля для дадзенага праекту %d знакаў. Зменіце пароль у " "адпаведнасць з дадзеным крытэрам." @@ -147,18 +147,14 @@ msgstr "" # не адпаведнасць колькасці радкоў у перакладзе #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Мінімальная даўжыня пароля для дадзенага мэнэджэра праектаў %d знакаў. " "Зменіце пароль у адпаведнасць з дадзеным крытэрам." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." -msgstr "" -"\"Пароль\" і \"Пацверджанне пароля\" не супадаюць. Паўторыце ўвод пароля." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgstr "\"Пароль\" і \"Пацверджанне пароля\" не супадаюць. Паўторыце ўвод пароля." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 msgid "Choose an account manager" @@ -215,7 +211,8 @@ msgstr "" msgid "&Close Window" msgstr "" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -309,6 +306,7 @@ msgid "Add a project" msgstr "Усе праекты" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:434 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "S&top using %s..." msgstr "Прыпыняецца апрацоўка вылучанага задання..." @@ -475,8 +473,7 @@ msgstr "Перазагрузіць лакальны файл агульных н #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:582 msgid "Read preferences from global_prefs_override.xml." -msgstr "" -"Перазагрузіць лакальны файл агульных наладаў global_prefs_override.xml." +msgstr "Перазагрузіць лакальны файл агульных наладаў global_prefs_override.xml." #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:587 #, c-format @@ -502,6 +499,7 @@ msgid "%s &help" msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:618 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Show information about %s" msgstr "Паказаць даведку па праграме %s" @@ -566,6 +564,7 @@ msgid "%s - Stop using %s" msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1179 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "If you stop using %s,\n" @@ -598,6 +597,7 @@ msgid "%s" msgstr "%s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1714 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully added %s" msgstr "Падлучэнне %s да праекту %s прайшло паспяхова" @@ -613,6 +613,7 @@ msgid "Connecting to %s" msgstr "Ідзе падлучэнне да %s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1861 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Connected to %s (%s)" msgstr "Падлучаны да %s" @@ -682,8 +683,7 @@ msgstr "%s - памылка злучэння" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:517 @@ -723,8 +723,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -743,8 +742,7 @@ msgstr "%s - стан падлучэння" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s не падлучаны да кліента %s.\n" @@ -763,6 +761,7 @@ msgid "%s - Unexpected Exit" msgstr "" #: clientgui/BOINCClientManager.cpp:580 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s client has exited unexpectedly 3 times within the last %d minutes.\n" @@ -833,6 +832,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -932,12 +932,14 @@ msgid "Open %s..." msgstr "Адкрыць %s..." # Час сноў -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Паўза" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -1045,8 +1047,10 @@ msgstr "" "\n" "Для завяршэння націсніце кнопку \"Гатова\"." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Націсніце кнопку \"Гатова\" для выхаду з майстра." @@ -1130,13 +1134,15 @@ msgstr "" "(C) 2003-2006 Каліфарнійскі ўніверсітэт, Берклі \n" "Усё правы абароненыя." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "" "BOINC - Berkeley Open Infrastructure for Network Computing\n" "Адчыненая Інфраструктура для Размеркаваных Вылічэнняў універсітэта Берклі" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "OK" @@ -1161,7 +1167,8 @@ msgstr "" msgid "Validation Error" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1171,7 +1178,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1271,8 +1279,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr " - сілкаванне ад акумулятараў" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1281,8 +1288,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr " - сілкаванне ад акумулятараў" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1290,9 +1296,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1300,8 +1304,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1403,6 +1406,7 @@ msgid "On multiprocessor systems, use at most" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:346 +#, no-c-format #, fuzzy, no-c-format msgid "% of the processors" msgstr "працэсара" @@ -1417,6 +1421,7 @@ msgid "Use at most" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:356 +#, no-c-format #, fuzzy, no-c-format msgid "% CPU time" msgstr "Час ЦП" @@ -1491,9 +1496,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1518,7 +1521,8 @@ msgstr "" msgid "network usage stop hour" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "" @@ -1569,11 +1573,13 @@ msgid "Memory usage" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:675 +#, no-c-format #, fuzzy, no-c-format msgid "% when computer is in use" msgstr " - сілкаванне ад акумулятараў" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:685 +#, no-c-format #, fuzzy, no-c-format msgid "% when computer is idle" msgstr " - сілкаванне ад акумулятараў" @@ -1587,8 +1593,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1629,7 +1634,8 @@ msgstr "Час" msgid "Message" msgstr "Паведамленне" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "" @@ -1637,7 +1643,8 @@ msgstr "" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Капіяваць усе паведамленні ў буфер абмену" @@ -1645,23 +1652,22 @@ msgstr "Капіяваць усе паведамленні ў буфер абм msgid "Copy &Selected" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Капіяваць вылучаныя паведамленні ў буфер абмену. Можна выкарыстаць SHIFT і " "CTRL для вылучэння некалькіх паведамленняў." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Капіяваць вылучаныя паведамленні ў буфер абмену. Можна выкарыстаць SHIFT і " "CTRL для вылучэння некалькіх паведамленняў." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "" @@ -1675,12 +1681,14 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "Капіяваць усё" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 #, fuzzy msgid "Show messages for all projects" msgstr "Паказаць усе праекты на адным графіцы" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Паказаць адзін вылучаны праект" @@ -1703,6 +1711,7 @@ msgstr "" # ??? #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:135 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "This will shut down %s and its tasks until either the\n" @@ -1728,7 +1737,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "Адмена" @@ -1781,10 +1791,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "" @@ -1792,7 +1806,8 @@ msgstr "" msgid "Suspended via GUI" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "" @@ -1809,7 +1824,8 @@ msgid "Trickle-up pending" msgstr "" # Агульная колькасць ачкоў набраных на дадзеным хасце -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 #, fuzzy msgid "Host location" msgstr "Агульная колькасць ачкоў для хаста" @@ -1850,26 +1866,30 @@ msgid "Scheduling" msgstr "" # ??? -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 #, fuzzy msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Не запытваць новыя заданні" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Project preference" msgstr "Вашы налады" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" msgstr "Мэнэджэр праектаў не знойдзены" -# my QMC@HOME +# my QMC@HOME #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 #, fuzzy msgid "Project has no CPU apps" @@ -1888,7 +1908,8 @@ msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" # ??? -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 #, fuzzy msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" @@ -1903,7 +1924,8 @@ msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" # ??? -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" @@ -1957,11 +1979,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Час ЦП" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 #, fuzzy msgid "Elapsed time" msgstr "Час перадачы" @@ -1994,7 +2018,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -2058,30 +2083,39 @@ msgstr "Злучацца праз HTTP проксі сервер" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Параметры HTTP проксі сервера" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Адрас:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Пакінуць палі пустымі ,калі не выкарыстоўваюцца" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Імя карыстача:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -2135,9 +2169,7 @@ msgstr "%s - змена мовы" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "Мова інтэрфейсу праграмы %s быў зменены,\n" "для ўступа ў сілу зменаў патрабуецца перазапусціць праграму %s." @@ -2158,7 +2190,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Імя кампутара ў сеткі або IP:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Дошка паведамленняў" @@ -2171,12 +2204,15 @@ msgstr "Форум для зносінаў з іншымі ўдзельніка msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Форум, дзе можна задаць пытанні і паведаміць аб памылках" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Ваш уліковы запіс" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Прагляд інфармацыі аб вашым уліковым запісе і набраных ачках" @@ -2191,15 +2227,18 @@ msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "" "Прагляд і змена наладаў вашага запісу і вашага профіля ў праекце SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Вашы вынікі" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "Прагляд інфармацыі аб выдадзеных заданнях (за апошнія некалькі тыдняў)" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Вашы кампутары" @@ -2210,11 +2249,13 @@ msgstr "" "Прагляд інфармацыі аб вашых кампутарах, якія ўдзельнічаюць у апрацоўцы " "заданняў праекту SETI@Home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Каманда" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Прагляд інфармацыі аб камандзе, да якой вы далучыліся" @@ -2238,8 +2279,7 @@ msgstr "Падрабязнае апісанне экраннае застаўк # einstein #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Форум для зносінаў з распрацоўнікамі і іншымі ўдзельнікамі праекту " "Einstein@Home" @@ -2279,8 +2319,7 @@ msgstr "Уліковы запіс (інфа.)" # einstein #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" "Прагляд інфармацыі аб вашых кампутарах, якія ўдзельнічаюць у апрацоўцы " "заданняў праекту Einstein@Home" @@ -2292,9 +2331,7 @@ msgstr "LIGO" # einstein ? #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "Хатняя старонка праекту LIGO (лазерны інтэрферометр абсерваторыі " "гравітацыйных хваляў)" @@ -2309,7 +2346,8 @@ msgstr "GEO-600" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "Хатняя старонка праекту GEO-600" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Каманда" @@ -2404,9 +2442,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Прыкладанне" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2484,7 +2520,8 @@ msgstr "Памылка загрузкі данных" msgid "Downloading" msgstr "Загрузка данных" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 #, fuzzy msgid " (suspended - " msgstr "Прыпыненая" @@ -2527,7 +2564,8 @@ msgstr "" msgid "Waiting to run" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "" @@ -2655,7 +2693,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2667,7 +2706,8 @@ msgstr "" msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2716,9 +2756,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "Адрас (URL):" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2851,7 +2889,8 @@ msgstr "Параметры проксі сервера" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP проксі" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Сервер:" @@ -2916,61 +2955,74 @@ msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Змяніць знешні выгляд BOINC мэнэджэра на больш зразумелы" # ?????? гэта аб чым -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Праверка бягучага стану." # ? -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "BOINC не падлучаны ні да аднога праекту." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Загрузка заданняў з сервера праекту." # наўтбук -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Апрацоўка прыпыненая: праца кампутара ад батарэяў." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Апрацоўка прыпыненая: карыстач працуе." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Апрацоўка прыпыненая карыстачом." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Апрацоўка прыпыненая: забаронены час суткаў." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Апрацоўка прыпыненая: запушчаны тэст прадукцыйнасці." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Апрацоўка прыпыненая." # Арыгінальная фраза не соостветствует сэнсу таго месца дзе з'яўляецца. -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Пачакайце калі ласка." # ??? для тых хто не зазначыў, у папярэдняй аналагічнай фразе ёсць кропка #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Праверка бягучага стану" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Няма заданняў для апрацоўкі" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Не атрымалася падлучыцца да BOINC кліенту." @@ -3119,7 +3171,8 @@ msgstr "Апрацоўваць толькі з" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Доступ у інтэрнэт толькі з" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "Выкарыстаць не больш:" @@ -3141,10 +3194,14 @@ msgid "Do work after idle for:" msgstr "Запуск апрацоўкі пры прастою:" # ? -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "заўсёды" @@ -3217,9 +3274,7 @@ msgid "Update" msgstr "Абнавіць" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Атрымаць інфармацыю з сервера праекту: аб пацверджанні перадачы завершаных " "заданняў, аб колькасці набраных ачкоў, аб наладах запісу і (магчыма) " @@ -3246,9 +3301,7 @@ msgid "Reset project" msgstr "Перазапусціць праект" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Выдаліць УСЕ файлы і заданні вылучанага праекту і запампаваць новыя.\n" "УВАГА: не забудзьце перад дадзенаю аперацыяю адправіць усе завершаныя " @@ -3256,9 +3309,7 @@ msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 #, fuzzy -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Адлучыць дадзены кампутар ад вылучанага праекту. Апрацоўваемыя ў дадзены " "момант задання будуць страчаныя.\n" @@ -3302,12 +3353,14 @@ msgstr "Перазапуск праекту" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:251 #: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:192 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце перазапусціць праект \"%s\"?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "" @@ -3324,7 +3377,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "" @@ -3332,7 +3386,8 @@ msgstr "" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3420,6 +3475,7 @@ msgid "Suspend work for this task." msgstr "Прыпыніць апрацоўку вылучанага задання" #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:251 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to abort this task '%s'?\n" @@ -3462,6 +3518,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "Прыкладанне" @@ -3494,7 +3551,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3515,7 +3573,8 @@ msgstr "" msgid "Application: " msgstr "Прыкладанне" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "" @@ -3577,7 +3636,8 @@ msgstr "Увядзіце код доступу для працягу." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Уведзены не правільны код доступу, паўторыце ўвод кода доступу" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Праверка правільнасці ўводу данных" @@ -3608,13 +3668,17 @@ msgstr "" "Прыклад:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Не карэктны адрас (URL)" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3626,7 +3690,8 @@ msgstr "" "http://boincproject.example.com" # ? -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "Кампутар (хост) з імем: \"%s\" не знойдзены." @@ -3637,8 +3702,10 @@ msgstr "Кампутар (хост) з імем: \"%s\" не знойдзены. msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "Паказаны шлях: \"%s\" не існуе." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Дзеянні" @@ -3651,11 +3718,13 @@ msgstr "Капіяваць усё" msgid "Copy selected messages" msgstr "Капіяваць вылучанае" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Паказаць адзін вылучаны праект" @@ -3687,7 +3756,8 @@ msgstr "Капіяваць усё" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Паказаць усе праекты на адным графіцы" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Уліковы запіс" @@ -3701,7 +3771,8 @@ msgstr "Заробленыя ачкі" msgid "Avg. work done" msgstr "У сярэднім за дзень" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Стан" @@ -3739,7 +3810,8 @@ msgstr "Праект перазапускаецца..." msgid "Removing project..." msgstr "Праект запускаецца..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Загружаецца браўзэр..." @@ -3930,11 +4002,13 @@ msgstr "Наступны >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Паказаць наступны праект (уніз)" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3980,11 +4054,16 @@ msgstr "Паказаць усе праекты на адным графіцы" msgid "Statistics" msgstr "Статыстыка" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Абнаўляецца графік..." @@ -4009,9 +4088,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Выдаліць" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Выдаліць вылучаны перадаваны файл данных. УВАГА ачкі за выдалены файл могуць " "быць страчаныя." @@ -4020,7 +4097,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Файл" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Прагрэс" @@ -4112,11 +4190,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -4223,8 +4303,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4253,7 +4332,8 @@ msgstr "Перапыніць працэс падлучэння ?" msgid "Question" msgstr "Пытанне" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "Далей >" @@ -4290,9 +4370,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -4340,7 +4418,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/be/BOINC-Project-Generic.po b/locale/be/BOINC-Project-Generic.po index d85920441de5df4c53f4a80a99adb9e6ea28883a..e4dbca37d6aa5c91511491084d0a2bfa7724fd88 100644 --- a/locale/be/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/be/BOINC-Project-Generic.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/be/BOINC-Web.mo b/locale/be/BOINC-Web.mo index c79e870f68e77892e61185b5b560680a18040784..499248cd061b73e82964802249da4b15d34d9476 100644 Binary files a/locale/be/BOINC-Web.mo and b/locale/be/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/be/BOINC-Web.po b/locale/be/BOINC-Web.po index 42ceb8ac40ec70d1a6ea283a56e99d3640438e4d..3fbc7ac6c1cb1230869f8a661823b2d556ca298f 100644 --- a/locale/be/BOINC-Web.po +++ b/locale/be/BOINC-Web.po @@ -10,17 +10,15 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2007-02-15 19:18+0200\n" "Last-Translator: Drive DRKA <drka2003@mail.ru>\n" "Language-Team: Drive DRKA RTL <drkacorp@gmail.com>\n" -"Language: \n" +"Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" #: projects.inc:14 @@ -930,16 +928,15 @@ msgstr "" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" #: index.php:116 diff --git a/locale/bg/BOINC-Client.mo b/locale/bg/BOINC-Client.mo index d76b81cd1f97255fc54034dff50cc1c044e0b348..c6e90177ac420ea13308b1777865b4b4d21e0572 100644 Binary files a/locale/bg/BOINC-Client.mo and b/locale/bg/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/bg/BOINC-Client.po b/locale/bg/BOINC-Client.po index 732b7f6f6ec4e49046215a11067626b814c240dc..5ea3e86664cd21139ee6a41b3c4bc43c11329ba9 100644 --- a/locale/bg/BOINC-Client.po +++ b/locale/bg/BOINC-Client.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/bg/BOINC-Manager.mo b/locale/bg/BOINC-Manager.mo index d69287a2f3ae8466275800323a7f3c64531393b0..47716154b036b0cd4cddb236600436538c92de9c 100644 Binary files a/locale/bg/BOINC-Manager.mo and b/locale/bg/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/bg/BOINC-Manager.po b/locale/bg/BOINC-Manager.po index f4cf9d06eee191426cc1ebfd49b57b06a8421110..d0b03cc635ca79601422621ed6c6cf4f65a3be0b 100644 --- a/locale/bg/BOINC-Manager.po +++ b/locale/bg/BOINC-Manager.po @@ -7,23 +7,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-05 15:51-0500\n" -"Last-Translator: Son Goku 3SSJ <timeros@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-03 18:12+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: AMD Powered @ Home Team <timeros@gmail.com>\n" -"Language: \n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -67,11 +66,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "Парола:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Избери си &парола:" @@ -127,26 +128,23 @@ msgid "Use account manager" msgstr "Акаунт менажер" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 +#, c-format #, fuzzy, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Минималната дължина на паролата за този проект е %d. Моля изберете друга " "парола." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 +#, c-format #, fuzzy, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Минималната дължина на паролата за този акаунт менажер е %d. Моля посочете " "друга парола. " #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "Паролата и повторената парола не са еднакви. Моля напишете ги отново. " #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -200,7 +198,8 @@ msgstr "" msgid "&Close Window" msgstr "" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -292,6 +291,7 @@ msgid "Add a project" msgstr "Всички проекти" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:434 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "S&top using %s..." msgstr "Временно прекратяване на задачата..." @@ -478,6 +478,7 @@ msgid "%s &help" msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:618 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Show information about %s" msgstr "Показва информация за %s." @@ -541,6 +542,7 @@ msgid "%s - Stop using %s" msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1179 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "If you stop using %s,\n" @@ -588,6 +590,7 @@ msgid "Connecting to %s" msgstr "Свързване към %s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1861 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Connected to %s (%s)" msgstr "Свързан към %s" @@ -656,8 +659,7 @@ msgstr "%s - Грешка при връзката" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:517 @@ -697,8 +699,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -714,11 +715,11 @@ msgid "%s - Connection Status" msgstr "%s - Статус на връзката" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:694 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s в момента не е свързан към %s клиент.\n" @@ -737,6 +738,7 @@ msgid "%s - Unexpected Exit" msgstr "" #: clientgui/BOINCClientManager.cpp:580 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s client has exited unexpectedly 3 times within the last %d minutes.\n" @@ -775,6 +777,7 @@ msgid "%s failed to connect to the Internet." msgstr "%s не успя да се свърже към Интернет." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:372 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s has detected it is now connected to the Internet.\n" @@ -902,12 +905,14 @@ msgstr "Отвори %s уеб стрницата..." msgid "Open %s..." msgstr "Отвори %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -1000,8 +1005,10 @@ msgstr "" "\n" "Натиснете край за да затворите прозореца. " -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Натисни Приключи, за да затвориш прозореца. " @@ -1079,11 +1086,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2006 Калифорнийския Университет в Бъркли.\n" "Всички права запазени." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1108,7 +1117,8 @@ msgstr "" msgid "Validation Error" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1118,7 +1128,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1216,8 +1227,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1225,8 +1235,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1234,9 +1243,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1244,8 +1251,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1360,6 +1366,7 @@ msgid "Use at most" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:356 +#, no-c-format #, fuzzy, no-c-format msgid "% CPU time" msgstr "CPU време" @@ -1434,9 +1441,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1461,7 +1466,8 @@ msgstr "" msgid "network usage stop hour" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "" @@ -1530,8 +1536,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1572,7 +1577,8 @@ msgstr "Време" msgid "Message" msgstr "Съобщение" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "" @@ -1580,7 +1586,8 @@ msgstr "" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Копира всички съобщения в clipboard." @@ -1588,24 +1595,23 @@ msgstr "Копира всички съобщения в clipboard." msgid "Copy &Selected" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 #, fuzzy -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Копира избраните съобщения в clipboard. Може да изберете някоко съобщения " "като задържите клавиша Shift или Ctrl, докато кликате на съобщенията." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Копира избраните съобщения в clipboard. Може да изберете някоко съобщения " "като задържите клавиша Shift или Ctrl, докато кликате на съобщенията." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "" @@ -1619,11 +1625,13 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "Копирай всички съобщения" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Копира всички съобщения в clipboard." @@ -1664,7 +1672,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Отказ" @@ -1717,10 +1726,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "" @@ -1728,7 +1741,8 @@ msgstr "" msgid "Suspended via GUI" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "" @@ -1744,7 +1758,8 @@ msgstr "" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 #, fuzzy msgid "Host location" msgstr "Общ кредит на хоста" @@ -1783,20 +1798,24 @@ msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 #, fuzzy msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Няма да взима нови задачи" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Project preference" msgstr "Вашите Преференции" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1818,7 +1837,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 #, fuzzy msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" @@ -1832,7 +1852,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" @@ -1886,11 +1907,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "CPU време" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 #, fuzzy msgid "Elapsed time" msgstr "Изминало време" @@ -1923,7 +1946,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "&Опции" @@ -1988,30 +2012,39 @@ msgstr "Свързвай се чрез HTTP прокси сървър" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Настройки на HTTP прокси сървър" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Адрес:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Остави тези полета празни ако не са нужни" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Потребит. име" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Парола:" @@ -2065,9 +2098,7 @@ msgstr "%s -Избор на език" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "Езикът по подразбиране на %sбеше променен, за да влезе в сила промяната " "трябва да рестартираш %s." @@ -2088,7 +2119,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Име на хоста:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Форуми" @@ -2100,12 +2132,15 @@ msgstr "Общувай с други потребители във форуми msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Задавай въпроси и докладвай проблеми" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Вашият акаунт" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Виж информация за твоя акаунт и общия кредит" @@ -2118,15 +2153,18 @@ msgstr "Вашите Преференции" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "Виж и промени твоя SETI@home профил на акаунта и преференции" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Вашите резултати" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "Виж твоите работа и резултати от последната седмица (и повече)" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Вашите компютри" @@ -2134,11 +2172,13 @@ msgstr "Вашите компютри" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "Виж списък на всички компютри, които работят по SETI@home " -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Вашият отбор" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Виж информация за твоя отбор" @@ -2148,8 +2188,7 @@ msgstr "Често задавани въпроси" #: clientgui/Localization.cpp:63 msgid "Read the Einstein@Home Frequently Asked Question list" -msgstr "" -"Прочети списъка с често задаваните въпроси (FAQ) относно Einstein@Home " +msgstr "Прочети списъка с често задаваните въпроси (FAQ) относно Einstein@Home " #: clientgui/Localization.cpp:65 msgid "Screensaver info" @@ -2160,8 +2199,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Прочети подробното описание на скрийнсейвъра на Einstein@Home." #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "Общувай с админи и други потребители във форума на Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2189,8 +2227,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Обща информация за акаунта" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "Виж списък със всички компютри, на които работиш с Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2198,9 +2235,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "LIGO проекта" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "Началната страница на Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " "(LIGO) проекта" @@ -2213,7 +2248,8 @@ msgstr "GEO-600 проекта" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "Началната страница на GEO-600 проекта" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Отбор" @@ -2295,9 +2331,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Приложение" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2370,7 +2404,8 @@ msgstr "Свалянето неуспешно" msgid "Downloading" msgstr "Сваляне" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 #, fuzzy msgid " (suspended - " msgstr "Временно прекратено" @@ -2412,7 +2447,8 @@ msgstr "" msgid "Waiting to run" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "" @@ -2529,7 +2565,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2541,7 +2578,8 @@ msgstr "" msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2590,9 +2628,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "URL на Проекта:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2709,7 +2745,8 @@ msgstr "Прокси Настройки" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP прокси" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Сървър: " @@ -2771,57 +2808,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "" @@ -2970,7 +3020,8 @@ msgstr "" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "" @@ -2990,10 +3041,14 @@ msgstr "" msgid "Do work after idle for:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "" @@ -3066,9 +3121,7 @@ msgid "Update" msgstr "Обнови проекта" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Докладва всички приключили задачи, обновява кредитите, преференциите и е " "възможно да вземе нови задачи. " @@ -3092,18 +3145,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "Рестартирай проекта" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Изтрива всички файлове асоциирани с този проект, и взима нови задачи. Можеш " "първо да обновиш проекта, за да докладваш завършените задачи. " #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 #, fuzzy -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Излиза от този проект. Задачите, по които се работи, ще бъдат загубени " "използвай \"Обнови\", за да докладваш всички завършени задачи)." @@ -3144,12 +3193,14 @@ msgstr "Рестартирай проекта" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:251 #: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:192 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да рестартирате проекта '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "" @@ -3166,7 +3217,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "" @@ -3174,7 +3226,8 @@ msgstr "" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3260,6 +3313,7 @@ msgid "Suspend work for this task." msgstr "Временно прекратява работата по тази задача. " #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:251 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to abort this task '%s'?\n" @@ -3302,6 +3356,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "Приложение" @@ -3334,7 +3389,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "" @@ -3353,7 +3409,8 @@ msgstr "Сигурни ли сте че искате да показвате г msgid "Application: " msgstr "Приложение" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "" @@ -3414,7 +3471,8 @@ msgstr "Моля посочете ключ на акаунта, за да про msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Невалиден ключ на акаунта; моля въведете валиден ключ на акаунта" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Валидационен конфликт" @@ -3440,13 +3498,17 @@ msgstr "" "Например:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Невалидно URL" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3457,7 +3519,8 @@ msgstr "" "Например:\n" "http://boincproject.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' не съдържа валидно име на хоста. " @@ -3467,8 +3530,10 @@ msgstr "'%s' не съдържа валидно име на хоста. " msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' не съдържа валиден път. " -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "&Команди" @@ -3481,11 +3546,13 @@ msgstr "Копирай всички съобщения" msgid "Copy selected messages" msgstr "Копирай избраните съобщения" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Копира всички съобщения в clipboard." @@ -3516,7 +3583,8 @@ msgstr "Копирай всички съобщения" msgid "Show messages for all projects." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Акаунт" @@ -3528,7 +3596,8 @@ msgstr "Свършена работа" msgid "Avg. work done" msgstr "Ср. свършена работа" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Стаус" @@ -3566,7 +3635,8 @@ msgstr "Рестатртиране на проекта..." msgid "Removing project..." msgstr "Подновяване на проекта..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Стартиране на браузъра..." @@ -3745,11 +3815,13 @@ msgstr "&Следващ проект >" msgid "Show chart for next project" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3794,11 +3866,16 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Статистики" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Обновяване на графиките..." @@ -3823,9 +3900,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Преустанови трансфера" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Натиснете \"Преустанови трансфера\", за да изтриете файла от списъка за " "сваляне. По този начин няма да получите кредити за този резултат." @@ -3834,7 +3909,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Файл" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Прогрес" @@ -3925,11 +4001,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -4035,8 +4113,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4065,7 +4142,8 @@ msgstr "Съгурни ли сте че искате да се откажете? msgid "Question" msgstr "Въпрос" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "На&пред >" @@ -4102,9 +4180,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -4152,7 +4228,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/bg/BOINC-Project-Generic.po b/locale/bg/BOINC-Project-Generic.po index d85920441de5df4c53f4a80a99adb9e6ea28883a..2e79c254f01f150c1c5c453db1c27a3dc54fbb91 100644 --- a/locale/bg/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/bg/BOINC-Project-Generic.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/bg/BOINC-Web.mo b/locale/bg/BOINC-Web.mo index 077fffa5074486b9817501d1220a318648a803dc..4167f8afd4be3185d5dee87c2884d27d370e7b01 100644 Binary files a/locale/bg/BOINC-Web.mo and b/locale/bg/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/bg/BOINC-Web.po b/locale/bg/BOINC-Web.po index bdf27a475cb28fb33b60f0e0df2eca36f1aa1d6d..d5c78754600760c69905bfd754d19680bb8df3aa 100644 --- a/locale/bg/BOINC-Web.po +++ b/locale/bg/BOINC-Web.po @@ -10,17 +10,15 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-01-05 15:51-0500\n" "Last-Translator: MasterAIP <MasterAIP@gmail.com>\n" "Language-Team: BOINC Development Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n" -"Language: \n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" #: projects.inc:14 @@ -931,16 +929,15 @@ msgstr "" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" #: index.php:116 diff --git a/locale/ca/BOINC-Client.mo b/locale/ca/BOINC-Client.mo index 84c910e6cb0e52d9c8c140c83914d2b02e0196e9..d693054c148e3d18a742bda8e5a6731c886f24bc 100644 Binary files a/locale/ca/BOINC-Client.mo and b/locale/ca/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/ca/BOINC-Client.po b/locale/ca/BOINC-Client.po index 72acf16360f3a905a33b0000833035cc312c9634..409d195a40053f5b64c04d64c09bdceb26fcc30e 100644 --- a/locale/ca/BOINC-Client.po +++ b/locale/ca/BOINC-Client.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 22:11+0200\n" "Last-Translator: Xavier <xavi.mormur@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" diff --git a/locale/ca/BOINC-Manager.mo b/locale/ca/BOINC-Manager.mo index aa1cb0ed9e048ca40f5b60bc96361da75441d9d1..45913aa8c3599b8ac6db8ee5ef7cd92c042b269f 100644 Binary files a/locale/ca/BOINC-Manager.mo and b/locale/ca/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/ca/BOINC-Manager.po b/locale/ca/BOINC-Manager.po index 915c4091191691769b7d29fd9095291d710155c7..17f62c58f28e5e8b5c508ed8cde27d901e356ce0 100644 --- a/locale/ca/BOINC-Manager.po +++ b/locale/ca/BOINC-Manager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-30 22:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 22:07+0200\n" "Last-Translator: Xavier <xavi.mormur@gmail.com>\n" "Language-Team: BOINC Development Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n" "Language: ca\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 @@ -76,11 +76,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Obtenir informació d'inici de sessió" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&Contrasenya:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Escolleixi una &contrasenya:" @@ -138,25 +140,20 @@ msgstr "Utilitzar l'administrador de comptes" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "La longitud mínima de la contrasenya per aquest projecte es %d. Si us plau, " "entri una contrasenya diferent." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "La longitud mínima per aquest administrador de comptes es %d. Si us plau, " "entri una contrasenya diferent." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "" "La contrasenya i la confirmació no son iguals. Si us plau entri-les de nou." @@ -213,7 +210,8 @@ msgstr "Tancar la finestra %s" msgid "&Close Window" msgstr "Tan&car la Finestra" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -652,8 +650,7 @@ msgstr "%s - Error de connexió" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Actualment no està autoritzat per administrar el client.\n" "Si us plau posi's en contacte amb l'administrador per afegir-lo al grup " @@ -700,8 +697,7 @@ msgstr "%s - Ha fallat l'inici del servei" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s no capaç d'iniciar el client %s.\n" "Si us plau inicii el Panell de Control->Eines Administratives->Serveis i " @@ -725,8 +721,7 @@ msgstr "%s - Estat de la connexió" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s no està connectat a un client %s.\n" @@ -804,6 +799,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s no ha pogut desconnectar-se d'Internet." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -825,6 +821,7 @@ msgstr "" " d'usuaris 'boinc_master'." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -929,12 +926,14 @@ msgstr "Obrir la pàgina web %s..." msgid "Open %s..." msgstr "Obrir %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Becaina" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Becaina de la GPU" @@ -1021,8 +1020,10 @@ msgstr "" "\n" "Premi Finalitzar per tancar." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Premi Finalitzar per tancar." @@ -1098,11 +1099,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2011 Universitat de Califòrnia, Berkeley.\n" "Tots els Drets Reservats." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Infraestructura Oberta de Berkeley per la Computació en xarxa" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1127,7 +1130,8 @@ msgstr "detectat valor d'entrada incorrecte" msgid "Validation Error" msgstr "Error de validació" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "Aplicacions per afegir" @@ -1137,7 +1141,8 @@ msgstr "Aplicacions per afegir" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "'%s' no és una aplicació executable." -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "Afegeix l'aplicació exclusiva" @@ -1241,8 +1246,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "Mentre l'ordinador utilitza les bateries" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" "seleccioni-ho si desitja que l'ordinador realitzi feina mentre utilitza " "bateries" @@ -1252,8 +1256,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "Mentre l'ordinador està en us" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" "seleccioni aquesta opció si desitja que l'ordinador treballi mentre l'està " "utilitzant" @@ -1263,9 +1266,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "Utilitzar la GPU mentre l'ordinador està en us" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" "seleccioni aquesta opció si desitja utilitzar la GPU per fer feina al mateix " "temps que està utilitzant l'ordinador" @@ -1275,8 +1276,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Només després de que l'ordinador hagi estat inactiu uns" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "fer feina només després de no haver utilitzat l'ordinador en el següent " "nombre de minuts" @@ -1470,9 +1470,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Confirmar abans de connectar a internet" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "si està seleccionat, una finestra de confirmació es mostrarà abans " "d'intentar connectar a Internet" @@ -1501,7 +1499,8 @@ msgstr "hora d'inici d'utilització de la xarxa" msgid "network usage stop hour" msgstr "hora de fi d'utilització de la xarxa" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Utilització de disc" @@ -1527,8 +1526,7 @@ msgstr "Gigabytes d'espai en disc lliure" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:630 msgid "BOINC uses at most this percentage of total disk space" -msgstr "" -"BOINC utilitza com a mínim aquest percentatge del total d'espai en disc" +msgstr "BOINC utilitza com a mínim aquest percentatge del total d'espai en disc" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:635 #, no-c-format @@ -1571,8 +1569,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "si està seleccionat, els treballs aturats es deixen en memòria" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" "Suspendre l'ús del processador i de la xarxa quan aquestes aplicacions " "s'estan executant:" @@ -1614,7 +1611,8 @@ msgstr "Hora" msgid "Message" msgstr "Missatge" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "&Mostrar només aquest projecte" @@ -1622,7 +1620,8 @@ msgstr "&Mostrar només aquest projecte" msgid "Copy &All" msgstr "&Copiar-ho Tot" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Copiar tots els missatges al porta papers." @@ -1630,23 +1629,22 @@ msgstr "Copiar tots els missatges al porta papers." msgid "Copy &Selected" msgstr "Copiar els &seleccionats" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Copiar els missatges seleccionats al porta papers. Pot seleccionar diversos " "missatges prement les tecles shift o control mentre prem en els missatges." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Copiar els missatges seleccionats al porta papers. Pot seleccionar diversos " "missatges prement les tecles shift o control mentre prem en els missatges." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&Tancar" @@ -1659,11 +1657,13 @@ msgstr "Obtenir ajuda amb %s" msgid "Show all &messages" msgstr "Mostrar &tots els missatges" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Mostrar els missatges de tots els projectes" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Mostrar només el missatges del projecte seleccionat" @@ -1715,7 +1715,8 @@ msgstr "Aturar l'execució de tasques en sortir de %s" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Recordar aquesta opció i no mostrar aquesta finestra." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel·lar" @@ -1767,10 +1768,14 @@ msgstr "ID de l'ordinador" msgid "Non CPU intensive" msgstr "Us no intensiu de la CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "si" @@ -1778,7 +1783,8 @@ msgstr "si" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Aturat via GUI" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "no" @@ -1794,7 +1800,8 @@ msgstr "Petició programada en execució" msgid "Trickle-up pending" msgstr "Informació pendent" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "Ubicació dl'ordinador central" @@ -1830,18 +1837,22 @@ msgstr "Ordinador central" msgid "Scheduling" msgstr "Planificant" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "No es desitgen noves tasques per la CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Projecte preferent" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1864,7 +1875,8 @@ msgstr "Feina de la CPU ajornada durant" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "Interval d'ajornament de la feina de la CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "No es desitgen noves tasques per la GPU NVIDIA" @@ -1877,7 +1889,8 @@ msgstr "Feina a la GPU NVIDIA ajornada durant" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "Interval d'ajornament de la feina a la GPU NVIDIA" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "No es desitgen noves tasques per la GPU ATI" @@ -1930,11 +1943,13 @@ msgstr "Càlcul estimat de computació" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Temps de CPU en el darrer punt de control" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Temps de CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Temps transcorregut" @@ -1966,7 +1981,8 @@ msgstr "ID del procés" msgid "Local: " msgstr "Local: " -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "Opcions" @@ -2030,30 +2046,39 @@ msgstr "Connectar utilitzant un servidor proxy HTTP" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Configuració del Servidor Proxy HTTP" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Adreça:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "No utilitzar un proxy per:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Deixar en blanc si no es necessita" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Nom d'usuari:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" @@ -2105,9 +2130,7 @@ msgstr "%s - Selecció d'idioma" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "L'idioma per defecte de %s ha estat canviat, per tal de que el canvi tingui " "efecte heu de re inicialitzar %s." @@ -2130,7 +2153,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Nom ordinador:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Taulers de missatges" @@ -2143,12 +2167,15 @@ msgstr "" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Feu preguntes i informeu dels problemes" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "El vostre compte" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Veure la informació del seu compte i crèdits totals" @@ -2161,16 +2188,19 @@ msgstr "Les seves preferències" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "Veure i modificar el perfil i preferències del seu compte a SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Els seus resultats" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "" "Veure la seva darrera setmana (o més) de resultats i treballs de computació" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Els seus ordinadors" @@ -2180,11 +2210,13 @@ msgstr "" "Veure la llista de tots els ordinadors en els que vostè està executant " "SETI@Home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "El seu equip" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Veure la informació sobre el seu equip" @@ -2205,8 +2237,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Llegeixi una descripció detallada del salva pantalles de Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Correspondència amb els administradors i altres usuaris en el taulers de " "missatges de Einstein@Home" @@ -2237,8 +2268,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Resum del compte" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" "Veure la llista de tots els ordinadors en els que vostè està executant " "Einstein@Home" @@ -2248,9 +2278,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "Projecte LIGO" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "Pàgina del projecte Observatori de Interferometria d'Ones Gravitacionals " "(LIGO)" @@ -2263,7 +2291,8 @@ msgstr "Projecte GEO-600" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "Pàgina del projecte GEO-600" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Equip" @@ -2345,9 +2374,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "aplicacions exclusives" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2418,7 +2445,8 @@ msgstr "La descàrrega ha fallat" msgid "Downloading" msgstr "Descarregant" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr " (suspès - " @@ -2458,7 +2486,8 @@ msgstr " (no-CPU-intensiva)" msgid "Waiting to run" msgstr "Esperant per executar" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "A punt per començar" @@ -2577,7 +2606,8 @@ msgstr "%s; rebut el %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s; rebut de %s; el %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Clic" @@ -2589,7 +2619,8 @@ msgstr "No hi han notícies en aquest moment." msgid "more..." msgstr "més..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "Tot" @@ -2637,9 +2668,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "&URL del projecte:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" "Aquest projecte poder no te feina per al seu ordinador. Vol afegir-lo de " "totes maneres?" @@ -2762,7 +2791,8 @@ msgstr "Configuració del proxy" msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" @@ -2823,57 +2853,70 @@ msgstr "Obrir una finestra per veure les notícies del's projectes o BOINC" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Mostrar la interfície gràfica avançada (accessible)." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Recuperant estat actual." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "No te cap projecte. Si us plau, afegeixi un projecte." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Descarregant feina des del servidor." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Procés en suspens: Execució En Bateries." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Procés en suspens: Usuari Actiu." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Procés en suspens: L'usuari ha aturat l'execució." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Procés en suspens: Canviar Hora." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Procés en suspens: Executant Test de Rendiment." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Procés en suspens." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Esperant contactar amb els servidors del projecte." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Recuperant l'estat actual" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "No hi ha feina disponible a processar" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Impossible connectar amb el client" @@ -2996,8 +3039,7 @@ msgstr "60" #: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:282 msgid "This dialog controls preferences for this computer only." -msgstr "" -"Aquest quadre de diàleg controla les preferències només d'aquest equip." +msgstr "Aquest quadre de diàleg controla les preferències només d'aquest equip." #: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:287 msgid "Click OK to set preferences." @@ -3023,7 +3065,8 @@ msgstr "Fer feina només entre:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Connectar a internet només entre:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "No utilitzar més de:" @@ -3043,10 +3086,14 @@ msgstr "Fer feina mentre funcioni en bateries?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "Fer feina després d'estar inactiu durant:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "En qualsevol moment" @@ -3119,9 +3166,7 @@ msgid "Update" msgstr "Actualitzar" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Informar de totes les tasques finalitzades, obtenir els darrers crèdits, i " "possiblement obtenir noves tasques." @@ -3145,18 +3190,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "Reiniciar el projecte" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Eliminar tots els fitxers i tasques associades amb aquest projecte, i " "obtenir tasques noves. Abans podeu actualitzar el projecte per informar de " "les tasques finalitzades." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Eliminar aquest projecte. Les tasques en execució es perdran (abans " "utilitzi 'Actualitzar' per informar de les tasques finalitzades)." @@ -3202,7 +3243,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Està segur que vol eliminar el projecte '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Eliminar el Projecte" @@ -3218,16 +3260,17 @@ msgstr "Sincronitzar" msgid "Work done for this project" msgstr "Treball realitzat per aquest projecte" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" -msgstr "" -"Sincronitzar els projectes amb el sistema de l'administrador de comptes" +msgstr "Sincronitzar els projectes amb el sistema de l'administrador de comptes" #: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:124 msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "Seleccioneu un projecte per a l'accés amb els controls de baix" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %.0f" @@ -3386,7 +3429,8 @@ msgstr "Pendent: %s" msgid "Status: %s" msgstr "Estat: %s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3404,7 +3448,8 @@ msgstr "Està segur que desitja mostrar els gràfics en un ordinador remot?" msgid "Application: " msgstr "Aplicació: " -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Temps per Finalitzar: " @@ -3464,7 +3509,8 @@ msgstr "Si us plau entri una clau de compte per continuar." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Clau de Compte invàlida; si us plau entri una Clau de Compte vàlida" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Verificació fallida" @@ -3492,13 +3538,17 @@ msgstr "" "Per exemple:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "URL incorrecte" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3509,7 +3559,8 @@ msgstr "" "Per exemple:\n" "http://boincproject.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' no conté un nom vàlid de d'ordinador." @@ -3519,8 +3570,10 @@ msgstr "'%s' no conté un nom vàlid de d'ordinador." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' no conté una ruta vàlida." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Ordres" @@ -3533,11 +3586,13 @@ msgstr "Copiar tots els missatges" msgid "Copy selected messages" msgstr "Copiar els missatges seleccionats" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Mostrar només aquest projecte" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Mostrar només el missatges del projecte seleccionat." @@ -3565,7 +3620,8 @@ msgstr "Mostrar tots els missatges" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Mostrar els missatges de tots els projectes." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Compte" @@ -3577,7 +3633,8 @@ msgstr "Feina finalitzada" msgid "Avg. work done" msgstr "Mitjana de la feina realitzada" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Estat" @@ -3614,7 +3671,8 @@ msgstr "Reiniciant el projecte..." msgid "Removing project..." msgstr "Eliminant el projecte..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Activant el navegador..." @@ -3787,11 +3845,13 @@ msgstr "Projecte &següent >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Mostrar la gràfica del projecte següent" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "Amaga la llista de projectes" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "Utilitzeu tota l'espai per els gràfics" @@ -3835,11 +3895,16 @@ msgstr "Mostrar una gràfica amb tots els projectes sumats" msgid "Statistics" msgstr "Estadístiques" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Actualitzant les gràfiques..." @@ -3864,9 +3929,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Avortar el lliurament" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Prémer 'Avortar el lliurament' per eliminar el fitxer de la cua de " "lliurament. Això evitarà que obtingueu crèdits per aquest resultat." @@ -3875,7 +3938,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Fitxer" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Progrés" @@ -3966,11 +4030,13 @@ msgstr "pendent" msgid " (project backoff: " msgstr " (backoff del projecte: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Mostrar les tasques actives" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Mostrar només les tasques actives." @@ -4083,8 +4149,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4125,7 +4190,8 @@ msgstr "Realment vol cancel·lar?" msgid "Question" msgstr "Pregunta" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "&Següent >" @@ -4162,9 +4228,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Ctrl de Pastis" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" "per donar suport a l'accessibilitat, si us plau, seleccioneu Opcions " "avançades al menú Veure o premeu shift-a" @@ -4172,7 +4236,8 @@ msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 msgid "This panel contains graphs showing user totals for projects" msgstr "" -"Aquest panell conté gràfics que mostren els totals dels projectes de l'usuari" +"Aquest panell conté gràfics que mostren els totals dels projectes de " +"l'usuari" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:726 msgid "list headers" @@ -4215,7 +4280,8 @@ msgstr "; columna %d de %d; " msgid "list is empty" msgstr "la llista està buida" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; fila %d; " @@ -4281,13 +4347,13 @@ msgstr "Sortir de %s" #: clientgui/DlgAdvPreferences.h:30 msgid "specify work start and stop hours in format HH:MM-HH:MM" -msgstr "" -"especifiqui les hores de inici i fi de treball en el format HH:MM-HH:MM" +msgstr "especifiqui les hores de inici i fi de treball en el format HH:MM-HH:MM" #: clientgui/DlgAdvPreferences.h:31 msgid "specify network usage start and stop hours in format HH:MM-HH:MM" msgstr "" -"especifiqui les hores de inici i fi d'ús de la xarxa en el format HH:MM-HH:MM" +"especifiqui les hores de inici i fi d'ús de la xarxa en el format HH:MM-" +"HH:MM" #~ msgid "Web sites" #~ msgstr "Pàgines web" diff --git a/locale/ca/BOINC-Project-Generic.po b/locale/ca/BOINC-Project-Generic.po index f2338d5d57665fa8d8d3baa26ffe1a1652d049e9..1c920e057c8da76b88686689ed01736d67b49c63 100644 --- a/locale/ca/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/ca/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-30 22:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 22:14+0200\n" "Last-Translator: Xavier <xavi.mormur@gmail.com>\n" "Language-Team: BOINC Development Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n" "Language: ca\n" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" @@ -1022,8 +1022,7 @@ msgstr "" #: ../inc/prefs.inc:121 msgid "Do work only between the hours of %1 No restriction if equal %2" -msgstr "" -"Només treballar entre les hores de %1 Sense restricció si es igual a %2" +msgstr "Només treballar entre les hores de %1 Sense restricció si es igual a %2" #: ../inc/prefs.inc:129 msgid "" @@ -1048,7 +1047,8 @@ msgstr "processadors" #: ../inc/prefs.inc:152 msgid "On multiprocessors, use at most %1 Enforced by version 6.1+ %2" msgstr "" -"Amb multiprocessadors, utilitzar com a màxim %1 Imposat per la versió 6.1+ %2" +"Amb multiprocessadors, utilitzar com a màxim %1 Imposat per la versió 6.1+ %" +"2" #: ../inc/prefs.inc:157 #, php-format @@ -2313,8 +2313,7 @@ msgstr "Finalitzar la configuració del compte" #: ../user/account_finish.php:41 ../user/create_account_form.php:89 msgid "Identifies you on our web site. Use your real name or a nickname." -msgstr "" -"Us identifica a la pàgina web. Utilitzeu el vostre nom real o un àlies." +msgstr "Us identifica a la pàgina web. Utilitzeu el vostre nom real o un àlies." #: ../user/account_finish.php:45 ../user/create_account_form.php:108 msgid "Select the country you want to represent, if any." @@ -2501,8 +2500,7 @@ msgstr "" #: ../user/create_account_action.php:53 msgid "Your reCAPTCHA response was not correct. Please try again." -msgstr "" -"La seva resposta reCAPTCHA no es correcte. Si us plau, provi-ho de nou." +msgstr "La seva resposta reCAPTCHA no es correcte. Si us plau, provi-ho de nou." #: ../user/create_account_action.php:77 msgid "You must supply an invitation code to create an account." @@ -2612,8 +2610,8 @@ msgid "" "To replace it, click the \"Browse\" button and select a JPEG or PNG file (%1 " "or less)." msgstr "" -"Per canviar-ho, premi el botó \"Navegar\" i seleccioni un arxiu JPEG o PNG " -"(%1 o menys)." +"Per canviar-ho, premi el botó \"Navegar\" i seleccioni un arxiu JPEG o PNG (%1 " +"o menys)." #: ../user/create_profile.php:69 msgid "To remove it from your profile, check this box:" @@ -2625,7 +2623,8 @@ msgid "" "button and select a JPEG or PNG file. Please select images of %1 or less." msgstr "" "Si desitja incloure una imatge en el seu perfil, premi el botó \"Navegar\" i " -"seleccioni un fitxer JPEG o PNG. Si us plau seleccioni imatges de %1 o menys." +"seleccioni un fitxer JPEG o PNG. Si us plau seleccioni imatges de %1 o " +"menys." #: ../user/create_profile.php:89 msgid "Language" @@ -2963,7 +2962,8 @@ msgstr "Les instruccions per instal·lar i executar BOINC es troben %1aquí%2." #: ../user/download_network.php:38 msgid "This list is managed centrally at %1the BOINC website%2." msgstr "" -"Aquesta llista està gestionada per el servidor de la %1pagína web de BOINC%2." +"Aquesta llista està gestionada per el servidor de la %1pagína web de BOINC%" +"2." #: ../user/edit_email_action.php:31 msgid "Change email address of account" @@ -2975,8 +2975,7 @@ msgstr "La nova adreça de correu electrònic '%1' es incorrecte." #: ../user/edit_email_action.php:38 msgid "New email address is same as existing address. Nothing is changed." -msgstr "" -"La nova adreça de correu és la mateixa que l'actual. No ha canviat res." +msgstr "La nova adreça de correu és la mateixa que l'actual. No ha canviat res." #: ../user/edit_email_action.php:42 msgid "There's already an account with that email address" @@ -3823,8 +3822,8 @@ msgid "" "If you have a question or problem, please use the %1Questions & Answers%2 " "section of the message boards." msgstr "" -"Si té alguna pregunta o problema, si us plau utilitzi la secció de " -"%1Preguntes i Respostes%2 dels plafons de missatges." +"Si té alguna pregunta o problema, si us plau utilitzi la secció de %" +"1Preguntes i Respostes%2 dels plafons de missatges." #: ../user/forum_index.php:123 msgid "Subscribed threads" @@ -3889,7 +3888,8 @@ msgstr "Per sempre" #: ../user/forum_moderate_post.php:96 msgid "Optional explanation %1 This is included in email to user.%2" msgstr "" -"Explicació opcional %1 Aquesta s'inclou en el correu electrònic a l'usuari.%2" +"Explicació opcional %1 Aquesta s'inclou en el correu electrònic a l'usuari.%" +"2" #: ../user/forum_moderate_post.php:101 ../user/forum_moderate_thread.php:91 #: ../user/forum_post.php:130 ../user/forum_report_post.php:84 @@ -4040,8 +4040,8 @@ msgid "" "Your post has been flagged as spam by the Akismet anti-spam system. Please " "modify your text and try again." msgstr "" -"El seu missatge ha estat marcat com a correu brossa pel Akismet sistema anti-" -"spam. Si us plau, modifiqui el text i torni a intentar-ho." +"El seu missatge ha estat marcat com a correu brossa pel Akismet sistema " +"anti-spam. Si us plau, modifiqui el text i torni a intentar-ho." #: ../user/forum_reply.php:87 ../user/forum_thread.php:154 #: ../user/forum_thread.php:274 @@ -4599,18 +4599,20 @@ msgid "" "<b>C:\\Program Files\\BOINC</b>." msgstr "" "Aneu al directori de dades de BOINC en el vostre sistema (a Windows en " -"general és <b>C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data" -"\\BOINC</b> o <b>C:\\Program Files\\BOINC</b>." +"general és <b>C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC</b> " +"o <b>C:\\Program Files\\BOINC</b>." #: ../user/get_passwd.php:51 msgid "Find your account file for this project; it will be named <b>%1</b>." msgstr "" -"Cerqui l'arxiu del seu compte per a aquest projecte, que s'anomena <b>%1</b>." +"Cerqui l'arxiu del seu compte per a aquest projecte, que s'anomena <b>%" +"1</b>." #: ../user/get_passwd.php:52 msgid "Open the file in a text editor like Notepad. You'll see something like" msgstr "" -"Obri l'arxiu en un editor de text com el Bloc de notes. Veurà alguna cosa com" +"Obri l'arxiu en un editor de text com el Bloc de notes. Veurà alguna cosa " +"com" #: ../user/get_passwd.php:62 msgid "Select and Copy the string between %1 and %2 (%3 in the above example)." @@ -4659,8 +4661,7 @@ msgstr "" #: ../user/home.php:46 msgid "If you have not already done so, %1download BOINC client software%2." -msgstr "" -"Si encara no ho ha fet, %1descarregui el programari client de BOINC %2." +msgstr "Si encara no ho ha fet, %1descarregui el programari client de BOINC %2." #: ../user/home.php:49 ../project.sample/project.inc:46 msgid "Your account" @@ -4831,7 +4832,8 @@ msgstr "Ordinadors ocults" msgid "" "This user has chosen not to show information about his or her computers." msgstr "" -"Aquest usuari ha optat per no mostrar informació sobre ell o els seus equips." +"Aquest usuari ha optat per no mostrar informació sobre ell o els seus " +"equips." #: ../user/hosts_user.php:64 msgid "Your computers" @@ -4843,8 +4845,7 @@ msgstr "Etiquetes HTML permeses" #: ../user/html.php:25 msgid "The following HTML tags are allowed in team descriptions:" -msgstr "" -"Les següents etiquetes HTML estan permeses en les descripcions d'equip:" +msgstr "Les següents etiquetes HTML estan permeses en les descripcions d'equip:" #: ../user/html.php:27 msgid "bold" @@ -4920,8 +4921,8 @@ msgid "" "on its web site. The application programs may change from time to time." msgstr "" "El treball realitzat per el vostre ordinador contribueix a assolir les fites " -"de %1, tal i com és descrit a la seva pàgina web. L’aplicació pot canviar en " -"el temps." +"de %1, tal i com és descrit a la seva pàgina web. L’aplicació pot canviar " +"en el temps." #: ../user/info.php:42 msgid "Privacy policy" @@ -4948,11 +4949,11 @@ msgid "" "location (e.g. its domain name or network address) will be shown." msgstr "" "Si participeu a %1, informació respecte el vostre ordinador (com el tipus de " -"processador, quantitat de memòria, etc.) serà registrada per %1 i utilitzada " -"per decidir el tipus de feina a assignar al vostre ordinador. Aquesta " -"informació també es mostrarà a les pàgines web de %1. No es mostrarà res que " -"pugui revelar la localització del vostre ordinador (per exemple el seu nom " -"de domini o adreça de xarxa)." +"processador, quantitat de memòria, etc.) serà registrada per %1 i " +"utilitzada per decidir el tipus de feina a assignar al vostre ordinador. " +"Aquesta informació també es mostrarà a les pàgines web de %1. No es mostrarà " +"res que pugui revelar la localització del vostre ordinador (per exemple el " +"seu nom de domini o adreça de xarxa)." #: ../user/info.php:45 msgid "" @@ -5951,8 +5952,8 @@ msgid "" "Team member %1 requested this team's foundership on %2, but left the team, " "thus canceling the request." msgstr "" -"El membre de l'equip %1, va fer una petició al fundador d'aquest equip el " -"%2, però ha deixat l'equip. per tant es cancel.la la petició." +"El membre de l'equip %1, va fer una petició al fundador d'aquest equip el %" +"2, però ha deixat l'equip. per tant es cancel.la la petició." #: ../user/team_change_founder_form.php:49 msgid "" @@ -6020,8 +6021,8 @@ msgstr "Crear un equip" msgid "" "You belong to %1. You must %2quit this team%3 before creating a new one." msgstr "" -"Vostè pertany a %1. Vostè ha de %2separar-se d'aquest equip%3 abans de crear-" -"ne un de nou." +"Vostè pertany a %1. Vostè ha de %2separar-se d'aquest equip%3 abans de " +"crear-ne un de nou." #: ../user/team_delta.php:65 msgid "Not founder or admin" @@ -6101,8 +6102,7 @@ msgstr "En la seva opció, només els membres ho podran llegir." #: ../user/team_forum.php:33 msgid "You and your Team Admins will have moderator privileges." -msgstr "" -"Vostè i el seus Administradors d'Equip tindran privilegis de moderador." +msgstr "Vostè i el seus Administradors d'Equip tindran privilegis de moderador." #: ../user/team_forum.php:40 msgid "Create a message board for %1" @@ -6272,8 +6272,8 @@ msgid "" "The founder was notified of your request. If he/she does not respond by %1 " "you will be given an option to become founder." msgstr "" -"El fundador va ser notificat de la seva petició. Si ell/ella no respon per " -"%1 se li donarà l'opció de convertir-se en el fundador." +"El fundador va ser notificat de la seva petició. Si ell/ella no respon per %" +"1 se li donarà l'opció de convertir-se en el fundador." #: ../user/team_founder_transfer_form.php:60 msgid "" @@ -6573,7 +6573,8 @@ msgstr "Resultats de la recerca de l'equip" #: ../user/team_search.php:94 msgid "No teams were found matching your criteria. Try another search." msgstr "" -"No s'han trobat equips amb la seu criteri de selecció. Provi una altra cerca." +"No s'han trobat equips amb la seu criteri de selecció. Provi una altra " +"cerca." #: ../user/team_search.php:96 msgid "Or you can %1create a new team%2." diff --git a/locale/ca/BOINC-Web.mo b/locale/ca/BOINC-Web.mo index d89dd035c5d11356024a22c4546ff3a2fe8caea8..06e04826b7237fc1115540ca982be11df5e08eb1 100644 Binary files a/locale/ca/BOINC-Web.mo and b/locale/ca/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/ca/BOINC-Web.po b/locale/ca/BOINC-Web.po index fc1425bb00f9f8354271cf3b77cae5334f29d7d4..9f69ed30b03d9115418bb204b43cbb32c3f5cb1f 100644 --- a/locale/ca/BOINC-Web.po +++ b/locale/ca/BOINC-Web.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" diff --git a/locale/cs/BOINC-Client.mo b/locale/cs/BOINC-Client.mo index 13921d42ee4d82919faf09059c94567f2afed8b8..ae30e675cbc921e28e609af38eb4761db936b5dd 100644 Binary files a/locale/cs/BOINC-Client.mo and b/locale/cs/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/cs/BOINC-Client.po b/locale/cs/BOINC-Client.po index a9704bffe845241496af5e45001d59eeac4d3938..71459021871ca6c5f8db4b43d3f2126e61ba11a1 100644 --- a/locale/cs/BOINC-Client.po +++ b/locale/cs/BOINC-Client.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-26 21:13+0100\n" -"Last-Translator: Martin Suchan <martin.suchan@email.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-02 19:35+0200\n" +"Last-Translator: Martin <martin.suchan@email.cz>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy @@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "" #: client_state.cpp:482 msgid "Couldn't write state file; check directory permissions" -msgstr "" -"Nelze zapsat stavový soubor, zkontrolujte práva zápisu v cílové složce." +msgstr "Nelze zapsat stavový soubor, zkontrolujte práva zápisu v cílové složce." #: cs_cmdline.cpp:291 msgid "The HTTP_PROXY environment variable must specify an HTTP proxy" @@ -179,7 +178,8 @@ msgid "" "Tasks for NVIDIA GPU are available, but your preferences are set to not " "accept them" msgstr "" -"Jsou dostupné úkoly pro nVidia GPU, ale vaše nastavení je nedovoluje přijímat" +"Jsou dostupné úkoly pro nVidia GPU, ale vaše nastavení je nedovoluje " +"přijímat" #: ../sched/sched_send.cpp:1571 msgid "" diff --git a/locale/cs/BOINC-Manager.mo b/locale/cs/BOINC-Manager.mo index f9c229cb09cb57e393d4e8781ee150d5c1bd3e0f..a741f8d80052dfa904cf2ec91ca7aa0e231b9e75 100644 Binary files a/locale/cs/BOINC-Manager.mo and b/locale/cs/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/cs/BOINC-Manager.po b/locale/cs/BOINC-Manager.po index 6b20874dc015b17a8fd0edb2e9e188e51f5fe894..83fa73977d913e8fb07b815a4e84c1ecabdb541c 100644 --- a/locale/cs/BOINC-Manager.po +++ b/locale/cs/BOINC-Manager.po @@ -7,24 +7,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-18 14:01+0100\n" -"Last-Translator: Martin Suchan <martin.suchan@email.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-18 15:04+0200\n" +"Last-Translator: Martin <martin.suchan@email.cz>\n" "Language-Team: BOINC Development Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" -"X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" "X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" +"X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -77,11 +75,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Získat přihlašovací informace" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "Heslo:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Zvolte si heslo:" @@ -139,25 +139,20 @@ msgstr "Použít Správce účtu" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Minimální délka hesla pro tento projekt je %d znaků. Zadejte prosím jiné " "heslo." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Minimální délka hesla pro tohoto Správce účtu je %d znaků. Zadejte prosím " "jiné heslo." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "Zadaná hesla se neshodují. Prosím napište je znovu." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -213,7 +208,8 @@ msgstr "Zavřít %s okno" msgid "&Close Window" msgstr "Zavřít okno" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -495,8 +491,7 @@ msgstr "&Webové stránky %s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:654 #, c-format msgid "Show information about BOINC and %s" -msgstr "" -"Zobrazit webovou stránku s informacemi o projektu BOINC a o programu %s" +msgstr "Zobrazit webovou stránku s informacemi o projektu BOINC a o programu %s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:666 #, c-format @@ -653,8 +648,7 @@ msgstr "%s - Chyba připojení" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Momentálně nejste oprávněn spravovat tohoto klienta.\n" "Kontaktujte prosím vašeho administrátora, aby vás přidal do lokální " @@ -699,8 +693,7 @@ msgstr "%s - Start daemona selhal" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s není schopen spustit klienta %s.\n" "Spusťte prosím 'Ovládací panely -> Nástroje pro správu -> Služby' a spusťte " @@ -724,13 +717,11 @@ msgstr "%s - Stav připojení" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s není momentálně připojen ke klientu %s.\n" -"Pro připojení ke klientu %s použijte volbu 'Nastavení -> Volba " -"počítače...'.\n" +"Pro připojení ke klientu %s použijte volbu 'Nastavení -> Volba počítače...'.\n" "Chcete-li se připojit ke klientu běžícímu na vašem počítači, \n" "do kolonky 'Jméno počítače' zadejte 'localhost'." @@ -802,6 +793,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s se nezvládl odpojit od Internetu." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -823,6 +815,7 @@ msgstr "" "do uživatelské skupiny 'boinc_master'." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -924,12 +917,14 @@ msgstr "Otevřít webové stránky %s..." msgid "Open %s..." msgstr "Otevřít %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Uspat" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Uspat GPU" @@ -1016,8 +1011,10 @@ msgstr "" "\n" "Okno zavřete kliknutím na Dokončit." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Okno zavřete kliknutím na Dokončit." @@ -1095,13 +1092,15 @@ msgstr "" "Všechna práva vyhrazena.\n" "Překlad do češtiny: Spok a Necroman" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "" "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing \n" "(Berkeleyská Otevřená Infrastruktura pro Síťové Výpočty)" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1126,7 +1125,8 @@ msgstr "zadaná neplatná vstupní hodnota" msgid "Validation Error" msgstr "Chyba při validaci" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "Aplikace, které lze přidat" @@ -1136,7 +1136,8 @@ msgstr "Aplikace, které lze přidat" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "'%s' není exkluzivní aplikace." -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "Přidat exkluzivní aplikaci" @@ -1240,8 +1241,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "Při provozu počítače na baterie" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" "Zaškrtněte, pokud si přejete, aby výpočty na tomto počítači probíhaly i při " "provozu na baterie" @@ -1251,8 +1251,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "Je-li počítač používán" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" "zaškrtněte, pokud si přejete, aby výpočty na tomto počítači probíhaly, i " "když jej právě používáte" @@ -1262,9 +1261,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "Používat GPU pro výpočty, i když je počítač právě používán" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" "zaškrtněte, pokud si přejete, aby výpočty na GPU probíhaly, i když je " "počítač právě používán" @@ -1274,8 +1271,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Pouze pokud je počítač nečinný po dobu" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "výpočty budou zahájeny až poté, co počítač nebyl používán po stanovenou dobu " "(minuty)" @@ -1469,9 +1465,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Zobrazit dotaz před připojením k Internetu" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "Je-li zaškrtnuto, bude před každým pokusem o připojení k Internetu zobrazeno " "okno vyžadující potvrzení" @@ -1501,7 +1495,8 @@ msgstr "Povolit přístup v tuto dobu" msgid "network usage stop hour" msgstr "Ukončit přístup v tuto dobu" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Využití disku" @@ -1572,8 +1567,7 @@ msgstr "" "ponechány v paměti" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "Přerušit výpočty a přistup na Internet, pokud běží tyto aplikace:" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1613,7 +1607,8 @@ msgstr "Čas" msgid "Message" msgstr "Zpráva" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "Zobrazit jen tento projekt" @@ -1621,7 +1616,8 @@ msgstr "Zobrazit jen tento projekt" msgid "Copy &All" msgstr "Kopírov&at vše" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Zkopíruje všechny zprávy do schránky." @@ -1629,23 +1625,22 @@ msgstr "Zkopíruje všechny zprávy do schránky." msgid "Copy &Selected" msgstr "Kopírovat vybrané" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Zkopíruje označené zprávy do schránky. Označit více zpráv je možno klikáním " "na zprávy se současně stisknutou klávesou Shift nebo Command." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Zkopíruje označené zprávy do schránky. Označit více zpráv je možno klikáním " "na zprávy se současně stisknutou klávesou Shift nebo Ctrl." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "Zavřít" @@ -1658,11 +1653,13 @@ msgstr "Zobrazit nápovědu pro %s" msgid "Show all &messages" msgstr "Zobrazit všechny zprávy" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Zobrazit zprávy všech projektů." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Zobrazit pouze zprávy vybraného projektu" @@ -1714,7 +1711,8 @@ msgstr "Ukončit běžící výpočy při ukončení %s" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Zapamatovat si toto rozhodnutí a tuto nabídku již nezobrazovat." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -1766,10 +1764,14 @@ msgstr "ID počítače" msgid "Non CPU intensive" msgstr "Nenáročné na procesor" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "ano" @@ -1777,7 +1779,8 @@ msgstr "ano" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Pozastaveno přes GUI" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "ne" @@ -1793,7 +1796,8 @@ msgstr "Zpracovávám požadavek plánovače" msgid "Trickle-up pending" msgstr "Vyčkávající zpráva o průběhu" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "Umístění počítače" @@ -1829,18 +1833,22 @@ msgstr "Počítač" msgid "Scheduling" msgstr "Plánování" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Nepřijímat úkoly pro CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Předvolby projektu" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1863,7 +1871,8 @@ msgstr "Vyzvedávání práce procesoru odloženo o " msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "Interval odkládání vyzvedávání práce procesoru" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "Nepřijímat úkoly pro nVidia GPU" @@ -1876,7 +1885,8 @@ msgstr "Vyzvedávání práce pro GPU nVidia odloženo o " msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "Interval odkládání vyzvedávání práce pro GPU nVidia" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "Nepřijímat úkoly pro ATI GPU" @@ -1929,11 +1939,13 @@ msgstr "Odhadovaná doba výpočtu" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Procesorový čas při posledním uložení " -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Procesorový čas" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Čas" @@ -1965,7 +1977,8 @@ msgstr "ID procesu" msgid "Local: " msgstr "Místní:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "Možnosti" @@ -2029,30 +2042,39 @@ msgstr "Připojit přes HTTP proxy server" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Nastavení HTTP proxy serveru" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Adresa:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Nepoužívat proxy pro:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Ponechte prázdné, pokud není vyžadováno" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Uživatelské jméno:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" @@ -2104,9 +2126,7 @@ msgstr "%s - Volba jazyka" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "Jazyk %s byl změněn. Aby se změna projevila, je nutné restartovat %s." #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:90 @@ -2127,7 +2147,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Jméno počítače:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Diskuzní fóra" @@ -2139,12 +2160,15 @@ msgstr "Diskutovat s ostatními uživateli na diskuzním fóru SETI@home" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Položit otázku nebo ohlásit problém" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Váš účet " -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Zobrazit informaci o vašem účtu a kreditech" @@ -2158,15 +2182,18 @@ msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "" "Zobrazit či změnit nastavení profilu či předvoleb u vašeho SETI@home účtu" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Vaše výsledky" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "Zobrazit výsledky vaší práce za poslední týden, či déle" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Vaše počítače" @@ -2174,11 +2201,13 @@ msgstr "Vaše počítače" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "Zobrazit seznam všech počítačů, na kterých provozujete SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Váš tým" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Zobrazit informace o vašem týmu" @@ -2199,8 +2228,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Přečtěte si podrobný popis spořiče obrazovky Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Diskutovat se správci a ostatními uživateli na diskuzních fórech " "Einstein@Home" @@ -2224,15 +2252,15 @@ msgstr "Odkaz na stránky pro nahlašování problémů a chyb Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:83 msgid "View and modify your Einstein@Home account profile and preferences" msgstr "" -"Zobrazit či změnit nastavení profilu či předvoleb u vašeho Einstein@Home účtu" +"Zobrazit či změnit nastavení profilu či předvoleb u vašeho Einstein@Home " +"účtu" #: clientgui/Localization.cpp:85 msgid "Account summary" msgstr "Přehled účtu " #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "Zobrazit seznam všech počítačů, na kterých provozujete Einstein@home" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2240,9 +2268,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "Projekt LIGO" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "Domovská stránka projektu LIGO (Laser Interferometer Gravitational-wave " "Observatory)" @@ -2255,7 +2281,8 @@ msgstr "Projekt GEO-600" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "Domovská stránka projektu GEO-600" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Tým" @@ -2337,9 +2364,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "exkluzivní aplikace" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2410,7 +2435,8 @@ msgstr "Chyba při stahování" msgid "Downloading" msgstr "Stahuji" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr " (pozastaveno - " @@ -2450,7 +2476,8 @@ msgstr " (nenáročný na procesor)" msgid "Waiting to run" msgstr "Čekám na zpracování" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Připraven" @@ -2567,7 +2594,8 @@ msgstr "%s; doručena v %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s; doručena od %s; v %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Klik" @@ -2579,7 +2607,8 @@ msgstr "Nejsou dostupné žádné zprávy." msgid "more..." msgstr "více..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "Vše" @@ -2627,9 +2656,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "URL adresa projektu:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" "Tento projekt nemusí mít práci pro váš typ počítače. Chcete ho i tak přidat?" @@ -2752,7 +2779,8 @@ msgstr "Nastavení proxy serveru" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy server" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -2813,57 +2841,70 @@ msgstr "Otevřít okno s informačními zprávami projektů nebo BOINC" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Zobrazit rozšířené grafické rozhraní." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Zjišťuji aktuální stav." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Nemáte žádný projekt. Přidejte si prosím nějaký projekt." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Stahuji práci ze serveru." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Výpočty pozastaveny: Provoz na baterie." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Výpočty pozastaveny: Uživatel je aktivní." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Výpočty pozastaveny: Pozastaveno uživatelem." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Výpočty pozastaveny: Denní doba." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Výpočty pozastaveny: Probíhají testy procesoru." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Výpočty pozastaveny." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Čekám na kontakt se servery projektu." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Zjišťuji aktuální stav" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Není k dispozici žádná práce" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Selhalo spojení s klientem" @@ -3012,7 +3053,8 @@ msgstr "Počítej pouze mezi: " msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Připojuj se k Internetu pouze mezi: " -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "Použij nejvýše " @@ -3032,10 +3074,14 @@ msgstr "Počítat při běhu na baterie?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "Počítat po nečinnosti: " -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "Kdykoliv" @@ -3109,9 +3155,7 @@ msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Nahlásit veškerou dokončenou práci, získat aktuální údaj o kreditu a " "nastavení a je-li možno, přijmout další práci." @@ -3135,18 +3179,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "Restartovat projekt" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Smazat všechny soubory a úkoly související s tímto projektem a stáhnout " "nové. Před restartováním doporučujeme projekt aktualizovat, čímž odešlete a " "ohlásíte všechny dokončené úkoly." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Odebrat tento projekt. Započatá práce bude ztracena. Před odebráním " "doporučujeme projekt aktualizovat, čímž odešlete a ohlásíte všechny " @@ -3193,7 +3233,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Opravdu chcete odebrat projekt '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Odebrat projekt" @@ -3209,7 +3250,8 @@ msgstr "Synchronizovat" msgid "Work done for this project" msgstr "Práce hotova pro tento projekt" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Synchronizovat projekty se systémem Správce účtu" @@ -3217,7 +3259,8 @@ msgstr "Synchronizovat projekty se systémem Správce účtu" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "Zvolte projekt, který chcete ovládat prvky dole" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %.0f" @@ -3376,7 +3419,8 @@ msgstr "Zbývá: &s" msgid "Status: %s" msgstr "Stav: %s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3394,7 +3438,8 @@ msgstr "Opravdu chcete zobrazit grafické okno na vzdáleném počítači?" msgid "Application: " msgstr "Aplikace: " -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Zbývající čas: " @@ -3454,7 +3499,8 @@ msgstr "Zadej prosím klíč k účtu pro pokračování." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Neplatný klíč k účtu - vložte prosím platný klíč" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Chyba při validaci" @@ -3480,13 +3526,17 @@ msgstr "" "Například:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Neplatná URL adresa" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3497,7 +3547,8 @@ msgstr "" "Například:\n" "http://boincproject.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' neobsahuje platné jméno počítače." @@ -3507,8 +3558,10 @@ msgstr "'%s' neobsahuje platné jméno počítače." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' neobsahuje platnou cestu." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Příkazy" @@ -3521,11 +3574,13 @@ msgstr "Zkopírovat všechny zprávy" msgid "Copy selected messages" msgstr "Zkopírovat označené zprávy" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Zobrazit jen tento projekt" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Zobrazit pouze zprávy vybraného projektu." @@ -3553,7 +3608,8 @@ msgstr "Zobrazit všechny zprávy" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Zobrazit zprávy všech projektů." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Účet" @@ -3565,7 +3621,8 @@ msgstr "Kredit" msgid "Avg. work done" msgstr "Průměrný kredit" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Stav" @@ -3602,7 +3659,8 @@ msgstr "Restartuji projekt..." msgid "Removing project..." msgstr "Odebírám projekt..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Spouštím internetový prohlížeč..." @@ -3775,11 +3833,13 @@ msgstr "Další projekt >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Zobrazit graf následujícího projektu" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "Schovat seznam projektů" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "Použít celou oblast pro grafy" @@ -3823,11 +3883,16 @@ msgstr "Zobrazit jeden graf se součtem všech projektů" msgid "Statistics" msgstr "Statistiky" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Aktualizuji grafy..." @@ -3852,9 +3917,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Zrušit přenos" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Klikněte na 'Zrušit přenos' pro odstranění souboru z fronty. Za odstraněný " "výsledek nebude přidělen žádný kredit." @@ -3863,7 +3926,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Soubor" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Průběh" @@ -3954,11 +4018,13 @@ msgstr "vyčkává" msgid " (project backoff: " msgstr " (odložení projektu: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Zobrazit aktivní úkoly " -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Zobrazit pouze aktivní úkoly." @@ -4071,8 +4137,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4118,7 +4183,8 @@ msgstr "Opravdu chcete operaci zrušit?" msgid "Question" msgstr "Dotaz" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "Další >" @@ -4155,9 +4221,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Pie Ctrl" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" "pro usnadnění přístupu vyberte režim rozšířeného zobrazení v menu, nebo " "použijte zkratku Command + Shift + A" @@ -4207,7 +4271,8 @@ msgstr "; sloupec %d z %d; " msgid "list is empty" msgstr "seznam je prázdný" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; řádka %d; " @@ -4274,14 +4339,14 @@ msgstr "Opustit %s" #: clientgui/DlgAdvPreferences.h:30 msgid "specify work start and stop hours in format HH:MM-HH:MM" msgstr "" -"určete časové rozmezí, kdy bude povoleno provádět výpočty - ve formátu HH:MM-" -"HH:MM" +"určete časové rozmezí, kdy bude povoleno provádět výpočty - ve formátu HH" +":MM-HH:MM" #: clientgui/DlgAdvPreferences.h:31 msgid "specify network usage start and stop hours in format HH:MM-HH:MM" msgstr "" -"určete časové rozmezí, kdy bude povolen přístup k Internetu - ve formátu HH:" -"MM-HH:MM" +"určete časové rozmezí, kdy bude povolen přístup k Internetu - ve formátu HH" +":MM-HH:MM" #~ msgid "Web sites" #~ msgstr "Webové stránky" diff --git a/locale/cs/BOINC-Project-Generic.po b/locale/cs/BOINC-Project-Generic.po index 1f9cfbc94715bb07a4d03c69c7dcc2e150cfe19c..b7f87db034b2d241264a74e6571dafc1c57f4bee 100644 --- a/locale/cs/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/cs/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-16 18:24+0100\n" -"Last-Translator: Martin Suchan <martin.suchan@email.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-16 20:05+0200\n" +"Last-Translator: Martin <martin.suchan@email.cz>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" @@ -506,8 +506,7 @@ msgstr "Sledovaná vlákna" #: ../inc/forum.inc:1194 #, fuzzy msgid "There are new posts in the thread '%1'" -msgstr "" -"Klikněte pro zasílání emailu při každém novém příspěvku v tomto vlákně." +msgstr "Klikněte pro zasílání emailu při každém novém příspěvku v tomto vlákně." #: ../inc/forum.inc:1204 msgid "Mark all threads as read" @@ -1047,7 +1046,8 @@ msgstr "procesorů" #: ../inc/prefs.inc:152 msgid "On multiprocessors, use at most %1 Enforced by version 6.1+ %2" msgstr "" -"Na víceprocesorových systémech použít nejvýše %1 Podporováno od verze 6.1+ %2" +"Na víceprocesorových systémech použít nejvýše %1 Podporováno od verze 6.1+ %" +"2" #: ../inc/prefs.inc:157 #, php-format @@ -1073,8 +1073,7 @@ msgstr "GB" #: ../inc/prefs.inc:179 msgid "Disk: leave free at least %1 Values smaller than %2 are ignored %3" -msgstr "" -"Disk: ponechat volných aspoň %1 Hodnoty menší než %2 jsou ignorované %3" +msgstr "Disk: ponechat volných aspoň %1 Hodnoty menší než %2 jsou ignorované %3" #: ../inc/prefs.inc:190 ../inc/prefs.inc:200 ../inc/prefs.inc:205 #: ../inc/prefs.inc:210 @@ -2376,8 +2375,7 @@ msgid "" "HTML)." msgstr "" "BBCode značky vám umožňují formátovat text ve vašem profilu a v příspěvcích\n" -"ve fóru. Jsou podobné značkám HTML, začínají [ (kde byste použili %1 v " -"HTML)\n" +"ve fóru. Jsou podobné značkám HTML, začínají [ (kde byste použili %1 v HTML)\n" "a končí ] (kde byste použili %2 v HTML)." #: ../user/bbcode.php:31 @@ -2510,7 +2508,8 @@ msgstr "Vámi vložený pozvánkový kód je neplatný." msgid "" "Invalid email address: you must enter a valid address of the form name@domain" msgstr "" -"Neplatná emailová adresa: Musíte zadat platnou adresu ve formátu jméno@doména" +"Neplatná emailová adresa: Musíte zadat platnou adresu ve formátu " +"jméno@doména" #: ../user/create_account_action.php:98 msgid "There's already an account with that email address." @@ -2534,8 +2533,7 @@ msgstr "Nelze vytvořit účet" #: ../user/create_account_form.php:44 msgid "Account creation is currently disabled. Please try again later." -msgstr "" -"Momentálně je zakázáno vytváření nových účtů. Zkuste to prosím později." +msgstr "Momentálně je zakázáno vytváření nových účtů. Zkuste to prosím později." #: ../user/create_account_form.php:53 #, fuzzy @@ -2604,8 +2602,8 @@ msgid "" "To replace it, click the \"Browse\" button and select a JPEG or PNG file (%1 " "or less)." msgstr "" -"Pro změnu klikněte na tlačítko \"Hledat\" a vyberte soubor typu JPEG nebo " -"PNG (do %1)." +"Pro změnu klikněte na tlačítko \"Hledat\" a vyberte soubor typu JPEG nebo PNG " +"(do %1)." #: ../user/create_profile.php:69 msgid "To remove it from your profile, check this box:" @@ -2616,8 +2614,8 @@ msgid "" "If you would like include a picture with your profile, click the \"Browse\" " "button and select a JPEG or PNG file. Please select images of %1 or less." msgstr "" -"Pokud si přejete mít u svého profilu obrázek, klikněte na \"Hledat\" a " -"zvolte soubor typu JPEG nebo PNG. Obrázek může být velký maximálně %1." +"Pokud si přejete mít u svého profilu obrázek, klikněte na \"Hledat\" a zvolte " +"soubor typu JPEG nebo PNG. Obrázek může být velký maximálně %1." #: ../user/create_profile.php:89 msgid "Language" @@ -3350,8 +3348,8 @@ msgid "" "A tasks's <b>outcome</b> is defined if its server state is <b>over</b>. " "Possible values are:" msgstr "" -"<b>Výsledek</b> u úkolu popisuje stav úkolu na serveru po jeho <b>dokončení</" -"b>. Možné hodnoty jsou:" +"<b>Výsledek</b> u úkolu popisuje stav úkolu na serveru po jeho " +"<b>dokončení</b>. Možné hodnoty jsou:" #: ../user/explain_state.php:57 msgid "" @@ -4090,8 +4088,7 @@ msgstr "Nahlásit nepřihlášený" #: ../user/forum_report_post.php:90 msgid "Your report could not be recorded. Please wait a while and try again." -msgstr "" -"Váš záznam nemohl být uložen. Počkejte prosím chvíli a zkuste to znova." +msgstr "Váš záznam nemohl být uložen. Počkejte prosím chvíli a zkuste to znova." #: ../user/forum_report_post.php:91 msgid "" @@ -4309,8 +4306,7 @@ msgstr "Odebírat příspěvky" #: ../user/forum_thread.php:175 msgid "Click to get email when there are new posts in this thread" -msgstr "" -"Klikněte pro zasílání emailu při každém novém příspěvku v tomto vlákně." +msgstr "Klikněte pro zasílání emailu při každém novém příspěvku v tomto vlákně." #: ../user/forum_thread.php:186 msgid "Unhide this thread" @@ -4567,8 +4563,8 @@ msgid "" "<b>C:\\Program Files\\BOINC</b>." msgstr "" "Jděte do složky ve vašem počítači, kam BOINC ukládá svá data (u Windows to " -"je obvykle <b>C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data" -"\\BOINC</b> nebo <b>C:\\Program Files\\BOINC</b>." +"je obvykle <b>C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC</b> " +"nebo <b>C:\\Program Files\\BOINC</b>." #: ../user/get_passwd.php:51 msgid "Find your account file for this project; it will be named <b>%1</b>." @@ -4623,7 +4619,8 @@ msgstr "Vítejte v %1" #: ../user/home.php:43 msgid "View and edit your account preferences using the links below." msgstr "" -"Pro zobrazení a nastavení vlastností vašeho účtu použijte následující odkazy." +"Pro zobrazení a nastavení vlastností vašeho účtu použijte následující " +"odkazy." #: ../user/home.php:46 msgid "If you have not already done so, %1download BOINC client software%2." @@ -4735,8 +4732,8 @@ msgstr "Zobrazit detaily" msgid "" "Check the computers that are the same as %1 (created %2, computer ID %3):" msgstr "" -"Zkontrolovat počítače, které jsou stejné jako %1 (vytvořen %2, ID počítače " -"%3):" +"Zkontrolovat počítače, které jsou stejné jako %1 (vytvořen %2, ID počítače %" +"3):" #: ../user/host_edit_form.php:70 ../user/workunit.php:39 msgid "name" @@ -4948,8 +4945,8 @@ msgid "" "members. By posting to the forums, you are granting irrevocable license for " "anyone to view and copy your posts." msgstr "" -"Pokud navštěvujete diskuzní fórum na našem webu, je třeba dodržovat " -"%2pravidla psaní příspěvků%3. Příspěvky vložené do fóra jsou viditelné všem " +"Pokud navštěvujete diskuzní fórum na našem webu, je třeba dodržovat %" +"2pravidla psaní příspěvků%3. Příspěvky vložené do fóra jsou viditelné všem " "uživatelům, včetně ne-členům. Přispíváním do fóra také dáváte všem " "nezrušitelné právo na čtení a kopírování vašich příspěvků." @@ -5078,8 +5075,8 @@ msgid "" "Translations are done by volunteers. If your native language is not here, " "%1you can provide a translation%2." msgstr "" -"Překlady jsou tvořeny dobrovolníky. Pokud tu váš rodný jazyk dosud není, " -"%1můžete pomoci s překladem%2." +"Překlady jsou tvořeny dobrovolníky. Pokud tu váš rodný jazyk dosud není, %" +"1můžete pomoci s překladem%2." #: ../user/login_form.php:52 msgid "Email address:" @@ -5970,7 +5967,8 @@ msgstr "Vytvořit tým" msgid "" "You belong to %1. You must %2quit this team%3 before creating a new one." msgstr "" -"Nyní jste v %1. Musíte nejdříve %2opustit tento tým%3 před vytvářením nového." +"Nyní jste v %1. Musíte nejdříve %2opustit tento tým%3 před vytvářením " +"nového." #: ../user/team_delta.php:65 msgid "Not founder or admin" @@ -6142,8 +6140,8 @@ msgid "" " If the founder does not respond within 60 days you " "will be allowed to become the founder." msgstr "" -"Aktuální vlastník byl upozorněn na váš požadavek emailem a soukromou zprávou." -"<br/><br/>\n" +"Aktuální vlastník byl upozorněn na váš požadavek emailem a soukromou " +"zprávou.<br/><br/>\n" "Pokud vlastník neodpoví do 60 dnů, bude vám umožněno stát se vlastníkem." #: ../user/team_founder_transfer_action.php:102 @@ -6286,8 +6284,7 @@ msgstr "Upozornění:" #: ../user/team_join_form.php:37 msgid "Joining a team gives its founder access to your email address." -msgstr "" -"Připojením k týmu dáte jeho vlastníkovi přístup k vaší emailové adrese." +msgstr "Připojením k týmu dáte jeho vlastníkovi přístup k vaší emailové adrese." #: ../user/team_join_form.php:38 msgid "Joining a team does not affect your account's credit." @@ -6419,8 +6416,8 @@ msgid "" "Other resources for BOINC team admins are available from a third-party site, " "%1www.boincteams.com%2." msgstr "" -"Na této stránce jsou dostupné další nástroje pro správce BOINC týmů: %1www." -"boincteams.com%2." +"Na této stránce jsou dostupné další nástroje pro správce BOINC týmů: %" +"1www.boincteams.com%2." #: ../user/team_manage.php:91 msgid "Can't delete non-empty team" @@ -6464,8 +6461,8 @@ msgstr "" " <ul>\n" " <li>Pokud opustíte tým, můžete se do něj později vrátit, nebo se " "připojit do kteréhokoliv jiného týmu.</li>\n" -" <li>Opuštění týmu nemá žádný vliv na vaše statistiky či kredit.</" -"li>\n" +" <li>Opuštění týmu nemá žádný vliv na vaše statistiky či " +"kredit.</li>\n" " </ul>" #: ../user/team_quit_form.php:42 diff --git a/locale/cy/BOINC-Client.mo b/locale/cy/BOINC-Client.mo index d76b81cd1f97255fc54034dff50cc1c044e0b348..1a0b05ffde6aadeb42a45597770f0303a50aae3f 100644 Binary files a/locale/cy/BOINC-Client.mo and b/locale/cy/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/cy/BOINC-Client.po b/locale/cy/BOINC-Client.po index 732b7f6f6ec4e49046215a11067626b814c240dc..be901e752258ab5cf053d230e863e3f5fe37acd6 100644 --- a/locale/cy/BOINC-Client.po +++ b/locale/cy/BOINC-Client.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/cy/BOINC-Manager.mo b/locale/cy/BOINC-Manager.mo index cffd09f8314e0c3b11136acdf7f63236839840c8..edc9dab9538d3f588e98dc6bc1ebb522c35ce931 100644 Binary files a/locale/cy/BOINC-Manager.mo and b/locale/cy/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/cy/BOINC-Manager.po b/locale/cy/BOINC-Manager.po index 0cb86facfba9ddd6cd61a2e5597ad2c4c6661de6..2e34af4e5def017dd9a410c5c48148ed37c29769 100644 --- a/locale/cy/BOINC-Manager.po +++ b/locale/cy/BOINC-Manager.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,20 +10,18 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -68,11 +65,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "" @@ -127,21 +126,16 @@ msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "" #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -195,7 +189,8 @@ msgstr "" msgid "&Close Window" msgstr "" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -617,8 +612,7 @@ msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:517 @@ -656,8 +650,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -676,8 +669,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" @@ -849,12 +841,14 @@ msgstr "" msgid "Open %s..." msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -936,8 +930,10 @@ msgid "" "Click Finish to close." msgstr "" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "" @@ -1009,11 +1005,13 @@ msgid "" "All Rights Reserved." msgstr "" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "" @@ -1038,7 +1036,8 @@ msgstr "" msgid "Validation Error" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1048,7 +1047,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1146,8 +1146,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1155,8 +1154,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1164,9 +1162,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1174,8 +1170,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1362,9 +1357,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1389,7 +1382,8 @@ msgstr "" msgid "network usage stop hour" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "" @@ -1458,8 +1452,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1499,7 +1492,8 @@ msgstr "" msgid "Message" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "" @@ -1507,7 +1501,8 @@ msgstr "" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "" @@ -1515,19 +1510,18 @@ msgstr "" msgid "Copy &Selected" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "" @@ -1540,11 +1534,13 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "" @@ -1584,7 +1580,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "" @@ -1636,10 +1633,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "" @@ -1647,7 +1648,8 @@ msgstr "" msgid "Suspended via GUI" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "" @@ -1663,7 +1665,8 @@ msgstr "" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "" @@ -1699,18 +1702,22 @@ msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 msgid "Account manager preference" msgstr "" @@ -1731,7 +1738,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "" @@ -1744,7 +1752,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "" @@ -1797,11 +1806,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "" @@ -1833,7 +1844,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -1897,30 +1909,39 @@ msgstr "" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "" @@ -1972,9 +1993,7 @@ msgstr "" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:90 @@ -1993,7 +2012,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "" @@ -2005,12 +2025,15 @@ msgstr "" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "" @@ -2023,15 +2046,18 @@ msgstr "" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "" @@ -2039,11 +2065,13 @@ msgstr "" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "" @@ -2064,8 +2092,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2093,8 +2120,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2102,9 +2128,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:105 @@ -2115,7 +2139,8 @@ msgstr "" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "" @@ -2196,9 +2221,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2269,7 +2292,8 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr "" @@ -2309,7 +2333,8 @@ msgstr "" msgid "Waiting to run" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "" @@ -2419,7 +2444,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2431,7 +2457,8 @@ msgstr "" msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2477,9 +2504,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2571,7 +2596,8 @@ msgstr "" msgid "HTTP proxy" msgstr "" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "" @@ -2632,57 +2658,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "" @@ -2831,7 +2870,8 @@ msgstr "" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "" @@ -2851,10 +2891,14 @@ msgstr "" msgid "Do work after idle for:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "" @@ -2927,9 +2971,7 @@ msgid "Update" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:68 @@ -2951,15 +2993,11 @@ msgid "Reset project" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:91 @@ -3003,7 +3041,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "" @@ -3019,7 +3058,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "" @@ -3027,7 +3067,8 @@ msgstr "" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3184,7 +3225,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "" @@ -3202,7 +3244,8 @@ msgstr "" msgid "Application: " msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "" @@ -3256,7 +3299,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "" @@ -3279,13 +3323,17 @@ msgid "" "http://www.example.com/" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3293,7 +3341,8 @@ msgid "" "http://boincproject.example.com" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "" @@ -3303,8 +3352,10 @@ msgstr "" msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "" @@ -3317,11 +3368,13 @@ msgstr "" msgid "Copy selected messages" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "" @@ -3349,7 +3402,8 @@ msgstr "" msgid "Show messages for all projects." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "" @@ -3361,7 +3415,8 @@ msgstr "" msgid "Avg. work done" msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "" @@ -3398,7 +3453,8 @@ msgstr "" msgid "Removing project..." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "" @@ -3571,11 +3627,13 @@ msgstr "" msgid "Show chart for next project" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3619,11 +3677,16 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "" @@ -3648,16 +3711,15 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:182 msgid "File" msgstr "" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "" @@ -3743,11 +3805,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -3845,8 +3909,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -3875,7 +3938,8 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "" @@ -3912,9 +3976,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -3962,7 +4024,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/cy/BOINC-Project-Generic.po b/locale/cy/BOINC-Project-Generic.po index d85920441de5df4c53f4a80a99adb9e6ea28883a..505958faefb7dae3f27be3a7ffc81979e1735863 100644 --- a/locale/cy/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/cy/BOINC-Project-Generic.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/cy/BOINC-Web.mo b/locale/cy/BOINC-Web.mo index 9b15bae4a01e2617f8a86cf810413397aa4d709e..8d19cb75c4a990d0aa6638369f348567f2e7c1b4 100644 Binary files a/locale/cy/BOINC-Web.mo and b/locale/cy/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/cy/BOINC-Web.po b/locale/cy/BOINC-Web.po index 542527f8ed62686c1bf2d8a3edb07af1babf747b..67d283c897cd60bf7afb241e17626280d23be59a 100644 --- a/locale/cy/BOINC-Web.po +++ b/locale/cy/BOINC-Web.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008-2009 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -925,16 +924,15 @@ msgstr "" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" #: index.php:116 diff --git a/locale/da/BOINC-Client.mo b/locale/da/BOINC-Client.mo index d76b81cd1f97255fc54034dff50cc1c044e0b348..4dbc24676f856827da37ede673cbd32f37605ab3 100644 Binary files a/locale/da/BOINC-Client.mo and b/locale/da/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/da/BOINC-Client.po b/locale/da/BOINC-Client.po index 732b7f6f6ec4e49046215a11067626b814c240dc..3db02d86905b3c9f039d3c28aa1ac6f7974fae8b 100644 --- a/locale/da/BOINC-Client.po +++ b/locale/da/BOINC-Client.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/da/BOINC-Manager.mo b/locale/da/BOINC-Manager.mo index 22dcdb1cadb521cf54f84098cd5de5e320874970..9713e666e185113e5aa09ef0ed2cf9a1a9ac2aab 100644 Binary files a/locale/da/BOINC-Manager.mo and b/locale/da/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/da/BOINC-Manager.po b/locale/da/BOINC-Manager.po index 01a12a4e2ac39cd25fafda7ce92cc95292f5a7a1..1b2106684306f7f9520c984d9027281ad802dbd7 100644 --- a/locale/da/BOINC-Manager.po +++ b/locale/da/BOINC-Manager.po @@ -7,23 +7,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-06 01:34-0500\n" -"Last-Translator: Janus Kristensen <jbk@visualgroup.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:37+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: BOINC Development Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n" -"Language: \n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -72,11 +71,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&Kodeord:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Vælg et &kodeord:" @@ -133,25 +134,20 @@ msgstr "Konto-manager" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Den minimale password-længde for dette projekt er %d. Indtast venligst et " "andet password." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Den minimale længde på kodeordet til denne konto-manager er %d. Vælg " "venligst et andet kodeord." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "" "Kodeordet og gentagelsen af kodeordet stemmer ikke overens. Indtast dem " "venligst igen." @@ -210,7 +206,8 @@ msgstr "" msgid "&Close Window" msgstr "" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -303,6 +300,7 @@ msgid "Add a project" msgstr "Alle projekter" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:434 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "S&top using %s..." msgstr "&Stop med at bruge %s..." @@ -490,6 +488,7 @@ msgid "%s &help" msgstr "%s &Hjælp" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:618 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Show information about %s" msgstr "Vis information om %s" @@ -568,11 +567,13 @@ msgstr "" "Vil du afbryde fra %s?" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1377 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Shut down the current client..." msgstr "%s - Stop den nuværende klient..." #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1386 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s will shut down the current client\n" @@ -587,6 +588,7 @@ msgid "%s" msgstr "%s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1714 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully added %s" msgstr "%s har nu tilmeldt dig til %s" @@ -670,8 +672,7 @@ msgstr "%s - Forbindelsesfejl" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Du er i øjeblikket ikke autoriseret til at styre klienten.\n" "Kontakt venligst din administrator for at tilføje dig til den lokale " @@ -714,8 +715,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -734,8 +734,7 @@ msgstr "%s - Forbindelsesstatus" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s er ikke forbundet til en %s klient lige nu.\n" @@ -754,6 +753,7 @@ msgid "%s - Unexpected Exit" msgstr "" #: clientgui/BOINCClientManager.cpp:580 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s client has exited unexpectedly 3 times within the last %d minutes.\n" @@ -811,6 +811,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s kunne ikke afbryde fra internettet." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -924,12 +925,14 @@ msgstr "à bn %s Web..." msgid "Open %s..." msgstr "à bn %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Pause" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -1023,8 +1026,10 @@ msgstr "" "\n" "Klik på 'Afslut' for at lukke." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Klik på 'Afslut' for at lukke." @@ -1102,11 +1107,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2008 University of California, Berkeley.\n" "Alle rettigheder forbeholdes." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1131,7 +1138,8 @@ msgstr "ugyldig input-værdi" msgid "Validation Error" msgstr "Valideringsfejl" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1141,7 +1149,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1186,8 +1195,7 @@ msgid "" "Click OK to set preferences.\n" "Click Clear to restore web-based settings (except exclusive apps)." msgstr "" -"Denne dialogboks styrer indstillinger der udelukkende gælder denne " -"computer.\n" +"Denne dialogboks styrer indstillinger der udelukkende gælder denne computer.\n" "Klik OK for at sætte indstillingerne.\n" "Klik på Nulstil for at genskabe de web-baserede indstillinger." @@ -1245,8 +1253,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr " Mens computeren kører på batterier" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" "sæt kryds hvis du ønsker at computeren skal arbejde mens den kører på " "batterier" @@ -1257,8 +1264,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr " Mens computeren er i brug" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" "sæt kryds hvis du ønsker at computeren skal arbejde selv om du bruger den" @@ -1268,9 +1274,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr " Mens computeren er i brug" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1278,8 +1282,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "udfør kun arbejde efter at computeren ikke har været i brug I dette antal " "minutter" @@ -1473,9 +1476,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Bekræft før der tilsluttes internettet" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "en dialogboks vil blive vist før forsøg på at forbinde til nettet hvis " "markeret" @@ -1502,7 +1503,8 @@ msgstr "" msgid "network usage stop hour" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Brug af disk" @@ -1571,8 +1573,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "Midlertidigt stoppede jobs vil blive gemt I hukkomelsen hvis markeret" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1613,7 +1614,8 @@ msgstr "Tid" msgid "Message" msgstr "Besked" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 #, fuzzy msgid "&Show only this project" msgstr "Vis kun dette projekt" @@ -1622,7 +1624,8 @@ msgstr "Vis kun dette projekt" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Kopier alle beskeder til udklipsholder." @@ -1630,23 +1633,22 @@ msgstr "Kopier alle beskeder til udklipsholder." msgid "Copy &Selected" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Kopier de valgte beskeder til udklipsholderen. Du kan vælge flere beskeder " "ved at holde shift eller control/command knappen nede mens du vælger." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Kopier de valgte beskeder til udklipsholderen. Du kan vælge flere beskeder " "ved at holde shift eller control-knappen nede mens du vælger." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&Luk" @@ -1660,12 +1662,14 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "Vis alle beskeder" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 #, fuzzy msgid "Show messages for all projects" msgstr "Vis beskeder fra alle projekter." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Vis kun beskeder for det valgte projekt" @@ -1706,7 +1710,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Husk dette valg og vis ikke denne dialogboks fremover." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuller" @@ -1758,10 +1763,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "Ikke CPU-intensiv" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "ja" @@ -1769,7 +1778,8 @@ msgstr "ja" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Suspenderet via GUI" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "nej" @@ -1785,7 +1795,8 @@ msgstr "Scheduler opslag igang" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 #, fuzzy msgid "Host location" msgstr "Ialt for Vært" @@ -1825,20 +1836,24 @@ msgstr "Vært" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 #, fuzzy msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Henter ikke nye opgaver" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Project preference" msgstr "Dine indstillinger" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1860,7 +1875,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 #, fuzzy msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" @@ -1874,7 +1890,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" @@ -1928,11 +1945,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "CPU-tid ved sidste checkpoint" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "CPU-tid" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 #, fuzzy msgid "Elapsed time" msgstr "Brugt tid" @@ -1965,7 +1984,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "&Indstillinger" @@ -2034,30 +2054,39 @@ msgstr "Forbind via HTTP proxy server" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "HTTP Proxy Server Konfiguration" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Brug ikke proxy til:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Lad disse være tomme hvis der ikke er brug for dem" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Brugernavn:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Kodeord:" @@ -2112,9 +2141,7 @@ msgstr "%s - Sprogvalg:" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "%s's sprog er ændret. For at dette kan træde i kraft skal du genstarte %s." @@ -2134,7 +2161,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Værtsnavn:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Forum" @@ -2146,12 +2174,15 @@ msgstr "Snak med andre brugere af SETI@home's message boards" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Stil spørgsmål og rapporter problemer" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Din konto" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Se dine kontoinformationer og pointstatistik" @@ -2164,15 +2195,18 @@ msgstr "Dine indstillinger" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "Se og ændre din SETI@home profil og indstillinger" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Dine resultater" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "Se resultater af denne uges arbejde (eller endnu tidligere)" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Dine computere" @@ -2180,11 +2214,13 @@ msgstr "Dine computere" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "Se en liste af alle de computere, hvor du kører SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Dit hold" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Se information om dit hold" @@ -2205,8 +2241,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Læs en detaljeret beskrivelse af Einstein@Home pauseskærmen" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "Snak med administratorer og andre brugere på Einstein@Home's forum" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2234,8 +2269,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Kontooversigt" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "Se en list over alle de computere hvorpå du kører Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2243,9 +2277,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "LIGO projekt" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "Hjemmesiden med Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) " "projektet" @@ -2258,7 +2290,8 @@ msgstr "GEO-600 projekt" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "Hjemmesiden med GEO-600 projektet" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Hold" @@ -2341,9 +2374,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Program" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2421,7 +2452,8 @@ msgstr "Download fejlede" msgid "Downloading" msgstr "Henter" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 #, fuzzy msgid " (suspended - " msgstr "Suspenderet" @@ -2463,7 +2495,8 @@ msgstr " (ikke CPU-intensiv)" msgid "Waiting to run" msgstr "Venter på at køre" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Klar til at starte" @@ -2580,7 +2613,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2592,7 +2626,8 @@ msgstr "" msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2643,9 +2678,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "Projekt &URL:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2764,7 +2797,8 @@ msgstr "Proxy-konfiguration" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -2828,57 +2862,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Brug simpel grafisk BOINC interface" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Henter status." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Du har ingen projekter. Tilføj venligst et projekt." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Henter arbejde fra serveren." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Henter status" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Intet arbejde tilgængeligt" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Kan ikke forbinde til kerneklienten" @@ -3028,7 +3075,8 @@ msgstr "Arbejd kun imellem" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Forbind kun til internettet imellem" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "Brug ikke mere end" @@ -3049,10 +3097,14 @@ msgstr "Udfør arbejde på batterier?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "" @@ -3127,9 +3179,7 @@ msgid "Update" msgstr "Opdater" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Rapporter alle færdige opgaver, hent pointstatistik, indstillinger, og hvis " "muligt, flere opgaver for dette projekt." @@ -3153,9 +3203,7 @@ msgid "Reset project" msgstr "Nulstil projekt" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Sletter alle filer og opgaver tilhørende dette projekt og henter nye " "opgaver. Du kan opdatere projektet først for at rapportere eventuelle " @@ -3163,9 +3211,7 @@ msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 #, fuzzy -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Framelder denne computer fra projektet. Igangværende opgaver vil blive tabt. " "(Brug 'Opdater' først for at rapportere eventuelle færdige opgaver)." @@ -3206,12 +3252,14 @@ msgstr "Nulstil Projekt" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:251 #: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:192 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Er du sikker på, at du vil nulstille projektet '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Fjern projekt" @@ -3228,7 +3276,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Synkroniser projekter med konto-manageren" @@ -3236,7 +3285,8 @@ msgstr "Synkroniser projekter med konto-manageren" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3323,6 +3373,7 @@ msgid "Suspend work for this task." msgstr "Suspender arbejde for denne opgave." #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:251 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to abort this task '%s'?\n" @@ -3365,6 +3416,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "Program: " @@ -3397,7 +3449,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "" @@ -3415,7 +3468,8 @@ msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at vise grafik på en anden maskine?" msgid "Application: " msgstr "Program: " -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Tid tilbage: " @@ -3475,7 +3529,8 @@ msgstr "Angiv venligst en kontonøgle for at fortsætte." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Ugyldig kontonøgle; Indtast venligst en gyldig kontonøgle" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Valideringskonflikt" @@ -3501,13 +3556,17 @@ msgstr "" "For eksempel:\n" "http://www.eksempel.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Ugyldig URL" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3518,7 +3577,8 @@ msgstr "" "For eksempel:\n" "boincproject.eksempel.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' indeholder ikke et gyldigt værtsnavn." @@ -3528,8 +3588,10 @@ msgstr "'%s' indeholder ikke et gyldigt værtsnavn." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' indeholder ikke en gyldig sti." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "&Kommandoer" @@ -3542,11 +3604,13 @@ msgstr "Kopier alle beskeder" msgid "Copy selected messages" msgstr "Kopier valgte beskeder" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Vis kun dette projekt" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Vis kun beskeder for det valgte projekt" @@ -3575,7 +3639,8 @@ msgstr "Vis alle beskeder" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Vis beskeder fra alle projekter." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Konto" @@ -3587,7 +3652,8 @@ msgstr "Udført arbejde" msgid "Avg. work done" msgstr "Gennemsnit" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3625,7 +3691,8 @@ msgstr "Nulstiller projekt..." msgid "Removing project..." msgstr "Genoptager projekt..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Starter browser..." @@ -3805,11 +3872,13 @@ msgstr "&Næste projekt >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Vis graf for det næste projekt" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3855,11 +3924,16 @@ msgstr "Vis graf med alle projekter" msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Opdaterer grafer..." @@ -3884,9 +3958,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Afbryd overførsel" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Klik 'Afbryd overførsel' for at slette filen fra overførselskøen. Dette vil " "forhindre dig i at få points for dette resultat." @@ -3895,7 +3967,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Fil" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Udført" @@ -3986,11 +4059,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -4100,8 +4175,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4130,7 +4204,8 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil afbryde?" msgid "Question" msgstr "Spørgsmål" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "&Næste >" @@ -4167,9 +4242,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -4217,7 +4290,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/da/BOINC-Project-Generic.po b/locale/da/BOINC-Project-Generic.po index 44d66b97e1e6f7404b76ab2b5f64106e0b2a29e2..ac45bb4c9d5b865cd3ca468ea84caa33c479148e 100644 --- a/locale/da/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/da/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,20 +7,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Project (Generic) 6.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-06 01:37-0500\n" -"Last-Translator: Janus Kristensen <jbk@visualgroup.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-21 21:42+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: BOINC Development Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n" -"Language: \n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #, fuzzy msgid "LANG_NAME_NATIVE" @@ -438,8 +437,8 @@ msgid "" "In order to create a new thread in %1 you must have a certain amount of " "credit. This is to prevent and protect against abuse of the system." msgstr "" -"For at starte et nyt emne i %t skal du have optjent points. Denne begræ" -"nsning er til for at forhindre misbrug af systemet." +"For at starte et nyt emne i %t skal du have optjent points. Denne " +"begrænsning er til for at forhindre misbrug af systemet." #: ../inc/forum.inc:1086 msgid "" @@ -1901,8 +1900,8 @@ msgid "" "share, graphics preferences) will be visible to the public." msgstr "" "%1Om sikkerheden%2: hvis du laver et hold vil dine projekt-indstillinger " -"(dvs. resource-fordeling, grafik-indstillinger osv.) blive tilgæ" -"ngelige for offentligheden." +"(dvs. resource-fordeling, grafik-indstillinger osv.) blive " +"tilgængelige for offentligheden." #: ../inc/team.inc:426 msgid "Team name, text version" @@ -2496,8 +2495,8 @@ msgstr "Opret brugerkonto" #: ../user/create_account_form.php:44 msgid "Account creation is currently disabled. Please try again later." msgstr "" -"Der er midlertidigt lukket for oprettelse af nye brugerkonto, men prø" -"v igen senere." +"Der er midlertidigt lukket for oprettelse af nye brugerkonto, men " +"prøv igen senere." #: ../user/create_account_form.php:53 #, fuzzy @@ -2725,8 +2724,8 @@ msgstr "Computere på denne konto" #, fuzzy msgid "couldn't delete profile - please try again later" msgstr "" -"Der er midlertidigt lukket for oprettelse af nye brugerkonto, men prø" -"v igen senere." +"Der er midlertidigt lukket for oprettelse af nye brugerkonto, men " +"prøv igen senere." #: ../user/delete_profile.php:33 msgid "Delete Confirmation" @@ -2913,8 +2912,8 @@ msgid "" "We can't update your email address due to a database problem. Please try " "again later." msgstr "" -"Der er midlertidigt lukket for oprettelse af nye brugerkonto, men prø" -"v igen senere." +"Der er midlertidigt lukket for oprettelse af nye brugerkonto, men " +"prøv igen senere." #: ../user/edit_email_form.php:28 ../user/edit_email_form.php:52 msgid "Change email address" @@ -3177,8 +3176,8 @@ msgid "" "We can't update your password due to a database problem. Please try again " "later." msgstr "" -"Der er midlertidigt lukket for oprettelse af nye brugerkonto, men prø" -"v igen senere." +"Der er midlertidigt lukket for oprettelse af nye brugerkonto, men " +"prøv igen senere." #: ../user/edit_passwd_form.php:42 msgid "You can identify yourself using either" @@ -4166,8 +4165,8 @@ msgstr "Beskrivelse af holdet" msgid "" "We are currently unable to subscribe you to %1. Please try again later.." msgstr "" -"Der er midlertidigt lukket for oprettelse af nye brugerkonto, men prø" -"v igen senere." +"Der er midlertidigt lukket for oprettelse af nye brugerkonto, men " +"prøv igen senere." #: ../user/forum_subscribe.php:61 msgid "Unsubscription successful" @@ -4189,8 +4188,8 @@ msgstr "Afmeld notificering" msgid "" "We are currently unable to unsubscribe you from %1. Please try again later.." msgstr "" -"Der er midlertidigt lukket for oprettelse af nye brugerkonto, men prø" -"v igen senere." +"Der er midlertidigt lukket for oprettelse af nye brugerkonto, men " +"prøv igen senere." #: ../user/forum_subscribe.php:74 msgid "Unknown subscription action" @@ -4532,7 +4531,8 @@ msgstr "Velkommen til %1" #: ../user/home.php:43 msgid "View and edit your account preferences using the links below." msgstr "" -"Se og rediger dine konto-indstillinger ved at bruge nedenstående links." +"Se og rediger dine konto-indstillinger ved at bruge nedenstående " +"links." #: ../user/home.php:46 msgid "If you have not already done so, %1download BOINC client software%2." @@ -4815,10 +4815,10 @@ msgid "" "your identity." msgstr "" "Din brugetkonto på %1 er identificeret af et navn som du vælger. " -"Dette navn vil blive vist på %1's website sammen med en opsummering af " -"hvor meget arbejde din computer har fuldført for %1. Hvis du ø" -"nsker at være anonym bør du vælge et navn som ikke " -"afslører din identitet." +"Dette navn vil blive vist på %1's website sammen med en opsummering " +"af hvor meget arbejde din computer har fuldført for %1. Hvis du " +"ønsker at være anonym bør du vælge et navn som " +"ikke afslører din identitet." #: ../user/info.php:44 msgid "" @@ -4879,10 +4879,10 @@ msgid "" "to the Internet." msgstr "" "Hver gang du downloader er program fra Internettet tager du en chance: " -"programmet har måske farlige fejl eller download-serveren kan væ" -"re blevet hacket. %1 har foretaget en solid indsats for at minimere disse " -"risici. Vi har testet vores applikation for fejl. Vores servere er placeret " -"bag en firewall og er blevet konfigureret til et højt " +"programmet har måske farlige fejl eller download-serveren kan " +"være blevet hacket. %1 har foretaget en solid indsats for at minimere " +"disse risici. Vi har testet vores applikation for fejl. Vores servere er " +"placeret bag en firewall og er blevet konfigureret til et højt " "sikkerhedsniveau. For at sikre integriteten af applikationerne bliver alle " "eksekverbare filer sikret med en digital signatur fra en computer der ikke " "er tilsluttet Internettet." @@ -4894,8 +4894,8 @@ msgid "" msgstr "" "Applikationerne som køres under %1 kan få nogle computere til " "at blive overbelastede pga. varme. Hvis dette sker bør du straks " -"stoppe med at køre %1 og fremover kun køre %1 sammen med et " -"%2add-on program%3 som begrænser CPU-forbruget." +"stoppe med at køre %1 og fremover kun køre %1 sammen med et %" +"2add-on program%3 som begrænser CPU-forbruget." #: ../user/info.php:51 msgid "" @@ -5290,8 +5290,8 @@ msgid "" "%1Profiles%2 let individuals share backgrounds and opinions with the %3 " "community." msgstr "" -"%1Profiler%2 lader brugere dele deres baggrund og synspunkter med andre %3-" -"brugere." +"%1Profiler%2 lader brugere dele deres baggrund og synspunkter med andre %" +"3-brugere." #: ../user/profile_menu.php:39 msgid "" @@ -6607,13 +6607,14 @@ msgid "" msgstr "" "For at bruge din svage kontonøgle på en given maskine skal du " "finde eller oprette 'konto filen' for projektet. Denne fil har et filnavn " -"på formen <b>account_PROJECT_URL.xml</b>. Konto-filen for %1 er <b>%2</" -"b>." +"på formen <b>account_PROJECT_URL.xml</b>. Konto-filen for %1 er <b>%" +"2</b>." #: ../user/weak_auth.php:59 msgid "Create this file if needed. Set its contents to:" msgstr "" -"Opret denne fil hvis ikke den eksisterer allerede. Indholdet skal være:" +"Opret denne fil hvis ikke den eksisterer allerede. Indholdet skal " +"være:" #: ../user/weak_auth.php:68 msgid "" @@ -6621,9 +6622,9 @@ msgid "" "password, your weak account key changes, and your previous weak account key " "becomes invalid." msgstr "" -"Din svage kontonøgle er baseret på dit password. Hvis du æ" -"ndrer dit password vil din svage kontonøgle også ændres " -"og den tidligere nøgle holder op med at virke." +"Din svage kontonøgle er baseret på dit password. Hvis du " +"ændrer dit password vil din svage kontonøgle også " +"ændres og den tidligere nøgle holder op med at virke." #: ../user/workunit.php:32 msgid "can't find workunit" diff --git a/locale/da/BOINC-Web.mo b/locale/da/BOINC-Web.mo index ef3ae11c169e6e3ba916a092ca5e1f1ea8129ac8..69400edca38cb5b35407361e41aa5eef7a407388 100644 Binary files a/locale/da/BOINC-Web.mo and b/locale/da/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/da/BOINC-Web.po b/locale/da/BOINC-Web.po index b6bbffb0ef579297bf7fb97bc953162dc7d0d3dd..963c497cfa1ea64083f6a917d169e4c693c9fcdb 100644 --- a/locale/da/BOINC-Web.po +++ b/locale/da/BOINC-Web.po @@ -10,17 +10,15 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-01-06 01:45-0500\n" "Last-Translator: Janus Kristensen <jbk@visualgroup.dk>\n" "Language-Team: BOINC Development Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n" -"Language: \n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" #: projects.inc:14 @@ -931,16 +929,15 @@ msgstr "" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" #: index.php:116 diff --git a/locale/de/BOINC-Client.mo b/locale/de/BOINC-Client.mo index de0d821e6bce6b817cadfd530df616e4039b252c..b011cc69e2647fac32821e43983ea11d9c595280 100644 Binary files a/locale/de/BOINC-Client.mo and b/locale/de/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/de/BOINC-Client.po b/locale/de/BOINC-Client.po index e8e6cd0bd1e76bf83f69c1b00cef611ba830d1ea..0d512513f716f4cb804e5087c259d6977dee3dd9 100644 --- a/locale/de/BOINC-Client.po +++ b/locale/de/BOINC-Client.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-20 20:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-06 14:07+0200\n" "Last-Translator: Christian <djangofett@gmx.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy @@ -174,8 +174,7 @@ msgstr "Der Computertyp wird von diesem Projekt nicht unterstützt." #: ../sched/sched_send.cpp:1555 msgid "Newer BOINC version required; please install current version" -msgstr "" -"Neuere BOINC Version benötigt. Bitte die neueste Software installieren." +msgstr "Neuere BOINC Version benötigt. Bitte die neueste Software installieren." #: ../sched/sched_send.cpp:1565 msgid "" @@ -197,7 +196,8 @@ msgstr "" msgid "" "Tasks for CPU are available, but your preferences are set to not accept them" msgstr "" -"Aufgaben für die CPU sind verfügbar, aber Ihre Einstellungen verbieten diese." +"Aufgaben für die CPU sind verfügbar, aber Ihre Einstellungen verbieten " +"diese." #: ../sched/sched_types.cpp:247 msgid "Unknown app name in app_info.xml" diff --git a/locale/de/BOINC-Manager.mo b/locale/de/BOINC-Manager.mo index 4b636bdb333ccd47e8ce105ef9611f51f231d8d7..23c6267c994200b3af03599e18edca0ad0d910b4 100644 Binary files a/locale/de/BOINC-Manager.mo and b/locale/de/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/de/BOINC-Manager.po b/locale/de/BOINC-Manager.po index bf84780acc93ee2039fde2076d3a0e49979a4577..5fce941df119dfaa850210c74618feb38ec3fd30 100644 --- a/locale/de/BOINC-Manager.po +++ b/locale/de/BOINC-Manager.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.4x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-21 15:38-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-09 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-17 13:14+0200\n" "Last-Translator: Christian <djangofett@gmx.net>\n" "Language-Team: BOINC.DE Team <webmaster@boinc.de>\n" "Language: de\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 @@ -739,16 +739,16 @@ msgstr "" "wollen, dann lassen Sie die Felder 'Computername und Passwort leer, oder " "benutzen Sie 'localhost' als Computername." -#: clientgui/BOINCBaseView.cpp:778 -msgid "Web sites" -msgstr "Webseiten" +#: clientgui/BOINCBaseView.cpp:774 +msgid "Project web pages" +msgstr "" -#: clientgui/BOINCClientManager.cpp:539 +#: clientgui/BOINCClientManager.cpp:570 #, c-format msgid "%s - Unexpected Exit" msgstr "%s - Unerwartetes Ende" -#: clientgui/BOINCClientManager.cpp:549 +#: clientgui/BOINCClientManager.cpp:580 #, c-format msgid "" "The %s client has exited unexpectedly 3 times within the last %d minutes.\n" @@ -806,37 +806,35 @@ msgstr "%s hat die Internetverbindung erfolgreich beendet." msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s konnte die Internetverbindung nicht beenden." -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:316 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" "\n" -"To run BOINC as this user, please:\n" -" - reinstall BOINC answering \"Yes\" to the question about\n" +"To run %s as this user, please:\n" +" - reinstall %s answering \"Yes\" to the question about\n" " non-administrative users\n" " or\n" " - contact your administrator to add you to the 'boinc_master'\n" " user group." msgstr "" -"Sie sind momentan nicht berechtigt diesen BOINC Client zu verwalten.\n" -"\n" -"Um BOINC mit diesem Benutzer zu nutzen müssen Sie:\n" -" - BOINC erneut installieren und \"Ja\" bei der Frage nach eingeschränkten " -"Benutzern auswählen\n" -" oder\n" -" - Ihren Administrator bitten Sie der \"boinc_master\" Benutzergruppe " -"hinzuzufügen." -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:319 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 #, c-format msgid "" -"BOINC ownership or permissions are not set properly; please reinstall BOINC.\n" -"(Error code %d)" +"%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" +"(Error code %d" +msgstr "" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:351 +msgid " at " msgstr "" -"BOINC Eigentümer- und/oder Zugriffsrechte sind nicht richtig gesetzt. Bitte " -"BOINC neu installieren.\n" -"(Fehlercode: %d)" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:361 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:354 +msgid ")" +msgstr ")" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:387 msgid "" "A reboot is required in order for BOINC to run properly.\n" "Please reboot your computer and try again." @@ -845,128 +843,144 @@ msgstr "" " funktioniert. Bitte starten sie den Computer neu und\n" "versuchen es erneut." -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:362 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:388 msgid "BOINC Manager" msgstr "BOINC-Manager" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:503 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:529 msgid "BOINC Manager was started by the operating system automatically" msgstr "Der BOINC-Manager wurde automatisch vom Betriebssystem gestartet." -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:505 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:531 msgid "Startup BOINC so only the system tray icon is visible" msgstr "" "Starte BOINC so, dass nur das Symbol im Infobereich der Taskleiste sichtbar " "ist." -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:507 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:533 msgid "Directory containing the BOINC Client executable" msgstr "Verzeichnis der BOINC-Client Programmdateien" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:508 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:534 msgid "BOINC data directory" msgstr "Datenverzeichnis des BOINC-Client" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:510 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:536 msgid "Host name or IP address" msgstr "Rechnername oder IP-Adresse" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:511 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:537 msgid "GUI RPC port number" msgstr "GUI RPC Portnummer" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:512 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:538 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:513 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:539 msgid "Startup BOINC with these optional arguments" msgstr "Starte BOINC mit diesen optionalen Argumenten" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:514 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:540 msgid "disable BOINC security users and permissions" msgstr "BOINC Sicherheit Benutzer und Rechte abschalten" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:515 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:541 msgid "set skin debugging mode to enable skin manager error messages" msgstr "Skin-Debugmodus einschalten um Skin-Manager Fehlermeldungen zu sehen" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:516 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:542 msgid "multiple instances of BOINC Manager allowed" msgstr "mehrere Instanzen des BOINC Managers erlauben" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:733 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:544 +msgid "Not used: workaround for bug in XCode 4.2" +msgstr "" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:762 msgid "(Automatic Detection)" msgstr "(Automatische Erkennung)" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:734 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:763 msgid "(Unknown)" msgstr "(Unbekannt)" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:735 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:764 msgid "(User Defined)" msgstr "(Benutzerauswahl)" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:485 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:490 #, c-format msgid "Open %s Web..." msgstr "Öffne %s Web..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:492 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:497 #, c-format msgid "Open %s..." msgstr "Öffne %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:499 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "BOINC anhalten" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:501 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "GPU pausieren" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:517 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:522 msgid "E&xit" msgstr "&Beenden" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:678 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:593 +msgid "Resume" +msgstr "Fortsetzen" + +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:620 +msgid "Resume GPU" +msgstr "" + +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:696 msgid "Computing is enabled" msgstr "Rechnen ist erlaubt" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:681 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:699 msgid "Computing is suspended - " msgstr "Berechnung wurde angehalten - " -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:691 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:709 msgid "GPU computing is enabled" msgstr "Rechnen mit GPU ist erlaubt" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:694 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:712 msgid "GPU computing is suspended - " msgstr "GPU Berechnung wurde angehalten - " -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:703 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:721 msgid "Network is enabled" msgstr "Nutzung des Netzwerks erlaubt" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:706 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:724 msgid "Network is suspended - " msgstr "Netzwerkzugriff ist abgeschaltet - " -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:714 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:732 msgid "Reconnecting to client." msgstr "Wiederherstellen der Verbindung zu einem Client." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:716 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:734 msgid "Not connected to a client." msgstr "Nicht mit einem Client verbunden." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:769 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:787 #, c-format msgid "%s Notices" msgstr "%s Nachrichten" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:775 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:793 msgid "There are new notices - click to view." msgstr "Es gibt neue Nachrichten - klicken zum anzeigen." @@ -1085,7 +1099,6 @@ msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" #: clientgui/DlgAbout.cpp:201 #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:382 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1278,7 +1291,7 @@ msgid "percent (0 means no restriction)" msgstr "% (0 = keine Einschränkung)" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:235 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:476 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:495 msgid "Every day between hours of" msgstr "Jeden Tag in der Zeit zwischen" @@ -1287,7 +1300,7 @@ msgid "start work at this time" msgstr "beginne Arbeit zu dieser Zeit" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:243 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:484 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:503 msgid "and" msgstr "und" @@ -1296,53 +1309,53 @@ msgid "stop work at this time" msgstr "beende Arbeit zu dieser Zeit" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:251 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:492 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:511 msgid "(no restriction if equal)" msgstr "(keine Einschränkungen, wenn gleich)" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:256 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:497 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:516 msgid "Day-of-week override:" msgstr "Ausnahmen für Wochentage:" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:261 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:502 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:521 msgid "check box to specify hours for this day of week" msgstr "" "markiere Kontrollkästchen, um die Stunden für diesen Wochentag festzulegen" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:267 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:508 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:527 msgid "Monday" msgstr "Montag" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:274 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:515 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:534 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:281 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:522 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:541 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:288 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:529 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:548 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:295 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:536 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:555 msgid "Friday" msgstr "Freitag" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:302 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:543 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:562 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:309 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:550 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:569 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" @@ -1364,11 +1377,11 @@ msgid "% of the processors" msgstr "% der Prozessoren" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:349 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:585 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:607 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:628 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:649 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:659 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:604 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:626 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:647 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:668 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:678 msgid "Use at most" msgstr "Nutze höchstens" @@ -1407,59 +1420,56 @@ msgid "every" msgstr "pro" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:420 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:434 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:443 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:462 msgid "days" msgstr "Tage" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:426 -msgid "Connect about every" -msgstr "verbinde etwa alle" - -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:430 -msgid "" -"this computer is connected to the Internet about every X days\n" -"(0 if it's always connected)" +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:428 +msgid "Minimum work buffer" msgstr "" -"Dieser Computer wird etwa alle X Tage mit dem Internet verbunden\n" -"(0 wenn ständig verbunden)" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:437 -msgid "Additional work buffer" -msgstr "Zusätzlicher Arbeitspuffer" +msgid "Try to maintain enough tasks to keep busy for this many days" +msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:443 -msgid "days (max. 10)" -msgstr "Tage (max. 10)" +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:449 +msgid "Max additional work buffer" +msgstr "" + +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:458 +msgid "In addition, maintain enough tasks for up to this many days" +msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:446 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:465 msgid "Skip image file verification" msgstr "Bild-Dateien nicht überprüfen" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:448 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:467 msgid "check this if your Internet provider modifies image files" msgstr "" "aktiviere diese Option, wenn die Image-Dateien durch den Internetprovider " "verändert werden" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:456 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:475 msgid "Connect options" msgstr "Verbindungseinstellungen" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:458 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:477 msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Bestätigen, bevor mit dem Internet verbunden wird." -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:460 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "wenn aktiviert, wird ein Abfragedialog eingeblendet, bevor eine " "Internetverbindung versucht wird" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:464 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 msgid "Disconnect when done" msgstr "Verbindung trennen, wenn fertig" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:466 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:485 msgid "" "if checked, BOINC hangs up when network usage is done\n" "(only relevant for dialup-connection)" @@ -1468,110 +1478,110 @@ msgstr "" "benötigt wird\n" "(nur von Bedeutung bei Nutzung von Einwählverbindungen)" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:472 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:491 msgid "Network usage allowed" msgstr "Nutzung des Netzwerks erlaubt" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:480 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:499 msgid "network usage start hour" msgstr "Anfang der Netzwerknutzung" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:488 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:507 msgid "network usage stop hour" msgstr "Ende der Netzwerknutzung" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:578 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Nutzung der Festplatte" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:589 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:608 msgid "the maximum disk space used by BOINC (in Gigabytes)" msgstr "der maximal von BOINC benutzte Festplattenplatz (in GByte)" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:593 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:612 msgid "Gigabytes disk space" msgstr "GByte Festplattenplatz" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:596 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:615 msgid "Leave at least" msgstr "Lasse mindestens" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:600 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:619 msgid "BOINC leaves at least this amount of disk space free (in Gigabytes)" msgstr "BOINC läßt dieses Minimum an Festplattenplatz frei (in GByte)" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:604 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:623 msgid "Gigabytes disk space free" msgstr "GByte Festplattenplatz frei" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:611 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:630 msgid "BOINC uses at most this percentage of total disk space" msgstr "BOINC nutzt höchstens diesen Anteil in % vom gesamten Festplattenplatz" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:616 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:635 #, no-c-format msgid "% of total disk space" msgstr "% des gesamten Festplattenplatzes" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:619 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:638 msgid "Tasks checkpoint to disk at most every" msgstr "Schreibe auf Festplatte höchstens alle" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:625 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:644 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:635 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:654 #, no-c-format msgid "% of page file (swap space)" msgstr "% der Auslagerungsdatei (des Swap-Speichers)" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:642 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:661 msgid "Memory usage" msgstr "Nutzung des Speichers" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:656 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:675 #, no-c-format msgid "% when computer is in use" msgstr "%, wenn der Rechner benutzt wird" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:666 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:685 #, no-c-format msgid "% when computer is idle" msgstr "%, wenn der Rechner nicht beschäftigt ist" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:671 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:690 msgid "Leave applications in memory while suspended" msgstr "Lasse Anwendung im Speicher, wenn sie pausiert" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:673 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:692 msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "wenn aktiviert, verbleiben unterbrochene Arbeitseinheiten im Speicher" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:693 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" "Die Nutzung von Prozessor und Netzwerk anhalten, wenn diese Anwendungen " "aktiv sind:" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:702 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:703 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:722 msgid "Add an application to this list" msgstr "Füge eine Anwendung zur dieser Liste hinzu" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:708 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:727 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:709 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:728 msgid "Remove an application from this list" msgstr "Entferne eine Anwendung aus dieser Liste" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:718 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:737 msgid "For advanced options, refer to " msgstr "Für weitere Einstellungen, bitte hier schauen " @@ -1701,7 +1711,6 @@ msgstr "Diese Einstellung merken und den Dialog nicht wieder anzeigen." #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:387 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbrechen" @@ -1714,7 +1723,6 @@ msgid "Properties of project " msgstr "Projekteigenschaften " #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:200 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:204 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -1824,128 +1832,146 @@ msgid "Scheduling" msgstr "Planung" #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:270 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:279 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 +msgid "Don't fetch CPU tasks" +msgstr "Keine neuen CPU-Aufgaben holen" + +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Projekteinstellungen" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 -msgid "Don't fetch CPU tasks" -msgstr "Keine neuen CPU-Aufgaben holen" +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +msgid "Account manager preference" +msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:263 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 +msgid "Project has no CPU apps" +msgstr "" + +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:269 #, fuzzy msgid "Scheduling priority" msgstr "CPU Zeitplanungspriorität" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:266 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:272 msgid "CPU work fetch deferred for" msgstr "CPU Arbeitsabruf verzögert für" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:273 msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "Verzögerungsintervall für CPU Arbeitsabruf" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:270 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "Keine NVidia GPU-Arbeit abrufen" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:274 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:292 msgid "NVIDIA GPU work fetch deferred for" msgstr "NVIDIA GPU Arbeitsabruf verzögert für" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:275 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:293 msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "Verzögerungsintervall für NVIDIA GPU Arbeitsabruf" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:279 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "Keine ATI GPU Aufgaben holen" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:283 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:313 msgid "ATI GPU work fetch deferred for" msgstr "ATI GPU Arbeitsabruf verzögert für" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:284 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:314 msgid "ATI GPU work fetch deferral interval" msgstr "Verzögerungsintervall für ATI GPU Arbeitsabruf" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:286 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:316 msgid "Duration correction factor" msgstr "Duration correction factor" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:297 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:327 msgid "Properties of task " msgstr "Eigenschaften der Aufgabe " -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:309 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:339 msgid "Application" msgstr "Anwendung" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:310 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:340 msgid "Workunit name" msgstr "Paketname" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:311 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:341 msgid "State" msgstr "Status" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:314 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:344 msgid "Received" msgstr "Erhalten" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:317 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:347 msgid "Report deadline" msgstr "Ablaufdatum" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:319 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:349 msgid "Resources" msgstr "Ressourcen" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:322 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:352 #, fuzzy msgid "Estimated computation size" msgstr "geschätzte Größe bei der Ausführung" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:325 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:355 msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Prozessor-Zeit beim letzten Checkpoint" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:326 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:341 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Prozessor-Zeit" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:328 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:342 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Verbrauchte Zeit" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:330 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:360 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Geschätzte verbleibende Zeit" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:331 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:361 msgid "Fraction done" msgstr "Fortschritt" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:332 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:362 msgid "Virtual memory size" msgstr "Größe des Virtuellen Speichers" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:333 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:363 msgid "Working set size" msgstr "Größe des Arbeitspakets" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:335 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:365 msgid "Directory" msgstr "Ordner" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:338 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:368 msgid "Process ID" msgstr "Prozess-Nr." -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:412 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:442 msgid "Local: " msgstr "Lokal: " @@ -2022,6 +2048,8 @@ msgstr "Adresse:" #: clientgui/DlgOptions.cpp:274 #: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Port:" @@ -2037,11 +2065,16 @@ msgstr "Leer lassen, wenn nicht benötigt." #: clientgui/DlgOptions.cpp:295 #: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Benutzername:" #: clientgui/DlgOptions.cpp:303 #: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" @@ -2330,172 +2363,179 @@ msgstr "Starte Client" msgid "Connecting to client" msgstr "Verbindung zum Client wird hergestellt." -#: clientgui/MainDocument.cpp:1175 +#: clientgui/MainDocument.cpp:1174 msgid "Retrieving system state; please wait..." msgstr "Ermittlung des BOINC-Systemstatus. Bitte etwas Geduld..." -#: clientgui/MainDocument.cpp:2344 +#: clientgui/MainDocument.cpp:1792 +msgid "Missing application" +msgstr "" + +#: clientgui/MainDocument.cpp:1793 +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" +msgstr "" + +#: clientgui/MainDocument.cpp:2394 msgid "on batteries" msgstr "Batteriebetrieb" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2345 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2395 msgid "computer is in use" msgstr "Computer wird benutzt" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2346 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2396 msgid "user request" msgstr "Benutzergefordert" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2347 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2397 msgid "time of day" msgstr "Tageszeit" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2348 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2398 msgid "CPU benchmarks in progress" msgstr "CPU Benchmarks laufen" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2349 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2399 msgid "need disk space - check preferences" msgstr "Festplattenplatz benötigt - Einstellungen überprüfen" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2350 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2400 msgid "computer is not in use" msgstr "Computer wird nicht benutzt" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2351 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2401 msgid "starting up" msgstr "starte" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2352 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2402 msgid "an exclusive app is running" msgstr "eine Anwendung läuft exklusiv" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2353 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2403 msgid "CPU is busy" msgstr "CPU ist beschäftigt" # Gemeint ist eigentlich keine Geschwindigkeit sondern eine Trafficbegrenzung. -#: clientgui/MainDocument.cpp:2354 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2404 msgid "network bandwidth limit exceeded" msgstr "Maximales Datenübertragungsvolumen überschritten" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2355 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2405 msgid "requested by operating system" msgstr "vom Betriebssystem angefordert" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2357 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2407 msgid "unknown reason" msgstr "Ursache unbekannt" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2374 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2424 msgid "GPU missing, " msgstr "GPU nicht gefunden, " -#: clientgui/MainDocument.cpp:2381 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2431 msgid "New" msgstr "Neu" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2385 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2435 msgid "Download failed" msgstr "Herunterladen fehlgeschlagen" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2387 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2437 msgid "Downloading" msgstr "Am herunterladen" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2389 -#: clientgui/MainDocument.cpp:2444 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr " (angehalten - " -#: clientgui/MainDocument.cpp:2391 -#: clientgui/MainDocument.cpp:2446 -msgid ")" -msgstr ")" - -#: clientgui/MainDocument.cpp:2397 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2447 msgid "Project suspended by user" msgstr "Projekt angehalten durch Benutzer" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2399 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2449 msgid "Task suspended by user" msgstr "Angehalten durch Benutzer" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2401 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2451 msgid "Suspended - " msgstr "Angehalten- " -#: clientgui/MainDocument.cpp:2408 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2458 msgid "Waiting for memory" msgstr "Warten auf Speicher" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2410 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2460 msgid "Waiting for shared memory" msgstr "Warten auf geteilten Speicher" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2413 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2463 msgid "Running, high priority" msgstr "Aktiv, hohe Priorität" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2415 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2465 msgid "Running" msgstr "Aktiv" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2418 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2468 msgid " (non-CPU-intensive)" msgstr " (nicht CPU-intensiv)" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2421 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2471 msgid "Waiting to run" msgstr "Verdrängt" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2423 -#: clientgui/MainDocument.cpp:2429 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Zur Ausführung bereit" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2432 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2482 #, fuzzy msgid " (Scheduler wait)" msgstr " (Scheduler wartet)" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2436 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2485 +msgid " (Waiting for network access)" +msgstr "" + +#: clientgui/MainDocument.cpp:2489 msgid "Computation error" msgstr "Berechnungsfehler" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2440 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2493 msgid "Upload failed" msgstr "Hochladen fehlgeschlagen" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2442 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2495 msgid "Uploading" msgstr "Am hochladen" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2453 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2506 msgid "Aborted by user" msgstr "Abgebrochen durch Benutzer" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2456 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2509 msgid "Aborted by project" msgstr "Abgebrochen durch das Projekt" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2459 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2512 msgid "Aborted: not started by deadline" msgstr "Abgebrochen: kein Start vor Stichtag möglich." -#: clientgui/MainDocument.cpp:2462 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2515 msgid "Aborted" msgstr "Abgebrochen" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2467 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2520 msgid "Acknowledged" msgstr "Bestätigt" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2469 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2522 msgid "Ready to report" msgstr "Hochgeladen, meldebereit" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2471 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2524 #, c-format msgid "Error: invalid state '%d'" msgstr "Fehler: Ungültiger Status '%d'" @@ -2766,7 +2806,6 @@ msgid "SOCKS proxy" msgstr "SOCKS Proxy" #: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:134 -#: clientgui/sg_BoincSimpleGUI.cpp:119 msgid "Advanced View...\tCtrl+Shift+A" msgstr "Erweiterte &Ansicht...\tCtrl+Shift+A" @@ -2783,7 +2822,6 @@ msgid "Select the appearance of the user interface." msgstr "Wählen Sie das Aussehen der Benutzeroberfläche." #: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:191 -#: clientgui/sg_BoincSimpleGUI.cpp:147 #, c-format msgid "&%s" msgstr "&%s" @@ -2792,27 +2830,23 @@ msgstr "&%s" msgid "Default" msgstr "Standard" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:705 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:709 msgid "Suspend" msgstr "Anhalten" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:706 -msgid "Resume" -msgstr "Fortsetzen" - -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:707 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:711 msgid "Suspend Computing" msgstr "Berechnungen anhalten" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:708 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:712 msgid "Resume Computing" msgstr "Berechnung fortsetzen" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:724 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:728 msgid "Notices" msgstr "Nachrichten" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:725 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:729 msgid "Open a window to view notices from projects or BOINC" msgstr "Öffne ein Fenster um Projekt oder BOINC Nachrichten anzuzeigen" @@ -2821,69 +2855,69 @@ msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Zeigt die erweiterte (accessible) grafische Benutzeroberfläche an." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:885 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Aktueller Status wird ermittelt." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:207 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Sie haben kein Projekt eingetragen. Bitte fügen Sie ein Projekt hinzu." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:891 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Lade neue Aufgaben vom Server." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:896 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Berechnungen angehalten: Batteriebetrieb." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:898 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Berechnungen angehalten: Benutzer ist aktiv." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:900 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Berechnungen angehalten: Angehalten durch Benutzer." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:902 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Berechnungen angehalten: Zeitbegrenzung." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:904 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Berechnungen angehalten: Benchmarks laufen." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:906 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Berechnungen angehalten." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:910 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Warte auf Kontakt zum Projektserver." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:914 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:923 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Ermittle den aktuellen Status." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:918 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Keine Aufgaben zu bearbeiten." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:920 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Verbindung mit dem Basisclient nicht möglich." @@ -3022,7 +3056,6 @@ msgstr "" "Weitere Einstellungen stehen unter 'Assistenten' -> 'Einstellungen...' in " #: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:304 -#, fuzzy msgid "the Advanced View." msgstr "der erweiterten Ansicht zur Verfügung." @@ -3229,48 +3262,48 @@ msgstr "Wollen Sie das Projekt '%s' wirklich entfernen?" msgid "Remove Project" msgstr "Projekt entfernen" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:70 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:72 msgid "Add Project" msgstr "Projekt hinzufügen" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:71 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:73 msgid "Synchronize" msgstr "Synchronisieren" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:72 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:74 msgid "Work done for this project" msgstr "erledigte Arbeit für dieses Projekt" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:75 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 #: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Synchronisiere Projekt mit der Kontoverwaltung" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:124 msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "Wähle ein Projekt für den Zugriff mit den unteren Bedienelementen aus" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:133 -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:252 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %.0f" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:144 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:145 msgid "Project Web Pages" msgstr "Projekt -Webseite" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:148 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:149 msgid "Project Commands" msgstr "Projekt-Befehle" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:257 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:267 #, c-format #, c-format, msgid "Pop up a menu of websites for project %s" msgstr "Öffne Menü für die Webseiten von %s" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:259 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:269 #, c-format #, c-format, msgid "Pop up a menu of commands to apply to project %s" @@ -3309,7 +3342,6 @@ msgid "%s. Work done by %s: %0.2f" msgstr "%s. Guthaben für %s: %0.2f" #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:60 -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:424 msgid "Show graphics" msgstr "Grafik anzeigen" @@ -3346,7 +3378,7 @@ msgstr "Berechnung für diese Aufgabe wiederaufnehmen." msgid "Suspend work for this task." msgstr "Unterbricht die Arbeit an der ausgewählten (markierte) Aufgabe." -#: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:253 +#: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:251 #, c-format #, c-format, msgid "" @@ -3356,68 +3388,68 @@ msgstr "" "Sind Sie sicher dass Sie die Aufgabe abbrechen wollen '%s'?\n" "(Fortscshritt: %.1lf%%, Status: %s)" -#: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:258 +#: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:256 msgid "Abort task" msgstr "Aufgabe abbrechen" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:208 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:444 msgid "Not available" msgstr "Nicht Verfügbar" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:220 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:455 msgid "Tasks:" msgstr "Aufgaben:" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:235 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:461 msgid "Select a task to access" msgstr "Wähle eine Aufgabe" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:246 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:472 msgid "From:" msgstr "Von:" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:298 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:526 msgid "This task's progress" msgstr "Fortschritt dieser Aufgabe" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:317 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:544 msgid "Task Commands" msgstr "Aufgabenbefehle" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:318 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:545 msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "Blende ein Menü ein für anwendbare Befehle für diese Aufgabe" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:440 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 #, c-format #, c-format, msgid "Application: %s" msgstr "Anwendung: %s" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:464 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:701 #, c-format -msgid "%d.%d%%" -msgstr "%d.%d%%" +msgid "%.3f%%" +msgstr "" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:472 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:709 msgid "Application: Not available" msgstr "Anwendung: Nicht Verfügbar" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:569 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:810 msgid "Not Available" msgstr "Nicht Verfügbar" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:584 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:825 #, c-format msgid "Elapsed: %s" msgstr "Vergangen: %s" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:598 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:839 #, c-format msgid "Remaining: %s" msgstr "Verbleibend: %s" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:613 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:854 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "Status: %s" @@ -3569,7 +3601,7 @@ msgstr "'%s' enhält keine zulässige Pfadangabe." #: clientgui/ViewProjects.cpp:169 #: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 #: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 -#: clientgui/ViewWork.cpp:180 +#: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Befehle" @@ -3630,7 +3662,7 @@ msgstr "Durchschn. geleistete Arbeit" #: clientgui/ViewProjects.cpp:224 #: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 -#: clientgui/ViewWork.cpp:224 +#: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3667,7 +3699,7 @@ msgid "Removing project..." msgstr "Projekt wird entfernt..." #: clientgui/ViewProjects.cpp:542 -#: clientgui/ViewWork.cpp:551 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Webbrowser wird gestartet..." @@ -3743,31 +3775,31 @@ msgstr "Festplattennutzung gesamt" msgid "Disk usage by BOINC projects" msgstr "Festplattennutzung durch BOINC-Projekte" -#: clientgui/ViewResources.cpp:118 +#: clientgui/ViewResources.cpp:116 msgid "Disk" msgstr "Festplatte" -#: clientgui/ViewResources.cpp:228 +#: clientgui/ViewResources.cpp:249 msgid "no projects: 0 bytes used" msgstr "keine Projekte: 0 Bytes benutzt" -#: clientgui/ViewResources.cpp:265 +#: clientgui/ViewResources.cpp:286 msgid "used by BOINC: " msgstr "Von BOINC belegt: " -#: clientgui/ViewResources.cpp:275 +#: clientgui/ViewResources.cpp:296 msgid "free, available to BOINC: " msgstr "Frei, für BOINC verfügbar: " -#: clientgui/ViewResources.cpp:285 +#: clientgui/ViewResources.cpp:306 msgid "free, not available to BOINC: " msgstr "Frei, nicht für BOINC verfügbar: " -#: clientgui/ViewResources.cpp:295 +#: clientgui/ViewResources.cpp:316 msgid "free: " msgstr "Frei: " -#: clientgui/ViewResources.cpp:305 +#: clientgui/ViewResources.cpp:326 msgid "used by other programs: " msgstr "Anderweitig belegt: " @@ -3935,7 +3967,7 @@ msgid "File" msgstr "Datei" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 -#: clientgui/ViewWork.cpp:223 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" @@ -3995,12 +4027,10 @@ msgid "Abort File Transfer" msgstr "Dateiübertragug abbrechen" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:769 -#, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Hochladen" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:769 -#, fuzzy msgid "Download" msgstr "Herunterladen" @@ -4028,49 +4058,61 @@ msgstr "ausstehend" msgid " (project backoff: " msgstr " (Projektverzögerung: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:184 -#: clientgui/ViewWork.cpp:714 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Zeige aktive Aufgaben" -#: clientgui/ViewWork.cpp:185 -#: clientgui/ViewWork.cpp:715 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Zeigt nur aktive Aufgaben an." -#: clientgui/ViewWork.cpp:225 +#: clientgui/ViewWork.cpp:200 +msgid "Show VM Console" +msgstr "" + +#: clientgui/ViewWork.cpp:201 +msgid "Show VM Console in a window." +msgstr "" + +#: clientgui/ViewWork.cpp:234 msgid "Elapsed" msgstr "Vergangen" -#: clientgui/ViewWork.cpp:226 +#: clientgui/ViewWork.cpp:235 msgid "Remaining" msgstr "Verbleibend" -#: clientgui/ViewWork.cpp:227 +#: clientgui/ViewWork.cpp:236 msgid "Deadline" msgstr "Ablaufdatum" -#: clientgui/ViewWork.cpp:229 +#: clientgui/ViewWork.cpp:238 msgid "Name" msgstr "Name" -#: clientgui/ViewWork.cpp:254 +#: clientgui/ViewWork.cpp:263 msgid "Tasks" msgstr "Aufgaben" -#: clientgui/ViewWork.cpp:347 +#: clientgui/ViewWork.cpp:356 msgid "Resuming task..." msgstr "Aufgabe wird fortgesetzt..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:350 +#: clientgui/ViewWork.cpp:359 msgid "Suspending task..." msgstr "Aufgabe wird angehalten..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:378 +#: clientgui/ViewWork.cpp:388 msgid "Showing graphics for task..." msgstr "Zeigt die Grafik für Aufgabe..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:431 +#: clientgui/ViewWork.cpp:425 +msgid "Showing VM console for task..." +msgstr "" + +#: clientgui/ViewWork.cpp:478 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to abort this task '%s'?\n" @@ -4079,20 +4121,20 @@ msgstr "" "Wollen Sie die Aufgabe '%s' wirklich abbrechen?\n" "(Fortschritt: %s, Status: %s)" -#: clientgui/ViewWork.cpp:437 +#: clientgui/ViewWork.cpp:484 #, c-format msgid "Are you sure you want to abort these %d tasks?" msgstr "Wollen Sie diese %d Aufgaben wirklich abbrechen?" -#: clientgui/ViewWork.cpp:451 +#: clientgui/ViewWork.cpp:498 msgid "Aborting result..." msgstr "Berechnung wird abgebrochen..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:708 +#: clientgui/ViewWork.cpp:760 msgid "Show all tasks" msgstr "Zeige alle Aufgaben" -#: clientgui/ViewWork.cpp:709 +#: clientgui/ViewWork.cpp:761 msgid "Show all tasks." msgstr "Zeige alle Aufgaben." @@ -4334,6 +4376,57 @@ msgstr "gebe Anfangs- und Endzeit für das Rechnen im Format HH:MM-HH:MM ein" msgid "specify network usage start and stop hours in format HH:MM-HH:MM" msgstr "gebe Anfangs- und Endzeit der Netzwerknutzung im Format HH:MM-HH:MM ein" +#~ msgid "Web sites" +#~ msgstr "Webseiten" + +#~ msgid "" +#~ "You currently are not authorized to manage the client.\n" +#~ "\n" +#~ "To run BOINC as this user, please:\n" +#~ " - reinstall BOINC answering \"Yes\" to the question about\n" +#~ " non-administrative users\n" +#~ " or\n" +#~ " - contact your administrator to add you to the 'boinc_master'\n" +#~ " user group." +#~ msgstr "" +#~ "Sie sind momentan nicht berechtigt diesen BOINC Client zu verwalten.\n" +#~ "\n" +#~ "Um BOINC mit diesem Benutzer zu nutzen müssen Sie:\n" +#~ " - BOINC erneut installieren und \"Ja\" bei der Frage nach eingeschränkten " +#~ "Benutzern auswählen\n" +#~ " oder\n" +#~ " - Ihren Administrator bitten Sie der \"boinc_master\" Benutzergruppe " +#~ "hinzuzufügen." + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "BOINC ownership or permissions are not set properly; please reinstall BOINC.\n" +#~ "(Error code %d)" +#~ msgstr "" +#~ "BOINC Eigentümer- und/oder Zugriffsrechte sind nicht richtig gesetzt. Bitte " +#~ "BOINC neu installieren.\n" +#~ "(Fehlercode: %d)" + +#~ msgid "Connect about every" +#~ msgstr "verbinde etwa alle" + +#~ msgid "" +#~ "this computer is connected to the Internet about every X days\n" +#~ "(0 if it's always connected)" +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Computer wird etwa alle X Tage mit dem Internet verbunden\n" +#~ "(0 wenn ständig verbunden)" + +#~ msgid "Additional work buffer" +#~ msgstr "Zusätzlicher Arbeitspuffer" + +#~ msgid "days (max. 10)" +#~ msgstr "Tage (max. 10)" + +#, c-format +#~ msgid "%d.%d%%" +#~ msgstr "%d.%d%%" + #~ msgid "Display and network &options..." #~ msgstr "Anzeige- und Netzwerk&optionen..." diff --git a/locale/de/BOINC-Project-Generic.po b/locale/de/BOINC-Project-Generic.po index 57dcc42dab99eda244e28d7710301deedb7be440..5c884ef14cd5e056beeb342d0af365b0d50f46f6 100644 --- a/locale/de/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/de/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Project (Generic) 6.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-06 16:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-17 13:14+0200\n" "Last-Translator: Christian <djangofett@gmx.net>\n" "Language-Team: BOINC Development Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n" "Language: de\n" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Nachricht" msgid "hidden" msgstr "versteckt" -# ######################################## +# ######################################## # Forum #: ../inc/forum.inc:579 #, fuzzy @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "" msgid "Hidden by a moderator" msgstr "" -# ######################################## +# ######################################## # Forum #: ../inc/forum.inc:683 #, fuzzy @@ -524,7 +524,8 @@ msgstr "Abonnierte Themen" #, fuzzy msgid "There are new posts in the thread '%1'" msgstr "" -"Anklicken um benachrichtigt zu werden, wenn neue Beiträge geschrieben wurden." +"Anklicken um benachrichtigt zu werden, wenn neue Beiträge geschrieben " +"wurden." #: ../inc/forum.inc:1204 msgid "Mark all threads as read" @@ -991,8 +992,7 @@ msgstr "ungelesen" #: ../inc/pm.inc:186 msgid "For email notification, %1edit community prefs%2" -msgstr "" -"E-Mail Benachrichtigungen in den %1Communityeinstellungen%2 einrichten." +msgstr "E-Mail Benachrichtigungen in den %1Communityeinstellungen%2 einrichten." # ######################################## # Private messages @@ -1005,7 +1005,8 @@ msgid "" "Suspend work while computer is on battery power? %1 Matters only for " "portable computers %2" msgstr "" -"Ausführung anhalten bei Batteriebetrieb? %1(gilt nur für tragbare Computer)%2" +"Ausführung anhalten bei Batteriebetrieb? %1(gilt nur für tragbare Computer)%" +"2" #: ../inc/prefs.inc:84 msgid "Suspend work while computer is in use?" @@ -1015,8 +1016,8 @@ msgstr "Ausführung anhalten wenn der Computer benutzt wird?" msgid "" "Suspend GPU work while computer is in use? %1 Enforced by version 6.6.21+ %2" msgstr "" -"Ausführung auf Grafikkarte anhalten wenn der Computer benutzt wird? " -"%1Unterstützt ab Version 6.7 aufwärts%2" +"Ausführung auf Grafikkarte anhalten wenn der Computer benutzt wird? %" +"1Unterstützt ab Version 6.7 aufwärts%2" #: ../inc/prefs.inc:98 msgid "'In use' means mouse/keyboard activity in last" @@ -1352,8 +1353,8 @@ msgid "" " On computers participating in multiple projects, the most " "recently modified preferences will be used." msgstr "" -"Diese Einstellungen gelten für alle BOINC-Projekte an denen du teilnimmst." -"<br>\n" +"Diese Einstellungen gelten für alle BOINC-Projekte an denen du " +"teilnimmst.<br>\n" "Auf Computern mit mehreren Projekten werden die aktuellsten Einstellungen " "verwendet." @@ -2424,8 +2425,8 @@ msgid "" msgstr "" "Mit BBCode tags können Sie Text in Ihrem Profil und im Nachrichtenforum " "formatieren. \n" -"Das ist vergleichbar mit HTML, aber einfacher. Die tags starten mit einem " -"[ (wo sie mit HTML %1 verwendet hätten)\n" +"Das ist vergleichbar mit HTML, aber einfacher. Die tags starten mit einem [ " +"(wo sie mit HTML %1 verwendet hätten)\n" "und enden mit ] (wo sie mit HTML %2 verwendet hätten)." #: ../user/bbcode.php:31 @@ -2488,7 +2489,8 @@ msgstr "vorformatierter Text" #: ../user/bbcode.php:42 msgid "use to display pre-formatted (usually monospaced) text" msgstr "" -"Benutzen um vorformatierten Text (gewöhnlich in monospace Schrift) anzuzeigen" +"Benutzen um vorformatierten Text (gewöhnlich in monospace Schrift) " +"anzuzeigen" #: ../user/bbcode.php:43 msgid "Item 1" @@ -2548,7 +2550,6 @@ msgstr "" "Bitte versuchen Sie es später wieder." #: ../user/create_account_action.php:53 -#, fuzzy msgid "Your reCAPTCHA response was not correct. Please try again." msgstr "" "Ihre Antwort im reCAPTCHA war nicht korrekt. Bitte versuchen Sie es noch " @@ -2833,8 +2834,7 @@ msgstr "Dieses Konto NICHT löschen" #: ../user/delete_profile.php:30 msgid "couldn't delete profile - please try again later" -msgstr "" -"Konnte Profil nicht löschen - Bitte versuchen Sie es später noch einmal" +msgstr "Konnte Profil nicht löschen - Bitte versuchen Sie es später noch einmal" #: ../user/delete_profile.php:33 msgid "Delete Confirmation" @@ -3019,7 +3019,6 @@ msgid "This list is managed centrally at %1the BOINC website%2." msgstr "Diese Liste ist zentral verwaltet von der %1BOINC Webseite%2." #: ../user/edit_email_action.php:31 -#, fuzzy msgid "Change email address of account" msgstr "Die E-Mail-Adresse des Kontos ändern." @@ -3130,7 +3129,6 @@ msgid "In a single daily email" msgstr "In einer täglichen E-Mail-Zusammenfassung" #: ../user/edit_forum_preferences_form.php:75 -#, fuzzy msgid "Message-board identity" msgstr "Identität in Diskussionsforen" @@ -3406,11 +3404,9 @@ msgstr "" #: ../user/explain_state.php:38 msgid "The task is ready to send, but hasn't been sent yet." -msgstr "" -"Die Aufgabe ist fertig zum versenden, aber wurde noch nicht verschickt." +msgstr "Die Aufgabe ist fertig zum versenden, aber wurde noch nicht verschickt." #: ../user/explain_state.php:40 -#, fuzzy msgid "In Progress" msgstr "In Bearbeitung" @@ -3465,7 +3461,8 @@ msgstr "Clientfehler" #: ../user/explain_state.php:66 msgid "The task was sent to a computer and an error occurred." msgstr "" -"Die Aufgabe wurde zu einem Computer geschickt und ein Fehler ist aufgetreten." +"Die Aufgabe wurde zu einem Computer geschickt und ein Fehler ist " +"aufgetreten." #: ../user/explain_state.php:69 msgid "" @@ -3526,7 +3523,6 @@ msgid "The computer couldn't upload the output files." msgstr "Der Computer konnte die Ausgabedateien nicht hochladen." #: ../user/explain_state.php:103 -#, fuzzy msgid "Time reported and deadline" msgstr "Zeitpunkt der Einreichung und Abgabefrist" @@ -3684,8 +3680,8 @@ msgid "" "for chosen time period.<br/>It should be done only if %1 has consistently " "exhibited trollish behavior." msgstr "" -"Sind Sie sicher dass Sie %1 verbannen wollen?<br/>Das wird verhindern dass " -"%1 für eine ausgewählte Zeit etwas schreiben kann.<br/>Das sollte nur " +"Sind Sie sicher dass Sie %1 verbannen wollen?<br/>Das wird verhindern dass %" +"1 für eine ausgewählte Zeit etwas schreiben kann.<br/>Das sollte nur " "geschehen wenn %1 dauerhaft schlechtes Verhalten gezeigt hat." #: ../user/forum_banishment_vote.php:61 @@ -3859,7 +3855,7 @@ msgstr "Sie haben dieses Thema gelesen" msgid "read" msgstr "gelesen" -# ######################################## +# ######################################## # Links from the main page #: ../user/forum_help_desk.php:27 msgid "Questions and answers" @@ -4013,7 +4009,8 @@ msgid "" "hiding or locking the thread; then press OK." msgstr "" "Den Grund in der Kategorie auswählen, oder eine längere Beschreibung " -"eingeben warum Sie das Thema sperren oder verstecken wollen; dann OK drücken." +"eingeben warum Sie das Thema sperren oder verstecken wollen; dann OK " +"drücken." #: ../user/forum_moderate_thread.php:72 msgid "Current forum" @@ -4041,7 +4038,8 @@ msgid "" "modify your text and try again." msgstr "" "Ihr verwendeter Text wurde beim ersten Versuch vom Akismet Anti-Spam-System " -"als Spam erkannt. Bitte verändern Sie Ihren Text und versuchen Sie es erneut." +"als Spam erkannt. Bitte verändern Sie Ihren Text und versuchen Sie es " +"erneut." #: ../user/forum_post.php:70 msgid "Create new thread" @@ -4234,7 +4232,8 @@ msgstr "Beinhaltet nur Beiträge der letzten %1 Tage (Standard: 30)." #: ../user/forum_rss.php:51 msgid "Truncate posts: %1 (Include only first 265 characters of each post)" msgstr "" -"Beiträge kürzen: %1 (Beinhaltet nur die ersten 265 Zeichen von jedem Beitrag)" +"Beiträge kürzen: %1 (Beinhaltet nur die ersten 265 Zeichen von jedem " +"Beitrag)" #: ../user/forum_rss.php:53 msgid "Threads only: %1 (Include only the first post of every thread)" @@ -4426,7 +4425,8 @@ msgstr "Abonnieren" #: ../user/forum_thread.php:175 msgid "Click to get email when there are new posts in this thread" msgstr "" -"Anklicken um benachrichtigt zu werden, wenn neue Beiträge geschrieben wurden." +"Anklicken um benachrichtigt zu werden, wenn neue Beiträge geschrieben " +"wurden." #: ../user/forum_thread.php:186 msgid "Unhide this thread" @@ -4509,7 +4509,7 @@ msgstr "Themenstatus aktualisiert" msgid "The status has been updated." msgstr "Der Status wurde aktualisiert." -# ######################################## +# ######################################## # Forum #: ../user/forum_user_posts.php:73 msgid "Posts by %1" @@ -4685,8 +4685,8 @@ msgid "" "<b>C:\\Program Files\\BOINC</b>." msgstr "" "Wechseln Sie in das BOINC Datenverzeichnis auf Ihrem Computer (unter Windows " -"normalerweise: <b>C:\\Dokumente und einstellungen\\All Users\\Anwendungsdaten" -"\\BOINC</b> oder <b>C:\\Programme\\BOINC</b>)." +"normalerweise: <b>C:\\Dokumente und einstellungen\\All " +"Users\\Anwendungsdaten\\BOINC</b> oder <b>C:\\Programme\\BOINC</b>)." #: ../user/get_passwd.php:51 msgid "Find your account file for this project; it will be named <b>%1</b>." @@ -4694,7 +4694,6 @@ msgstr "" "Finden Sie Ihre Kontodatei des Projektes, der Dateiname lautet: <b>%1</b>." #: ../user/get_passwd.php:52 -#, fuzzy msgid "Open the file in a text editor like Notepad. You'll see something like" msgstr "" "Öffnen Sie die Datei mit einem Texteditor (z.B. Editor oder WordPad). Sie " @@ -4965,7 +4964,6 @@ msgid "preformatted" msgstr "vorformatiert" #: ../user/html.php:33 -#, fuzzy msgid "" "image; height cannot exceed 450 pixels. Please do not link to images without " "permission of the web site where the image is hosted." @@ -4977,7 +4975,8 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "You can also use ampersand notation for special characters." msgstr "" -"Sie können auch die Kaufmännisch-Und Notation für spezielle Zeichen benutzen." +"Sie können auch die Kaufmännisch-Und Notation für spezielle Zeichen " +"benutzen." # ######################################## # Rules and Policies page (info.php) @@ -5050,8 +5049,8 @@ msgid "" "location (e.g. its domain name or network address) will be shown." msgstr "" "Wenn Sie an %1 teilnehmen, werden Informationen über Ihren Computer " -"(darunter der Prozessortyp, die Speichergröße, usw.) aufgezeichnet und von " -"%1 verwendet, um zu entscheiden, welche Art von Arbeit Ihrem Computer " +"(darunter der Prozessortyp, die Speichergröße, usw.) aufgezeichnet und von %" +"1 verwendet, um zu entscheiden, welche Art von Arbeit Ihrem Computer " "zugewiesen werden soll. Diese Informationen werden ebenfalls auf der " "Webseite von %1 gezeigt. Nichts, das Rückschlüsse auf den Standort Ihres " "Computers zulässt, (wie z. B. sein Domainnname oder seine Netzwerkadresse) " @@ -5422,7 +5421,8 @@ msgid "" " Please modify your text and try again." msgstr "" "Ihr verwendeter Text wurde beim ersten Versuch vom Akismet Anti-Spam-System " -"als Spam erkannt. Bitte verändern Sie Ihren Text und versuchen Sie es erneut." +"als Spam erkannt. Bitte verändern Sie Ihren Text und versuchen Sie es " +"erneut." #: ../user/pm.php:205 msgid "Could not find user with id %1" @@ -5492,8 +5492,8 @@ msgstr "Benutzer %1 kann Ihnen keine weiteren privaten Nachrichten senden." #: ../user/pm.php:266 msgid "To unblock, visit %1message board preferences%2" msgstr "" -"Die Blockierung können Sie in den %1Einstellungen für das Diskussionsforum " -"%2 aufheben." +"Die Blockierung können Sie in den %1Einstellungen für das Diskussionsforum %" +"2 aufheben." #: ../user/pm.php:302 #, fuzzy @@ -5559,8 +5559,8 @@ msgid "" "If you haven't already, you can %1create your own user profile%2 for others " "to see!" msgstr "" -"Falls nicht schon vorhanden, sollten Sie Ihr %1eigenes Benutzerprofil anlegen" -"%2 und den anderen Benutzern zeigen!" +"Falls nicht schon vorhanden, sollten Sie Ihr %1eigenes Benutzerprofil " +"anlegen%2 und den anderen Benutzern zeigen!" #: ../user/profile_menu.php:45 msgid "User of the Day" @@ -5583,8 +5583,8 @@ msgid "" "Browse profiles %1at random%2, %3at random with pictures%2, or %4at random " "without pictures%2." msgstr "" -"Durchsuchen der Profile %1per Zufall%2, %3per Zufall mit Bildern%2 oder " -"%4per Zufall ohne Bilder%2." +"Durchsuchen der Profile %1per Zufall%2, %3per Zufall mit Bildern%2 oder %" +"4per Zufall ohne Bilder%2." #: ../user/profile_menu.php:67 msgid "Alphabetical profile listings:" @@ -5922,8 +5922,8 @@ msgstr "ein Team auflösen kann, wenn es keine Mitglieder mehr hat." #: ../user/team.php:40 msgid "To join a team, visit its team page and click %1Join this team%2." msgstr "" -"Um einem Team beizutreten besuchen Sie die Teamseite und benutzen Sie den " -"%1Diesem Team beitreten%2 Link." +"Um einem Team beizutreten besuchen Sie die Teamseite und benutzen Sie den %" +"1Diesem Team beitreten%2 Link." #: ../user/team.php:41 ../user/team_search.php:179 msgid "Find a team" @@ -6317,8 +6317,8 @@ msgid "" " If the founder does not respond within 60 days you " "will be allowed to become the founder." msgstr "" -"Der aktuelle Gründer wurde von der Anfrage per E-Mail und PN benachrichtigt." -"<br /><br />\n" +"Der aktuelle Gründer wurde von der Anfrage per E-Mail und PN " +"benachrichtigt.<br /><br />\n" "Wenn der Gründer nicht innerhalb von 60 Tagen reagiert wird der Wechsel " "möglich sein." @@ -6336,8 +6336,8 @@ msgid "" "Congratulations, you are now the founder of team %1. Go to %2Your Account " "page%3 to find the Team Admin options." msgstr "" -"Glückwunsch, Du bist nun der Gründer von Team %1. Auf der %2Ihr Konto Seite" -"%3 findet sich der Link zur Verwaltung des Teams." +"Glückwunsch, Du bist nun der Gründer von Team %1. Auf der %2Ihr Konto Seite%" +"3 findet sich der Link zur Verwaltung des Teams." #: ../user/team_founder_transfer_action.php:120 msgid "Decline founder change request" @@ -6406,8 +6406,8 @@ msgid "" " Are you sure you want to request foundership?" msgstr "" "Wenn der Gründer des Teams nicht mehr Aktiv ist, kann der Gründerstatus von " -"jedem Teammitglied übernommen werden. Der aktuelle Gründer bekommt eine E-" -"Mail mit den Informationen und kann der Übertragung zustimmen oder diese " +"jedem Teammitglied übernommen werden. Der aktuelle Gründer bekommt eine " +"E-Mail mit den Informationen und kann der Übertragung zustimmen oder diese " "ablehnen. Sollte der Gründer nicht innerhalb von 60 Tagen antworten, besteht " "dann die Möglichkeit den Gründerstatus zu übernehmen.<br /><br />\n" "Sicher das die Übernahme des Gründerstatus eingeleitet werden soll?" @@ -6444,7 +6444,8 @@ msgstr "Du bist bereits Mitglied im Team %1." #: ../user/team_join.php:42 ../user/team_join_action.php:43 msgid "Couldn't join team - please try again later." msgstr "" -"Dem Team konnte nicht beigetreten werden, bitte später noch einmal probieren." +"Dem Team konnte nicht beigetreten werden, bitte später noch einmal " +"probieren." #: ../user/team_join_action.php:40 msgid "Joined %1" @@ -6484,8 +6485,7 @@ msgstr "Suchergebnisse für '%1'" #: ../user/team_lookup.php:88 msgid "You may view these teams' members, statistics, and information." -msgstr "" -"Die Mitglieder, Statistiken und Informationen zu diesem Team anschauen." +msgstr "Die Mitglieder, Statistiken und Informationen zu diesem Team anschauen." #: ../user/team_lookup.php:98 msgid "More than 100 teams match your search. The first 100 are shown." @@ -6512,7 +6512,8 @@ msgstr "Teaminformationen bearbeiten" #: ../user/team_manage.php:30 msgid "Change team name, URL, description, type, or country" msgstr "" -"Den Namen des Teams, die URL, die Beschreibung, den Typ oder das Land ändern." +"Den Namen des Teams, die URL, die Beschreibung, den Typ oder das Land " +"ändern." #: ../user/team_manage.php:32 msgid "Member list:" @@ -6649,8 +6650,8 @@ msgstr "" "<ul>\n" "<li>Nach dem verlassen, kann man einem anderen Team oder diesem Team wieder " "beitreten.</li>\n" -"<li>Das Verlassen eines Teams beeinflußt nicht die Anzahl der eigenen Punkte." -"</li>\n" +"<li>Das Verlassen eines Teams beeinflußt nicht die Anzahl der eigenen " +"Punkte.</li>\n" "</ul>" #: ../user/team_quit_form.php:42 @@ -6935,9 +6936,9 @@ msgid "" "<b>account_PROJECT_URL.xml</b>. The account file for %1 is <b>%2</b>." msgstr "" "Um den schwachen Kontoschlüssel auf einem Computer zu verwenden, finden oder " -"erstellen Sie die 'Kontodatei' für dieses Projekt. Der Dateiname ist in etwa " -"<strong>account_PROJEKT_URL.xml</strong>. Die Kontodatei für %1 ist <strong>" -"%2</strong>" +"erstellen Sie die 'Kontodatei' für dieses Projekt. Der Dateiname ist in " +"etwa <strong>account_PROJEKT_URL.xml</strong>. Die Kontodatei für %1 ist " +"<strong>%2</strong>" #: ../user/weak_auth.php:59 msgid "Create this file if needed. Set its contents to:" diff --git a/locale/el/BOINC-Client.mo b/locale/el/BOINC-Client.mo index 4fd95e0ab2e7a7155e7875a2e8ee47f14ddff3dc..416583d382b9cbd05f53ab1c6d274bc8ea48b212 100644 Binary files a/locale/el/BOINC-Client.mo and b/locale/el/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/el/BOINC-Client.po b/locale/el/BOINC-Client.po index 27355e050e6ecb92ee3cca8a532cb769b112c162..f8ff80dcb39a762b7c61b2b432665a9421d50165 100644 --- a/locale/el/BOINC-Client.po +++ b/locale/el/BOINC-Client.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-13 22:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-26 20:50+0200\n" "Last-Translator: chris g <chr1407@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy diff --git a/locale/el/BOINC-Manager.mo b/locale/el/BOINC-Manager.mo index 2e2cfcb87b0b5c486d5c5d433bbd38a9ec9f429a..2232c26c487552b01126b06ddd567665ea2fc29e 100644 Binary files a/locale/el/BOINC-Manager.mo and b/locale/el/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/el/BOINC-Manager.po b/locale/el/BOINC-Manager.po index 6fd9bfaa54e68308901fcad2b26a092bde4355c4..a1e7156ccac28c1ed129f34a750f13cf6b415ee7 100644 --- a/locale/el/BOINC-Manager.po +++ b/locale/el/BOINC-Manager.po @@ -15,16 +15,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -36,7 +34,8 @@ msgid "" "(to create an account, visit the project's web site)" msgstr "" "Παρακαλώ εισάγετε τις πληροφορίες του λογαριασμού σας\n" -"(για να δημιουργήσετε έναν λογαριασμό, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα του έργου)" +"(για να δημιουργήσετε έναν λογαριασμό, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα του " +"έργου)" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:396 msgid "" @@ -80,11 +79,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Εύρεση πληροφοριών σύνδεσης" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&Κωδικός:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Επιλέξτε έναν &κωδικό:" @@ -143,25 +144,20 @@ msgstr "Προσθήκη διαχειριστή λογαριασμού" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Το ελάχιστο μήκος κωδικού για αυτό το έργο είναι %d χαρακτήρες. Παρακαλούμε " "επιλέξτε άλλον κωδικό." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Το ελάχιστο μήκος κωδικού για αυτό το πρόγραμμα διαχείρισης λογαριασμού " "είναι %d χαρακτήρες. Παρακαλούμε επιλέξτε άλλον κωδικό." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "" "Ο κωδικός δεν συμφωνεί με τον κωδικό επιβεβαίωσης. Παρακαλούμε " "επαναπληκτρολογήστε τους." @@ -220,7 +216,8 @@ msgstr "Κλείσιμο του παραθύρου %s" msgid "&Close Window" msgstr "&Κλείσιμο Παράθυρου" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -666,8 +663,7 @@ msgstr "%s - Σφάλμα Επικοινωνίας" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Αυτή τη στιγμή δεν έχετε δικαίωμα να διαχειριστείτε το πρόγραμμα.\n" "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας για να σας προσθέσει στην " @@ -710,8 +706,7 @@ msgstr "%s - Η εκκίνηση του Daemon απέτυχε" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -730,8 +725,7 @@ msgstr "%s - Κατάσταση Σύνδεσης" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" @@ -801,6 +795,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s απέτυχε να αποσυνδεθεί από το διαδίκτυο." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -912,12 +907,14 @@ msgstr "Άνοιγμα %s ιστού..." msgid "Open %s..." msgstr "Άνοιγμα %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Αδρανοποίηση" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Αδρανοποίηση μονάδας επεξεργασίας γραφικών" @@ -1005,8 +1002,10 @@ msgstr "" "\n" "Πατήστε Τέλος για κλείσιμο." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Πατήστε Τέλος για να κλείσετε" @@ -1085,11 +1084,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2010 Πανεπιστήμιο της Καλιφόρνια, Μπερκελέυ.\n" "Όλα τα δικαιώματα κατοχυρώθηκαν." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "Εντάξει" @@ -1114,7 +1115,8 @@ msgstr "εντοπίστηκε εσφαλμένη εισαγμένη τιμή" msgid "Validation Error" msgstr "Σφάλμα επικύρωσης" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1124,7 +1126,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1226,8 +1229,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "Ενώ ο υπολογιστής τροφοδοτείται απο μπαταρίες" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" "επιλέξτε αυτό αν θέλετε ο υπολογιστής σας να εκτελεί εργασίες , ενώ " "τροφοδοτείται απο μπαταρίες" @@ -1237,8 +1239,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "Όταν ο υπολογιστης είναι σε χρήση" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" "επιλέξτε αυτό αν θέλετε ο υπολογιστής σας να εκτελεί εργασίες ακόμη και αν " "τον χρησιμοποιείτε" @@ -1249,9 +1250,7 @@ msgstr "" "Χρήση της μονάδας επεξεργασίας γραφικών ενώ ο υπολογιστής χρησιμοποιείται" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" "επιλέξτε αυτό, αν θέλετε η μονάδα επεξεργασίας γραφικών να εκτελεί εργασίες " "ακόμη και αν χρησιμοποιείτε τον υπολογιστή σας" @@ -1261,8 +1260,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Μόνο αν ο υπολογιστής ήταν αδρανής για" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "εκτέλεση εργασιών μόνο αν δεν έχετε χρησιμοποιήσει τον υπολογιστή σας για " "τον εξής αριθμό λεπτών" @@ -1454,9 +1452,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Επιβεβαιώστε πρωτού συνδεθείτε στο διαδίκτυο" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "εάν επιλεχθεί, ένα παράθυρο επιβεβαίωσης θα εμφανιστεί πρωτού προσπαθήσετε " "να συνδεθείτε στο διαδίκτυο" @@ -1485,7 +1481,8 @@ msgstr "Ώρα εκκίνησης χρήσης δικτύου" msgid "network usage stop hour" msgstr "Ώρα σταματήματος χρήσης δικτύου" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Χρήση δίσκου" @@ -1555,8 +1552,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "εάν επιλεγεί, οι αναβληθείσες εργασίες παραμένουν στη μνήμη" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1596,7 +1592,8 @@ msgstr "Χρόνος" msgid "Message" msgstr "Μήνυμα" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 #, fuzzy msgid "&Show only this project" msgstr "Εμφάνιση μόνο αυτού του προγράμματος" @@ -1606,7 +1603,8 @@ msgstr "Εμφάνιση μόνο αυτού του προγράμματος" msgid "Copy &All" msgstr "Αντιγραφή Όλων" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Αντιγραφή όλων των μηνυμάτων στο πρόχειρο" @@ -1615,25 +1613,24 @@ msgstr "Αντιγραφή όλων των μηνυμάτων στο πρόχε msgid "Copy &Selected" msgstr "Αντιγραφή Επιλεγμένων" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Αντιγραφή των επιλεγμένων μηνυμάτων στο πρόχειρο. Μπορείτε να επιλέξετε " "πολλαπλά μηνύματα κρατώντας πατημένο το κουμπί shift ή control ενώ πατάτε " "στα μηνύματα." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Αντιγραφή επιλεγμένων μηνυμάτων στο clipboard. Μπορείτε να επιλέξετε " "πολλαπλά μηνύματα κρατώντας πατημένο το κουμπί shift ή control όταν κάνετε " "κλίκ στα μηνύματα." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&Έξοδος" @@ -1647,11 +1644,13 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "Εμφάνιση όλων των μηνυμάτων" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Εμφάνιση μηνυμάτων για όλα τα έργα." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Εμφάνιση μόνο των μηνυμάτων για το επιλεγμένο έργο" @@ -1672,6 +1671,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:135 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "This will shut down %s and its tasks until either the\n" @@ -1700,7 +1700,8 @@ msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" "Να απομνημονευτεί η απόφαση και να μην εμφανιστεί ξανά αυτό το παράθυρο." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "Ακύρωση" @@ -1752,10 +1753,14 @@ msgstr "Ταυτότητα υπολογιστή" msgid "Non CPU intensive" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "ναί" @@ -1763,7 +1768,8 @@ msgstr "ναί" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Παύθηκε μέσω GUI" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "όχι" @@ -1779,7 +1785,8 @@ msgstr "Κλήση χρονοδιαγράμματος σε εξέλιξη" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 #, fuzzy msgid "Host location" msgstr "Σύνολο Υπολογιστή" @@ -1817,19 +1824,23 @@ msgstr "Πάροχος" msgid "Scheduling" msgstr "Χρήση χρονοδιαγράμματος" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 #, fuzzy msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Δεν δέχεται νέες εργασίες" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Προτιμήσεις έργου" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1852,7 +1863,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 #, fuzzy msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" @@ -1866,7 +1878,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" @@ -1921,11 +1934,13 @@ msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "" "Χρόνος χρήσης κεντρικής μονάδας επεξεργασίας στο τελευταίο σημείο ελέγχου" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Χρόνος Επεξεργαστή" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Χρόνος που έχει περάσει" @@ -1957,7 +1972,8 @@ msgstr "Ταυτότητα διαδικασίας" msgid "Local: " msgstr "Τοπικό:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "Επιλογές" @@ -2021,30 +2037,39 @@ msgstr "Σύνδεση μέσω διακομιστή HTTP proxy" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις διακομιστή HTTP Proxy" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Διεύθυνση:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Πόρτα:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Να μη χρησιμοποιείται η proy για:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Αφήστε τα κενά εάν δεν χρειάζονται" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Όνομα Χρήστη" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Κωδικός:" @@ -2099,9 +2124,7 @@ msgstr "%s- Επιλογή γλώσσας" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "Η εξ' ορισμού γλώσσα του %s έχει αλλάξει, για να τεθεί σε εφαρμογή αυτή η " "αλλαγή πρέπει να επανεκκινήσετε το %s." @@ -2122,7 +2145,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Όνομα host:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Ομάδες Συζητήσεων" @@ -2134,12 +2158,15 @@ msgstr "Επικοινωνήστε με άλλους χρήστες στις ο msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Υποβάλετε ερωτήσεις να αναφέρετε προβλήματα" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Ο Λογαριασμός σας" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "" @@ -2156,16 +2183,20 @@ msgstr "" "Εμφάνιση και επεξεργασία του προφίλ λογαριασμού σας στο SETI@Home και των " "προτιμήσεών σας." -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Τα Αποτελέσματά σας" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "" -"Εμφάνιση των αποτελεσμάτων και εργασιών της τελευταιας εβδομάδας (ή παραπάνω)" +"Εμφάνιση των αποτελεσμάτων και εργασιών της τελευταιας εβδομάδας (ή " +"παραπάνω)" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Οι Υπολογιστές σας" @@ -2175,11 +2206,13 @@ msgstr "" "Εμφάνιση λίστας με όλους τους υπολογιστές στους οποίους εκτελείτε στο " "SETI@Home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Η Ομάδα σας" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Πληροφορίες σχετικά με την ομάδα σας" @@ -2197,12 +2230,10 @@ msgstr "Πληροφορίες προφύλαξης οθόνης" #: clientgui/Localization.cpp:67 msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" -msgstr "" -"Διαβάστε τη λεπτομερή περιγραφή της προφύλαξης οθόνης του Einstein@Home" +msgstr "Διαβάστε τη λεπτομερή περιγραφή της προφύλαξης οθόνης του Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2232,8 +2263,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Σύνωψη λογαριασμού" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" "Εμφάνιση λίστας με όλους τους υπολογιστές στους οποίους εκτελείτε το " "Einstein@Home" @@ -2243,9 +2273,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "Πρόγραμμα LIGO" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:105 @@ -2256,7 +2284,8 @@ msgstr "Έργο GEO-600" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "Η ιστοσελίδα του έργου GEO-600" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Ομάδα" @@ -2339,9 +2368,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Εφαρμογή" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2412,7 +2439,8 @@ msgstr "Αποτυχία κατεβάσματος" msgid "Downloading" msgstr "Κατέβασμα" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr "(παύθηκε -" @@ -2452,7 +2480,8 @@ msgstr "" msgid "Waiting to run" msgstr "Αναμένοντας για εκτέλεση" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Έτοιμο για εκκίνηση" @@ -2563,7 +2592,8 @@ msgstr "%s; λήφθηκαν στο %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s; λήφθηκαν απο %s; στο %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Πατήστε" @@ -2575,7 +2605,8 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν ανακοινώσεις αυτή τη στιγ msgid "more..." msgstr "περισσότερα..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2626,9 +2657,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "Έργο &URL:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2722,7 +2751,8 @@ msgstr "Ρυθμίσεις proxy" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Διακομιστής:" @@ -2786,57 +2816,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Εμφάνιση της απλής γραφικής διεπιφάνειας." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Ανάκτηση τρέχουσας κατάστασης." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Δεν έχετε άλλα προγράμματα. Παρακαλώ προσθέστε ένα πρόγραμμα." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Λήψη εργασιών απο τον διακομιστή." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Επεξεργασία παύθηκε:Λειτουργία απο μπαταρίες." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Επεξεργασία παύθηκε:Χρήστης ενεργός." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Επεξεργασία παύθηκε: Η επεξεργασία παύθηκε απο τον χρήστη." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Επεξεργασία παύθηκε: Ώρα της ημέρας." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Επεξεργασία παύθηκε." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Αναμονή για επικοινωνία με τους διακομιστές του έργου." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Ανακτώντας την τρέχουσα κατάσταση" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Καμία εργασία διαθέσιμη για επεξεργασία" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Αδύνατη η σύνδεση με τον πυρήνα του προγράμματος" @@ -2845,6 +2888,7 @@ msgid "Close" msgstr "Έξοδος" #: clientgui/sg_DlgMessages.cpp:332 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Notices" msgstr "%s Ανακοινώσεις" @@ -2985,7 +3029,8 @@ msgstr "Εκτέλεση εργασιών μόνο μεταξύ:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Σύνδεση στο διαδίκτυο μόνο μεταξύ:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "Χρήση όχι περισσότερο απο:" @@ -3005,10 +3050,14 @@ msgstr "" msgid "Do work after idle for:" msgstr "Εκτέλεση εργασίων ενώ είναι αδρανής για:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "Οποιαδήποτε στιγμη" @@ -3082,9 +3131,7 @@ msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Αναφορά όλων των ολοκληρωμένων εργασιών, ανάκτηση βαθμολογίας, ανάκτηση " "προτιμήσεων και πιθανών νέων εργασιών." @@ -3108,18 +3155,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "Επανεκκίνηση προγράμματος" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Διαγραφή όλων των αρχείων και των εργασιων που σχετίζονται με αυτό το έργο, " "και λήψη νέων εργασιών. Μπορείτε να κάνετε ενημέρωση του έργου πρώτα ώστε να " "αναφέρετε τυχόν ολοκληρωμένες εργασίες." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Αφαίρεση αυτού του έργου. Οι εργασίες που δεν έχουν ολοκληρωθεί θα χαθούν " "(χρησιμοποιήστε την 'Ενημέρωση' πρώτα για να αναφέρετε τυχών ολοκληρωμένες " @@ -3166,7 +3209,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αφαιρέσετε το έργο '%s';" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Αφαίρεση προγράμματος" @@ -3183,7 +3227,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "" @@ -3191,7 +3236,8 @@ msgstr "" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3319,6 +3365,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "Εφαρμογή:" @@ -3351,7 +3398,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3371,7 +3419,8 @@ msgstr "" msgid "Application: " msgstr "Εφαρμογή:" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Χρόνος που απομένει:" @@ -3433,7 +3482,8 @@ msgstr "" "Μη έγκυρο κλειδί λογαριασμού: Παρακαλούμε εισάγετε ένα έγκυρο κλειδί " "λογαριασμού" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Αντίθεση κατά την επικύρωση" @@ -3459,13 +3509,17 @@ msgstr "" "Για παράδειγμα:\n" "http:///www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Μη έγκυση διεύθυνση" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3476,7 +3530,8 @@ msgstr "" "Για παράδειγμα:\n" "http://boincproject.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "Το '%s' δεν περιέχει ένα έκγυρο όνομα υπολογιστή" @@ -3486,8 +3541,10 @@ msgstr "Το '%s' δεν περιέχει ένα έκγυρο όνομα υπο msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "Το '%s' δεν περιέχει μια έγκυρη διαδρομή." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Εντολές" @@ -3500,11 +3557,13 @@ msgstr "Αντιγραφή όλων των μηνυμάτων" msgid "Copy selected messages" msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένων μηνυμάτων" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Εμφάνιση μόνο αυτού του προγράμματος" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Εμφάνιση μηνυμάτων μόνο για το επιλεγμένο έργο." @@ -3532,7 +3591,8 @@ msgstr "Εμφάνιση όλων των μηνυμάτων" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Εμφάνιση μηνυμάτων για όλα τα προγράμματα." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Λογαριασμός" @@ -3544,7 +3604,8 @@ msgstr "Ολοκληρωμένες εργασίες" msgid "Avg. work done" msgstr "Μέσος όρος ολοκληρωμένων εργασιών" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" @@ -3581,7 +3642,8 @@ msgstr "Επανεκκίνηση προγράμματος..." msgid "Removing project..." msgstr "Γίνεται αφαίρεση έργου..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Άνοιγμα φυλλομετρητή..." @@ -3762,11 +3824,13 @@ msgstr "&Επόμενο πρόγραμμα>" msgid "Show chart for next project" msgstr "Εμφάνιση γραφήματος για επόμενο πρόγραμμα" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "Απόκρυψη λίστας έργων" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "Χρήση ολόκληρου του χώρου για τα γραφικά" @@ -3810,11 +3874,16 @@ msgstr "Εμφάνιση ενός γραφήματος με όλα τα έργα msgid "Statistics" msgstr "Στατιστικά" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Ανανέωση γραφημάτων..." @@ -3839,9 +3908,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Ακύρωση Μεταφοράς" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Πατήστε την 'Ακύρωση Μεταφοράς' για να διαγράψετε το αρχείο από την ουρά " "μεταφορών. Αυτό θα αποτρέψει την απόδωση βαθμών για το συγκεκριμένο " @@ -3851,7 +3918,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Αρχείο" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Πρόοδος" @@ -3903,8 +3971,7 @@ msgid "" "will not receive credit for it." msgstr "" "Είστε σίγουροι οτι θέλετε να ακυρώσετε τη μεταφορά του αρχείου '%s';\n" -"ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η Ακύρωση της μεταφοράς συνεπάγεται ακύρωση της εργασίας και " -"εσείς\n" +"ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η Ακύρωση της μεταφοράς συνεπάγεται ακύρωση της εργασίας και εσείς\n" "δε θα λάβετε πόντους για αυτήν." #: clientgui/ViewTransfers.cpp:348 @@ -3944,11 +4011,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "(υπαναχώρηση έργου:" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Εμφάνιση ενεργών εργασίων" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Εμφάνιση μόνο ενεργών εργασιών." @@ -4049,8 +4118,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4079,7 +4147,8 @@ msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να ακυρώστε;" msgid "Question" msgstr "Ερώτηση" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "&Επόμενο >" @@ -4116,9 +4185,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -4168,7 +4235,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "η λίστα είναι κενή" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" @@ -4229,6 +4297,7 @@ msgid "Show All" msgstr "" #: clientgui/mac/Mac_GUI.cpp:181 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Quit %s" msgstr "&Έξοδος %s" diff --git a/locale/el/BOINC-Project-Generic.po b/locale/el/BOINC-Project-Generic.po index 6db422f6e869505d55a3c87d8c19dd3fa83a14de..74a9fd37d1f20efd161b4d752e4c0fd35bb9e0e8 100644 --- a/locale/el/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/el/BOINC-Project-Generic.po @@ -485,8 +485,7 @@ msgstr "Σημάδεψε όλα τα νήματα ως διαβασμένα" #: ../inc/forum.inc:1205 #, fuzzy msgid "Mark all threads in all message boards as read." -msgstr "" -"Σημάδεψε όλα τα νήματα σε όλους τους πίνακες μηνυμάτων ως \"διαβασμένα\"." +msgstr "Σημάδεψε όλα τα νήματα σε όλους τους πίνακες μηνυμάτων ως \"διαβασμένα\"." #: ../inc/host.inc:24 msgid "No host" diff --git a/locale/el/BOINC-Web.mo b/locale/el/BOINC-Web.mo index 4cd477aca4bdb35f7f643215d03d25d3461de244..06cb9fb267a4c79f93bc28fa2f62e9e0f762ad2c 100644 Binary files a/locale/el/BOINC-Web.mo and b/locale/el/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/el/BOINC-Web.po b/locale/el/BOINC-Web.po index 42f9f546a6ced5b0862087206e5ea3b74c1f6171..1d4ece517636635738b5ab16bc1026aa3de54377 100644 --- a/locale/el/BOINC-Web.po +++ b/locale/el/BOINC-Web.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" diff --git a/locale/es/BOINC-Client.mo b/locale/es/BOINC-Client.mo index 5c14516f7fe4c20aa440076e25550788e564533f..86fc044cdb4fe88ee34701d2197510fbe5344423 100644 Binary files a/locale/es/BOINC-Client.mo and b/locale/es/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/es/BOINC-Client.po b/locale/es/BOINC-Client.po index 0126878368dc8172f0e3fcbf34a444cc73600d8b..278808eef1895eee79a6b89cc4c9dd49b82d7f7c 100644 --- a/locale/es/BOINC-Client.po +++ b/locale/es/BOINC-Client.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-28 04:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-26 20:58+0200\n" "Last-Translator: David M <davidcomp2 at telefonica dot net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy @@ -36,7 +36,8 @@ msgstr "" #: client_state.cpp:482 msgid "Couldn't write state file; check directory permissions" msgstr "" -"No se pudo escribir en el archivo state; compruebe los permisos de la carpeta" +"No se pudo escribir en el archivo state; compruebe los permisos de la " +"carpeta" #: cs_cmdline.cpp:291 msgid "The HTTP_PROXY environment variable must specify an HTTP proxy" @@ -148,8 +149,7 @@ msgstr "" #: ../sched/sched_send.cpp:1404 msgid "An NVIDIA or ATI GPU is required to run tasks for this project" -msgstr "" -"Es necesario una GPU NVIDIA o ATI para ejecutar tareas de este proyecto" +msgstr "Es necesario una GPU NVIDIA o ATI para ejecutar tareas de este proyecto" #: ../sched/sched_send.cpp:1409 msgid "An NVIDIA GPU is required to run tasks for this project" diff --git a/locale/es/BOINC-Manager.mo b/locale/es/BOINC-Manager.mo index f2f3c88e1743f1e219e3ca726b2f2dcbcd359525..a2ac138e1c56c0bd60e5e704311ae501b698ae9e 100644 Binary files a/locale/es/BOINC-Manager.mo and b/locale/es/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/es/BOINC-Manager.po b/locale/es/BOINC-Manager.po index f680291cee92893cc9a8b10cd07b442fede9f01e..3b6570a0414b06eafb33da0bd4c9feb14658b3a4 100644 --- a/locale/es/BOINC-Manager.po +++ b/locale/es/BOINC-Manager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 4.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-04 13:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-26 20:58+0200\n" "Last-Translator: David M <davidcomp2 at telefonica dot net>\n" "Language-Team: BOINC Development Team <rwalton@ssl.berkeley.edu>\n" "Language: es\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 @@ -79,11 +79,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Buscar información de acceso" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "C&lave:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Escoja una c&lave:" @@ -142,25 +144,20 @@ msgstr "Añadir administrador de cuentas" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "La longitud mínima de clave para este proyecto es %d. Por favor introduzca " "una clave diferente." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "La longitud mínima de clave para este administrador de cuentas es %d. Por " "favor introduzca una clave diferente." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "" "La clave y la confirmación de clave no concuerdan. Por favor tecléelas de " "nuevo." @@ -218,7 +215,8 @@ msgstr "Cerrar la ventana %s" msgid "&Close Window" msgstr "&Cerrar Ventana" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -542,6 +540,7 @@ msgid "%s - Stop using %s" msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1179 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "If you stop using %s,\n" @@ -576,6 +575,7 @@ msgid "%s" msgstr "%s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1714 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully added %s" msgstr "%s se ha unido con éxito a %s" @@ -658,8 +658,7 @@ msgstr "%s - Error de Conexión" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Usted no está autorizado actualmente a administrar el cliente.\n" "Por favor, contacte con su administrador para que le añada al grupo de " @@ -679,8 +678,7 @@ msgstr "Falló la autorización la conectar a cliente en ejecución." #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:527 msgid "The password you have provided is incorrect, please try again." -msgstr "" -"La clave que ha introducido no es válida, por favor inténtelo de nuevo." +msgstr "La clave que ha introducido no es válida, por favor inténtelo de nuevo." #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:571 #, c-format @@ -705,8 +703,7 @@ msgstr "%s - Inicio de Servicio Fallido" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s no puede iniciar un cliente %s.\n" "Por favor, vaya a Panel de Control->Herramientas Administrativas->Servicios " @@ -730,8 +727,7 @@ msgstr "%s - Estado de la Conexión" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s no está actualmente conectado a un cliente %s.\n" @@ -809,6 +805,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s falló al desconectarse de Internet." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -830,6 +827,7 @@ msgstr "" " grupo de usuarios 'boinc_master'." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -936,12 +934,14 @@ msgstr "Abrir la web %s..." msgid "Open %s..." msgstr "Abrir %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Dormitar" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Dormitar la GPU" @@ -1030,8 +1030,10 @@ msgstr "" "\n" "Haga Clic en Finalizar para cerrar." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Haga clic en Finalizar para cerrar." @@ -1108,11 +1110,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2010 Universidad de California, Berkeley.\n" "Reservados Todos los Derechos." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Infraestructura Abierta de Berkeley para Computación en Red" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&Aceptar" @@ -1137,7 +1141,8 @@ msgstr "detectada introducción de valor inválido" msgid "Validation Error" msgstr "Error de Validación" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1147,7 +1152,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1249,8 +1255,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "Cuando el ordenador funcione con baterías" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" "márquela si quiere que este ordenador trabaje mientras está funcionando con " "baterías" @@ -1260,8 +1265,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "Cuando el ordenador está en uso" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" "márquela si quiere que este ordenador trabaje incluso cuando usted lo está " "usando" @@ -1271,9 +1275,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "Usar la GPU cuando el ordenador está en uso" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" "márquela si quiere que su GPU ejecute tareas incluso cuando usted esté " "usando su ordenador" @@ -1283,8 +1285,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Sólo si el ordenador ha estado inactivo durante" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "hacer trabajo sólo cuando no se haya usado el ordenador durante este número " "de minutos" @@ -1476,9 +1477,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Confirmar antes de conectar a Internet" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "si está marcada, una venta aparecerá antes de intentar conectar a Internet" @@ -1506,7 +1505,8 @@ msgstr "hora de comienzo de uso de la red" msgid "network usage stop hour" msgstr "hora de finalización de uso de la red" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Uso del disco" @@ -1525,7 +1525,8 @@ msgstr "Dejar como mínimo" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:619 msgid "BOINC leaves at least this amount of disk space free (in Gigabytes)" msgstr "" -"BOINC deja como mínimo esta cantidad de espacio de disco libre (en gigabytes)" +"BOINC deja como mínimo esta cantidad de espacio de disco libre (en " +"gigabytes)" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:623 msgid "Gigabytes disk space free" @@ -1577,8 +1578,7 @@ msgstr "" "si está marcada, las unidades de trabajo suspendidas son dejadas en memoria" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1618,7 +1618,8 @@ msgstr "Hora" msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 #, fuzzy msgid "&Show only this project" msgstr "Mostrar sólo este proyecto" @@ -1628,7 +1629,8 @@ msgstr "Mostrar sólo este proyecto" msgid "Copy &All" msgstr "Copiar Todo" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Copia todos los mensajes al portapapeles" @@ -1637,25 +1639,24 @@ msgstr "Copia todos los mensajes al portapapeles" msgid "Copy &Selected" msgstr "Copiar Selección" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Copia los mensajes seleccionados al portapapeles. Puede seleccionar " "múltiples mensajes manteniendo pulsadas las teclas Shift o Control mientras " "hace clic en los mensajes." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Copia los mensajes seleccionados al portapapeles. Puede seleccionar " "múltiples mensajes manteniendo pulsadas las teclas Shift y/o Control " "mientras hace clic en los mensajes." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&Cerrar" @@ -1669,11 +1670,13 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "Mostrar todos los mensajes" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Mostar los mensajes de todos los proyectos" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Mostrar sólo los mensajes para el proyecto seleccionado" @@ -1694,6 +1697,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:135 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "This will shut down %s and its tasks until either the\n" @@ -1720,7 +1724,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Recordar esta opción y no volver a mostrar este mensaje." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -1772,10 +1777,14 @@ msgstr "ID del ordenador" msgid "Non CPU intensive" msgstr "Uso no intensivo de CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "si" @@ -1783,7 +1792,8 @@ msgstr "si" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Suspendido mediante interfaz gráfica (GUI)" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "no" @@ -1799,7 +1809,8 @@ msgstr "Llamada al planificador en progreso" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 #, fuzzy msgid "Host location" msgstr "Prueba de Notificación" @@ -1837,18 +1848,22 @@ msgstr "Ordenador" msgid "Scheduling" msgstr "Planificando" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "No buscar tareas para la CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Preferencia del proyecto" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1872,7 +1887,8 @@ msgstr "Búsqueda de trabajo para la CPU aplazada" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "Intervalo de búsqueda de trabajo para la CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "No buscar tareas para la GPU NVIDIA" @@ -1885,7 +1901,8 @@ msgstr "Búsqueda de trabajo para la GPU NVIDIA aplazada" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "Intervalo de búsqueda de trabajo para la GPU NVIDIA" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "No buscar tareas para la GPU ATI" @@ -1938,11 +1955,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Tiempo de CPU en el último chequeo" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Tiempo de CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Tiempo transcurrido" @@ -1974,7 +1993,8 @@ msgstr "ID de proceso" msgid "Local: " msgstr "Local: " -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -2041,30 +2061,39 @@ msgstr "Conectar vía servidor proxy HTTP" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Configuración Servidor Proxy HTTP" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Dirección:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "No usar proxy para:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Dejarlos en blanco si no se necesitan" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Nombre de usuario:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Clave:" @@ -2119,9 +2148,7 @@ msgstr "%s - Selección de Idioma" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "Se ha cambiado el idioma por defecto de %s, para que este cambio tenga " "efecto debe reiniciar %s." @@ -2142,7 +2169,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Nombre del ordenador:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Foros" @@ -2154,12 +2182,15 @@ msgstr "Escríbase con otros usuarios en los foros de SETI@home" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Haga preguntas e informe de problemas" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Su cuenta" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Vea información de su cuenta y sus créditos totales" @@ -2172,15 +2203,18 @@ msgstr "Sus preferencias" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "Vea y modifique su perfil y preferencias de su cuenta SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Sus resultados" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "Vea el trabajo y resultados de su última semana (o más)" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Sus ordenadores" @@ -2190,11 +2224,13 @@ msgstr "" "Vea una lista de todos los ordenadores en los que usted está ejecutando " "SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Su equipo" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Vea información acerca de su equipo" @@ -2215,8 +2251,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Lea la descripción detallada del salvapantallas de Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Escríbase con lo administradores y otros usuarios en los foros de " "Einstein@Home" @@ -2235,8 +2270,7 @@ msgstr "Informe de problemas" #: clientgui/Localization.cpp:79 msgid "A link to the Einstein@Home problems and bug reports message board" -msgstr "" -"Un enlace a los foros de informe de problemas y fallos en Einstein@Home" +msgstr "Un enlace a los foros de informe de problemas y fallos en Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:83 msgid "View and modify your Einstein@Home account profile and preferences" @@ -2247,8 +2281,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Sumario de cuentas" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" "Vea una lista de todos los ordenadores en los que usted está ejecutando " "Einstein@Home" @@ -2258,9 +2291,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "Proyecto LIGO" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "La página de inicio del proyecto LIGO (Observatorio de Ondas Gravitacionales " "por Interferometría Laser)" @@ -2273,7 +2304,8 @@ msgstr "Proyecto GEO-600" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "La página de inicio del proyecto GEO-600" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Equipo" @@ -2356,9 +2388,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Programa" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2429,7 +2459,8 @@ msgstr "Descarga fallida" msgid "Downloading" msgstr "Descargando" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr " (suspendido - " @@ -2469,7 +2500,8 @@ msgstr "(no-CPU-intensivo)" msgid "Waiting to run" msgstr "Esperando para ejecutar" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Listo para comenzar" @@ -2587,7 +2619,8 @@ msgstr "%s; recibido en %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s; recibido de %s; en %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Pulsar" @@ -2600,7 +2633,8 @@ msgstr "Hay nuevos avisos - haz click para verlos." msgid "more..." msgstr "más..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2651,9 +2685,7 @@ msgstr "URL del &Proyecto:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 #, fuzzy -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" "Este proyecto puede que no tenga trabajo para su tipo de ordenador. ¿Está " "seguro de desear continuar?" @@ -2776,7 +2808,8 @@ msgstr "Configuración proxy" msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" @@ -2839,57 +2872,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Cambiar al interfaz gráfico avanzado (accesible)." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Recuperando estado actual." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Usted no tiene ningún proyecto. Por favor únase a uno." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Descargando trabajo del servidor." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Procesamiento Suspendido: Funcionando con Baterías." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Procesamiento Suspendido: Usuario Activo." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Procesamiento Suspendido: Usuario suspendió actividad." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Procesamiento Suspendido: Hora del Día." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Procesamiento Suspendido: Ejecutando Pruebas Rendimiento." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Procesamiento Suspendido." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Esperando a contactar con los servidores del proyecto." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Recuperando estado actual" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "No hay trabajo disponible para procesar" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "No se puede conectar al cliente núcleo" @@ -2898,6 +2944,7 @@ msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: clientgui/sg_DlgMessages.cpp:332 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Notices" msgstr "%s Avisos" @@ -3038,7 +3085,8 @@ msgstr "Trabajar sólo entre:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Conectar a Internet sólo entre:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "No usar más de:" @@ -3058,10 +3106,14 @@ msgstr "¿Trabajar cuando use baterías?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "Trabajar después de estar inactivo durante:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "En cualquier momento" @@ -3135,9 +3187,7 @@ msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Enviar todas las tareas completadas, actualizar los créditos, actualizar sus " "preferencias y posiblemente descargar más tareas." @@ -3161,18 +3211,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "Reiniciar proyecto" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Borrar todos los archivos y tareas asociadas a este proyecto, y pedir nuevas " "tareas. Puede actualizar antes el proyecto para enviar cualquier tarea " "completada." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Eliminar este proyecto. Las tareas en progreso se perderán (use " "'Actualizar' en primer lugar para informar las tareas completadas)." @@ -3218,7 +3264,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el proyecto '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Eliminar Proyecto" @@ -3235,7 +3282,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Sincronizar los proyectos con el sistema de administrador de cuentas" @@ -3243,7 +3291,8 @@ msgstr "Sincronizar los proyectos con el sistema de administrador de cuentas" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3330,6 +3379,7 @@ msgid "Suspend work for this task." msgstr "Suspender el trabajo para esta tarea." #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:251 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to abort this task '%s'?\n" @@ -3373,6 +3423,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "Aplicación:" @@ -3405,7 +3456,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3423,7 +3475,8 @@ msgstr "¿Está seguro que desea mostrar los gráficos en un ordenador remoto?" msgid "Application: " msgstr "Aplicación:" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Tiempo Restante:" @@ -3483,7 +3536,8 @@ msgstr "Por favor especifique una clave de cuenta para continuar." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Clave de Cuenta inválida; por favor introduzca una clave válida" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Error de validación" @@ -3493,8 +3547,7 @@ msgstr "Por favor especifique una dirección de correo" #: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:75 msgid "Invalid email address; please enter a valid email address" -msgstr "" -"Dirección de correo inválida; por favor introduzca una dirección válida" +msgstr "Dirección de correo inválida; por favor introduzca una dirección válida" #: clientgui/ValidateURL.cpp:69 msgid "Missing URL" @@ -3510,13 +3563,17 @@ msgstr "" "Por ejemplo:\n" "http://www.ejemplo.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "URL inválida" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3527,7 +3584,8 @@ msgstr "" "Por ejemplo:\n" "http://proyectoboinc.ejemplo.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' no contiene un nombre válido de ordenador." @@ -3537,8 +3595,10 @@ msgstr "'%s' no contiene un nombre válido de ordenador." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' no contiene una ruta válida." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Comandos" @@ -3551,11 +3611,13 @@ msgstr "Copiar todos los mensajes" msgid "Copy selected messages" msgstr "Copiar los mensajes seleccionados" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Mostrar sólo este proyecto" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Mostrar sólo los mensajes del proyecto seleccionado." @@ -3583,7 +3645,8 @@ msgstr "Mostrar todos los mensajes" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Mostar los mensajes de todos los proyectos." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Cuenta" @@ -3595,7 +3658,8 @@ msgstr "Trabajo finalizado" msgid "Avg. work done" msgstr "Promedio trabajo realizado" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -3632,7 +3696,8 @@ msgstr "Reiniciando proyecto..." msgid "Removing project..." msgstr "Eliminando proyecto..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Lanzando navegador..." @@ -3810,11 +3875,13 @@ msgstr "&Siguiente proyecto >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Muestra el gráfico del siguiente proyecto" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3860,11 +3927,16 @@ msgstr "Muestra un gráfico con todos los proyectos" msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Actualizando gráficas..." @@ -3889,9 +3961,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Abortar Transferencia" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Haga clic en 'Abortar Transferencia' para eliminar el archivo de la cola de " "transferencias. Esto le impedirá conseguir los créditos por este resultado." @@ -3900,7 +3970,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Archivo" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Progreso" @@ -3992,11 +4063,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr " (proyecto parado:_" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Mostrar tareas activas" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Mostrar sólo tareas activas." @@ -4112,8 +4185,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4132,8 +4204,7 @@ msgstr "" "\n" "Algunos proyectos como World Community Grid ejecutan varios programas de " "investigación.\n" -"Si quiere cambiar qué programas de investigación son enviados a su " -"ordenador\n" +"Si quiere cambiar qué programas de investigación son enviados a su ordenador\n" "para ser ejecutados, entonces debe visitar el sitio web del proyecto y " "modificar allí\n" "sus preferencias.\n" @@ -4157,7 +4228,8 @@ msgstr "¿Realmente desea cancelar?" msgid "Question" msgstr "Pregunta" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "&Siguiente >" @@ -4194,9 +4266,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Control de Gráficas" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" "para soporte para accesibilidad, por favor seleccione avanzada en el menu " "ver o pulse ctrl shift a" @@ -4248,7 +4318,8 @@ msgstr "; columna %d de %d; " msgid "list is empty" msgstr "la lista está vacía" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; fila %d; " @@ -4309,6 +4380,7 @@ msgid "Show All" msgstr "" #: clientgui/mac/Mac_GUI.cpp:181 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Quit %s" msgstr "&Cerrar %s" diff --git a/locale/es/BOINC-Project-Generic.po b/locale/es/BOINC-Project-Generic.po index d02e39553e022984b51f78c7d7e5e8b40f21d3d2..b2abb287111baaac8cacf5297ee9719958178c4f 100644 --- a/locale/es/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/es/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-23 23:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-04 19:02+0200\n" "Last-Translator: David M <davidcomp2 at telefonica dot net>\n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" @@ -15,9 +15,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" @@ -989,8 +989,7 @@ msgstr "no leído" #: ../inc/pm.inc:186 msgid "For email notification, %1edit community prefs%2" -msgstr "" -"Para notificaciones por email, %1editar las preferencias comunitarias%2" +msgstr "Para notificaciones por email, %1editar las preferencias comunitarias%2" # ######################################## # Private messages @@ -1004,8 +1003,8 @@ msgid "" "Suspend work while computer is on battery power? %1 Matters only for " "portable computers %2" msgstr "" -"¿Suspender el trabajo mientras el ordenador está funcionando con baterías? " -"%1 Sólo importa para ordenadores portátiles %2" +"¿Suspender el trabajo mientras el ordenador está funcionando con baterías? %" +"1 Sólo importa para ordenadores portátiles %2" #: ../inc/prefs.inc:84 msgid "Suspend work while computer is in use?" @@ -1194,8 +1193,8 @@ msgid "" "reduces the security of BOINC. %3" msgstr "" "¿No verific¡ficar los archivos de imagen? %1 Márquelo SÓLO si su proveedor " -"de Internet modifica los archivos de imagenes (UMTS lo hace, por ejemplo). " -"%2 No verificarlos reduce la seguridad de BOINC. %3" +"de Internet modifica los archivos de imagenes (UMTS lo hace, por ejemplo). %" +"2 No verificarlos reduce la seguridad de BOINC. %3" #: ../inc/prefs.inc:287 msgid "" @@ -1347,8 +1346,7 @@ msgid "" " On computers participating in multiple projects, the most " "recently modified preferences will be used." msgstr "" -"Estas se aplican a todos los proyectos BOINC en los que usted participa." -"<br>\n" +"Estas se aplican a todos los proyectos BOINC en los que usted participa.<br>\n" " En ordenadores unidos a múltiples proyectos, se " "usarán las preferencias modificadas más recientemente." @@ -1812,7 +1810,8 @@ msgstr "Buscar" #: ../inc/team.inc:54 msgid "Requested by you, and founder response deadline has passed." msgstr "" -"Solicitado por usted, y el tiempo límite de repuesta del fundador ha acabado." +"Solicitado por usted, y el tiempo límite de repuesta del fundador ha " +"acabado." #: ../inc/team.inc:56 msgid "Complete foundership transfer" @@ -2350,8 +2349,7 @@ msgstr "" #: ../user/account_finish.php:41 ../user/create_account_form.php:89 msgid "Identifies you on our web site. Use your real name or a nickname." -msgstr "" -"Le identifica en nuestra página web. Utilice su nombre real o un apodo." +msgstr "Le identifica en nuestra página web. Utilice su nombre real o un apodo." #: ../user/account_finish.php:45 ../user/create_account_form.php:108 msgid "Select the country you want to represent, if any." @@ -2666,8 +2664,8 @@ msgid "" "If you would like include a picture with your profile, click the \"Browse\" " "button and select a JPEG or PNG file. Please select images of %1 or less." msgstr "" -"Si desea incluir una imagen en su perfil, haga clic en el botón \"Explorar\" " -"y seleccione un archivo JPEG o PNG. Por favor seleccione imágenes de %1 o " +"Si desea incluir una imagen en su perfil, haga clic en el botón \"Explorar\" y " +"seleccione un archivo JPEG o PNG. Por favor seleccione imágenes de %1 o " "menos." #: ../user/create_profile.php:89 @@ -2712,16 +2710,16 @@ msgid "" "Your first response was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. " "Please modify your text and try again." msgstr "" -"Su primera respuesta fue marcada como spam por el sistema anti-spam " -"Akismet. Por favor, modifique su texto e inténtelo de nuevo." +"Su primera respuesta fue marcada como spam por el sistema anti-spam Akismet. " +" Por favor, modifique su texto e inténtelo de nuevo." #: ../user/create_profile.php:230 msgid "" "Your second response was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. " "Please modify your text and try again." msgstr "" -"Su segunda respuesta fue marcada como spam por el sistema anti-spam " -"Akismet. Por favor, modifique su texto e inténtelo de nuevo." +"Su segunda respuesta fue marcada como spam por el sistema anti-spam Akismet. " +" Por favor, modifique su texto e inténtelo de nuevo." #: ../user/create_profile.php:246 msgid "Your profile submission was empty." @@ -4026,8 +4024,8 @@ msgid "" "Your message was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. Please " "modify your text and try again." msgstr "" -"Su primera respuesta fue marcada como spam por el sistema anti-spam " -"Akismet. Por favor, modifique su texto e inténtelo de nuevo." +"Su primera respuesta fue marcada como spam por el sistema anti-spam Akismet. " +" Por favor, modifique su texto e inténtelo de nuevo." #: ../user/forum_post.php:70 #, fuzzy @@ -4103,8 +4101,8 @@ msgid "" "Your post has been flagged as spam by the Akismet anti-spam system. Please " "modify your text and try again." msgstr "" -"Su primera respuesta fue marcada como spam por el sistema anti-spam " -"Akismet. Por favor, modifique su texto e inténtelo de nuevo." +"Su primera respuesta fue marcada como spam por el sistema anti-spam Akismet. " +" Por favor, modifique su texto e inténtelo de nuevo." #: ../user/forum_reply.php:87 ../user/forum_thread.php:154 #: ../user/forum_thread.php:274 @@ -4990,8 +4988,8 @@ msgid "" "resources are used by %1, and when it uses them." msgstr "" "Cuando ejecute %1 en su ordenador, utilizará parte de la potencia de su CPU, " -"espacio en disco, y ancho de banda de red. Usted puede controlar la cantidad " -"de recursos que usa %1, y cuándo son utilizados." +"espacio en disco, y ancho de banda de red. Usted puede controlar la " +"cantidad de recursos que usa %1, y cuándo son utilizados." #: ../user/info.php:40 msgid "" @@ -5378,8 +5376,8 @@ msgid "" " by the Akismet anti-spam system.\n" " Please modify your text and try again." msgstr "" -"Su primera respuesta fue marcada como spam por el sistema anti-spam " -"Akismet. Por favor, modifique su texto e inténtelo de nuevo." +"Su primera respuesta fue marcada como spam por el sistema anti-spam Akismet. " +" Por favor, modifique su texto e inténtelo de nuevo." #: ../user/pm.php:205 msgid "Could not find user with id %1" @@ -5512,8 +5510,8 @@ msgid "" "If you haven't already, you can %1create your own user profile%2 for others " "to see!" msgstr "" -"¡Si no lo ha hecho todavía, usted puede %1crear su propio perfil de usuario" -"%2 para que otros lo vean!" +"¡Si no lo ha hecho todavía, usted puede %1crear su propio perfil de usuario%" +"2 para que otros lo vean!" #: ../user/profile_menu.php:45 msgid "User of the Day" @@ -6846,8 +6844,8 @@ msgid "" msgstr "" "Para usar su clave débil en cierta computadora, busque o cree el 'archivo de " "cuenta' para este proyecto. El nombre de este archivo está en la forma " -"<b>cuenta_URL_DEL_PROYECTO.xml</b>. El archivo de cuenta para %1 es <b>%2</" -"b>." +"<b>cuenta_URL_DEL_PROYECTO.xml</b>. El archivo de cuenta para %1 es <b>%" +"2</b>." #: ../user/weak_auth.php:59 msgid "Create this file if needed. Set its contents to:" diff --git a/locale/es/BOINC-Web.mo b/locale/es/BOINC-Web.mo index 9428c112099396b12e16b85368b0112a992f3a21..aa6a3217def8915747c3e88bbec854b4dbbdef6b 100644 Binary files a/locale/es/BOINC-Web.mo and b/locale/es/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/es/BOINC-Web.po b/locale/es/BOINC-Web.po index 27bb33df4f23a8f1b2b7c56a9df3220fc647b9b4..bf4f6c526116e86ada6e813b3a361d2db4d96659 100644 --- a/locale/es/BOINC-Web.po +++ b/locale/es/BOINC-Web.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" diff --git a/locale/fa/BOINC-Client.mo b/locale/fa/BOINC-Client.mo index d76b81cd1f97255fc54034dff50cc1c044e0b348..4aadf4bf1cd98ff9a6d26a6de704f414864daff9 100644 Binary files a/locale/fa/BOINC-Client.mo and b/locale/fa/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/fa/BOINC-Client.po b/locale/fa/BOINC-Client.po index 732b7f6f6ec4e49046215a11067626b814c240dc..888629f5ef7e9b7e08168adcba4c78ca21275a8b 100644 --- a/locale/fa/BOINC-Client.po +++ b/locale/fa/BOINC-Client.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/fa/BOINC-Manager.mo b/locale/fa/BOINC-Manager.mo index cffd09f8314e0c3b11136acdf7f63236839840c8..4909bd0352fd7279beec94b847f4b4a1c676b48f 100644 Binary files a/locale/fa/BOINC-Manager.mo and b/locale/fa/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/fa/BOINC-Manager.po b/locale/fa/BOINC-Manager.po index 0cb86facfba9ddd6cd61a2e5597ad2c4c6661de6..cad6d7ae140568afcdf9be372817c6e6674ded26 100644 --- a/locale/fa/BOINC-Manager.po +++ b/locale/fa/BOINC-Manager.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,20 +10,18 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -68,11 +65,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "" @@ -127,21 +126,16 @@ msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "" #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -195,7 +189,8 @@ msgstr "" msgid "&Close Window" msgstr "" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -617,8 +612,7 @@ msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:517 @@ -656,8 +650,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -676,8 +669,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" @@ -849,12 +841,14 @@ msgstr "" msgid "Open %s..." msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -936,8 +930,10 @@ msgid "" "Click Finish to close." msgstr "" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "" @@ -1009,11 +1005,13 @@ msgid "" "All Rights Reserved." msgstr "" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "" @@ -1038,7 +1036,8 @@ msgstr "" msgid "Validation Error" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1048,7 +1047,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1146,8 +1146,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1155,8 +1154,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1164,9 +1162,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1174,8 +1170,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1362,9 +1357,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1389,7 +1382,8 @@ msgstr "" msgid "network usage stop hour" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "" @@ -1458,8 +1452,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1499,7 +1492,8 @@ msgstr "" msgid "Message" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "" @@ -1507,7 +1501,8 @@ msgstr "" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "" @@ -1515,19 +1510,18 @@ msgstr "" msgid "Copy &Selected" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "" @@ -1540,11 +1534,13 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "" @@ -1584,7 +1580,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "" @@ -1636,10 +1633,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "" @@ -1647,7 +1648,8 @@ msgstr "" msgid "Suspended via GUI" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "" @@ -1663,7 +1665,8 @@ msgstr "" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "" @@ -1699,18 +1702,22 @@ msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 msgid "Account manager preference" msgstr "" @@ -1731,7 +1738,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "" @@ -1744,7 +1752,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "" @@ -1797,11 +1806,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "" @@ -1833,7 +1844,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -1897,30 +1909,39 @@ msgstr "" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "" @@ -1972,9 +1993,7 @@ msgstr "" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:90 @@ -1993,7 +2012,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "" @@ -2005,12 +2025,15 @@ msgstr "" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "" @@ -2023,15 +2046,18 @@ msgstr "" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "" @@ -2039,11 +2065,13 @@ msgstr "" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "" @@ -2064,8 +2092,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2093,8 +2120,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2102,9 +2128,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:105 @@ -2115,7 +2139,8 @@ msgstr "" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "" @@ -2196,9 +2221,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2269,7 +2292,8 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr "" @@ -2309,7 +2333,8 @@ msgstr "" msgid "Waiting to run" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "" @@ -2419,7 +2444,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2431,7 +2457,8 @@ msgstr "" msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2477,9 +2504,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2571,7 +2596,8 @@ msgstr "" msgid "HTTP proxy" msgstr "" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "" @@ -2632,57 +2658,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "" @@ -2831,7 +2870,8 @@ msgstr "" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "" @@ -2851,10 +2891,14 @@ msgstr "" msgid "Do work after idle for:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "" @@ -2927,9 +2971,7 @@ msgid "Update" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:68 @@ -2951,15 +2993,11 @@ msgid "Reset project" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:91 @@ -3003,7 +3041,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "" @@ -3019,7 +3058,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "" @@ -3027,7 +3067,8 @@ msgstr "" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3184,7 +3225,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "" @@ -3202,7 +3244,8 @@ msgstr "" msgid "Application: " msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "" @@ -3256,7 +3299,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "" @@ -3279,13 +3323,17 @@ msgid "" "http://www.example.com/" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3293,7 +3341,8 @@ msgid "" "http://boincproject.example.com" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "" @@ -3303,8 +3352,10 @@ msgstr "" msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "" @@ -3317,11 +3368,13 @@ msgstr "" msgid "Copy selected messages" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "" @@ -3349,7 +3402,8 @@ msgstr "" msgid "Show messages for all projects." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "" @@ -3361,7 +3415,8 @@ msgstr "" msgid "Avg. work done" msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "" @@ -3398,7 +3453,8 @@ msgstr "" msgid "Removing project..." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "" @@ -3571,11 +3627,13 @@ msgstr "" msgid "Show chart for next project" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3619,11 +3677,16 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "" @@ -3648,16 +3711,15 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:182 msgid "File" msgstr "" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "" @@ -3743,11 +3805,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -3845,8 +3909,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -3875,7 +3938,8 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "" @@ -3912,9 +3976,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -3962,7 +4024,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/fa/BOINC-Project-Generic.po b/locale/fa/BOINC-Project-Generic.po index d85920441de5df4c53f4a80a99adb9e6ea28883a..c9b8214c094ce8453e13397e7498602ba4c3ce39 100644 --- a/locale/fa/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/fa/BOINC-Project-Generic.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/fa/BOINC-Web.mo b/locale/fa/BOINC-Web.mo index 9b15bae4a01e2617f8a86cf810413397aa4d709e..6a37bd9fc5074037b1fc02cc580215778e181fad 100644 Binary files a/locale/fa/BOINC-Web.mo and b/locale/fa/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/fa/BOINC-Web.po b/locale/fa/BOINC-Web.po index 542527f8ed62686c1bf2d8a3edb07af1babf747b..cb8fbf0070fd23dc7680137afd993118f1afad35 100644 --- a/locale/fa/BOINC-Web.po +++ b/locale/fa/BOINC-Web.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008-2009 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -925,16 +924,15 @@ msgstr "" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" #: index.php:116 diff --git a/locale/fi/BOINC-Client.mo b/locale/fi/BOINC-Client.mo index 264f69b76c1b9fbed47ffe0bdb0239de8b0b2988..cfd0cd57ffa036e0782b88f537bd12c974d3696f 100644 Binary files a/locale/fi/BOINC-Client.mo and b/locale/fi/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/fi/BOINC-Client.po b/locale/fi/BOINC-Client.po index ec819e9cc73c2951d8331284308a84b43ef0da6f..ad617c972d6b156bf8c8723332ebd2ff11dc9bf1 100644 --- a/locale/fi/BOINC-Client.po +++ b/locale/fi/BOINC-Client.po @@ -97,7 +97,8 @@ msgstr "" #: ../sched/handle_request.cpp:831 msgid "Invalid code signing key. To fix, remove and add this project." msgstr "" -"Virheellinen varmenneavain. Kokeile poistaa projekti ja lisätä se uudelleen." +"Virheellinen varmenneavain. Kokeile poistaa projekti ja lisätä se " +"uudelleen." #: ../sched/handle_request.cpp:841 msgid "" @@ -138,8 +139,7 @@ msgstr "" msgid "" "A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to " "the current version" -msgstr "" -"NVIDIA GPUn käyttöön tarvitaan uudempi versio BOINCista, päivitä versio" +msgstr "NVIDIA GPUn käyttöön tarvitaan uudempi versio BOINCista, päivitä versio" #: ../sched/sched_send.cpp:1404 msgid "An NVIDIA or ATI GPU is required to run tasks for this project" diff --git a/locale/fi/BOINC-Manager.mo b/locale/fi/BOINC-Manager.mo index 12e15feceaa3a7bd1ffb20448cf04a402005476e..14ada307514211517d39def92573072d2fb8dfd9 100644 Binary files a/locale/fi/BOINC-Manager.mo and b/locale/fi/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/fi/BOINC-Manager.po b/locale/fi/BOINC-Manager.po index 3da4113ef7dfbc3efb967710a1b39fdd49ed62ec..f8ca8995a5ab6375ab2caa5922eb1b2f4e91d2c7 100644 --- a/locale/fi/BOINC-Manager.po +++ b/locale/fi/BOINC-Manager.po @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 @@ -76,11 +76,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Hae kirjautumistiedot" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&Salasana:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Valitse &salasana:" @@ -138,24 +140,19 @@ msgstr "Käytä tilihallitsijaa" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Salasanan vähimmäispituus tässä projektissa on %d. Anna toinen salasana." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Salasanan vähimmäispituus tässä tilihallitsijassa on %d. Anna toinen " "salasana." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "Salasana ja salasanan vahvistus eivät täsmää. Kirjoita ne uudelleen." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -211,7 +208,8 @@ msgstr "Sulje %s ikkuna" msgid "&Close Window" msgstr "&Sulje ikkuna" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -650,12 +648,11 @@ msgstr "%s - Yhteysvirhe" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Sinulla ei ole oikeuksia hallinnoida ohjelmaa.\n" -"Ota yhteys ylläpitäjään, joka lisää sinut paikalliseen \"boinc_users\" -" -"käyttäjäryhmään." +"Ota yhteys ylläpitäjään, joka lisää sinut paikalliseen \"boinc_users\" " +"-käyttäjäryhmään." #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:517 msgid "" @@ -696,8 +693,7 @@ msgstr "%s - Daemonin käynnistys epäonnistui" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s ei pysty käynnistämään %s -ohjelmaa.\n" "Avaa Ohjauspaneeli->Valvontatyökalut->Palvelut ja käynnistä BOINC-palvelu." @@ -720,13 +716,12 @@ msgstr "%s - Yhteyden tila" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s ei tällä hetkellä ole yhteydessä %s -ohjelmaan.\n" -"Valitse valikosta \"Lisäasetukset\\Valitse tietokone...\" ottaaksesi " -"yhteyden %s -ohjelmaan.\n" +"Valitse valikosta \"Lisäasetukset\\Valitse tietokone...\" ottaaksesi yhteyden %" +"s -ohjelmaan.\n" "Jos otat yhteyttä paikalliseen koneeseen, käytä konenimenä \"localhost\"." #: clientgui/BOINCBaseView.cpp:774 @@ -798,6 +793,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s yhteyden katkaisu internetiin epäonnistui." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -819,6 +815,7 @@ msgstr "" " käyttäjäryhmään." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -917,12 +914,14 @@ msgstr "Avaa %s netti..." msgid "Open %s..." msgstr "Avaa %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Nukuta" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Nukuta näytönohjain" @@ -1009,8 +1008,10 @@ msgstr "" "\n" "Napsauta Lopeta." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Napsauta Lopeta." @@ -1086,11 +1087,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2011 Kalifornian yliopisto, Berkeley.\n" "Kaikki oikeudet pidätetään." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeleyn avoin infrastruktuuri verkkolaskentaan" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1115,7 +1118,8 @@ msgstr "virheellinen syöttöarvo havaittu" msgid "Validation Error" msgstr "Vahvistusvirhe" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "Lisättävät sovellukset" @@ -1125,7 +1129,8 @@ msgstr "Lisättävät sovellukset" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "\"%s\" ei ole ajettava sovellus." -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "Lisää erityissovellus" @@ -1229,8 +1234,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "Tietokoneen ollessa akkukäytöllä" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" "valitse tämä, jos haluat tietokoneen suorittavan laskentaa myös silloin, kun " "kone on akkukäytöllä" @@ -1240,8 +1244,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "Tietokoneen ollessa käytössä" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" "valitse tämä, jos haluat tietokoneen suorittavan laskentaa myös silloin kun " "itse käytät sitä" @@ -1251,9 +1254,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "Käytä näytönohjainta koneen ollessa käytössä" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" "valitse tämä, jos haluat näytönohjaimen suorittavan laskentaa myös silloin " "kun itse käytät konetta" @@ -1263,8 +1264,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Vasta kun tietokone on ollut jouten" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "salli työ vasta sen jälkeen kun et ole käyttänyt tietokonetta näin moneen " "minuuttiin" @@ -1455,9 +1455,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Pyydä vahvistus ennen internet-yhteyden avaamista" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "jos valittu, vahvistusikkuna näytetään ennen kuin yritetään yhteyttä " "internetiin" @@ -1486,7 +1484,8 @@ msgstr "verkon käytön alkamistunti" msgid "network usage stop hour" msgstr "verkon käytön lopetustunti" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Levyn käyttö" @@ -1555,8 +1554,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "jos valittuna, hyllytetyt työt jätetään muistiin" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" "Hyllytä prosessori- ja verkkokäyttö kun nämä sovellukset ovat käynnissä:" @@ -1597,7 +1595,8 @@ msgstr "Aika" msgid "Message" msgstr "Viesti" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "&Näytä vain tämä projekti" @@ -1605,7 +1604,8 @@ msgstr "&Näytä vain tämä projekti" msgid "Copy &All" msgstr "Kopioi &kaikki" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Kopioi kaikki viestit leikepöydälle." @@ -1613,25 +1613,24 @@ msgstr "Kopioi kaikki viestit leikepöydälle." msgid "Copy &Selected" msgstr "Kopioi &valitut" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Kopioi valitut viestit leikepöydälle. Voit valita useampia viestejä " "pitämällä shift- tai command-näppäintä pohjassa samalla kun napsautat " "viestiä." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Kopioi valitut viestit leikepöydälle. Voit valita useampia viestejä " "pitämällä shift- tai control-näppäintä pohjassa samalla kun napsautat " "viestiä." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&Sulje" @@ -1644,11 +1643,13 @@ msgstr "Hae apua %s:iin" msgid "Show all &messages" msgstr "Näytä kaikki &viestit" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Näytä kaikkien projektien viestit" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Näytä vain valitun projektin viestit" @@ -1700,7 +1701,8 @@ msgstr "Lopeta pakettien suoritus kun %s lopetetaan" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Muista valinta äläkä näytä tätä uudelleen." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Peruuta" @@ -1752,10 +1754,14 @@ msgstr "Tietokoneen tunniste" msgid "Non CPU intensive" msgstr "Ei prosessorikuormittava" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "kyllä" @@ -1763,7 +1769,8 @@ msgstr "kyllä" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Hyllytetty käyttöliittymän kautta" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "ei" @@ -1779,7 +1786,8 @@ msgstr "Pyyntö aikatauluttajalle käynnissä" msgid "Trickle-up pending" msgstr "Väliaikaviesti odottaa" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "Koneen sijainti" @@ -1815,18 +1823,22 @@ msgstr "Kone" msgid "Scheduling" msgstr "Aikataulutus" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Älä lataa CPU-paketteja" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Projektiasetukset" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1849,7 +1861,8 @@ msgstr "CPU-pakettien latausta lykätty" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "CPU-pakettien latauksen lykkäysaikaväli" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "Älä lataa NVIDIAn GPU-paketteja" @@ -1862,7 +1875,8 @@ msgstr "NVIDIAn GPU-pakettien latausta lykätty" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "NVIDIAn GPU-pakettien latauksen lykkäysaikaväli" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "Älä lataa ATIn GPU-paketteja" @@ -1915,11 +1929,13 @@ msgstr "Arvioitu laskentakoko" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Suoritinaika viim. tarkistuspisteessä" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Suoritinaika" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Kulunut aika" @@ -1951,7 +1967,8 @@ msgstr "Prosessin tunniste" msgid "Local: " msgstr "Paikallinen: " -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "Asetukset" @@ -2015,30 +2032,39 @@ msgstr "Yhteys HTTP proxypalvelimen kautta" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "HTTP proxypalvelimen asetukset" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Osoite:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Portti:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Älä käytä proxya:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Jätä tyhjäksi jos ei tarvita" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Käyttäjänimi:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" @@ -2090,9 +2116,7 @@ msgstr "%s - Kielen valinta" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "%s:n oletuskieli on vaihdettu. Jotta muutos tulee voimaan, %s pitää " "käynnistää uudelleen." @@ -2115,7 +2139,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Konenimi:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Keskustelupalstat" @@ -2127,12 +2152,15 @@ msgstr "Keskustele muiden käyttäjien kanssa SETI@homen keskustelupalstoilla" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Kysy kysymyksiä ja raportoi ongelmista" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Tilisi" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Katso tilisi tietoja ja kokonaispisteitäsi" @@ -2145,15 +2173,18 @@ msgstr "Asetuksesi" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "Tarkastele ja muokkaa SETI@homen tilin profiilia ja asetuksia" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Tuloksesi" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "Katsele viime viikon (tai pidemmältä ajalta) laskentatuloksia ja töitä" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Tietokoneesi" @@ -2161,11 +2192,13 @@ msgstr "Tietokoneesi" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "Selaa tietokoneitasi, joilla osallistut SETI@Homeen" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Tiimisi" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Katsele tiimisi tietoja" @@ -2186,11 +2219,10 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Lue yksityiskohtaiset tiedot Einstein@Homen näytönsäästäjästä" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" -"Keskustele ylläpitäjien ja muiden käyttäjien kanssa Einstein@Home -" -"keskustelupalstoilla" +"Keskustele ylläpitäjien ja muiden käyttäjien kanssa Einstein@Home " +"-keskustelupalstoilla" #: clientgui/Localization.cpp:73 msgid "Einstein status" @@ -2219,8 +2251,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Tilin yhteenveto" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "Selaa tietokoneitasi, joilla osallistut Einstein@Homeen" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2228,9 +2259,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "LIGO projekti" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) -projektin " "kotisivu" @@ -2243,7 +2272,8 @@ msgstr "GEO-600 projekti" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "GEO-600 -projektin kotisivu" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Tiimi" @@ -2325,9 +2355,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "erityissovellukset" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2398,7 +2426,8 @@ msgstr "Lataus epäonnistui" msgid "Downloading" msgstr "Ladataan" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr " (hyllytetty - " @@ -2438,7 +2467,8 @@ msgstr " (ei prosessorikuormittava)" msgid "Waiting to run" msgstr "Odottaa suorittamista" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Valmiina aloitettavaksi" @@ -2556,7 +2586,8 @@ msgstr "%s; vastaanotettu %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s; vastaanotettu %s; aika %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Napsauta" @@ -2568,7 +2599,8 @@ msgstr "Tällä hetkellä ei ole ilmoituksia." msgid "more..." msgstr "lisää..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "Kaikki" @@ -2615,9 +2647,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "Projektin URL-osoite:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" "Tällä projektilla ei ehkä ole työtä tietokoneesi tyypille. Lisätäänkö se " "kuitenkin?" @@ -2739,7 +2769,8 @@ msgstr "Proxy-asetukset" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Palvelin:" @@ -2800,57 +2831,70 @@ msgstr "Avaa ikkuna katsoaksesi ilmoituksia projektilta tai BOINCilta" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Näytä laajennettu graafinen käyttöliittymä." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Noudetaan nykyinen tila." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Sinulla ei ole yhtään projektia. Lisää projekti." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Ladataan työtä palvelimelta." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Laskenta hyllytetty: kone akkukäytöllä." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Laskenta hyllytetty: käyttäjä aktiivinen." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Laskenta hyllytetty: käyttäjä tauotti laskennan." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Laskenta hyllytetty: aika päivästä." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Laskenta hyllytetty: suorituskykytestit." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Laskenta hyllytetty." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Odotetaan yhteydenottoa projektin palvelimeen." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Haetaan nykyinen tila" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Suoritettavaa työtä ei ole" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Yhteyttä ydinohjelmaan ei saada" @@ -2999,7 +3043,8 @@ msgstr "Salli työ vain välillä:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Ota internetyhteys vain välillä:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "Älä käytä enempää kuin:" @@ -3019,10 +3064,14 @@ msgstr "Suorita oltaessa akkukäytöllä?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "Suorita, kun on ollut jouten:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "Milloin vain" @@ -3095,9 +3144,7 @@ msgid "Update" msgstr "Päivitä" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Raportoi kaikki valmiit työpaketit, hae viimeisimmät pisteet ja asetukset " "sekä mahdollisesti lisää paketteja." @@ -3121,20 +3168,16 @@ msgid "Reset project" msgstr "Nollaa projekti" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Poista kaikki tämän projektit tiedostot ja työpaketit sekä lataa uusia " "paketteja. Voit ensin päivittää projektin raportoidaksesi valmiit paketit." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" -"Poista tämä projekti. Laskennassa olevat paketit menetetään (käytä Päivitä-" -"nappia ensin raportoidaksesi valmiit paketit)." +"Poista tämä projekti. Laskennassa olevat paketit menetetään (käytä " +"Päivitä-nappia ensin raportoidaksesi valmiit paketit)." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:91 #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:78 @@ -3177,7 +3220,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Haluatko poistaa projektin \"%s\"?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Poista projekti" @@ -3193,7 +3237,8 @@ msgstr "Synkronisoi" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Synkronisoi projektit tilihallitsijajärjestelmän kanssa" @@ -3201,7 +3246,8 @@ msgstr "Synkronisoi projektit tilihallitsijajärjestelmän kanssa" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "Valitse projekti käyttäen alla olevia painikkeita" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %.0f" @@ -3360,7 +3406,8 @@ msgstr "Jäljellä: %s" msgid "Status: %s" msgstr "Tila: %s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3378,7 +3425,8 @@ msgstr "Haluatko näyttää etäkoneen grafiikat?" msgid "Application: " msgstr "Sovellus: " -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Aikaa jäljellä: " @@ -3438,7 +3486,8 @@ msgstr "Anna tiliavaimesi jatkaaksesi." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Virheellinen tiliavain; anna kunnollinen tiliavain" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Vahvistusristiriita" @@ -3464,13 +3513,17 @@ msgstr "" "Esimerkiksi:\n" "http://www.esimerkki.fi/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Virheellinen URL-osoite" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3481,7 +3534,8 @@ msgstr "" "Esimerkiksi:\n" "http://boincprojekti.esimerkki.fi" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "\"%s\" ei sisällä kunnollista konenimeä." @@ -3491,8 +3545,10 @@ msgstr "\"%s\" ei sisällä kunnollista konenimeä." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "\"%s\" ei sisällä kunnollista polkua." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Komennot" @@ -3505,11 +3561,13 @@ msgstr "Kopioi kaikki viestit" msgid "Copy selected messages" msgstr "Kopioi valitut viestit" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Näytä vain tämä projekti" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Näytä vain valitun projektin viestit." @@ -3537,7 +3595,8 @@ msgstr "Näytä kaikki viestit" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Näytä kaikkien projektien viestit." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Tili" @@ -3549,7 +3608,8 @@ msgstr "Pisteet" msgid "Avg. work done" msgstr "Keskim. pisteet" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Tila" @@ -3586,7 +3646,8 @@ msgstr "Nollataan projektia..." msgid "Removing project..." msgstr "Poistetaan projekti..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Käynnistetään selain..." @@ -3759,11 +3820,13 @@ msgstr "&Seuraava projekti >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Näytä seuraavan projektin taulukko" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "Piilota projektilista" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "Käytä koko alue grafiikalle" @@ -3807,11 +3870,16 @@ msgstr "Näytä kaikki projektit summattuna yhdellä kaaviolla" msgid "Statistics" msgstr "Tilastot" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Päivitetään taulukkoja..." @@ -3836,9 +3904,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Keskeytä siirto" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Napsauta \"Keskeytä siirto\" poistaaksesi tiedoston jonosta. Et saa siitä " "pisteitä." @@ -3847,7 +3913,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Tiedosto" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Edistyminen" @@ -3938,11 +4005,13 @@ msgstr "odottaa" msgid " (project backoff: " msgstr " (projektin viivyttämä: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Näytä suoritettavat paketit" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Näytä vain suorituksessa olevat paketit." @@ -4055,8 +4124,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4097,7 +4165,8 @@ msgstr "Haluatko todella peruuttaa?" msgid "Question" msgstr "Kysymys" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "&Seuraava>" @@ -4134,9 +4203,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Ympyräkaavion hallinta" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" "paremman tuen saamiseksi valitse laajennettu näkymä näytä-valikosta tai " "käytä näppäinyhdistelmää command shift a" @@ -4186,7 +4253,8 @@ msgstr "; sarake %d %d:sta; " msgid "list is empty" msgstr "lista on tyhjä" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; rivi %d; " diff --git a/locale/fi/BOINC-Project-Generic.po b/locale/fi/BOINC-Project-Generic.po index 5403c384e43fd784d469dcab5bb32bf0bc55e931..9eacf9830bc9f5fc87cd0de54d83da20f798339c 100644 --- a/locale/fi/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/fi/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-28 17:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-24 18:26+0200\n" "Last-Translator: Sami Nordlund <sami.nordlund@kolumbus.fi>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fi\n" @@ -1918,7 +1918,8 @@ msgid "" "be overwritten. Edit the %1BOINC-wide team%2 instead." msgstr "" "VAROITUS: tämä on BOINC-laajuinen tiimi. Jos teet muutoksia tässä, ne " -"tulevat pian ylikirjoitetuksi. Muokkaa sen sijaan %1BOINC-laajuista tiimiä%2." +"tulevat pian ylikirjoitetuksi. Muokkaa sen sijaan %1BOINC-laajuista tiimiä%" +"2." #: ../inc/team.inc:422 msgid "" @@ -2298,7 +2299,8 @@ msgstr "Tilin asennus valmis" #: ../user/account_finish.php:41 ../user/create_account_form.php:89 msgid "Identifies you on our web site. Use your real name or a nickname." msgstr "" -"Sinut tunnistetaan tällä nettisivullamme. Voit käyttää oikeaa tai lempinimeä." +"Sinut tunnistetaan tällä nettisivullamme. Voit käyttää oikeaa tai " +"lempinimeä." #: ../user/account_finish.php:45 ../user/create_account_form.php:108 msgid "Select the country you want to represent, if any." @@ -2365,8 +2367,8 @@ msgid "" msgstr "" "BBCode tageilla voit muokata profiilisi ja keskustelupalstan viestiesi " "tekstiä.\n" -"Se on samantapaista kuin HTML, mutta yksinkertaisempi. Tagi alkaa [ -" -"merkillä\n" +"Se on samantapaista kuin HTML, mutta yksinkertaisempi. Tagi alkaa [ " +"-merkillä\n" "(HTML käyttää %1) ja päättyy merkkiin ] (HTML käyttää %2)." #: ../user/bbcode.php:31 @@ -2592,8 +2594,8 @@ msgid "" "To replace it, click the \"Browse\" button and select a JPEG or PNG file (%1 " "or less)." msgstr "" -"Vaihda se napsauttamalla \"Selaa\" ja valitse joko JPEG- tai PNG-tiedosto " -"(%1 tai vähemmän)." +"Vaihda se napsauttamalla \"Selaa\" ja valitse joko JPEG- tai PNG-tiedosto (%1 " +"tai vähemmän)." #: ../user/create_profile.php:69 msgid "To remove it from your profile, check this box:" @@ -3342,8 +3344,8 @@ msgid "" "A tasks's <b>outcome</b> is defined if its server state is <b>over</b>. " "Possible values are:" msgstr "" -"Tehtävän <b>tulos</b> on määritelty, jos sen tila palvelimella on <b>valmis</" -"b>. Mahdolliset arvot ovat:" +"Tehtävän <b>tulos</b> on määritelty, jos sen tila palvelimella on " +"<b>valmis</b>. Mahdolliset arvot ovat:" #: ../user/explain_state.php:57 msgid "" @@ -3355,8 +3357,7 @@ msgstr "" #: ../user/explain_state.php:60 msgid "A computer completed and reported the task successfully." -msgstr "" -"Tietokone on saanut tehtävän valmiksi ja raportoinut sen onnistuneesti." +msgstr "Tietokone on saanut tehtävän valmiksi ja raportoinut sen onnistuneesti." #: ../user/explain_state.php:63 msgid "" @@ -3507,8 +3508,8 @@ msgid "" "You forgot to enter your friends' names and/or email addresses; Please " "%1return to the form%2 and enter them." msgstr "" -"Unohdit täyttää ystävän nimen ja/tai sähköpostiosoitteen; palaa " -"%1lomakkeeseen%2 ja täytä kohdat." +"Unohdit täyttää ystävän nimen ja/tai sähköpostiosoitteen; palaa %" +"1lomakkeeseen%2 ja täytä kohdat." #: ../user/ffmail_form.php:31 msgid "" @@ -4120,7 +4121,8 @@ msgstr "" #: ../user/forum_rss.php:53 msgid "Threads only: %1 (Include only the first post of every thread)" msgstr "" -"Vain viestiketjut: %1 (Sisällytä jokaisesta ketjusta vain ensimmäinen viesti)" +"Vain viestiketjut: %1 (Sisällytä jokaisesta ketjusta vain ensimmäinen " +"viesti)" #: ../user/forum_search.php:27 msgid "Forum search" @@ -4553,8 +4555,8 @@ msgid "" "<b>C:\\Program Files\\BOINC</b>." msgstr "" "Siirry BOINCin datahakemistoon (Windowsissa se on yleensä <b>C:\\Documents " -"and Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC</b> tai <b>C:\\Program Files" -"\\BOINC</b>." +"and Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC</b> tai <b>C:\\Program " +"Files\\BOINC</b>." #: ../user/get_passwd.php:51 msgid "Find your account file for this project; it will be named <b>%1</b>." @@ -4717,8 +4719,8 @@ msgstr "Näytä tiedot" msgid "" "Check the computers that are the same as %1 (created %2, computer ID %3):" msgstr "" -"Tarkista tietokoneet, jotka ovat samoja kuin %1 (luotu %2, koneen tunniste " -"%3):" +"Tarkista tietokoneet, jotka ovat samoja kuin %1 (luotu %2, koneen tunniste %" +"3):" #: ../user/host_edit_form.php:70 ../user/workunit.php:39 msgid "name" @@ -4761,7 +4763,8 @@ msgid "" "This change will take effect the next time the host communicates with this " "project." msgstr "" -"Tämä muutos tulee voimaan kun kone on seuraavan kerran yhteydessä projektiin." +"Tämä muutos tulee voimaan kun kone on seuraavan kerran yhteydessä " +"projektiin." #: ../user/host_venue_action.php:50 msgid "Return to host page" @@ -4857,8 +4860,8 @@ msgid "" "resources are used by %1, and when it uses them." msgstr "" "Ajaessasi %1 -projektia koneellasi se käyttää tietokoneen keskusyksikön " -"tehoa, levytilaa ja tietoliikenneyhteyttä. Voit vaikuttaa siihen, paljonko " -"%1 käyttää näitä resursseja ja milloin." +"tehoa, levytilaa ja tietoliikenneyhteyttä. Voit vaikuttaa siihen, paljonko %" +"1 käyttää näitä resursseja ja milloin." #: ../user/info.php:40 msgid "" @@ -4879,9 +4882,9 @@ msgid "" "done for %1. If you want to be anonymous, choose a name that doesn't reveal " "your identity." msgstr "" -"%1 -tilisi tunnistetaan valitsemallasi nimellä. Nimi saattaa näkyä %1 -" -"projektin nettisivulla samoin kuin tietokoneesi suorittamat työt %1 -" -"projektille. Jos haluat pysyä anonyyminä, valitse nimi joka ei paljasta " +"%1 -tilisi tunnistetaan valitsemallasi nimellä. Nimi saattaa näkyä %1 " +"-projektin nettisivulla samoin kuin tietokoneesi suorittamat työt %1 " +"-projektille. Jos haluat pysyä anonyyminä, valitse nimi joka ei paljasta " "identiteettiäsi." #: ../user/info.php:44 @@ -4894,8 +4897,8 @@ msgid "" msgstr "" "Osallistuessasi %1 -projektiin, tietoja tietokoneestasi (suorittimen tyyppi, " "muistin määrä jne.) tallennetaan %1 -projektin toimesta ja sen perusteella " -"päätetään, minkäläisiä töitä tietokoneellesi annetaan. Tiedot näkyvät myös " -"%1 -projektin nettisivuilla. Sellaisia tietoja, joista voitaisiin nähdä " +"päätetään, minkäläisiä töitä tietokoneellesi annetaan. Tiedot näkyvät myös %" +"1 -projektin nettisivuilla. Sellaisia tietoja, joista voitaisiin nähdä " "tietokoneesi sijainti, ei näytetä (esim. domain-nimi tai verkko-osoite)." #: ../user/info.php:45 @@ -4918,8 +4921,8 @@ msgid "" msgstr "" "%1 -sivuston kautta lähetetyt yksityisviestit näkyvät vain lähettäjälle ja " "vastaanottajalle. %1 ei tutki yksityisviestien sisältöä. Jos saat ei-" -"toivottuja yksityisviestejä %1 -käyttäjältä, voit lisätä heidät " -"%2viestisuodattimeen%3. Sen jälkeen et näe kyseisen käyttäjän yleisiä tai " +"toivottuja yksityisviestejä %1 -käyttäjältä, voit lisätä heidät %" +"2viestisuodattimeen%3. Sen jälkeen et näe kyseisen käyttäjän yleisiä tai " "yksityisiä viestejä." #: ../user/info.php:47 @@ -4929,8 +4932,8 @@ msgid "" "members. By posting to the forums, you are granting irrevocable license for " "anyone to view and copy your posts." msgstr "" -"Käyttäessäsi nettifoorumiamme, noudata viestien lähettämistä koskevaa " -"%2ohjeistusta%3. %1 -foorumiin lähetetyt viestit näkyvät kaikille, myös " +"Käyttäessäsi nettifoorumiamme, noudata viestien lähettämistä koskevaa %" +"2ohjeistusta%3. %1 -foorumiin lähetetyt viestit näkyvät kaikille, myös " "niille, jotka eivät ole jäseniä. Lähettämällä viestin foorumiin myönnät " "kaikille oikeuden katsoa ja kopioida viestejäsi." @@ -4968,8 +4971,7 @@ msgstr "" #: ../user/info.php:51 msgid "" "%1 was developed by %2. BOINC was developed at the University of California." -msgstr "" -"%1 kehitettiin %2 toimesta. BOINC kehitettiin Kalifornian yliopistolla." +msgstr "%1 kehitettiin %2 toimesta. BOINC kehitettiin Kalifornian yliopistolla." #: ../user/info.php:53 msgid "Liability" @@ -5018,8 +5020,7 @@ msgstr "Kielivalinta" msgid "" "This web site is available in several languages. The currently selected " "language is %1." -msgstr "" -"Tämä nettisivu löytyy useammalla kielellä. Nykyinen kielivalinta on %1." +msgstr "Tämä nettisivu löytyy useammalla kielellä. Nykyinen kielivalinta on %1." #: ../user/language_select.php:75 msgid "" @@ -5032,8 +5033,8 @@ msgstr "" #: ../user/language_select.php:80 msgid "Firefox: Tools/Options/General" msgstr "" -"Firefox: Työkalut/Asetukset/Sisältö-välilehti, josta Kielet-kohta ja Valitse-" -"nappi" +"Firefox: Työkalut/Asetukset/Sisältö-välilehti, josta Kielet-kohta ja " +"Valitse-nappi" #: ../user/language_select.php:82 msgid "Microsoft IE: Tools/Internet Options/Languages" @@ -5062,8 +5063,8 @@ msgid "" "Translations are done by volunteers. If your native language is not here, " "%1you can provide a translation%2." msgstr "" -"Käännökset tehdään vapaaehtoisvoimin. Jos oma kielesi ei ole listalla, " -"%1voit tarjota käännöstä%2." +"Käännökset tehdään vapaaehtoisvoimin. Jos oma kielesi ei ole listalla, %" +"1voit tarjota käännöstä%2." #: ../user/login_form.php:52 msgid "Email address:" @@ -5366,8 +5367,8 @@ msgid "" "%1Profiles%2 let individuals share backgrounds and opinions with the %3 " "community." msgstr "" -"%1Profiilien%2 avulla voi jakaa taustatietojaan ja mielipiteitään %3 -" -"yhteisön kanssa." +"%1Profiilien%2 avulla voi jakaa taustatietojaan ja mielipiteitään %3 " +"-yhteisön kanssa." #: ../user/profile_menu.php:39 msgid "" @@ -6214,8 +6215,8 @@ msgstr "" "Jos tiimin perustaja ei ole aktiivinen ja haluat omaksua perustajan roolin, " "napsauta allaolevaa nappia. Nykyiselle perustajalle lähetetään sähköposti " "koskien pyyntöäsi ja mahdollisuus siirtää tai evätä perustajuus. Jos " -"perustaja ei vastaa 60 päivän kuluessa, voit saada perustajuuden.<br /><br /" -">\n" +"perustaja ei vastaa 60 päivän kuluessa, voit saada perustajuuden.<br /><br " +"/>\n" " Haluatko pyytää perustajuutta?" #: ../user/team_founder_transfer_form.php:65 @@ -6300,7 +6301,8 @@ msgid "" "End of results. %1 If you cannot find the team you are looking for, you may " "%2create a team%3 yourself." msgstr "" -"Tulosten loppu. %1 Jos et löydä hakemaasi tiimiä, voit itse %2luoda tiimin%3." +"Tulosten loppu. %1 Jos et löydä hakemaasi tiimiä, voit itse %2luoda tiimin%" +"3." #: ../user/team_manage.php:26 msgid "Team administration for %1" @@ -6340,8 +6342,7 @@ msgstr "XML" #: ../user/team_manage.php:39 msgid "See when members joined or quit this team" -msgstr "" -"Tarkastele, milloin jäsenet ovat liittyneet tai eronneet tästä tiimistä" +msgstr "Tarkastele, milloin jäsenet ovat liittyneet tai eronneet tästä tiimistä" #: ../user/team_manage.php:50 msgid "Respond to foundership request." @@ -6400,8 +6401,8 @@ msgid "" "Other resources for BOINC team admins are available from a third-party site, " "%1www.boincteams.com%2." msgstr "" -"Lisää tietoa BOINC-tiimien ylläpitäjille löytyy osoitteesta %1www.boincteams." -"com%2." +"Lisää tietoa BOINC-tiimien ylläpitäjille löytyy osoitteesta %" +"1www.boincteams.com%2." #: ../user/team_manage.php:91 msgid "Can't delete non-empty team" @@ -6725,8 +6726,8 @@ msgid "" "file' for this project. This file has a name of the form " "<b>account_PROJECT_URL.xml</b>. The account file for %1 is <b>%2</b>." msgstr "" -"Käyttääksesi heikkoa tiliavainta tietokoneella, etsi tai luo \"tilitiedosto" -"\" projektille. Tiedoston nimi on muotoa <b>account_PROJECT_URL.xml</b>. " +"Käyttääksesi heikkoa tiliavainta tietokoneella, etsi tai luo \"tilitiedosto\" " +"projektille. Tiedoston nimi on muotoa <b>account_PROJECT_URL.xml</b>. " "Tilitiedosto projektille %1 on <b>%2</b>." #: ../user/weak_auth.php:59 diff --git a/locale/fr/BOINC-Client.mo b/locale/fr/BOINC-Client.mo index 6de1387d5fd42ad3f82c1c1f6038ccc0d0030bfc..4bd48c6d63d479d144ff49af143b0c6f3e4ed634 100644 Binary files a/locale/fr/BOINC-Client.mo and b/locale/fr/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/fr/BOINC-Client.po b/locale/fr/BOINC-Client.po index ae103b49b8a392c93f40decfd743f440c1d54406..2bf507846d1a3f0f7e16916affb4f02e1de317a1 100644 --- a/locale/fr/BOINC-Client.po +++ b/locale/fr/BOINC-Client.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-14 00:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-23 18:32+0200\n" "Last-Translator: Jerome Cadet <jerome.cadet@pobox.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy diff --git a/locale/fr/BOINC-Manager.mo b/locale/fr/BOINC-Manager.mo index 0a2b80ba437dee9e92244380c033da9cccf3ee8f..26869854069a5ad9a88f58afcc2755afc1dfe6a0 100644 Binary files a/locale/fr/BOINC-Manager.mo and b/locale/fr/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/fr/BOINC-Manager.po b/locale/fr/BOINC-Manager.po index 12675de7daf2a18d7a39189eff218a3e2ec6395b..0052795271ba2ab2a1d96d4a1f8ab21b112bf721 100644 --- a/locale/fr/BOINC-Manager.po +++ b/locale/fr/BOINC-Manager.po @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 @@ -72,11 +72,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Trouvez les informations de connexion" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&Mot de passe:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Choisissez un &mot de passe:" @@ -136,25 +138,20 @@ msgstr "Utiliser le gestionnaire de compte" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "La longueur minimum du mot de passe pour ce gestionnaire de compte est de %d " "caractères. Entrez un mot de passe différent, svp." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "La longueur minimum du mot de passe pour ce gestionnaire de compte est de %d " "caractères. Entrez un mot de passe différent, svp." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "" "Le mot de passe et la confirmation du mot de passe sont différents. Entrez-" "les à nouveau, svp." @@ -212,7 +209,8 @@ msgstr "Fermez la fenêtre %s" msgid "&Close Window" msgstr "&Fermer la fenêtre" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -653,8 +651,7 @@ msgstr "%s - Erreur de connexion" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Vous n'êtes actuellement pas autorisé à gérer le client. Demandez à votre " "administrateur système de vous ajouter au groupe \"boinc_users\" des " @@ -701,12 +698,11 @@ msgstr "%s - Le démarrage du service a échoué" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" -"%s ne peut pas démarrer un client %s.Merci d'ouvrir le Panneau de Contrôle-" -">Outils d'Administration->Gestionnaire de Services et démarrez le service " -"BOINC." +"%s ne peut pas démarrer un client %s.Merci d'ouvrir le Panneau de " +"Contrôle->Outils d'Administration->Gestionnaire de Services et démarrez le " +"service BOINC." #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 #, c-format @@ -726,13 +722,13 @@ msgstr "%s - Etat de la Connexion" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "Le %s n'est actuellement pas connecté à un client %s.\n" -"Veuillez utiliser l'option du menu 'Avancé\\SÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂélectionner un " -"ordinateur...' pour vous connecter à un client %s.\n" +"Veuillez utiliser l'option du menu " +"'Avancé\\SÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂélectionner un ordinateur...' pour " +"vous connecter à un client %s.\n" "Pour vous connecter à votre ordinateur local, veuillez utiliser 'localhost' " "comme nom d'hôte." @@ -752,8 +748,8 @@ msgid "" "The %s client has exited unexpectedly 3 times within the last %d minutes.\n" "Would you like to restart it again?" msgstr "" -"Le client %s s'est terminé de façon inattendue 3 fois durant les dernières " -"%d minutes.Voulez-vous le relancer ?" +"Le client %s s'est terminé de façon inattendue 3 fois durant les dernières %" +"d minutes.Voulez-vous le relancer ?" #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:61 #, c-format @@ -804,6 +800,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s n'a pas réussi à se déconnecter d'Internet." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -822,6 +819,7 @@ msgstr "" "\"boinc_master\"" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -924,12 +922,14 @@ msgstr "Ouvre le site web de %s..." msgid "Open %s..." msgstr "Ouvrir %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Mettre en veille" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Mettre en veille le GPU" @@ -1016,8 +1016,10 @@ msgstr "" "\n" "Cliquez sur Fin pour fermer." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Cliquez sur Fin pour fermer." @@ -1093,11 +1095,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2011 Université de Californie, Berkeley.\n" "Tous droits réservés." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1122,7 +1126,8 @@ msgstr "valeur invalide détectée" msgid "Validation Error" msgstr "Erreur de Validation" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "Applications à ajouter" @@ -1132,7 +1137,8 @@ msgstr "Applications à ajouter" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "'%s' n'est pas une application exécutable." -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "Ajouter une application exclusive" @@ -1236,18 +1242,17 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr " Lorsque l'ordinateur est sur batterie" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" -"cocher si vous voulez que cet ordinateur calcule alors qu'il est sur batterie" +"cocher si vous voulez que cet ordinateur calcule alors qu'il est sur " +"batterie" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 msgid "While computer is in use" msgstr " Lorsque l'ordinateur est utilisé" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" "cocher si vous voulez que cet ordinateur calcule même si vous êtes en train " "de l'utiliser" @@ -1257,9 +1262,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr " Utiliser le GPU lorsque que l'ordinateur est utilisé" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" "cocher si vous voulez que le GPU de cet ordinateur calcule même si vous êtes " "en train de l'utiliser" @@ -1269,8 +1272,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Seulement quand l'ordinateur est en veille depuis" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "ne faire du calcul que si vous n'avez pas utilisé l'ordinateur durant le " "nombre de minutes suivant" @@ -1450,8 +1452,7 @@ msgstr " Ignorer la vérification du fichier image" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:467 msgid "check this if your Internet provider modifies image files" -msgstr "" -"cocher si votre fournisseur d'accès internet modifie les fichiers image" +msgstr "cocher si votre fournisseur d'accès internet modifie les fichiers image" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:475 msgid "Connect options" @@ -1462,9 +1463,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Confirmer avant de se connecter à internet" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "si coché, un message de confirmation sera affiché avant d'essayer de se " "connecter à internet" @@ -1493,7 +1492,8 @@ msgstr "heure de début d'utilisation du réseau" msgid "network usage stop hour" msgstr "heure de fin d'utilisation du réseau" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Utilisation du disque" @@ -1563,8 +1563,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "si coché, les tâches suspendues seront laissées en mémoire" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" "Suspendre l'utilisation du processeur et l'activité réseau quand ces " "applications sont en cours:" @@ -1607,7 +1606,8 @@ msgstr "Date" msgid "Message" msgstr "Message" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "Ne montrer que ce projet" @@ -1615,7 +1615,8 @@ msgstr "Ne montrer que ce projet" msgid "Copy &All" msgstr "Tout copier" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Copie tous les messages dans le presse-papiers" @@ -1623,25 +1624,24 @@ msgstr "Copie tous les messages dans le presse-papiers" msgid "Copy &Selected" msgstr "Copier la sélection" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Copie les messages sélectionnés dans le presse-papiers. Vous pouvez " "sélectionner plusieurs messages en maintenant appuyée la touche Shift ou " "Ctrl lorsque vous cliquez sur les messages." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Copie les messages sélectionnés dans le presse-papiers. Vous pouvez " "sélectionner plusieurs messages en maintenant appuyée la touche Shift ou " "Ctrl lorsque vous cliquez sur les messages." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&Fermer" @@ -1654,11 +1654,13 @@ msgstr "Obtenir de l'aide avec %s" msgid "Show all &messages" msgstr "Montrer tous les messages" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Montrer les messages de tous les projets." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Ne montrer que les messages du projet sélectionné." @@ -1710,7 +1712,8 @@ msgstr "Arrêter les tâches en cours en quittant le %s" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Se rappeler de cette décision et ne plus afficher cette fenêtre." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuler" @@ -1763,10 +1766,14 @@ msgstr "ID Ordinateur" msgid "Non CPU intensive" msgstr "Sollicite peu le CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "oui" @@ -1774,7 +1781,8 @@ msgstr "oui" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Suspendu via l'interface graphique" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "non" @@ -1790,7 +1798,8 @@ msgstr "Requête au planificateur en cours" msgid "Trickle-up pending" msgstr "Envoi des notifications d'avancement en attente" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "Emplacement de l'hôte" @@ -1826,18 +1835,22 @@ msgstr "Ordinateur" msgid "Scheduling" msgstr "Planification" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Ne pas charger de tâches CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Préférences du projet" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1860,7 +1873,8 @@ msgstr "Demande de travail CPU différé de" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "Intervalle d'ajournement de demande de travail CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "Ne pas charger de tâches GPU NVIDIA" @@ -1873,7 +1887,8 @@ msgstr "Demande de travail GPU NVidia différé de " msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "Intervalle d'ajournement de demande de travail GPU NVidia" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "Ne pas charger de tâches GPU ATI" @@ -1926,11 +1941,13 @@ msgstr "Taille de tâche estimée" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Temps processeur au dernier point de sauvegarde" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Temps de calcul" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Temps écoulé" @@ -1962,7 +1979,8 @@ msgstr "ID du process" msgid "Local: " msgstr "Local: " -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "Options" @@ -2028,30 +2046,39 @@ msgstr "Se connecter via un serveur proxy HTTP" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Configuration d'un serveur proxy HTTP" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Ne pas utiliser de proxy pour:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Laisser vide si non nécessaire" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Nom d'utilisateur:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe:" @@ -2103,9 +2130,7 @@ msgstr "%s - Choix de la Langue" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "La langue par défaut du %s a été modifiée. Pour que le changement prenne " "effet, vous devez redémarrer le %s." @@ -2128,7 +2153,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Nom d'hôte:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Forums" @@ -2140,12 +2166,15 @@ msgstr "Discuter avec d'autres utilisateurs sur les forums de SETI@home" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Poser des questions et signaler des problèmes" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Votre compte" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Voir les infos de votre compte et les crédits totaux" @@ -2156,18 +2185,20 @@ msgstr "Vos préférences" #: clientgui/Localization.cpp:45 msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" -msgstr "" -"Voir et modifier les préférences et le profil de votre compte SETI@home" +msgstr "Voir et modifier les préférences et le profil de votre compte SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Vos résultats" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "Voir la dernière semaine (ou plus) de travail et de résultats" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Vos ordinateurs" @@ -2176,11 +2207,13 @@ msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "" "Voir une liste de tous les ordinateurs sur lesquels vous exécutez SETI@Home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Votre équipe" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Voir les infos de votre équipe" @@ -2202,8 +2235,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Lire une description détaillée de l'écran de veille Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Discuter avec les administrateurs et les autres utilisateurs sur les forums " "d'Einstein@Home" @@ -2234,8 +2266,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Résumé du compte" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" "Voir une liste de tous les ordinateurs sur lesquels vous exécutez " "Einstein@Home" @@ -2245,9 +2276,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "Projet LIGO" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "La page d'accueil du projet LIGO (Laser Interferometer Gravitational-wave " "Observatory)" @@ -2260,7 +2289,8 @@ msgstr "Projet GEO-600" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "La page d'accueil du projet GEO-600" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Equipe" @@ -2342,9 +2372,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "applications exclusives" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2415,7 +2443,8 @@ msgstr "Echec du téléchargement" msgid "Downloading" msgstr "Téléchargement en cours" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr " (suspendu - " @@ -2455,7 +2484,8 @@ msgstr " (CPU-non-intensif)" msgid "Waiting to run" msgstr "Calculs en attente" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Prêt à démarrer" @@ -2553,8 +2583,7 @@ msgstr "L'identification a échoué." #: clientgui/NotFoundPage.cpp:185 msgid "Check the username and password, and try again." -msgstr "" -"Vérifiez le nom d'utilisateur et le mot de passe, et essayez à nouveau." +msgstr "Vérifiez le nom d'utilisateur et le mot de passe, et essayez à nouveau." #: clientgui/NotFoundPage.cpp:189 msgid "Check the email address and password, and try again." @@ -2574,7 +2603,8 @@ msgstr "%s; reçu le %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s; reçu de %s; le %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Cliquer" @@ -2586,7 +2616,8 @@ msgstr "Il n'y a pas de nouveaux messages." msgid "more..." msgstr "suivant..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "Tous" @@ -2633,9 +2664,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "URL du projet:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" "Il se peut que ce projet n'ait pas d'unité de travail pour votre système " "d'exploitation. Êtes vous sur de vouloir l'ajouter ? " @@ -2742,9 +2771,9 @@ msgstr "" "probables sont:1) Un problème de connexion. Veuillez vérifier votre " "connexion au réseau ou à votre modemet pressez le bouton Retour pour essayer " "à nouveau.2) Un pare-feu personnel bloque BOINC. Vous devez configurervotre " -"pare-feu personnel afin de laisser BOINC communiquerpar le port 80. Une fois " -"cela réglé, cliquez sur Retour pouressayer à nouveau.3) Vous utilisez un " -"serveur proxy.Cliquez sur Suivant pour configurer les paramètres proxy de " +"pare-feu personnel afin de laisser BOINC communiquerpar le port 80. Une " +"fois cela réglé, cliquez sur Retour pouressayer à nouveau.3) Vous utilisez " +"un serveur proxy.Cliquez sur Suivant pour configurer les paramètres proxy de " "BOINC" #: clientgui/ProxyPage.cpp:331 @@ -2755,7 +2784,8 @@ msgstr "Configuration du Proxy" msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Serveur:" @@ -2816,57 +2846,70 @@ msgstr "Ouvrir une fenêtre pour voir les messages des projets ou de BOINC" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Affiche l'interface graphique avancée (accessible) de BOINC" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Recherche de l'état actuel" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Vous n'avez aucun projet. Veuillez Ajouter un projet." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Téléchargement du travail depuis le serveur en cours" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Traitement Suspendu: Fonctionne sur Batteries." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Traitement Suspendu: Utilisateur Actif" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Traitement Suspendu: L'utilisateur a mis en pause le traitement." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Traitement Suspendu: Moment de la Journée." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Traitement Suspendu: Tests de puissance de l'ordinateur." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Traitement Suspendu." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "En attente du contact des serveurs des projets." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Recherche de l'état actuel" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Aucun travail disponible à traiter" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Incapable de se connecter au client BOINC" @@ -2990,7 +3033,8 @@ msgstr "60" #: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:282 msgid "This dialog controls preferences for this computer only." msgstr "" -"Cet écran permet de contrôler les préférences pour cet ordinateur uniquement." +"Cet écran permet de contrôler les préférences pour cet ordinateur " +"uniquement." #: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:287 msgid "Click OK to set preferences." @@ -3017,7 +3061,8 @@ msgstr "Travailler seulement entre:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Se connecter à internet seulement entre:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "Ne pas utiliser plus de:" @@ -3037,10 +3082,14 @@ msgstr "Travailler lorsque l'ordinateur est sur batteries ?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "Travailler après que l'ordinateur soit inactif pendant:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "N'importe quand" @@ -3114,9 +3163,7 @@ msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Envoie le travail terminé, obtient les crédits les plus récents, met à jour " "les préférences, et si possible télécharge du travail." @@ -3140,9 +3187,7 @@ msgid "Reset project" msgstr "Recommencer le projet" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Supprime tous les fichiers et tout le travail associé à ce projet et charge " "à nouveau les fichiers nécessaires. Vous pouvez d'abord mettre à jour le " @@ -3150,9 +3195,7 @@ msgstr "" # changement de terminologie boinc (cf. comm de David Anderson sur boinc_loc) #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Retire ce projet. Le travail en cours sera perdu. (Cliquez d'abord sur " "'Mettre à jour' pour envoyer le travail terminé)." @@ -3198,7 +3241,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer le projet '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Supprimer le projet" @@ -3215,7 +3259,8 @@ msgstr "Synchroniser" msgid "Work done for this project" msgstr "Travail terminé pour ce projet" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Synchroniser les projets avec le gestionnaire de compte" @@ -3223,7 +3268,8 @@ msgstr "Synchroniser les projets avec le gestionnaire de compte" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "Choisir un projet à accéder avec les contrôles ci-dessous" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %.de" @@ -3384,7 +3430,8 @@ msgstr "Restant: %s" msgid "Status: %s" msgstr "Statut: %s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3403,7 +3450,8 @@ msgstr "" msgid "Application: " msgstr "Application: " -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Temps restant: " @@ -3465,7 +3513,8 @@ msgstr "" "Clé d'identification non valide; entrez une clé d'identification valide, " "s'il vous plaît" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Conflit de validation" @@ -3492,13 +3541,17 @@ msgstr "" "Par exemple:\n" "http://www.exemple.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "URL non valide" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3509,7 +3562,8 @@ msgstr "" "Par exemple:\n" "http://boincproject.exemple.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' ne contient pas de nom d'hôte valide." @@ -3519,8 +3573,10 @@ msgstr "'%s' ne contient pas de nom d'hôte valide." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' ne contient pas de chemin valide." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Commandes" @@ -3533,11 +3589,13 @@ msgstr "Copier tous les messages" msgid "Copy selected messages" msgstr "Copier les messages sélectionnés" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Ne montrer que ce projet" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Ne montrer les messages que pour le projet sélectionné." @@ -3565,7 +3623,8 @@ msgstr "Montrer tous les messages" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Montre les messages pour tous les projets." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Compte" @@ -3577,7 +3636,8 @@ msgstr "Travail effectué" msgid "Avg. work done" msgstr "Travail moyen" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Etat" @@ -3615,7 +3675,8 @@ msgstr "Réinitialisation du projet en cours..." msgid "Removing project..." msgstr "En train de retirer le projet..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Lancement du navigateur en cours..." @@ -3793,11 +3854,13 @@ msgstr "&Projet suivant >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Montre le graphique du projet suivant" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "Masquer la liste de projets" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "Utilisez toute la zone pour les graphiques" @@ -3841,11 +3904,16 @@ msgstr "Montre un graphique avec la somme de tous les projets" msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Mise à jour des diagrammes en cours..." @@ -3873,9 +3941,7 @@ msgstr "Annuler le transfert" # erreur d'orthographe #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Cliquez sur 'Annuler le transfert' pour supprimer le fichier de la file " "d'attente de transfert. Vous ne recevrez pas de crédit pour cette unité." @@ -3884,7 +3950,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Fichier" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Avancement" @@ -3975,11 +4042,13 @@ msgstr "en attente" msgid " (project backoff: " msgstr " (retrait de projet: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Montrer les tâches actives" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Ne montre que les tâches actives." @@ -4093,8 +4162,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4108,8 +4176,7 @@ msgid "" msgstr "" "Vous avez demandé à ajouter un nouveau projet BOINC. Cela implique\n" "que votre ordinateur se connectera à un nouveau site internet.\n" -"Si c'est ce que vous souhaitez faire, alors cliquez sur le bouton " -"'Suivant'.\n" +"Si c'est ce que vous souhaitez faire, alors cliquez sur le bouton 'Suivant'.\n" "\n" "Les projets tels World Community Grid hébergent diverses applications de " "recherche.\n" @@ -4137,7 +4204,8 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment annuler ?" msgid "Question" msgstr "Question" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "&Suivant >" @@ -4174,9 +4242,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Légende du Camembert" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" "pour le support de l'accessibilité, veuillez sélectionner avancé dans le " "menu affichage ou entrez la commande shift-a" @@ -4228,7 +4294,8 @@ msgstr "; colonne %d de %d; " msgid "list is empty" msgstr "la liste est vide" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; ligne %d; " @@ -4295,7 +4362,8 @@ msgstr "Quitter %s" #: clientgui/DlgAdvPreferences.h:30 msgid "specify work start and stop hours in format HH:MM-HH:MM" msgstr "" -"spécifiez les heures de début et de fin de travail dans le format HH:MM-HH:MM" +"spécifiez les heures de début et de fin de travail dans le format HH:MM-" +"HH:MM" #: clientgui/DlgAdvPreferences.h:31 msgid "specify network usage start and stop hours in format HH:MM-HH:MM" diff --git a/locale/fr/BOINC-Project-Generic.po b/locale/fr/BOINC-Project-Generic.po index 0e21c5610d3507df75a90f0f6b4dcb7095203d84..e262a9d5fb53dfe1bf9f62104e81905c4ba7badb 100644 --- a/locale/fr/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/fr/BOINC-Project-Generic.po @@ -1338,8 +1338,8 @@ msgid "" " On computers participating in multiple projects, the most " "recently modified preferences will be used." msgstr "" -"Celles-ci s'appliquent à tous les projets BOINC auxquels vous participez." -"<br>\n" +"Celles-ci s'appliquent à tous les projets BOINC auxquels vous " +"participez.<br>\n" " Sur les ordinateurs rattachés à plusieurs projets, les " "préférences les plus récemment modifiées seront utilisées." @@ -1393,8 +1393,8 @@ msgid "" "are displayed only to logged-in users. We apologize for this inconvenience." msgstr "" "Pour se prémunir du spam, les profils des utilisateurs ayant un crédit moyen " -"inférieur à %1 sont affichés uniquement aux utilisateurs connectés. Veuillez " -"nous excuser de cet inconvénient." +"inférieur à %1 sont affichés uniquement aux utilisateurs connectés. " +"Veuillez nous excuser de cet inconvénient." #: ../inc/profile.inc:196 msgid "User is banished" @@ -1865,7 +1865,8 @@ msgid "" "gives its founder access to your email address." msgstr "" "Note : si 'OK to email' est choisi dans vos préférences de projets, le fait " -"de rejoindre une équipe, donnera accès à votre adresse email à son fondateur." +"de rejoindre une équipe, donnera accès à votre adresse email à son " +"fondateur." #: ../inc/team.inc:132 msgid "Not accepting new members" @@ -1950,8 +1951,8 @@ msgid "" "be overwritten. Edit the %1BOINC-wide team%2 instead." msgstr "" "ATTENTION : ceci est une équipe regroupant tout BOINC. Si vous faites des " -"modifications ici, elles seront écrasées rapidement. A la place, éditez " -"%1l'équipe globale BOINC%2." +"modifications ici, elles seront écrasées rapidement. A la place, éditez %" +"1l'équipe globale BOINC%2." #: ../inc/team.inc:422 msgid "" @@ -2652,8 +2653,8 @@ msgid "" "If you would like include a picture with your profile, click the \"Browse\" " "button and select a JPEG or PNG file. Please select images of %1 or less." msgstr "" -"Pour inclure une image, cliquez sur le bouton \"Parcourir\" et sélectionnez " -"un fichier JPEG ou PNG. Veuillez choisir une image de %1 ou moins." +"Pour inclure une image, cliquez sur le bouton \"Parcourir\" et sélectionnez un " +"fichier JPEG ou PNG. Veuillez choisir une image de %1 ou moins." #: ../user/create_profile.php:89 msgid "Language" @@ -2983,8 +2984,7 @@ msgstr "" #: ../user/download_network.php:36 msgid "Instructions for installing and running BOINC are %1here%2." -msgstr "" -"Instructions pour l'installation et le fonctionnement de BOINC %1ici%2." +msgstr "Instructions pour l'installation et le fonctionnement de BOINC %1ici%2." #: ../user/download_network.php:38 msgid "This list is managed centrally at %1the BOINC website%2." @@ -3066,7 +3066,8 @@ msgstr "Réinitialiser les préférences" #: ../user/edit_forum_preferences_action.php:90 msgid "Error: Not the right kind of file, only PNG and JPEG are supported." msgstr "" -"Erreur : mauvais format de fichier, seuls les PNG et les JPEG sont supportés." +"Erreur : mauvais format de fichier, seuls les PNG et les JPEG sont " +"supportés." #: ../user/edit_forum_preferences_action.php:116 msgid "Your signature was too long, please keep it less than 250 characters." @@ -3251,7 +3252,8 @@ msgstr "Réinitialiser" #: ../user/edit_forum_preferences_form.php:177 msgid "Or click here to reset preferences to the defaults" msgstr "" -"Ou cliquer ici pour réinitialiser les préférences avec les valeurs par défaut" +"Ou cliquer ici pour réinitialiser les préférences avec les valeurs par " +"défaut" #: ../user/edit_passwd_action.php:50 msgid "Invalid account key" @@ -3848,8 +3850,8 @@ msgid "" "If you have a question or problem, please use the %1Questions & Answers%2 " "section of the message boards." msgstr "" -"Si vous avez une question ou un problème, veuillez utiliser la section " -"%1Questions & Réponses%2 des forums." +"Si vous avez une question ou un problème, veuillez utiliser la section %" +"1Questions & Réponses%2 des forums." #: ../user/forum_index.php:123 msgid "Subscribed threads" @@ -4634,8 +4636,8 @@ msgid "" "<b>C:\\Program Files\\BOINC</b>." msgstr "" "Aller dans le répertoire BOINC data sur votre ordinateur (sous Windows cela " -"se trouve généralement <b>C:\\Documents and Settings\\All Users" -"\\Application Data\\BOINC</b> ou <b>C:\\Program Files\\BOINC</b>)." +"se trouve généralement <b>C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application " +"Data\\BOINC</b> ou <b>C:\\Program Files\\BOINC</b>)." #: ../user/get_passwd.php:51 msgid "Find your account file for this project; it will be named <b>%1</b>." @@ -5066,8 +5068,8 @@ msgid "" "happens, stop running %1 or use a %2utility program%3 that limits CPU usage." msgstr "" "Les applications lancées par %1 peuvent engendrer une surchauffe sur " -"certains ordinateurs. Si cela se produit, arrêter %1 ou utiliser un " -"%2programme utilitaire%3 pour limiter l'utilisation du CPU." +"certains ordinateurs. Si cela se produit, arrêter %1 ou utiliser un %" +"2programme utilitaire%3 pour limiter l'utilisation du CPU." #: ../user/info.php:51 msgid "" @@ -5399,7 +5401,8 @@ msgstr "" #: ../user/pm.php:244 msgid "Please note that you can only block a limited amount of users." msgstr "" -"Veuillez noter que vous ne pouvez bloquer qu'un nombre limité d'utilisateurs." +"Veuillez noter que vous ne pouvez bloquer qu'un nombre limité " +"d'utilisateurs." #: ../user/pm.php:245 msgid "" @@ -5460,8 +5463,7 @@ msgstr "Confirmer la suppression des préférences" #: ../user/prefs_remove.php:51 msgid "Are you sure you want to delete your separate %1 preferences for %2?" -msgstr "" -"Voulez-vous vraiment supprimer vos préférences séparées de %1 pour %2 ?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer vos préférences séparées de %1 pour %2 ?" #: ../user/prefs_remove.php:55 msgid "Remove preferences" @@ -5520,8 +5522,8 @@ msgid "" "Browse profiles %1at random%2, %3at random with pictures%2, or %4at random " "without pictures%2." msgstr "" -"Parcourir les profils %1aléatoirement%2, %3aléatoirement avec photos%2, ou " -"%4aléatoirement sans photos%2." +"Parcourir les profils %1aléatoirement%2, %3aléatoirement avec photos%2, ou %" +"4aléatoirement sans photos%2." #: ../user/profile_menu.php:67 msgid "Alphabetical profile listings:" @@ -5855,8 +5857,8 @@ msgstr "supprimer l'équipe si elle n'a aucun membre" #: ../user/team.php:40 msgid "To join a team, visit its team page and click %1Join this team%2." msgstr "" -"Pour rejoindre une équipe, visitez la page de cette équipe et cliquez sur " -"%Rejoindre cette équipe%2." +"Pour rejoindre une équipe, visitez la page de cette équipe et cliquez sur %" +"Rejoindre cette équipe%2." #: ../user/team.php:41 ../user/team_search.php:179 msgid "Find a team" @@ -5910,8 +5912,8 @@ msgid "" "events and red X reports)" msgstr "" "Modérer le forum de l'équipe, s'il existe (les administrateurs reçoivent des " -"notification par e-mail des événements de modération et des rapports 'rouges " -"X')" +"notification par e-mail des événements de modération et des rapports " +"'rouges X')" #: ../user/team_admins.php:47 msgid "Team Admins cannot:" @@ -6221,8 +6223,8 @@ msgstr "Le forum a été supprimé" msgid "" "Your team's message board has been removed. You may now %1create a new one%2." msgstr "" -"Le forum de votre équipe a été supprimé. Vous pouvez éventuellement en " -"%1créer un nouveau%2." +"Le forum de votre équipe a été supprimé. Vous pouvez éventuellement en %" +"1créer un nouveau%2." #: ../user/team_forum.php:143 msgid "Team Message Board Updated" @@ -6349,8 +6351,8 @@ msgstr "" "rôle, cliquer sur le bouton ci-dessous. Un e-mail sera envoyé au fondateur " "actuel pour détailler votre requête. Il pourra alors vous transférer le " "titre de fondateur ou refuser votre requête. Si le fondateur ne répond pas " -"dans les 60 jours, vous serez alors autorisé à devenir fondateur.<br /><br /" -">\n" +"dans les 60 jours, vous serez alors autorisé à devenir fondateur.<br /><br " +"/>\n" " Voulez-vous vraiment demander le titre de fondateur ?" #: ../user/team_founder_transfer_form.php:65 @@ -6886,8 +6888,8 @@ msgid "" msgstr "" "Pour utiliser votre clef de compte simplifiée sur un hôte donné, rechercher " "ou créer le 'fichier de compte' pour ce projet. Ce fichier a un nom de la " -"forme <b>compte_PROJET_URL.xml</b>. Le fichier de compte pour %1 est <b>%2</" -"b>." +"forme <b>compte_PROJET_URL.xml</b>. Le fichier de compte pour %1 est <b>%" +"2</b>." #: ../user/weak_auth.php:59 msgid "Create this file if needed. Set its contents to:" @@ -6979,8 +6981,8 @@ msgid "" " <li>Any suggestions?\n" " </ol>" msgstr "" -"Dites nous vos pensées à propos de %1<ol> <li>Pourquoi utilisez vous " -"%1? <li>Quel est votre point de vue à propos du projet ? <li>Des " +"Dites nous vos pensées à propos de %1<ol> <li>Pourquoi utilisez vous %1? " +" <li>Quel est votre point de vue à propos du projet ? <li>Des " "suggestions ? </ol>" #: ../project.sample/project_specific_prefs.inc:47 diff --git a/locale/fr/BOINC-Web.mo b/locale/fr/BOINC-Web.mo index 09593882d2b6ff777838191f2c073a3988071209..71cf2c02d7dc765458fa1e05050739df42919443 100644 Binary files a/locale/fr/BOINC-Web.mo and b/locale/fr/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/fr/BOINC-Web.po b/locale/fr/BOINC-Web.po index 708b61d6aa1cabecc863d4f03a5a8e3ea35a8aa8..7613228932bb4981d30845316f1ce4e46502798e 100644 --- a/locale/fr/BOINC-Web.po +++ b/locale/fr/BOINC-Web.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" diff --git a/locale/gl/BOINC-Client.mo b/locale/gl/BOINC-Client.mo index d76b81cd1f97255fc54034dff50cc1c044e0b348..dbb65cccb16eaea1d7149cbe3c2aa5e69b4cac4e 100644 Binary files a/locale/gl/BOINC-Client.mo and b/locale/gl/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/gl/BOINC-Client.po b/locale/gl/BOINC-Client.po index 732b7f6f6ec4e49046215a11067626b814c240dc..097d3480e7a69f1b08697b975bbff0ef694857f3 100644 --- a/locale/gl/BOINC-Client.po +++ b/locale/gl/BOINC-Client.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/gl/BOINC-Manager.mo b/locale/gl/BOINC-Manager.mo index 29911b45fd34f733cf2c2a32b4906fc45034878a..24299c733be0bb395bca0e469071581b0a040f0d 100644 Binary files a/locale/gl/BOINC-Manager.mo and b/locale/gl/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/gl/BOINC-Manager.po b/locale/gl/BOINC-Manager.po index 08fd3df3a35b43c6898858dcba511ecdd11a105b..11230f6acf6a7968da1bb3ab80a6611d5b20f0e0 100644 --- a/locale/gl/BOINC-Manager.po +++ b/locale/gl/BOINC-Manager.po @@ -2,29 +2,27 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.6.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-31 HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Xurxo Suarez <webmaster@hexentreffen.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-23 17:03+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Galician <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -73,11 +71,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&Contrasinal:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Escolla un contrasinal:" @@ -134,25 +134,20 @@ msgstr "Xestor de contas" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "A lonxitude mínima do contrasinal para este proxecto é de %d. Introduza un " "contrasinal distinto." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "A lonxitude mínima do contrasinal para este xestor de contas é de %d. " "Introduza un contrasinal distinto." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "O contrasinal e a confirmación non concordan. Escríbaos de novo." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -208,7 +203,8 @@ msgstr "" msgid "&Close Window" msgstr "" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -301,6 +297,7 @@ msgid "Add a project" msgstr "Tódolos proxectos" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:434 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "S&top using %s..." msgstr "Deixar de u&sar %s..." @@ -551,6 +548,7 @@ msgid "%s - Stop using %s" msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1179 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "If you stop using %s,\n" @@ -566,11 +564,13 @@ msgstr "" "Desexa deixar de usar %s?" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1377 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Shut down the current client..." msgstr "%s - Apagar o cliente actual..." #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1386 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s will shut down the current client\n" @@ -585,6 +585,7 @@ msgid "%s" msgstr "%s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1714 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully added %s" msgstr "%s uniuse correctamente a %s" @@ -667,8 +668,7 @@ msgstr "%s - Erro de conexión" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Neste momento non está autorizado a controlar o xestor.\n" "Contacte co seu administrador para que o engada ao grupo de usuarios " @@ -713,8 +713,7 @@ msgstr "%s - Fallo no inicio do Daemon" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s non é quen de iniciar un cliente %s.\n" "Execute o Panel de Control->Ferramentas de Administración->Miniaplicación de " @@ -738,8 +737,7 @@ msgstr "%s - Estado da conexión" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s non está conectado neste intre a un cliente %s.\n" @@ -759,6 +757,7 @@ msgid "%s - Unexpected Exit" msgstr "" #: clientgui/BOINCClientManager.cpp:580 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s client has exited unexpectedly 3 times within the last %d minutes.\n" @@ -816,6 +815,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s fallou ao desconectar da Internet." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -929,12 +929,14 @@ msgstr "Abrir a web de %s..." msgid "Open %s..." msgstr "Abrir %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Dormitar" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -1029,8 +1031,10 @@ msgstr "" "\n" "Faga clic en Rematar para pechar." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Faga clic en Rematar para pechar." @@ -1108,11 +1112,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2009 Universidade de California, Berkeley.\n" "Tódolos dereitos reservados." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Infraestrutura Aberta para Computación en Rede de Berkeley (BOINC)" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&Aceptar" @@ -1137,7 +1143,8 @@ msgstr "detectado valor de entrada incorrecto" msgid "Validation Error" msgstr "Erro de Validación" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1147,7 +1154,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1250,8 +1258,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr " Mentres funciona con baterías" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "de marcarse, o computador traballará mentres funcione con baterías" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1260,8 +1267,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr " Mentres está en uso" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "de marcarse, o computador traballará tamén mentres o estea a usar." #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1270,9 +1276,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr " Mentres está en uso" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1280,8 +1284,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Só cando leve inactivo" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "traballar só cando non use o computador durante este número de minutos" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1465,8 +1468,7 @@ msgstr " Non verificar arquivo de imaxe" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:467 msgid "check this if your Internet provider modifies image files" -msgstr "" -"marque isto se o seu provedor de Internet modifica os arquivos de imaxe" +msgstr "marque isto se o seu provedor de Internet modifica os arquivos de imaxe" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:475 msgid "Connect options" @@ -1477,9 +1479,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Confirmar antes de conectar á Internet" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "de marcarse, aparecerá un diálogo de confirmación antes das conexións á " "Internet" @@ -1508,7 +1508,8 @@ msgstr "hora de inico do uso da rede" msgid "network usage stop hour" msgstr "hora de final do uso da rede" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Uso do disco" @@ -1578,8 +1579,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "de marcarse, o traballo suspendido quedará na memoria" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1620,7 +1620,8 @@ msgstr "Data" msgid "Message" msgstr "Mensaxe" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 #, fuzzy msgid "&Show only this project" msgstr "Amosar só este proxecto" @@ -1629,7 +1630,8 @@ msgstr "Amosar só este proxecto" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Copiar tódalas mensaxes." @@ -1637,23 +1639,22 @@ msgstr "Copiar tódalas mensaxes." msgid "Copy &Selected" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Copia as mensaxes escollidas ao portarretallos. Pode escoller varias " "mensaxes premendo a tecla shift ou control mentres fai clic nas mensaxes." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Copia as mensaxes escollidas ao portarretallos. Pode escoller varias " "mensaxes premendo a tecla shift ou control mentres fai clic nas mensaxes." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&Pechar" @@ -1667,12 +1668,14 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "Amosar tódalas mensaxes" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 #, fuzzy msgid "Show messages for all projects" msgstr "Amosar mensaxes de tódolos proxectos." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Amosar só as mensaxes do proxecto escollido." @@ -1694,6 +1697,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:135 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "This will shut down %s and its tasks until either the\n" @@ -1719,7 +1723,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Lembrar esta decisión e non amosar este diálogo." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -1771,10 +1776,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "Sen CPU intensiva" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "si" @@ -1782,7 +1791,8 @@ msgstr "si" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Suspender por GUI" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "non" @@ -1798,7 +1808,8 @@ msgstr "Chamada ao planificador en progreso" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 #, fuzzy msgid "Host location" msgstr "Total do Servidor" @@ -1838,20 +1849,24 @@ msgstr "Servidor" msgid "Scheduling" msgstr "A planificar" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 #, fuzzy msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Sen novas tarefas" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Project preference" msgstr "As súas preferencias" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1873,7 +1888,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 #, fuzzy msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" @@ -1887,7 +1903,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" @@ -1941,11 +1958,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Tempo da CPU na última comprobación" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Tempo da CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Tempo transcorrido" @@ -1977,7 +1996,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -2048,30 +2068,39 @@ msgstr "Conectar por servidor proxy HTTP" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Configuración do servidor proxy HTTP" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Enderezo:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Porto:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Non usar proxy para:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Deixar en branco se non o precisa" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Nome de usuario:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" @@ -2126,9 +2155,7 @@ msgstr "%s - Selección de idioma" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "O idioma por defecto de %s cambiou, para facer efectivo o cambio, debe " "reiniciar o %s." @@ -2149,7 +2176,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Nome do servidor:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Taboleiros de mensaxes" @@ -2161,12 +2189,15 @@ msgstr "Contacte con outros usuarios nos taboleiros de SETI@home" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Faga preguntas e avise de erros" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "A súa conta" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Vexa a información da súa conta e os totais de créditos" @@ -2179,15 +2210,18 @@ msgstr "As súas preferencias" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "Vexa e modifique a súa conta e preferencias de SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Os seus resultados" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "Vexa os seus resultados e traballos da última semana (ou máis)" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Os seus computadores" @@ -2195,11 +2229,13 @@ msgstr "Os seus computadores" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "Vexa unha lista de tódolos computadores nos que executa SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "O seu equipo" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Vexa a información do seu equipo" @@ -2220,8 +2256,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Lea unha descrición detallada do salvapantallas do Einstein@home" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Contacte cos administradores e outros usuarios do Einstein@home nos " "taboleiros" @@ -2252,8 +2287,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Resumo da conta" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "Vexa unha lista de tódolos computadores nos que executa Einstein@home" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2261,9 +2295,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "Proxecto LIGO" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "A páxina do proxecto do Observatorio Láser de Interferometría de onda " "Gravitacional (LIGO)" @@ -2276,7 +2308,8 @@ msgstr "Proxecto GEO-600" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "A páxina do proxecto GEO-600" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Equipo" @@ -2359,9 +2392,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Aplicación" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2439,7 +2470,8 @@ msgstr "Descarga fallida" msgid "Downloading" msgstr "A descargar" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 #, fuzzy msgid " (suspended - " msgstr "Suspendida" @@ -2481,7 +2513,8 @@ msgstr " (sen CPU intensiva)" msgid "Waiting to run" msgstr "Á espera" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Listo para comezar" @@ -2599,7 +2632,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2611,7 +2645,8 @@ msgstr "" msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2661,9 +2696,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "&URL do proxecto:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2787,7 +2820,8 @@ msgstr "Configuración do proxy" msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" @@ -2851,57 +2885,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Amosa a interface gráfica sinxela do BOINC." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "A solicitar estado actual." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Non ten proxectos. Engada un proxecto." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "A descargar traballo do servidor." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Proceso suspendido: A funcionar con baterías." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Proceso supendido: Usuario activo." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Proceso suspendido: Pausado polo usuario." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Proceso suspendido: Hora do día." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Proceso suspendido: Probas de rendemento." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Proceso suspendido." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Á espera de contactar cos servidores do proxecto." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "A solicitar estado actual" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Non hai traballos dispoñibles" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "É imposible conectar co cliente núcleo" @@ -3051,7 +3098,8 @@ msgstr "Traballar só entre:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Conectar á Internet só entre:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "Non usar máis de:" @@ -3071,10 +3119,14 @@ msgstr "Traballar con baterías?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "Traballar tras unha inactividade de:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "Todo o tempo" @@ -3149,9 +3201,7 @@ msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Reportar tódalas tarefas completas, obter crédito, preferencias e pode que " "máis tarefas." @@ -3175,18 +3225,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "Reiniciar proxecto" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Borra tódolos arquivos e tarefas deste proxecto e obtén novas tarefas. Pode " "actualizar o proxecto antes para reportar tarefas completadas." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 #, fuzzy -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Separar o computador deste proxeto. As tarefas en progreso perderanse (use " "'Actualizar' antes para reportalas)." @@ -3227,12 +3273,14 @@ msgstr "Reiniciar Proxecto" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:251 #: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:192 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Seguro que quere reiniciar o proxecto '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Eliminar Proxecto" @@ -3249,7 +3297,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Sincronizar proxectos co sistema do xestor" @@ -3257,7 +3306,8 @@ msgstr "Sincronizar proxectos co sistema do xestor" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3343,6 +3393,7 @@ msgid "Suspend work for this task." msgstr "Suspender traballo para esta tarefa." #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:251 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to abort this task '%s'?\n" @@ -3385,6 +3436,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "Aplicación: " @@ -3417,7 +3469,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3435,7 +3488,8 @@ msgstr "Seguro que quere ver os gráficos nunha máquina remota?" msgid "Application: " msgstr "Aplicación: " -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Tempo restante: " @@ -3495,7 +3549,8 @@ msgstr "Especifique unha chave de conta para continuar." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Chave inválida; introduza unha chave válida" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Conflito de validación" @@ -3521,13 +3576,17 @@ msgstr "" "Por exemplo:\n" "http://www.exemplo.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "URL inválida" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3538,7 +3597,8 @@ msgstr "" "Por exemplo:\n" "http://proxectoboinc.exemplo.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' non contén un nome de servidor válido." @@ -3548,8 +3608,10 @@ msgstr "'%s' non contén un nome de servidor válido." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' non contén unha ruta válida." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Comandos" @@ -3562,11 +3624,13 @@ msgstr "Copiar tódalas mensaxes" msgid "Copy selected messages" msgstr "Copiar mensaxes escollidas" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Amosar só este proxecto" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Amosar só as mensaxes do proxecto escollido." @@ -3594,7 +3658,8 @@ msgstr "Amosar tódalas mensaxes" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Amosar mensaxes de tódolos proxectos." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Conta" @@ -3606,7 +3671,8 @@ msgstr "Traballo feito" msgid "Avg. work done" msgstr "Traballo medio" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -3644,7 +3710,8 @@ msgstr "A reiniciar proxecto..." msgid "Removing project..." msgstr "A retomar proxecto..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "A iniciar navegador..." @@ -3824,11 +3891,13 @@ msgstr "&Seguinte proxecto >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Amosar gráfica do proxecto seguinte" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3874,11 +3943,16 @@ msgstr "Amosa unha gráfica con tódolos proxectos" msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "A actualizar gráficas..." @@ -3903,9 +3977,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Abortar transferencia" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Faga clic en 'Abortar transferencia' para borrar o arquivo da fila. Isto " "fará que non obteña créditos polo resultado xerado." @@ -3914,7 +3986,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Progreso" @@ -4005,11 +4078,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -4121,8 +4196,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4163,7 +4237,8 @@ msgstr "Seguro que quere cancelar?" msgid "Question" msgstr "Pregunta" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "&Seguinte >" @@ -4200,9 +4275,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Pie Ctrl" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -4250,7 +4323,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/gl/BOINC-Project-Generic.po b/locale/gl/BOINC-Project-Generic.po index d85920441de5df4c53f4a80a99adb9e6ea28883a..22e9663726d5fb04be37f2c0df40337f18812b16 100644 --- a/locale/gl/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/gl/BOINC-Project-Generic.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/gl/BOINC-Web.mo b/locale/gl/BOINC-Web.mo index dde48b751655523e8ade95e4da75f864876d8904..9b24086f2a5ce33a10760710e3e5d76ed963fc46 100644 Binary files a/locale/gl/BOINC-Web.mo and b/locale/gl/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/gl/BOINC-Web.po b/locale/gl/BOINC-Web.po index ba339c25ddce6823d71186a3183caada07a2ddd1..77ff75b7dc3db298b88c3852ac958703270c43a8 100644 --- a/locale/gl/BOINC-Web.po +++ b/locale/gl/BOINC-Web.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" -"X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: projects.inc:14 msgid "Cognitive science and artifical intelligence" diff --git a/locale/he/BOINC-Client.mo b/locale/he/BOINC-Client.mo index 2d676a46f573004d2dad3a4a7f1da4b25fa4c567..e3ddc4aae4598082cc8036b00e04b433c1d958a4 100644 Binary files a/locale/he/BOINC-Client.mo and b/locale/he/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/he/BOINC-Client.po b/locale/he/BOINC-Client.po index f8dfa57e9087e81d88e499cc972b98f5e608c65f..fca4b7b876b95b00395e3201cf5fce5cd62575ab 100644 --- a/locale/he/BOINC-Client.po +++ b/locale/he/BOINC-Client.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC-Client\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-28 11:38+0200\n" -"Last-Translator: Dima <dima666@012.net.il>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-02 19:37+0200\n" +"Last-Translator: Ido <dj_legolas1@hotmail.com>\n" "Language-Team: IOPanel.net\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy diff --git a/locale/he/BOINC-Manager.mo b/locale/he/BOINC-Manager.mo index fd57ccc9f67a1e71855df8d81e811f1a82bdeac7..354e41a43be9ff1069edfe2f63611f8e771ebef5 100644 Binary files a/locale/he/BOINC-Manager.mo and b/locale/he/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/he/BOINC-Manager.po b/locale/he/BOINC-Manager.po index cad52f2b8ed8c1bc6eb6159bae383f639a48e8c4..99031d8e76fdbed3c658a8dd3782013a952a1c18 100644 --- a/locale/he/BOINC-Manager.po +++ b/locale/he/BOINC-Manager.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-12 00:01+0200\n" -"Last-Translator: Ido Schwartz <dj_legolas1@hotmail.com>\n" +"Last-Translator: Ido <dj_legolas1@hotmail.com>\n" "Language-Team: IOPanel.net\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 @@ -75,11 +75,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "מצא פרטי התחברות" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&סיסמה:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "בחר &סיסמה:" @@ -137,21 +139,16 @@ msgstr "השתמש במנהל חשבונות" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "אורך הסיסמה המינימלי לפרוייקט זה הוא %d. אנא הזן סיסמה אחרת." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "אורך הסיסמה המינימלי למנהל חשבונות זה הוא %d. אנא הזן סיסמה אחרת." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "הסיסמה וסיסמת האימות אינן תואמות. אנא הזן אותן מחדש." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -207,7 +204,8 @@ msgstr "סגור את חלון %s" msgid "&Close Window" msgstr "&סגור חלון" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -644,8 +642,7 @@ msgstr "%s - שגיאת התחברות" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "כרגע אין לך הרשאות לנהל את הקליינט.\n" "אנא צור קשר עם מנהל המערכת שלך על מנת להוסיף אותך לקבוצת המשתמשים המקומית של " @@ -690,8 +687,7 @@ msgstr "%s - השרת נכשל בהתחלת התהליך" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s לא מצליח להפעיל את קליינט %s.\n" "אנא הרץ את לוח הבקרה->כלי ניהול->שירותים והפעל את שירות BOINC." @@ -714,8 +710,7 @@ msgstr "%s - מצב החיבור" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s אינו מחובר לקליינט %s.\n" @@ -790,6 +785,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s כשל בהתנתקות מהאינטרנט." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -811,6 +807,7 @@ msgstr "" " המשתמשים 'boinc_master'." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -909,12 +906,14 @@ msgstr "פתח את אתר %s..." msgid "Open %s..." msgstr "פתח את %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "השהה עיבוד" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "השהה עיבוד מעבד גרפי" @@ -1001,8 +1000,10 @@ msgstr "" "\n" "לחץ 'סיום' כדי לסגור." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "לחץ סיום כדי לסגור." @@ -1078,11 +1079,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2011 אוניברסיטת קליפורניה, ברקלי.\n" "כל הזכויות שמורות." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&אישור" @@ -1107,7 +1110,8 @@ msgstr "זוהה ערך מוזן לא נכון" msgid "Validation Error" msgstr "תקלת אימות" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 #, fuzzy msgid "Applications to add" @@ -1118,7 +1122,8 @@ msgstr "רשימת אפליקציות להוספה" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "\"%s\" אינה אפליקציה הניתנת להרצה." -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 #, fuzzy msgid "Add Exclusive App" @@ -1226,8 +1231,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "בזמן עבודה עם סוללות" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "סמן אם ברצונך שהמחשב יעבד מידע בזמן שהוא עובד על סוללות" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1235,8 +1239,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "בזמן שהמחשב בשימוש" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "סמן אם ברצונך שהמחשב יעבד מידע גם בזמן שאתה משתמש בו" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1244,9 +1247,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "השתמש במעבד גרפי בזמן שהמחשב בשימוש" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "סמן אם ברצונך שהמעבד הגרפי יעבד מידע גם בזמן שאתה משתמש במחשב" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1254,8 +1255,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "רק אחרי שהמחשב לא בשימוש במשך" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "עבד מידע רק אחרי שלא השתמשת במחשב למשך מספר הדקות הזה" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1444,9 +1444,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "וודא לפני התחברות לאינטרנט" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "אם מסומן, חלון אימות יופיע לפני ניסיון התחברות לאינטרנט" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1473,7 +1471,8 @@ msgstr "שעת התחלת השימוש ברשת" msgid "network usage stop hour" msgstr "שעת סיום השימוש ברשת" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "שימוש בדיסק" @@ -1542,8 +1541,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "אם מסומן, יחידות העבודה המושהות ישארו בזיכרון" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "השהה השימוש במעבד והרשת כאשר האפליקציות הבאות רצות:" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1584,7 +1582,8 @@ msgstr "זמן" msgid "Message" msgstr "הודעה" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "&הצג פרוייקט זה בלבד" @@ -1593,7 +1592,8 @@ msgstr "&הצג פרוייקט זה בלבד" msgid "Copy &All" msgstr "ה&עתק הכל" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "העתק את כל ההודעות ללוח." @@ -1602,27 +1602,27 @@ msgstr "העתק את כל ההודעות ללוח." msgid "Copy &Selected" msgstr "העתק הודעות נבחרות" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "העתק הודעות נבחרות ללוח. באפשרותך לבחור הודעות מרובות על ידי לחיצה ממושכת על " "לחצן shift או command בזמן הלחיצה על ההודעות." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "העתק הודעות נבחרות ללוח. באפשרותך לבחור הודעות מרובות על ידי לחיצה ממושכת על " "לחצן shift או control בזמן הלחיצה על ההודעות." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&סגור" #: clientgui/DlgEventLog.cpp:307 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Get help with %s" msgstr "קבל עזרה עם %s" @@ -1632,11 +1632,13 @@ msgstr "קבל עזרה עם %s" msgid "Show all &messages" msgstr "ה&צג את כל ההודעות" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "הצג הודעות מכל הפרוייקטים" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "הצג את ההודעות הקשורות לפרוייקט הנבחר בלבד" @@ -1646,6 +1648,7 @@ msgid "%s - Exit Confirmation" msgstr "%s - אישור יציאה" #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:130 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You have requested to exit the %s,\n" @@ -1680,6 +1683,7 @@ msgstr "" "היישומים בזמנים שבחרת בהעדפות." #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:153 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Stop running tasks when exiting the %s" msgstr "הפסק להריץ משימות כאשר יוצאים מ-%s" @@ -1688,7 +1692,8 @@ msgstr "הפסק להריץ משימות כאשר יוצאים מ-%s" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "זכור אפשרות זו ואל תציג חלון זה." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&ביטול" @@ -1740,10 +1745,14 @@ msgstr "זהות המחשב" msgid "Non CPU intensive" msgstr "ללא דרישת מעבד" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "כן" @@ -1751,7 +1760,8 @@ msgstr "כן" msgid "Suspended via GUI" msgstr "הושהה בעזרת הממשק הגרפי" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "לא" @@ -1767,7 +1777,8 @@ msgstr "מתבצעת פנייה למתזמן" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "מיקום המחשב" @@ -1803,18 +1814,22 @@ msgstr "מחשב" msgid "Scheduling" msgstr "תזמון" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "אל תקבל משימות למעבד" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "העדפת פרוייקט" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1838,7 +1853,8 @@ msgstr "קבלת עבודה למעבד נדחתה למשך" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "משך זמן ההמתנה לקבלת עבודה למעבד" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "אל תקבל משימות למעבד גרפי של NVIDIA" @@ -1851,7 +1867,8 @@ msgstr "קבלת עבודה למעבד גרפי של NVIDIA נדחתה למשך" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "משך זמן ההמתנה לקבלת עבודה למעבד גרפי של NVIDIA" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "אל תקבל משימות למעבד גרפי של ATI" @@ -1905,11 +1922,13 @@ msgstr "נפח חישוב משוער" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "זמן מעבד בנקודת ביקורת אחרונה" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "זמן מעבד" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "זמן שחלף" @@ -1941,7 +1960,8 @@ msgstr "זהות יישום" msgid "Local: " msgstr "מקומי:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "אפשרויות" @@ -2005,30 +2025,39 @@ msgstr "התחבר באמצעות שרת פרוקסי מסוג HTTP" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "תצורת שרת פרוקסי מסוג HTTP" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "כתובת:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "פורט:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "אל תמשתש בפרוקסי עבור:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "השאר ריק במידה ולא נחוץ" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "שם משתמש" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "סיסמה:" @@ -2080,9 +2109,7 @@ msgstr "%s - בחירת שפה" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "שפת ברירת המחדל של %s שונתה, על מנת ששינוי זה יכנס לתוקף עליך לאתחל את %s." @@ -2104,7 +2131,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "שם המחשב:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "לוחות הודעות" @@ -2116,12 +2144,15 @@ msgstr "התכתב עם משתמשים אחרים על גבי לוחות ההו msgid "Ask questions and report problems" msgstr "שאל שאלות ודווח על תקלות" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "החשבון שלך" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "הצג מידע על החשבון שלך וסיכום נקודות" @@ -2134,15 +2165,18 @@ msgstr "ההעדפות שלך" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "מראה ומשנה את פרופיל החשבון והעדפות שלך ב-SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "התוצאות שלך" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "הצג את התוצאות החישוב והעבודה שלך מהשבוע שעבר (או יותר)" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "המחשבים שלך" @@ -2150,11 +2184,13 @@ msgstr "המחשבים שלך" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "הצג רשימה של כל המחשבים שמריצים את SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "הקבוצה שלך" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "הצג מידע אודות הקבוצה שלך" @@ -2175,8 +2211,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "קרא תאור מפורט אודות שומר המסך של Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "התכתב עם מנהלים ומשתמשים אחרים על גבי לוחות ההודעות של Einstein@home" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2204,8 +2239,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "סיכום החשבון" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "הצג את כל המחשבים שמריצים את Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2213,9 +2247,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "פרוייקט LIGO" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "עמוד הבית של פרוייקט ה-Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " "(LIGO)" @@ -2228,7 +2260,8 @@ msgstr "פרוייקט GEO-600" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "עמוד הבית של פרוייקט ה-GEO-600" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "קבוצה" @@ -2310,9 +2343,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "אפליקציות מיוחדות" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2384,7 +2415,8 @@ msgstr "הורדה נכשלה" msgid "Downloading" msgstr "מוריד" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr "(מושהה - " @@ -2424,7 +2456,8 @@ msgstr "(ללא דרישת מעבד)" msgid "Waiting to run" msgstr "ממתין להרצה" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "מוכן להתחיל" @@ -2541,7 +2574,8 @@ msgstr "%s; התקבל ב-%s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s; התקבל מ-%s; ב-%s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "לחץ" @@ -2553,7 +2587,8 @@ msgstr "אין התראות להציג בשלב זה." msgid "more..." msgstr "עוד..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "הכל" @@ -2602,9 +2637,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "כתובת האינטרנט של הפרוייקט:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "ייתכן ולפרוייקט זה אין עבודה לסוג המחשב שלך. האם תרצה להוסיפו בכל זאת?" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2724,7 +2757,8 @@ msgstr "תצורת פרוקסי" msgid "HTTP proxy" msgstr "שרת פרוקסי מסוג HTTP" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "שרת:" @@ -2788,57 +2822,70 @@ msgstr "פתח חלון לצפיה בהתראות מהפרוייקטים או מ msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "הצג את הממשק הגרפי המתקדם (נגיש)." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "מאחזר מצב נוכחי." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "אין לך פרוייקטים. אנא הוסף פרוייקט." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "מוריד עבודה מהשרת." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "חישוב מושהה: עובד על סוללות." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "חישוב מושהה: משתמש פעיל." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "חישוב מושהה: המשתמש השהה חישובים." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "החישוב מושהה: זמן היום." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "חישוב מושהה: מבחני ביצועים רצים." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "חישוב מושהה." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "ממתין ליצירת קשר עם שרתי הפרוייקט." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "מאחזר מצב נוכחי" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "אין עבודה זמינה לעיבוד" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "לא מצליח להתחבר לקליינט המקור." @@ -2847,6 +2894,7 @@ msgid "Close" msgstr "&סגור" #: clientgui/sg_DlgMessages.cpp:332 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Notices" msgstr "%s - התראות" @@ -2987,7 +3035,8 @@ msgstr "תעבוד רק בין:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "התחבר לאינטרנט רק בין:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "השתמש לכל היותר ב-" @@ -3007,10 +3056,14 @@ msgstr "האם לבצע חישובים בזמן עבודה על סוללות?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "התחל לעבוד אחרי אי שימוש במחשב במשך:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "תמיד" @@ -3084,9 +3137,7 @@ msgid "Update" msgstr "עדכן" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "דווח את כל המשימות שהושלמו, קבל את הניקוד העדכני, קבל את ההעדפות המעודכנות " "וככל הנראה קבל עוד משימות. ." @@ -3110,17 +3161,13 @@ msgid "Reset project" msgstr "אתחל פרוייקט" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "מחק את כל הקבצים והמשימות המשוייכים לפרוייקט זה וקבל חדשים. באפשרותך לעדכן " "קודם את הפרוייקט בכדי לדווח משימות שהושלמו." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "הסר פרוייקט זה. משימות בפעולה יאבדו (תחילה השתמש ב'עדכן' על מנת לדווח משימות " "שהושלמו)." @@ -3166,7 +3213,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את הפרוייקט '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "הסר פרוייקט" @@ -3182,7 +3230,8 @@ msgstr "סנכרן" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "סנכרן את הפרוייקטים עם מערכת מנהל חשבונות" @@ -3190,7 +3239,9 @@ msgstr "סנכרן את הפרוייקטים עם מערכת מנהל חשבונ msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "בחר פרוייקט על מנת לגשת אליו עם בקרי השליטה מטה" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %0.2f" @@ -3353,7 +3404,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "מצב: %s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3371,7 +3423,8 @@ msgstr "אתה בטוח שברצונך להציג גרפיקה במחשב מרו msgid "Application: " msgstr "יישום:" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "זמן שנותר:" @@ -3431,7 +3484,8 @@ msgstr "אנא הזן קוד חשבון כדי להמשיך." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "קוד חשבון לא נכון; אנא הזן קוד חשבון תקף" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "סתירת אימות" @@ -3457,13 +3511,17 @@ msgstr "" "לדוגמא:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "כתובת אתר לא חוקית" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3474,7 +3532,8 @@ msgstr "" "לדוגמא:\n" "http://boincproject.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s אינו מכיל שם מחשב תקף." @@ -3484,8 +3543,10 @@ msgstr "'%s אינו מכיל שם מחשב תקף." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' אינו מכיל נתיב תקף." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "פקודות" @@ -3498,11 +3559,13 @@ msgstr "העתק את כל ההודעות" msgid "Copy selected messages" msgstr "העתק הודעות נבחרות" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "הצג פרוייקט זה בלבד" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "הצג את ההודעות הקשורות לפרוייקט הנבחר בלבד." @@ -3530,7 +3593,8 @@ msgstr "הצג את כל ההודעות" msgid "Show messages for all projects." msgstr "הצג הודעות לכל הפרוייקטים." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "חשבון" @@ -3542,7 +3606,8 @@ msgstr "עבודה שהסתיימה" msgid "Avg. work done" msgstr "ממוצע העבודה שהסתיימה" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "מצב" @@ -3579,7 +3644,8 @@ msgstr "מאפס את הפרוייקט..." msgid "Removing project..." msgstr "מסיר פרוייקט..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "מפעיל את הדפדפן..." @@ -3754,11 +3820,13 @@ msgstr "&הפרוייקט הבא >" msgid "Show chart for next project" msgstr "הצג תרשים לפרוייקט הבא" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "הסתר רשימת פרוייקטים" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "השתמש בכל השטח עבור הגרפים" @@ -3802,11 +3870,16 @@ msgstr "הצג תרשים אחד עם סיכום הפרוייקטים" msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקות" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "מעדכן תרשימים..." @@ -3831,9 +3904,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "בטל העברה" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "לחץ 'בטל העברה' כדי למחוק את הקובץ מתור ההעברות. דבר זה ימנע ממך לקבל ניקוד " "על תוצאה זו." @@ -3842,7 +3913,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "קובץ" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "התקדמות" @@ -3934,11 +4006,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "(נסיגת פרוייקט:" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "הצג משימות פעילות" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "הצג משימות פעילות בלבד" @@ -4051,8 +4125,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4091,7 +4164,8 @@ msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לבטל?" msgid "Question" msgstr "שאלה" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "&הבא >" @@ -4128,9 +4202,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Pie Ctrl" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" "לתמיכת נגישות, אנא בחר 'מתקדם' מתוך תפריט 'תצוגה' או לחץ במקלדת על השילוב " "command-shift-a" @@ -4180,7 +4252,8 @@ msgstr "; עמודה %d מתוך %d;" msgid "list is empty" msgstr "הרשימה ריקה" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; שורה %d ;" diff --git a/locale/he/BOINC-Project-Generic.po b/locale/he/BOINC-Project-Generic.po index b162d13dfe02c8b058888bb40bbcd50b93906f1e..b2385b6ab325912a76c5879a6d22f007f387db9b 100644 --- a/locale/he/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/he/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-04 11:31+0200\n" -"Last-Translator: Dima <dima666@012.net.il>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-12 00:01+0200\n" +"Last-Translator: Ido <dj_legolas1@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" msgid "LANG_NAME_NATIVE" @@ -1122,8 +1122,7 @@ msgstr "" msgid "" "Disconnect when done? %1 Matters only if you have a modem, ISDN or VPN " "connection %2" -msgstr "" -"להתנתק בעת סיום? %1 הכרחי רק אם ברשותך חיבור בעזרת מודם, ISDN או VPN %2" +msgstr "להתנתק בעת סיום? %1 הכרחי רק אם ברשותך חיבור בעזרת מודם, ISDN או VPN %2" #: ../inc/prefs.inc:249 msgid "Maximum download rate:" @@ -4920,8 +4919,8 @@ msgid "" msgstr "" "אם אתה נוטל חלק ב-%1, מידע אודות מחשבך (כגון סוג מעבד, כמות זכרון וכו') " "יתועד על-ידי %1 וינוצל בכדי להחליט לגבי סוג העבודה אשר יוקצב עבור מחשבך. כמו " -"כן, מידע זה יוצג באתר של %1. לא יוצג אף פרט אשר חושף את מיקום מחשבך (כגון שם " -"תחום או כתובת רשת)." +"כן, מידע זה יוצג באתר של %1. לא יוצג אף פרט אשר חושף את מיקום מחשבך (כגון " +"שם תחום או כתובת רשת)." #: ../user/info.php:45 msgid "" @@ -6228,8 +6227,7 @@ msgid "" msgstr "" "אם מייסד הקבוצה אינו פעיל וברצונך לקבל את תפקיד המייסד, לחץ על הלחצן למטה. " "המייסד הנוכחי יקבל דוא\"ל המפרט את בקשתך ויוכל להעביר לך את הרשאות המייסד או " -"לסרב לבקשה. במידה והמייסד לא יענה תוך 60 יום, תוכל להפוך למייסד.<br /><br /" -">\n" +"לסרב לבקשה. במידה והמייסד לא יענה תוך 60 יום, תוכל להפוך למייסד.<br /><br />\n" " האם אתה בטוח שברצונך לבקש הרשאות מייסד?" #: ../user/team_founder_transfer_form.php:65 @@ -6414,8 +6412,8 @@ msgid "" "Other resources for BOINC team admins are available from a third-party site, " "%1www.boincteams.com%2." msgstr "" -"משאבים אחרים עבור מנהלי קבוצות BOINC ניתן למצוא באתר צד שלישי, %1www." -"boincteams.com%2" +"משאבים אחרים עבור מנהלי קבוצות BOINC ניתן למצוא באתר צד שלישי, %" +"1www.boincteams.com%2" #: ../user/team_manage.php:91 msgid "Can't delete non-empty team" @@ -6818,7 +6816,8 @@ msgid "" "Tell us about yourself. You could tell us where you're from, your age, " "occupation, hobbies, or anything else about yourself." msgstr "" -"ספר לנו על עצמך. תוכל לספר מהיכן אתה, מה גילך, עיסוקך, תחביביך או כל דבר אחר." +"ספר לנו על עצמך. תוכל לספר מהיכן אתה, מה גילך, עיסוקך, תחביביך או כל דבר " +"אחר." #: ../project.sample/project.inc:90 msgid "Your opinions about %1" @@ -6854,8 +6853,7 @@ msgstr "הרץ את היישומים הנבחרים בלבד" msgid "" "If no work for selected applications is available, accept work from other " "applications?" -msgstr "" -"אם לא קיימת עבודה עבור היישומים הנבחרים, האם לקבל עבודה מיישומים אחרים?" +msgstr "אם לא קיימת עבודה עבור היישומים הנבחרים, האם לקבל עבודה מיישומים אחרים?" #: ../project.sample/project_specific_prefs.inc:81 msgid "(all applications)" diff --git a/locale/hr/BOINC-Client.mo b/locale/hr/BOINC-Client.mo index d76b81cd1f97255fc54034dff50cc1c044e0b348..57e52e8486b7ada4482cb3df6127cc46af133715 100644 Binary files a/locale/hr/BOINC-Client.mo and b/locale/hr/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/hr/BOINC-Client.po b/locale/hr/BOINC-Client.po index 732b7f6f6ec4e49046215a11067626b814c240dc..bbb4b416e05b368673036a0e77f948572c729885 100644 --- a/locale/hr/BOINC-Client.po +++ b/locale/hr/BOINC-Client.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/hr/BOINC-Manager.mo b/locale/hr/BOINC-Manager.mo index 413ff10206d4b57d18db84941ffac4f5be60a5c6..359bab50adbad2d523842763023fc7a0aa3f950f 100644 Binary files a/locale/hr/BOINC-Manager.mo and b/locale/hr/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/hr/BOINC-Manager.po b/locale/hr/BOINC-Manager.po index a82bc2ebea15c3bd1a92273d521866954e120a7b..f038d4adfde2b00eb3b5644d16661ba946b1009c 100644 --- a/locale/hr/BOINC-Manager.po +++ b/locale/hr/BOINC-Manager.po @@ -7,23 +7,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 4.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-05 13:11+0100\n" -"Last-Translator: Vedran <vedran.brnjetic@os.htnet.hr>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 02:19+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: BOINC Development Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n" -"Language: \n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -67,12 +67,14 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 #, fuzzy msgid "&Password:" msgstr "Lozinka:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "" @@ -131,21 +133,16 @@ msgstr "Menadžer računa" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "" #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -200,7 +197,8 @@ msgstr "" msgid "&Close Window" msgstr "" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -292,6 +290,7 @@ msgid "Add a project" msgstr "Priključi se" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:434 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "S&top using %s..." msgstr "Zaustavljam rezultat..." @@ -405,6 +404,7 @@ msgid "Stop BOINC network activity" msgstr "Zaustavlja mrežnu aktivnost BOINC-a" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:551 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Connect to another computer running %s" msgstr "Spojite se na drugo računolo koje ima BOINC" @@ -498,6 +498,7 @@ msgid "%s &website" msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:654 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Show information about BOINC and %s" msgstr "Pokazuje informacije o BOINC menadžeru" @@ -583,6 +584,7 @@ msgid "Connecting to %s" msgstr "Spajam se na %s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1861 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Connected to %s (%s)" msgstr "Spojeno na %s" @@ -643,8 +645,7 @@ msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:517 @@ -682,8 +683,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -702,8 +702,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" @@ -730,6 +729,7 @@ msgid "%s - Network Status" msgstr "" #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:241 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s needs to connect to the Internet.\n" @@ -739,21 +739,25 @@ msgstr "" "Može li to učiniti sada" #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:254 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s is connecting to the Internet." msgstr "BOINC se spaja na internet." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:303 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully connected to the Internet." msgstr "BOINC se uspješno odpojio s interneta." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:331 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s failed to connect to the Internet." msgstr "BOINC se nije uspio spojiti na internet." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:372 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s has detected it is now connected to the Internet.\n" @@ -763,11 +767,13 @@ msgstr "" "sve prijenose." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:417 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully disconnected from the Internet." msgstr "BOINC se uspješno odpojio s interneta." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:433 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "BOINC se nije uspio odpojiti s interneta." @@ -881,12 +887,14 @@ msgstr "" msgid "Open %s..." msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -973,8 +981,10 @@ msgid "" "Click Finish to close." msgstr "" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "" @@ -1050,11 +1060,13 @@ msgstr "" "(C) 2005 Kalifornijsko sveučilište u Berkeleyu.\n" "Sva prava pridržana." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&U redu" @@ -1079,7 +1091,8 @@ msgstr "" msgid "Validation Error" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1089,7 +1102,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1188,8 +1202,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1197,8 +1210,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1206,9 +1218,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1216,8 +1226,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1332,6 +1341,7 @@ msgid "Use at most" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:356 +#, no-c-format #, fuzzy, no-c-format msgid "% CPU time" msgstr "Procesorsko vrijeme" @@ -1405,9 +1415,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1432,7 +1440,8 @@ msgstr "" msgid "network usage stop hour" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "" @@ -1501,8 +1510,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1543,7 +1551,8 @@ msgstr "Vrijeme" msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "" @@ -1551,7 +1560,8 @@ msgstr "" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Kopiraj sve poruke u memoriju" @@ -1559,24 +1569,23 @@ msgstr "Kopiraj sve poruke u memoriju" msgid "Copy &Selected" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 #, fuzzy -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Kopiraj označene poruke u memoriju. Možete označiti više poruka držeći shift " "ili ctrl dok klikate na poruke." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Kopiraj označene poruke u memoriju. Možete označiti više poruka držeći shift " "ili ctrl dok klikate na poruke." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "Zatvoriti" @@ -1591,11 +1600,13 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "Kopiraj sve poruke" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Kopiraj sve poruke u memoriju" @@ -1636,7 +1647,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Poništi" @@ -1689,10 +1701,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "" @@ -1700,7 +1716,8 @@ msgstr "" msgid "Suspended via GUI" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "" @@ -1716,7 +1733,8 @@ msgstr "" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 #, fuzzy msgid "Host location" msgstr "Ukupan kredit računala" @@ -1755,19 +1773,23 @@ msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 #, fuzzy msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Neće dobiti novi posao" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1789,7 +1811,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 #, fuzzy msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" @@ -1803,7 +1826,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" @@ -1857,11 +1881,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Procesorsko vrijeme" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 #, fuzzy msgid "Elapsed time" msgstr "Proteklo vrijeme" @@ -1894,7 +1920,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "Opcije" @@ -1958,30 +1985,39 @@ msgstr "Spoji se preko HTTP proxy servera" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Konfiguracija HTTP proxy servera" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Adresa:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Ne ispunjavajte ukoliko nije potrebno" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Korisničko ime:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" @@ -2033,15 +2069,15 @@ msgid "%s - Language Selection" msgstr "" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 +#, c-format #, fuzzy, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "BOINC menadžerov pretpostavljeni jezik je promijenjen, da bi ta promjena " "stupila na snagu menadžer mora biti restartiran." #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:90 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Select Computer" msgstr "Odaberi računalo" @@ -2057,7 +2093,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Naziv računala:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "" @@ -2069,12 +2106,15 @@ msgstr "" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "" @@ -2087,15 +2127,18 @@ msgstr "" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "" @@ -2103,11 +2146,13 @@ msgstr "" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "" @@ -2128,8 +2173,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2157,8 +2201,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2166,9 +2209,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:105 @@ -2179,7 +2220,8 @@ msgstr "" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Tim" @@ -2262,9 +2304,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Aplikacija" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2336,7 +2376,8 @@ msgstr "Skidanje neuspjelo" msgid "Downloading" msgstr "Skidanje" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 #, fuzzy msgid " (suspended - " msgstr "Zaustavljeno" @@ -2378,7 +2419,8 @@ msgstr "" msgid "Waiting to run" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "" @@ -2488,7 +2530,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2500,7 +2543,8 @@ msgstr "" msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2548,9 +2592,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2644,7 +2686,8 @@ msgstr "" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP Proxy" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "" @@ -2707,57 +2750,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "" @@ -2907,7 +2963,8 @@ msgstr "" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "" @@ -2927,10 +2984,14 @@ msgstr "" msgid "Do work after idle for:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "" @@ -3004,9 +3065,7 @@ msgstr "Ažuriraj" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 #, fuzzy -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Prijavi sav završen posao, prihvati najnoviji kredit, prihvati najnovije " "poruke, i možda dobij još posla." @@ -3033,18 +3092,14 @@ msgstr "Resetiraj projekt" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 #, fuzzy -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Briše sve datoteke i posao vezan uz projekt, i skida novi posao. Možete prvo " "ažurirati projekt kako bi prijavili mogući završeni posao." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 #, fuzzy -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Isključuje ovo računalo iz označenog projekta. Posao u tijeku bit će " "izgubljen. Možete prvo ažurirati projekt kako bi prijavili mogući završeni " @@ -3089,12 +3144,14 @@ msgstr "Resetiraj projekt" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:251 #: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:192 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Jeste li sigurni da želite resetirati projekt '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "" @@ -3111,7 +3168,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "" @@ -3119,7 +3177,8 @@ msgstr "" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3247,6 +3306,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "Aplikacija" @@ -3279,7 +3339,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "" @@ -3299,7 +3360,8 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite prikazati rezultat na udaljenom računalu?" msgid "Application: " msgstr "Aplikacija" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "" @@ -3353,9 +3415,11 @@ msgstr "" #: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:71 msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "" -"Neispravan identifikator računa; molimo unesite valjani identifikator računa." +"Neispravan identifikator računa; molimo unesite valjani identifikator " +"računa." -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Konflikt pri validaciji." @@ -3378,13 +3442,17 @@ msgid "" "http://www.example.com/" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3392,7 +3460,8 @@ msgid "" "http://boincproject.example.com" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' ne sadrži valjano ime računala" @@ -3402,8 +3471,10 @@ msgstr "'%s' ne sadrži valjano ime računala" msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' ne sadrži valjan put." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "" @@ -3416,11 +3487,13 @@ msgstr "Kopiraj sve poruke" msgid "Copy selected messages" msgstr "Kopiraj oznčene poruke" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Kopiraj sve poruke u memoriju" @@ -3451,7 +3524,8 @@ msgstr "Kopiraj sve poruke" msgid "Show messages for all projects." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Račun" @@ -3463,7 +3537,8 @@ msgstr "" msgid "Avg. work done" msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Stanje" @@ -3503,7 +3578,8 @@ msgstr "Resetiram projekt" msgid "Removing project..." msgstr "Nastavljam projekt" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Otvaram pretraživač..." @@ -3682,11 +3758,13 @@ msgstr "" msgid "Show chart for next project" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3730,11 +3808,16 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Ažuriram grafove" @@ -3759,9 +3842,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Prekini prijenos" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Klikni 'prekini prijenos' da obrišete datoteku iz popisa za prijenos. to će " "vas spriječiti da dobijete kredit za taj rezultat." @@ -3770,7 +3851,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Napredak" @@ -3858,11 +3940,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -3925,6 +4009,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/ViewWork.cpp:484 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to abort these %d tasks?" msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati rezultat '%s'?" @@ -3968,8 +4053,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -3998,7 +4082,8 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "" @@ -4035,9 +4120,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -4085,7 +4168,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/hr/BOINC-Project-Generic.po b/locale/hr/BOINC-Project-Generic.po index d85920441de5df4c53f4a80a99adb9e6ea28883a..e46012d42d847333c272e49d2ee501bbfdda6281 100644 --- a/locale/hr/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/hr/BOINC-Project-Generic.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/hr/BOINC-Web.mo b/locale/hr/BOINC-Web.mo index def5fcdf58da7402be8ac6c5c7bf8f97a8cc3e07..fd46198530d0d9029d7ead4292476b881e91af5c 100644 Binary files a/locale/hr/BOINC-Web.mo and b/locale/hr/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/hr/BOINC-Web.po b/locale/hr/BOINC-Web.po index 8828151b53801a761e79e01fd02a1a654a51c265..7cdaa67ae6897b08ccf324dc046d875e862540d6 100644 --- a/locale/hr/BOINC-Web.po +++ b/locale/hr/BOINC-Web.po @@ -10,17 +10,15 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" #: projects.inc:14 @@ -931,16 +929,15 @@ msgstr "" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" #: index.php:116 diff --git a/locale/hu/BOINC-Client.mo b/locale/hu/BOINC-Client.mo index a5b96baa04c453bbdbc72c3bc408eb5369837ad7..619e61f8f45f4d4aee72b8a20de2513025445002 100644 Binary files a/locale/hu/BOINC-Client.mo and b/locale/hu/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/hu/BOINC-Client.po b/locale/hu/BOINC-Client.po index ead7901998cb0a757c3efd4c3fa7803bcadf4c79..c628a55dbf523b521d4eb1be60b7e61df257ee9f 100644 --- a/locale/hu/BOINC-Client.po +++ b/locale/hu/BOINC-Client.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !=1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy @@ -121,7 +121,8 @@ msgstr "Ez a projekt nem támogatja az alábbi CPU típust" msgid "" "Your BOINC client software is too old. Please install the current version." msgstr "" -"Az Ön BOINC kliens szoftvere túl régi. Kérjük, telepítse a jelenlegi verziót." +"Az Ön BOINC kliens szoftvere túl régi. Kérjük, telepítse a jelenlegi " +"verziót." #: ../sched/handle_request.cpp:1235 msgid "This project doesn't support computers of type" diff --git a/locale/hu/BOINC-Manager.mo b/locale/hu/BOINC-Manager.mo index 27e8005717c52a6c3bf8e6ddbf61605116353502..241e07c41d99d479b44f2a861b3bbc37ad176c3e 100644 Binary files a/locale/hu/BOINC-Manager.mo and b/locale/hu/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/hu/BOINC-Manager.po b/locale/hu/BOINC-Manager.po index 8ee4156a8401f74222ebdf3789002fcb374cf888..53c4ee4d8e100916f60ca30600bd353351f6661b 100644 --- a/locale/hu/BOINC-Manager.po +++ b/locale/hu/BOINC-Manager.po @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !=1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 @@ -76,11 +76,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Bejelentkezési infók keresése" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&Jelszó:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Válasszon &jelszót:" @@ -138,25 +140,20 @@ msgstr "Fiókkezelő használata" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "A minimális jelszóhossz ennél a projektnél: %d. Kérem, válasszon másik " "jelszót." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "A minimális jelszóhossz ennél a fiókkezelőnél: %d. Kérem, válasszon másik " "jelszót." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "A jelszó és megerősítése nem egyezik. Kérem, próbálja újra." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -212,7 +209,8 @@ msgstr "%s ablak bezárása" msgid "&Close Window" msgstr "&Ablak bezárása" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -652,8 +650,7 @@ msgstr "%s - Hiba a kapcsolatban" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Jelenleg nincs jogosultsága a kliens kezelésére.\n" "Kérjük, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával és kérje meg, hogy adja hozzá " @@ -700,8 +697,7 @@ msgstr "%s - A kiszolgáló indítása sikertelen" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s nem tud egy %s klienst elindítani.\n" "Kérjük, navigáljon a Vezérlőpult->Felügyeleti eszközök->Szolgáltatások " @@ -725,12 +721,11 @@ msgstr "%s - A kapcsolat állapota" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" -"%s jelenleg nem kapcsolódik egy %s klienshez sem.Kérjük, használja a 'Haladó" -"\\Számítógép kiválasztása...' menüpontot egy %s klienshez való " +"%s jelenleg nem kapcsolódik egy %s klienshez sem.Kérjük, használja a " +"'Haladó\\Számítógép kiválasztása...' menüpontot egy %s klienshez való " "csatlakozáshoz.A helyi számítógép csatlakoztatásához a számítógépnév " "megadásánál használja a 'localhost' kifejezést." @@ -802,6 +797,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s nem tudott lekapcsolódni az internetről." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -823,6 +819,7 @@ msgstr "" "'boinc_master' felhasználói csoporthoz." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -924,12 +921,14 @@ msgstr "%s megnyitása a Weben..." msgid "Open %s..." msgstr "%s megnyitása" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Szundi" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "GPU szundi" @@ -1016,8 +1015,10 @@ msgstr "" "\n" "Kattintson a Befejez gombra a bezáráshoz." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "A bezáráshoz kattintson a Befejez gombra" @@ -1093,11 +1094,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2011 Kaliforniai Berkeley Egyetem.\n" "Minden jog fenntartva." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeley Nyílt Rendszer a Hálózati Számitásért (BOINC)" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1122,7 +1125,8 @@ msgstr "érvénytelen bemeneti értéket észleltem" msgid "Validation Error" msgstr "Érvényesítési hiba" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "Hozzáadható alkalmazások" @@ -1132,7 +1136,8 @@ msgstr "Hozzáadható alkalmazások" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "'%s' nem végrehajtható alkalmazás." -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "Exkluzív alkalmazás hozzáadása" @@ -1237,8 +1242,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "Amikor a számítógép akkumulátorról működik" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" "jelölje be, ha azt szeretné, hogy a számítógépe akkor is (fel)dolgozzon, " "amikor akkumulátorról működik" @@ -1248,8 +1252,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "Ha a számítógép használatban van" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" "jelölje be, ha azt szeretné, hogy a számítógépe akkor is (fel)dolgozzon, " "amikor Ön használja azt" @@ -1259,9 +1262,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "GPU használata, amikor a számítógép használatban van" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" "jelölje be, ha azt szeretné, hogy a GPU is (fel)dolgozzon, mialatt Ön a " "számítógépet használja" @@ -1271,8 +1272,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Csak miután a számítógép legalább ennyi ideje tétlen:" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "csak akkor kezdjen el dolgozni, miután Ön a számítógépet már ennyi perce nem " "használja:" @@ -1288,8 +1288,7 @@ msgstr "Ha a processzor használat kevesebb mint" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:216 msgid "suspend work if processor usage exceeds this level" -msgstr "" -"munka felfüggesztése, ha a processzorhasználat meghaladja ezt a szintet" +msgstr "munka felfüggesztése, ha a processzorhasználat meghaladja ezt a szintet" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:221 msgid "percent (0 means no restriction)" @@ -1466,9 +1465,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Jóváhagyás internetre csatlakozás előtt" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "ha aktív, egy jóváhagyás kérés fog megjelenni internetre csatlakozás elött" @@ -1496,7 +1493,8 @@ msgstr "hálózathasználat kezdeti ideje" msgid "network usage stop hour" msgstr "hálózathasználat befejezési ideje" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Lemezhasználat" @@ -1563,11 +1561,11 @@ msgstr "Hagyja az alkalmazásokat a memóriában a felfüggesztésük alatt" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:692 msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "" -"ha be van jelölve, akkor a felfüggesztett munkacsomagok a memóriában maradnak" +"ha be van jelölve, akkor a felfüggesztett munkacsomagok a memóriában " +"maradnak" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1607,7 +1605,8 @@ msgstr "Idő" msgid "Message" msgstr "Üzenet" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 #, fuzzy msgid "&Show only this project" msgstr "Csak ezt a projektet mutassa" @@ -1617,7 +1616,8 @@ msgstr "Csak ezt a projektet mutassa" msgid "Copy &All" msgstr "Mindent másol" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Minden üzenet másolása a vágólapra." @@ -1626,24 +1626,23 @@ msgstr "Minden üzenet másolása a vágólapra." msgid "Copy &Selected" msgstr "Kiválasztottak másolása" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "A kiválasztott üzenetek másolása a vágólapra. Több üzenetet is kiválaszthat, " "ha az üzenetkre történő kattintás közben nyomva tartja a Shift, vagy a " "parancsbillentyűt." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "A kiválasztott üzenetek másolása a vágólapra. Több üzenetek is kiváaszthat a " "SHIFT vagy CTRL gombok lenyomásával, miközben az üzenetekre kattint." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&Bezárás" @@ -1657,11 +1656,13 @@ msgstr "Segítség ehhez: %s" msgid "Show all &messages" msgstr "Minden üzenet mutatása" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Az összes projekt üzeneteinek mutatása." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Csak a kiválasztott projekt üzeneteit mutassa" @@ -1682,6 +1683,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:135 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "This will shut down %s and its tasks until either the\n" @@ -1707,7 +1709,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Emlékezzen a döntésemre és ne mutassa többé ezt az ablakot." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -1759,10 +1762,14 @@ msgstr "Számítógép azonosító (ID)" msgid "Non CPU intensive" msgstr "Nem processzorigényes" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "igen" @@ -1770,7 +1777,8 @@ msgstr "igen" msgid "Suspended via GUI" msgstr "GUI-n keresztül felfüggesztve" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "nem" @@ -1787,7 +1795,8 @@ msgstr "Ütemező által indított kérés folyamatban" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "A számítógép helyzete" @@ -1823,18 +1832,22 @@ msgstr "Számítógép" msgid "Scheduling" msgstr "Ütemezés" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Ne töltsön le CPU feladatokat" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Projektbeállítások" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1858,7 +1871,8 @@ msgstr "CPU munka letöltése elhalasztva" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "CPU munkaletöltés elhalasztási intervalluma" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "Ne töltsön le NVIDIA GPU feladatokat" @@ -1871,7 +1885,8 @@ msgstr "NVIDIA GPU munkaletöltés elhalasztva" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "NVIDIA GPU munkaletöltés elhalasztási intervalluma" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "Ne töltsön le ATI GPU feladatokat" @@ -1924,11 +1939,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "CPU idő az utolsó ellenőrzőpontnál" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Processzor idő" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Eltelt idő" @@ -1960,7 +1977,8 @@ msgstr "Folyamat azonosító" msgid "Local: " msgstr "Helyi:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "Beállítások" @@ -2024,30 +2042,39 @@ msgstr "Csatlakozás HTTP proxy szerveren keresztül" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "HTTP proxy szerver beállítás" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Cím:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Ne használja a proxit az alábbi(ak)hoz:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Csak szükség esetén töltse ki" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Felhasználói név:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" @@ -2099,9 +2126,7 @@ msgstr "%s - Nyelv kiválasztása" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "A(z) %s alapértelmezett nyelve megváltozott, a változás érvénybe lépéséhez " "újra kell indítani %s-t." @@ -2124,7 +2149,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Számítógépnév:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Üzenőtáblák" @@ -2136,12 +2162,15 @@ msgstr "A többi felhasználőval levelezhet SETI@home üzenőtábláin" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Tegyen fel kérdéseit és jelentse a problémákat" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Az Ön fiókja" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Megnézheti a fiókjának adatait és az kredit összesítéseket" @@ -2155,15 +2184,18 @@ msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "" "Megnézheti és megváltoztathatja a SETI@home fiók profilját és beállításait" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Az Ön eredményei" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "Megnézheti a múlt (esetleg több) hét számítási eredményeit és munkáit" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Az Ön számítógépei" @@ -2173,11 +2205,13 @@ msgstr "" "Megnézheti azon számítógépeinek listáját, amelyekkel Ön a SETI@home-hoz " "csatlakozott" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Az Ön csapata" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Megnézheti a csapatának adatait" @@ -2198,8 +2232,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Olvassa el az Einstein@Home képernyővédő részletes leírását" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Társalogjon az Einstein@Home üzenőfalán az adminisztrátorokkal és más " "felhasználókkal" @@ -2231,8 +2264,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Felhasználói fiók összegzése" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" "Megnézheti azon számítógépeinek listáját, amelyekkel Ön az Einstein@Home-hoz " "csatlakozott" @@ -2242,9 +2274,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "LIGO projekt" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "A Lézer-interferometrikus Gravitációs-hullám Obszervatórium (LIGO) projekt " "honlapja" @@ -2257,7 +2287,8 @@ msgstr "GEO-600 projekt" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "A GEO-600 projekt honlapja" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Csapat" @@ -2340,9 +2371,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "exkluzív alkalmazások" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2413,7 +2442,8 @@ msgstr "Sikertelen letöltés" msgid "Downloading" msgstr "Letöltés..." -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr " (felfüggesztve - " @@ -2453,7 +2483,8 @@ msgstr " (nem CPU igényes)" msgid "Waiting to run" msgstr "Futásra vár" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Indításra kész" @@ -2571,7 +2602,8 @@ msgstr "%s; érkezett ehhez: %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s, érkezett innen: %s, ehhez: %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Klikk" @@ -2583,7 +2615,8 @@ msgstr "Jelenleg nincsenek megjegyzések." msgid "more..." msgstr "tovább..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2634,9 +2667,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "Projekt &URL:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" "Elképzelhető, hogy ez a projekt nem tud az Ön számítógépének megfelelő " "munkát biztosítani. Mégis hozzá szeretné adni?" @@ -2760,7 +2791,8 @@ msgstr "Proxy beállítás" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -2817,63 +2849,77 @@ msgstr "Értesítések" #: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:729 msgid "Open a window to view notices from projects or BOINC" msgstr "" -"Ablak nyitása a BOINC-tól vagy a projektektől érkező üzenetek megtekintéséhez" +"Ablak nyitása a BOINC-tól vagy a projektektől érkező üzenetek " +"megtekintéséhez" #: clientgui/sg_BoincSimpleGUI.cpp:120 msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "A haladó (elérhető) grafikus felület megjelenítése." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Aktuális állapot lekérdezése." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Nincs egy projektje sem. Kérjük, adjon hozzá egyet." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Munka letöltése a szerverről." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Számítás felfüggesztve: A gép akkumulátorról működik." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Számítás felfüggesztve: a felhasználó aktív." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Számítás felfüggesztve: a felhasználó függesztette fel." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Számítás felfüggesztve: ilyenkor nem dolgozhat." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Számítás felfüggesztve: sebességmérés fut." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Számítás felfüggesztve." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Várakozás a projektszerverekkel való kapcsolatfelvételre." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Aktuális állapot lekérdezése" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Nincs feldolgozható munka" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Nem lehet csatlakozni a magklienshez" @@ -2882,6 +2928,7 @@ msgid "Close" msgstr "Bezár" #: clientgui/sg_DlgMessages.cpp:332 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Notices" msgstr "%s Megjegyzések" @@ -3022,7 +3069,8 @@ msgstr "Csak ettől eddig dolgozzon:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Csak ettől eddig kapcsolódhat az internetre:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "Legfeljebb" @@ -3042,10 +3090,14 @@ msgstr "Akkus üzem esetén dolgozhat?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "Ennyi üresjárat után dolgozhat:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "Bármikor" @@ -3121,9 +3173,7 @@ msgid "Update" msgstr "Frissítés" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Befejezett feladatok jelentése, legutóbbi kreditek és beállítások letöltése, " "esetlegesen új munka letöltése." @@ -3147,18 +3197,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "Projekt nullázása" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "A projekthez kapcsolódó összes fájl és feladat törlése, és új feladatok " "kérése. Először frissítse a projektet, hogy ezzel az összes elkészült " "feladatot jelentse." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "A számítógép leválasztása a projektről. Folyamatban lévő munka elvész " "(először használja a 'Frissítés'-t, hogy az összes elkészült munkát " @@ -3205,7 +3251,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Biztos benne, hogy eltávolítja a(z) \"%s\" projektet?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Projekt eltávolítása" @@ -3221,7 +3268,8 @@ msgstr "Szinkronizáció" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Projektek szinkronizálása a fiókkezelő rendszerrel" @@ -3231,7 +3279,9 @@ msgstr "" "Válasszon ki egy projektet, amelyhez a lenti beállítások szerint kíván " "hozzáférni" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %0.2f" @@ -3392,7 +3442,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "Állapot: %s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3410,7 +3461,8 @@ msgstr "Biztosan egy távoli gépen szeretné megjeleníteni a grafikus felület msgid "Application: " msgstr "Alkalmazás:" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Hátralévő idő:" @@ -3470,7 +3522,8 @@ msgstr "Kérem adjon meg egy fiókkulcsot a folytatáshoz" msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Érvénytelen fiókkulcs, kérem, adjon meg egy érvényes fiókkulcsot" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Ellenőrzési hiba" @@ -3496,13 +3549,17 @@ msgstr "" "Például:\n" "http://www.pelda.hu/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Érvénytelen URL" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3513,7 +3570,8 @@ msgstr "" "Például:\n" "http://boincprojekt.pelda.hu" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "\"%s\" nem tartalmaz érvényes gépnevet." @@ -3523,8 +3581,10 @@ msgstr "\"%s\" nem tartalmaz érvényes gépnevet." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "\"%s\" nem tartalmaz érvényes útvonalat." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Parancsok" @@ -3537,11 +3597,13 @@ msgstr "Minden üzenet másolása" msgid "Copy selected messages" msgstr "Kijelölt üzenetek másolása" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Csak ezt a projektet mutassa" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Csak a kiválasztott projekt üzeneteit mutassa." @@ -3569,7 +3631,8 @@ msgstr "Minden üzenet mutatása" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Az összes projekt üzeneteinek mutatása." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Fiók" @@ -3581,7 +3644,8 @@ msgstr "Elkészült munka" msgid "Avg. work done" msgstr "Átl. elkészült munka" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Állapot" @@ -3618,7 +3682,8 @@ msgstr "Projekt nullázása..." msgid "Removing project..." msgstr "Projekt eltávolítása..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Böngésző indítása..." @@ -3791,11 +3856,13 @@ msgstr "&Következő projekt >" msgid "Show chart for next project" msgstr "A következő projekt grafikonjának megjelenítése" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "Projektlista elrejtése" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "Használja a teljes területet a grafikonhoz" @@ -3839,11 +3906,16 @@ msgstr "Egy grafikonon ábrázolja a projektek összegeit" msgid "Statistics" msgstr "Statisztika" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Grafikonok frissítése..." @@ -3868,18 +3940,17 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Átvitel megszakítása" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" -"Kattintson a \"Átvitel megszakítása\" gombra, hogy törölje a fájlt az " -"átviteli sorból. Ez megakadályozza, hogy a munkáért kreditet kapjon." +"Kattintson a \"Átvitel megszakítása\" gombra, hogy törölje a fájlt az átviteli " +"sorból. Ez megakadályozza, hogy a munkáért kreditet kapjon." #: clientgui/ViewTransfers.cpp:182 msgid "File" msgstr "Fájl" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Feldolgozottság" @@ -3971,11 +4042,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "(a projekt visszatartja:" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Aktív feladatok mutatása" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Csak az aktív feladatok mutatása." @@ -4088,8 +4161,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4105,8 +4177,7 @@ msgstr "" "hozzáadása\n" "egyúttal számítógépének egy új szervezethez való csatlakoztatását is " "jelenti.\n" -"Ha ez az, amit tenni szeretne, kérem, kattintson a lenti \"Következő\" " -"gombra.\n" +"Ha ez az, amit tenni szeretne, kérem, kattintson a lenti \"Következő\" gombra.\n" "\n" "Egyes projektek, mint például a World Community Grid, többféle kutatási " "alkalmazást is\n" @@ -4133,7 +4204,8 @@ msgstr "Tényleg meg akarja szakítani?" msgid "Question" msgstr "Kérdés" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "Előre >" @@ -4170,9 +4242,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Diagramszabályzás" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" "elérhetőségi támogatásért kérjük, válassza a Haladó beállítást a Nézet " "menüből, vagy használja Command+Shift+A billentyűkombinációt" @@ -4222,7 +4292,8 @@ msgstr "; %d/%d oszlop" msgid "list is empty" msgstr "a lista üres" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; %d. sor;" diff --git a/locale/hu/BOINC-Project-Generic.po b/locale/hu/BOINC-Project-Generic.po index 7b54cdb6a070c3b8775f750a3368e98d91e63c3a..d33f5c8bdf7243ce132187d94fec564fd83a9dd9 100644 --- a/locale/hu/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/hu/BOINC-Project-Generic.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !=1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" -"X-Poedit-Bookmarks: 7,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Bookmarks: 7,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" @@ -1067,7 +1067,8 @@ msgstr "processzor" #: ../inc/prefs.inc:152 msgid "On multiprocessors, use at most %1 Enforced by version 6.1+ %2" msgstr "" -"Többprocesszoros rendszereken legfeljebb %1 Kényszerítve a 6.1+ verzióknál %2" +"Többprocesszoros rendszereken legfeljebb %1 Kényszerítve a 6.1+ verzióknál %" +"2" #: ../inc/prefs.inc:157 #, php-format @@ -1099,6 +1100,7 @@ msgstr "" #: ../inc/prefs.inc:190 ../inc/prefs.inc:200 ../inc/prefs.inc:205 #: ../inc/prefs.inc:210 +#, php-format #, fuzzy, php-format msgid "% of total" msgstr "%-a a teljesnek" @@ -4986,14 +4988,15 @@ msgid "" "happens, stop running %1 or use a %2utility program%3 that limits CPU usage." msgstr "" "A(z) %1 által futtatott alkalmazások a számítógép túlmelegedését okozhatják. " -"Ha ez megtörténik, ne futtassa tovább a(z) %1 projektet, vagy használjon egy " -"%2segédprogramot%3, mely limitálja a CPU-használatot." +"Ha ez megtörténik, ne futtassa tovább a(z) %1 projektet, vagy használjon " +"egy %2segédprogramot%3, mely limitálja a CPU-használatot." #: ../user/info.php:51 msgid "" "%1 was developed by %2. BOINC was developed at the University of California." msgstr "" -"A(z) %1 %2 által fejlesztve. A BOINCot a Kaliforniai Egyetemen fejlesztették." +"A(z) %1 %2 által fejlesztve. A BOINCot a Kaliforniai Egyetemen " +"fejlesztették." # Vagy kötelezettség, még meg kéne nézni!!! #: ../user/info.php:53 @@ -5020,8 +5023,8 @@ msgid "" "participating in one or more of these projects. By doing so, your computer " "will do useful work even when %1 has no work available for it." msgstr "" -"Más projektek is használják ugyanazt a platformot - a BOINCot -, amit a(z) " -"%1 is. Fontolja meg részvételét egy vagy több ilyen projektben. Ha Ön így " +"Más projektek is használják ugyanazt a platformot - a BOINCot -, amit a(z) %" +"1 is. Fontolja meg részvételét egy vagy több ilyen projektben. Ha Ön így " "tesz, számítógépe hasznos munkát végezhet akkor is, amikor a(z) %1 " "projektnek nincs elérhető munkacsomagja." @@ -5287,8 +5290,7 @@ msgstr "%1 nevű felhasználóból több is van. Használja a felhasználó ID-j #: ../user/pm.php:217 msgid "User %1 (ID: %2) is not accepting private messages from you." -msgstr "" -"A %1 nevű felhasználó (ID-je: %2) nem fogad Öntől személyes üzeneteket." +msgstr "A %1 nevű felhasználó (ID-je: %2) nem fogad Öntől személyes üzeneteket." #: ../user/pm.php:240 ../user/view_profile.php:26 msgid "No such user" @@ -5333,7 +5335,8 @@ msgstr "A(z) %1 nevű felhasználó blokkolva" #: ../user/pm.php:265 msgid "User %1 has been blocked from sending you private messages." msgstr "" -"A(z) %1 nevű felhasználót blokkolta, így Ő nem küldhet Önnek privát üzenetet." +"A(z) %1 nevű felhasználót blokkolta, így Ő nem küldhet Önnek privát " +"üzenetet." # Ez sem biztos, hogy jó, ellenőrizni kell!!! #: ../user/pm.php:266 diff --git a/locale/hu/BOINC-Web.mo b/locale/hu/BOINC-Web.mo index da30573b39a4efd0c4d44d1708b01ededf3c90b6..aa3f865378209c4e8f87eb438886ed60a31f681c 100644 Binary files a/locale/hu/BOINC-Web.mo and b/locale/hu/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/hu/BOINC-Web.po b/locale/hu/BOINC-Web.po index 0a8cd9f70ea1bba0f4619b3363c5122b2a90b33a..f71d594bf2d3a3078fbc94a8361e6d97b5e79ce6 100644 --- a/locale/hu/BOINC-Web.po +++ b/locale/hu/BOINC-Web.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !=1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" diff --git a/locale/it/BOINC-Client.mo b/locale/it/BOINC-Client.mo index b6418d50b5c155de7d1743feb683f5f75475a479..d82b827d62d5c9e08e9d8429fd396da0b012ca8d 100644 Binary files a/locale/it/BOINC-Client.mo and b/locale/it/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/it/BOINC-Manager.mo b/locale/it/BOINC-Manager.mo index de8b3628963db58c108d73e544130b3fa42feec5..35f329dfbbfbb353baddfe41a570160b07f151e6 100644 Binary files a/locale/it/BOINC-Manager.mo and b/locale/it/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/it/BOINC-Manager.po b/locale/it/BOINC-Manager.po index 767d17219a6ada5622509f96d27f7fde98327b15..12c738fe7a022b26d71a9971d5b1197f1e11d312 100644 --- a/locale/it/BOINC-Manager.po +++ b/locale/it/BOINC-Manager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-17 16:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-17 16:07+0200\n" "Last-Translator: Gianfranco <costamagnagianfranco@yahoo.it>\n" "Language-Team: BOINC.Italy team <contact@boincitaly.org>\n" "Language: it\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 @@ -76,11 +76,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Recupera le informazioni di accesso" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "chave d'accesso" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Scegli una &password:" @@ -138,25 +140,20 @@ msgstr "Usa l'account manager" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "La lunghezza minima della password per questo progetto è %d. Sei pregato di " "inserire una password diversa." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "La lunghezza minima della password per questo account manager è %d. Sei " "pregato di inserire una password diversa." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "" "La password e la password di conferma non corrispondono. Prova a scriverle " "di nuovo." @@ -214,7 +211,8 @@ msgstr "Chiudi la finestra di %s" msgid "&Close Window" msgstr "&Chiudi finestra" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -656,8 +654,7 @@ msgstr "%s - Errore di connessione" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Non sei autorizzato a gestire il client BOINC.\n" "Contatta l'amministratore del computer per aggiungere il tuo account al " @@ -668,8 +665,7 @@ msgid "" "Authorization failed connecting to running client.\n" "Make sure you start this program in the same directory as the client." msgstr "" -"Autorizzazione fallita durante la connessione al client BOINC in " -"esecuzione.\n" +"Autorizzazione fallita durante la connessione al client BOINC in esecuzione.\n" "Assicurati di avviare questo programma dalla stessa cartella." #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:519 @@ -704,8 +700,7 @@ msgstr "%s - Avvio del servizio non riuscito" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s non riesce ad avviare il client %s.\n" "Vai su Pannello di controllo->Strumenti di amministrazione->Servizi " @@ -729,8 +724,7 @@ msgstr "%s - Stato della connessione" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s al momento non è connesso al client %s.\n" @@ -808,6 +802,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s non è riuscito a disconnettersi da Internet." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -829,6 +824,7 @@ msgstr "" " account al gruppo 'boinc_master'." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -931,12 +927,14 @@ msgstr "Apri %s Web..." msgid "Open %s..." msgstr "Apri %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Sospendi tutto" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Ferma GPU" @@ -1024,8 +1022,10 @@ msgstr "" "\n" "Clicca su 'Fine' per chiudere." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Clicca su 'Fine' per chiudere." @@ -1102,14 +1102,16 @@ msgstr "" "(C) 2003-2011 Università della California, Berkeley.\n" "Tutti i diritti riservati." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "" "Traduzione a cura di BOINC.Italy (www.boincitaly.org)\n" "\n" "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1134,7 +1136,8 @@ msgstr "trovato un valore inserito non valido" msgid "Validation Error" msgstr "Errore di validazione" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1144,7 +1147,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1191,8 +1195,8 @@ msgid "" msgstr "" "Da qui puoi impostare le preferenze solo per questo computer.\n" "Clicca OK per impostare le preferenze.\n" -"Clicca sul pulsante \"Rimuovi\" per ripristinare l'uso delle impostazioni " -"via web." +"Clicca sul pulsante \"Rimuovi\" per ripristinare l'uso delle impostazioni via " +"web." #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:65 msgid "Clear" @@ -1247,8 +1251,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "Quando il computer va a batterie" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" "spunta questa voce se vuoi che il computer elabori anche se è alimentato a " "batteria" @@ -1258,8 +1261,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "Quando il computer è in uso" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" "spunta questa voce se vuoi che il computer elabori anche quando lo stai " "utilizzando" @@ -1269,9 +1271,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "Usa GPU mentre il computer è in uso" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" "spunta questa voce se vuoi che la GPU elabori anche quando stai utilizzando " "il computer" @@ -1281,8 +1281,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Solamente quando il computer è inutilizzato da più di" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "elabora solo dopo che il computer non è utilizzato per questo numero di " "minuti" @@ -1464,8 +1463,7 @@ msgstr "Salta la verifica dei file immagine" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:467 msgid "check this if your Internet provider modifies image files" -msgstr "" -"spunta questa voce se il tuo provider Internet modifica i file immagine" +msgstr "spunta questa voce se il tuo provider Internet modifica i file immagine" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:475 msgid "Connect options" @@ -1476,9 +1474,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Chiede conferma prima di connettersi ad Internet" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "se la voce è spuntata, sarà chiesta una conferma prima di effettuare una " "connessione ad Internet" @@ -1507,7 +1503,8 @@ msgstr "ora di inizio dell'uso della rete" msgid "network usage stop hour" msgstr "ora di interruzione dell'uso della rete" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Uso del disco" @@ -1578,8 +1575,7 @@ msgstr "" "se la voce è spuntata, le elaborazioni sospese vengono lasciate in memoria" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1619,7 +1615,8 @@ msgstr "Ora" msgid "Message" msgstr "Messaggio" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 #, fuzzy msgid "&Show only this project" msgstr "Mostra solo questo progetto" @@ -1629,7 +1626,8 @@ msgstr "Mostra solo questo progetto" msgid "Copy &All" msgstr "Copia Tutto" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Copia tutti i messaggi negli appunti." @@ -1638,23 +1636,23 @@ msgstr "Copia tutti i messaggi negli appunti." msgid "Copy &Selected" msgstr "Copia Selezionato" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Copia i messaggi selezionati negli appunti. Puoi selezionare più messaggi " -"insieme tenendo premuto il tasto Shift o command mentre clicchi sui messaggi." +"insieme tenendo premuto il tasto Shift o command mentre clicchi sui " +"messaggi." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Copia i messaggi selezionati negli appunti. Puoi selezionare più messaggi " "insieme tenendo premuto il tasto Shift o Ctrl mentre clicchi sui messaggi." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&Chiudi" @@ -1668,11 +1666,13 @@ msgstr "Ottieni aiuto con %s" msgid "Show all &messages" msgstr "Mostra tutti i messaggi" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Mostra i messaggi di tutti i progetti" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Mostra solamente i messaggi del progetto selezionato" @@ -1693,6 +1693,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:135 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "This will shut down %s and its tasks until either the\n" @@ -1718,7 +1719,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Ricorda la scelta e non visualizzare più questo messaggio." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Annulla" @@ -1770,10 +1772,14 @@ msgstr "Computer ID" msgid "Non CPU intensive" msgstr "Non intensivo per la CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "si" @@ -1781,7 +1787,8 @@ msgstr "si" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Sospeso dall'utente" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "no" @@ -1797,7 +1804,8 @@ msgstr "Richiesta allo scheduler in corso" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 #, fuzzy msgid "Host location" msgstr "Posizione dell'host" @@ -1835,18 +1843,22 @@ msgstr "Computer" msgid "Scheduling" msgstr "Programmazione del lavoro" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Non richiedere nuovo lavoro per la CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Preferenze per il progetto" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1870,7 +1882,8 @@ msgstr "Richiesta di lavoro per la CPU rinviata di" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "Intervallo di rinvio" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "Non richiedere nuovo lavoro per la GPU NVIDIA" @@ -1883,7 +1896,8 @@ msgstr "Richiesta di lavoro per la GPU NVIDIA rinviata di" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "Intervallo di rinvio" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "Non richiedere nuovo lavoro per la GPU ATI" @@ -1936,11 +1950,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Tempo CPU all'ultimo checkpoint" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Tempo CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Tempo trascorso" @@ -1972,7 +1988,8 @@ msgstr "ID processo" msgid "Local: " msgstr "Locale:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -2037,30 +2054,39 @@ msgstr "Connetti tramite server proxy HTTP" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Configurazione server proxy HTTP" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Indirizzo:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Non utilizzare il proxy per:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Lascia questi spazi vuoti se non necessari" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Nome utente:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Password:" @@ -2115,9 +2141,7 @@ msgstr "%s - Selezione della lingua" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "La lingua di default di %s è stata cambiata, per rendere effettive le " "modifiche occorre riavviare il %s." @@ -2140,7 +2164,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Nome del computer:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Forum" @@ -2152,12 +2177,15 @@ msgstr "Discuti con altri utenti sul forum di SETI@home" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Fai domande e riporta problemi" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Il tuo account" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Visualizza le informazioni sul tuo account e sui crediti totali" @@ -2172,28 +2200,34 @@ msgstr "" "Visualizza e modifica il profilo del tuo account SETI@home e le tue " "preferenze" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "I tuoi risultati" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "Visualizza la tua ultima settimana (o più) di elaborazioni" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "I tuoi computer" #: clientgui/Localization.cpp:53 msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "" -"Visualizza l'elenco di tutti i computer con cui stai partecipando a SETI@Home" +"Visualizza l'elenco di tutti i computer con cui stai partecipando a " +"SETI@Home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Il tuo team" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Visualizza le informazioni sul tuo team" @@ -2214,8 +2248,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Leggi una descrizione dettagliata dello sreensaver di Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Discuti con gli amministratori e gli altri utenti sul forum di Einstein@Home" @@ -2246,8 +2279,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Riepilogo dell'account" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" "Visualizza l'elenco di tutti i computer con cui stai partecipando ad " "Einstein@Home" @@ -2257,9 +2289,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "Progetto LIGO" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "Pagina iniziale del progetto Laser Interferometer Gravitational-wave " "Observatory (LIGO)" @@ -2272,7 +2302,8 @@ msgstr "Progetto GEO-600" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "Pagina iniziale del progetto GEO-600" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Team" @@ -2295,7 +2326,8 @@ msgstr "Notizie su climateprediction.net" #: clientgui/Localization.cpp:131 msgid "View your account information, credits, and trickles" msgstr "" -"Visualizza le informazioni sul tuo account, i crediti ed il lavoro effettuato" +"Visualizza le informazioni sul tuo account, i crediti ed il lavoro " +"effettuato" #: clientgui/Localization.cpp:135 msgid "Info about your team" @@ -2355,9 +2387,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Applicazione" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2428,7 +2458,8 @@ msgstr "Scaricamento fallito" msgid "Downloading" msgstr "Scaricamento in corso" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr "(sospesa-" @@ -2468,7 +2499,8 @@ msgstr "(non intensivo per la CPU)" msgid "Waiting to run" msgstr "In attesa di esecuzione" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Pronto per l'elaborazione" @@ -2586,7 +2618,8 @@ msgstr "%s; ricevuto su %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s: ricevuto da %s; su %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Clicca" @@ -2598,7 +2631,8 @@ msgstr "Non ci sono avvisi al momento" msgid "more..." msgstr "ancora..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2610,7 +2644,8 @@ msgstr "Scegli un progetto" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:580 msgid "To choose a project, click its name or type its URL below." msgstr "" -"Per selezionare un progetto, clicca sul nome o digita il suo indirizzo sotto." +"Per selezionare un progetto, clicca sul nome o digita il suo indirizzo " +"sotto." #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:584 msgid "Categories:" @@ -2648,9 +2683,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "&URL del progetto:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" "Questo progetto potrebbe non avere lavoro per il tuo tipo di computer. Sei " "sicuro di volerlo aggiungere comunque?" @@ -2771,7 +2804,8 @@ msgstr "Configurazione proxy" msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -2833,57 +2867,70 @@ msgstr "Apri una finestra per visualizzare gli avvisi dai progetti o dal BOINC" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Visualizza l'interfaccia grafica avanzata." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Ricezione dello stato corrente in corso." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Non sei connesso ad alcun progetto. Prima connettiti ad un progetto." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Scaricamento del lavoro dal server in corso." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Elaborazione sospesa: alimentazione a batterie." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Elaborazione sospesa: l'utente è attivo." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Elaborazione sospesa: l'utente ha sospeso l'elaborazione." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Elaborazione sospesa: superati i limiti di orario." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Elaborazione sospesa: esecuzione dei benchmark." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Elaborazione sospesa." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "In attesa di contattare i server dei progetti." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Ricezione dello stato corrente in corso" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Nessun lavoro disponibile da elaborare" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Impossibile connettersi al client BOINC" @@ -2892,6 +2939,7 @@ msgid "Close" msgstr "Chiudi" #: clientgui/sg_DlgMessages.cpp:332 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Notices" msgstr "Avvisi" @@ -3032,7 +3080,8 @@ msgstr "Elabora solamente tra:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Connetti ad internet solamente tra:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "Non utilizzare più di:" @@ -3052,10 +3101,14 @@ msgstr "Elabora quando il pc è alimentato a batterie?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "Elabora dopo che il PC è inutilizzato da:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "Qualunque momento" @@ -3128,9 +3181,7 @@ msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Riporta il lavoro completato, aggiorna il totale dei crediti e le " "preferenze, e possibilmente ottiene altro lavoro." @@ -3154,18 +3205,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "Reset del progetto" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Cancella tutti i file e le elaborazioni associate a questo progetto e " "scarica nuovo lavoro. Puoi aggiornare il progetto prima di eseguire il " "reset per riportare le elaborazioni già completate." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Rimuovi questo progetto dal computer. Il lavoro in corso andrà perso (usa " "prima 'Aggiorna' per inviare il lavoro già completato)." @@ -3211,7 +3258,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Vuoi davvero rimuovere il progetto '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Disconnettiti dal progetto" @@ -3227,7 +3275,8 @@ msgstr "Sincronizza" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Sincronizza i progetti con il sistema dell'account manager" @@ -3236,7 +3285,9 @@ msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" "Seleziona un progetto a cui accedere mediantei i controlli sottostanti..." -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %0.2f" @@ -3398,7 +3449,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "Stato: %s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3416,7 +3468,8 @@ msgstr "Sei sicuro di voler mostrare la grafica in remoto?" msgid "Application: " msgstr "Applicazione:" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Tempo mancante:" @@ -3476,7 +3529,8 @@ msgstr "Inserire la chiave di accesso per proseguire." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Chiave di accesso non valida; inserire una chiave di accesso valida" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Conflitto di validazione" @@ -3502,13 +3556,17 @@ msgstr "" "Per esempio:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "URL non valido" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3519,7 +3577,8 @@ msgstr "" "Per esempio:\n" "http://boincproject.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' non contiene un nome di computer valido." @@ -3529,8 +3588,10 @@ msgstr "'%s' non contiene un nome di computer valido." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' non contiene un percorso valido." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Comandi" @@ -3543,11 +3604,13 @@ msgstr "Copia tutti i messaggi" msgid "Copy selected messages" msgstr "Copia i messaggi selezionati" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Mostra solo questo progetto" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Mostra solamente i messaggi del progetto selezionato." @@ -3575,7 +3638,8 @@ msgstr "Mostra tutti i messaggi" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Mostra i messaggi di tutti i progetti." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Account" @@ -3587,7 +3651,8 @@ msgstr "Crediti totali" msgid "Avg. work done" msgstr "Media dei crediti" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -3627,7 +3692,8 @@ msgstr "Reset del progetto in corso..." msgid "Removing project..." msgstr "Rimozione del progetto in corso..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Avvio del browser in corso..." @@ -3806,11 +3872,13 @@ msgstr "Progetto &successivo >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Mostra il grafico per il progetto successivo" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "Nascondi la lista dei progetti" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "Utilizza l'intera area per i grafici" @@ -3854,11 +3922,16 @@ msgstr "Mostrala somma dei progetti in un unico grafico" msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Aggiornamento dei grafici in corso..." @@ -3883,9 +3956,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Annulla il trasferimento" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Clicca 'Annulla il trasferimento' per cancellare il file dalla coda dei " "trasferimenti. Questa azione comporterà la perdita dei crediti relativi a " @@ -3895,7 +3966,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "File" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Avanzamento" @@ -3987,11 +4059,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "(rinvio causa progetto: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Mostra le elaborazioni in corso" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Mostra solo le elaborazioni in corso." @@ -4104,8 +4178,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4130,8 +4203,7 @@ msgstr "" "al tuo\n" "computer per essere elaborate, visita la pagina web del progetto e modifica " "le\n" -"tue preferenze.Per cambiare le applicazioni inviate da World Community " -"Grid,\n" +"tue preferenze.Per cambiare le applicazioni inviate da World Community Grid,\n" "clicca sul tasto seguente: " #: clientgui/WelcomePage.cpp:286 @@ -4150,7 +4222,8 @@ msgstr "Sei certo di voler annullare?" msgid "Question" msgstr "Domanda" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "&Avanti >" @@ -4187,9 +4260,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Controllo" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" "per il supporto accessibilità, per favore seleziona avanzate dal menu " "visualizza oppure premi command shift a" @@ -4241,7 +4312,8 @@ msgstr "; colonna %d di %d" msgid "list is empty" msgstr "la lista è vuota" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; riga %d;" @@ -4308,14 +4380,14 @@ msgstr "Esci da %s" #: clientgui/DlgAdvPreferences.h:30 msgid "specify work start and stop hours in format HH:MM-HH:MM" msgstr "" -"specifica l'orario di avvio e arresto dell'elaborazione nel formato HH:MM-HH:" -"MM" +"specifica l'orario di avvio e arresto dell'elaborazione nel formato HH:MM-" +"HH:MM" #: clientgui/DlgAdvPreferences.h:31 msgid "specify network usage start and stop hours in format HH:MM-HH:MM" msgstr "" -"specifica l'orario di avvio e arresto per l'uso della rete nel formato HH:MM-" -"HH:MM" +"specifica l'orario di avvio e arresto per l'uso della rete nel formato HH" +":MM-HH:MM" #~ msgid "Web sites" #~ msgstr "Siti web" diff --git a/locale/it/BOINC-Project-Generic.po b/locale/it/BOINC-Project-Generic.po index ee7dd548181779f5216d12a0f582e5b4ffd92dd8..080e9a4421c6e0af439c4405abf6909ccaa7314b 100644 --- a/locale/it/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/it/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-17 10:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-17 16:07+0200\n" "Last-Translator: Gianfranco <costamagnagianfranco@yahoo.it>\n" "Language-Team: \n" "Language: it\n" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" @@ -1004,8 +1004,8 @@ msgid "" "Suspend work while computer is on battery power? %1 Matters only for " "portable computers %2" msgstr "" -"Sospendere l'elaborazione mentre il computer funziona a batterie? %1" -"(riguarda solo i computer portatili)%2" +"Sospendere l'elaborazione mentre il computer funziona a batterie? %" +"1(riguarda solo i computer portatili)%2" #: ../inc/prefs.inc:84 msgid "Suspend work while computer is in use?" @@ -2680,8 +2680,8 @@ msgid "" "If you would like include a picture with your profile, click the \"Browse\" " "button and select a JPEG or PNG file. Please select images of %1 or less." msgstr "" -"Se vuoi aggiungere una immagine al tuo profilo, clicca sul pulsante \"Browse" -"\" e seleziona una file JPEG o PNG. Sei pregato di scegliere un file più " +"Se vuoi aggiungere una immagine al tuo profilo, clicca sul pulsante \"Browse\" " +"e seleziona una file JPEG o PNG. Sei pregato di scegliere un file più " "piccolo di %1." #: ../user/create_profile.php:89 @@ -2999,8 +2999,8 @@ msgstr "" #: ../user/download_network.php:36 msgid "Instructions for installing and running BOINC are %1here%2." msgstr "" -"Le istruzioni per l'installazione e il funzionamento di BOINC si trovano " -"%1qui%2." +"Le istruzioni per l'installazione e il funzionamento di BOINC si trovano %" +"1qui%2." #: ../user/download_network.php:38 msgid "This list is managed centrally at %1the BOINC website%2." @@ -4554,8 +4554,8 @@ msgid "" "You have asked to add %1 as a friend. We will notify %1 and will ask him/her " "to confirm that you are friends." msgstr "" -"Hai richiesto di aggiungere %1 agli amici. Notificheremo la cosa a %2 e gli/" -"le chiederemo di confermare che siete amici." +"Hai richiesto di aggiungere %1 agli amici. Notificheremo la cosa a %2 e " +"gli/le chiederemo di confermare che siete amici." #: ../user/friend.php:77 msgid "Add an optional message here:" @@ -4999,8 +4999,8 @@ msgid "" "using their computers for projects such as %1." msgstr "" "Avvia %1 solo sui tuoi computer o su quelli per cui hai ottenuto il permesso " -"dal proprietario. Alcune aziende e scuole proibiscono l'uso di progetti come " -"%1 sui propri computer." +"dal proprietario. Alcune aziende e scuole proibiscono l'uso di progetti " +"come %1 sui propri computer." #: ../user/info.php:38 msgid "How %1 will use your computer" @@ -5053,8 +5053,8 @@ msgstr "" "processore, quantità di memoria, ecc...) saranno registrate da %1 e usate " "per decidere il tipo di lavoro da assegnare al tuo computer. Queste " "informazioni saranno inoltre mostrati sul sito web di %1. Non verrà mostrato " -"niente che possa rivelare l'ubicazione del tuo computer (per esempio il nome " -"del suo dominio o gli indirizzi di rete)." +"niente che possa rivelare l'ubicazione del tuo computer (per esempio il " +"nome del suo dominio o gli indirizzi di rete)." #: ../user/info.php:45 msgid "" @@ -5078,8 +5078,8 @@ msgid "" msgstr "" "I messaggi privati inviati sul sito web di %1 sono visibili solo al mittente " "e al ricevente. %1 non controlla o censura il contenuto dei messaggi " -"privati. Se ricevi un messaggio privato non gradito da un altro utente di " -"%1, puoi aggiungerlo al tuo %2filtro dei messaggi%3. Questo ti evita di " +"privati. Se ricevi un messaggio privato non gradito da un altro utente di %" +"1, puoi aggiungerlo al tuo %2filtro dei messaggi%3. Questo ti evita di " "dover vedere altri messaggi publici o privati di quell'utente." #: ../user/info.php:47 @@ -5222,8 +5222,8 @@ msgid "" "Translations are done by volunteers. If your native language is not here, " "%1you can provide a translation%2." msgstr "" -"Le traduzioni sono fatte da volontari. Se la tua lingua madre non è qui, " -"%1puoi tradurla tu%2." +"Le traduzioni sono fatte da volontari. Se la tua lingua madre non è qui, %" +"1puoi tradurla tu%2." #: ../user/login_form.php:52 msgid "Email address:" @@ -5573,8 +5573,8 @@ msgid "" "Browse profiles %1at random%2, %3at random with pictures%2, or %4at random " "without pictures%2." msgstr "" -"Visualizza i profili %1casualmente%2, %3casualmente con immagine%2 o " -"%4casualmente senza immagine%2." +"Visualizza i profili %1casualmente%2, %3casualmente con immagine%2 o %" +"4casualmente senza immagine%2." #: ../user/profile_menu.php:67 msgid "Alphabetical profile listings:" @@ -5868,8 +5868,8 @@ msgid "" "You can also get your current statistics in the form of a \"signature image" "\":" msgstr "" -"Puoi anche ottenere le tue attuali statistiche in forma di immagine (\"firma" -"\"):" +"Puoi anche ottenere le tue attuali statistiche in forma di immagine " +"(\"firma\"):" #: ../user/stats.php:43 msgid "" @@ -5947,8 +5947,8 @@ msgstr "Crea un nuovo team" msgid "" "If you cannot find a team that is right for you, you can %1create a team%2." msgstr "" -"Se non riesci a trovare un team giusto per te, puoi sempre %1creare un team" -"%2." +"Se non riesci a trovare un team giusto per te, puoi sempre %1creare un team%" +"2." #: ../user/team_admins.php:34 msgid "Remove Team Admin status from this member" @@ -6497,8 +6497,8 @@ msgid "" "End of results. %1 If you cannot find the team you are looking for, you may " "%2create a team%3 yourself." msgstr "" -"Se non riesci a trovare un team giusto per te, puoi sempre %1creare un team" -"%2." +"Se non riesci a trovare un team giusto per te, puoi sempre %1creare un team%" +"2." #: ../user/team_manage.php:26 msgid "Team administration for %1" diff --git a/locale/it/BOINC-Web.mo b/locale/it/BOINC-Web.mo index 8bb9ef3f7685574534df508c2fca4debbeb87270..749325ea127794b0fcb9ea84259ad162c4bc2abb 100644 Binary files a/locale/it/BOINC-Web.mo and b/locale/it/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/it/BOINC-Web.po b/locale/it/BOINC-Web.po index b7a6f3826acbb954a98c2bc52ed5f7aa68ee3829..7744ac62b31dc577016558a12b101cb5056cfef0 100644 --- a/locale/it/BOINC-Web.po +++ b/locale/it/BOINC-Web.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" diff --git a/locale/ja/BOINC-Client.mo b/locale/ja/BOINC-Client.mo index 837846a30180d2d70a6d1a32e2e6d2780f19444a..a25f0eaec5a057c49bec97d64564da1836ba142a 100644 Binary files a/locale/ja/BOINC-Client.mo and b/locale/ja/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/ja/BOINC-Client.po b/locale/ja/BOINC-Client.po index 7c444d62a53eb51969f0c231187bf47e417be113..e6c7062a08f33d9e1167bce4aa3f0819ecb356e4 100644 --- a/locale/ja/BOINC-Client.po +++ b/locale/ja/BOINC-Client.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Client 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-22 17:35+0200\n" -"Last-Translator: komo <je2bwm@jarl.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-04 22:23+0200\n" +"Last-Translator: shirayuki <shirayuking@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy @@ -30,15 +30,11 @@ msgstr "プロジェクト・サーバからのメッセージ:" msgid "" "Some tasks need more memory than allowed by your preferences. Please check " "the preferences." -msgstr "" -"あなたの設定したプレファレンス(好みの設定)を越えるメモリ量を必要とするタスク" -"があります。プレファレンスの内容を確認してください。" +msgstr "あなたの設定したプレファレンス(好みの設定)を越えるメモリ量を必要とするタスクがあります。プレファレンスの内容を確認してください。" #: client_state.cpp:482 msgid "Couldn't write state file; check directory permissions" -msgstr "" -"状態ファイルを書くことができませんでした。ディレクトリの許可属性を確かめてく" -"ださい。" +msgstr "状態ファイルを書くことができませんでした。ディレクトリの許可属性を確かめてください。" #: cs_cmdline.cpp:291 msgid "The HTTP_PROXY environment variable must specify an HTTP proxy" @@ -49,9 +45,7 @@ msgstr "環境変数 HTTP_PROXY で HTTP プロキシを指定する必要があ msgid "" "You used the wrong URL for this project. When convenient, remove this " "project, then add %s" -msgstr "" -"このプロジェクトに対して誤った URL を使っています。都合の良いときに、このプロ" -"ジェクトを削除し、その後 %s を追加してください。" +msgstr "このプロジェクトに対して誤った URL を使っています。都合の良いときに、このプロジェクトを削除し、その後 %s を追加してください。" #: cs_statefile.cpp:810 ../sched/sched_types.cpp:252 msgid "Syntax error in app_info.xml" @@ -92,23 +86,17 @@ msgstr "cc_config.xml の中で終了タグが不足しています。" #: ../sched/handle_request.cpp:299 msgid "Invalid or missing account key. To fix, remove and add this project." -msgstr "" -"アカウント・キーが無効であるか存在していません。修復するには、このプロジェク" -"トを一旦削除し、再び追加してください。" +msgstr "アカウント・キーが無効であるか存在していません。修復するには、このプロジェクトを一旦削除し、再び追加してください。" #: ../sched/handle_request.cpp:831 msgid "Invalid code signing key. To fix, remove and add this project." -msgstr "" -"コード署名用のキーが有効ではありません。修復するには、このプロジェクトを一旦" -"削除し、再び追加してください。" +msgstr "コード署名用のキーが有効ではありません。修復するには、このプロジェクトを一旦削除し、再び追加してください。" #: ../sched/handle_request.cpp:841 msgid "" "The project has changed its security key. Please remove and add this " "project." -msgstr "" -"このプロジェクトはセキュリティ・キーを変更しました。このプロジェクトから一旦" -"削除し、再び追加してください。" +msgstr "このプロジェクトはセキュリティ・キーを変更しました。このプロジェクトから一旦削除し、再び追加してください。" # Poor translation because the implementation and the original text are English-dependent. #: ../sched/handle_request.cpp:925 @@ -123,9 +111,7 @@ msgstr "このプロジェクトは次に示す CPU をサポートしていま #: ../sched/handle_request.cpp:975 msgid "" "Your BOINC client software is too old. Please install the current version." -msgstr "" -"あなたのマシンに入っている BOINC クライアントソフトウェアは古過ぎます。現在の" -"版にインストールしなおしてください。" +msgstr "あなたのマシンに入っている BOINC クライアントソフトウェアは古過ぎます。現在の版にインストールしなおしてください。" # Poor translation because the implementation and the original text are English-dependent. #: ../sched/handle_request.cpp:1235 @@ -134,29 +120,23 @@ msgstr "このプロジェクトは次に示す プラットフォームをサ #: ../sched/sched_send.cpp:1365 msgid "Upgrade to the latest driver to process tasks using your computer's GPU" -msgstr "" -"あなたのコンピュータが持つ GPU を使ってタスクを処理したければ、ドライバーを最" -"新のものにアップグレイドしてください。" +msgstr "あなたのコンピュータが持つ GPU を使ってタスクを処理したければ、ドライバーを最新のものにアップグレイドしてください。" #: ../sched/sched_send.cpp:1372 msgid "" "Upgrade to the latest driver to use all of this project's GPU applications" -msgstr "" -"このプロジェクトの GPU アプリケーションの全てを使いたければ、ドライバーを最新" -"のものにアップグレードしてください。" +msgstr "このプロジェクトの GPU アプリケーションの全てを使いたければ、ドライバーを最新のものにアップグレードしてください。" #: ../sched/sched_send.cpp:1391 msgid "" "A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to " "the current version" msgstr "" -"あなたのマシンの NVIDIA GPU を使いたければ、より新しい版の BOINC が必要です。" -"現在の版の BOINC へアップグレイドしてください。" +"あなたのマシンの NVIDIA GPU を使いたければ、より新しい版の BOINC が必要です。現在の版の BOINC へアップグレイドしてください。" #: ../sched/sched_send.cpp:1404 msgid "An NVIDIA or ATI GPU is required to run tasks for this project" -msgstr "" -"このプロジェクトの タスクを走らせるには NVIDIA または ATI の GPU が必要です" +msgstr "このプロジェクトの タスクを走らせるには NVIDIA または ATI の GPU が必要です" #: ../sched/sched_send.cpp:1409 msgid "An NVIDIA GPU is required to run tasks for this project" @@ -169,9 +149,7 @@ msgstr "このプロジェクトの タスクを走らせるには ATI の GPU #: ../sched/sched_send.cpp:1523 #, fuzzy msgid "No tasks are available for the applications you have selected." -msgstr "" -"あなたが選んだアプリケーションで処理できる仕事が手に入りません。該当のウェブ" -"サイトであなたのプロジェクト・プレファレンスを確かめてください。" +msgstr "あなたが選んだアプリケーションで処理できる仕事が手に入りません。該当のウェブサイトであなたのプロジェクト・プレファレンスを確かめてください。" #: ../sched/sched_send.cpp:1549 msgid "Your computer type is not supported by this project" @@ -185,24 +163,18 @@ msgstr "より新しい版の BOINC が必要です。最新版をインスト msgid "" "Tasks for NVIDIA GPU are available, but your preferences are set to not " "accept them" -msgstr "" -"NVIDIA GPU 用のタスクが手に入りますが、あなたが設定したプレファレンスではそれ" -"らを処理しないことになっています。" +msgstr "NVIDIA GPU 用のタスクが手に入りますが、あなたが設定したプレファレンスではそれらを処理しないことになっています。" #: ../sched/sched_send.cpp:1571 msgid "" "Tasks for ATI GPU are available, but your preferences are set to not accept " "them" -msgstr "" -"ATI GPU 用のタスクが手に入りますが、あなたが設定したプレファレンスではそれら" -"を処理しないことになっています。" +msgstr "ATI GPU 用のタスクが手に入りますが、あなたが設定したプレファレンスではそれらを処理しないことになっています。" #: ../sched/sched_send.cpp:1577 msgid "" "Tasks for CPU are available, but your preferences are set to not accept them" -msgstr "" -"CPU 用のタスクが手に入りますが、あなたが設定したプレファレンスではそれらを処" -"理しないことになっています。" +msgstr "CPU 用のタスクが手に入りますが、あなたが設定したプレファレンスではそれらを処理しないことになっています。" #: ../sched/sched_types.cpp:247 msgid "Unknown app name in app_info.xml" @@ -211,9 +183,7 @@ msgstr "app_info.xml の中に不明なアプリケーション名がありま # Poor translation because the implementation and the original text are English-dependent. #: ../sched/sched_version.cpp:230 msgid "Your app_info.xml file doesn't have a usable version of" -msgstr "" -"あなたの app_info.xml ファイルには次のアプリケーションの使える版が記述されて" -"いません:" +msgstr "あなたの app_info.xml ファイルには次のアプリケーションの使える版が記述されていません:" #~ msgid "error" #~ msgstr "エラー" diff --git a/locale/ja/BOINC-Manager.mo b/locale/ja/BOINC-Manager.mo index e35437e812777c34d4fbaf3dcba2a09a1526a774..af1077c4d4b9879c4cf569886841da1682c6a84f 100644 Binary files a/locale/ja/BOINC-Manager.mo and b/locale/ja/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/ja/BOINC-Manager.po b/locale/ja/BOINC-Manager.po index c565253c6b42a9addbd6fec87b7c96abd5fe0ecc..b773bbdf192aa707316e8038c9e054225fdba374 100644 --- a/locale/ja/BOINC-Manager.po +++ b/locale/ja/BOINC-Manager.po @@ -7,23 +7,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 5.10 Japanese\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-21 01:07+0200\n" -"Last-Translator: komo <je2bwm@jarl.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-04 22:23+0200\n" +"Last-Translator: shirayuki <shirayuking@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -76,11 +74,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "ログイン情報を探す" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "パスワード(&P):" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "パスワードを決めて入力(&P):" @@ -138,28 +138,17 @@ msgstr "アカウント・マネージャを使用する" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." -msgstr "" -"このプロジェクトでは、パスワードの最短長は %d 文字です。 別のパスワードを入力" -"してください。" +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." +msgstr "このプロジェクトでは、パスワードの最短長は %d 文字です。 別のパスワードを入力してください。" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." -msgstr "" -"このアカウント・マネージャでは、パスワードの最短長は %d 文字です。別のパス" -"ワードを入力してください。" +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." +msgstr "このアカウント・マネージャでは、パスワードの最短長は %d 文字です。別のパスワードを入力してください。" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." -msgstr "" -"確認のために二回入力していただいたパスワードが異なっています。 再度入力してく" -"ださい。" +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgstr "確認のために二回入力していただいたパスワードが異なっています。 再度入力してください。" #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 msgid "Choose an account manager" @@ -214,7 +203,8 @@ msgstr "この %s ウィンドーを閉じる" msgid "&Close Window" msgstr "ウィンドーを閉じる(&C)" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -282,9 +272,7 @@ msgstr "プロジェクトまたはアカウント・マネージャを追加(&A #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:412 msgid "Volunteer for any or all of 30+ projects in many areas of science" -msgstr "" -"ボランティアで参加しましょう。科学の多分野に渡る30以上のプロジェクトにどれに" -"でもいくつでも参加できます。" +msgstr "ボランティアで参加しましょう。科学の多分野に渡る30以上のプロジェクトにどれにでもいくつでも参加できます。" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:416 #, c-format @@ -448,8 +436,7 @@ msgstr "ローカル・プレファレンスファイルを読み込む" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:582 msgid "Read preferences from global_prefs_override.xml." -msgstr "" -"global_prefs_override.xml からプレファレンス (好みの設定) を読み込みます" +msgstr "global_prefs_override.xml からプレファレンス (好みの設定) を読み込みます" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:587 #, c-format @@ -656,8 +643,7 @@ msgstr "%s - 接続に異常が発生しました" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "現在のところあなたにはこのクライアントを管理する権限がありません。\n" "管理者に連絡して、'boinc_users' ローカルユーザグループにあなたを\n" @@ -669,8 +655,7 @@ msgid "" "Make sure you start this program in the same directory as the client." msgstr "" "稼動中のクライアントに接続する際に、認証に失敗しました。\n" -"このプログラムを起動するとき、クライアントと同じディレクトリから起動したか確" -"かめてください。" +"このプログラムを起動するとき、クライアントと同じディレクトリから起動したか確かめてください。" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:519 msgid "Authorization failed connecting to running client." @@ -703,8 +688,7 @@ msgstr "%s - デーモンの開始に失敗しました" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s は %s クライアントを開始することができません。\n" "コントロールパネルから、管理ツールのサービスを開いて、\n" @@ -728,16 +712,12 @@ msgstr "%s - 接続状態" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" -"%s は現在 %s クライアントと繋がっていません。メニューの [高度な操作(D)] か" -"ら\n" -"[コンピュータの選択...] へ進み、接続する %s クライアントのコンピュータを選び" -"ます。\n" -"あなたの操作しているコンピュータ自身に接続するには、「コンピュータ名 (ホスト" -"名)」の欄に localhost と入力してください。" +"%s は現在 %s クライアントと繋がっていません。メニューの [高度な操作(D)] から\n" +"[コンピュータの選択...] へ進み、接続する %s クライアントのコンピュータを選びます。\n" +"あなたの操作しているコンピュータ自身に接続するには、「コンピュータ名 (ホスト名)」の欄に localhost と入力してください。" #: clientgui/BOINCBaseView.cpp:774 #, fuzzy @@ -807,6 +787,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s はインターネットとの接続を切ることにに失敗しました。" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -828,13 +809,13 @@ msgstr "" " もらいます。" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" "(Error code %d" msgstr "" -"BOINC 関連ファイルの所有権あるいはパーミッションの設定が不適切です。 BOINC " -"を\n" +"BOINC 関連ファイルの所有権あるいはパーミッションの設定が不適切です。 BOINC を\n" "再インストールしてください。 (エラーコード %d)" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:351 @@ -859,8 +840,7 @@ msgstr "BOINC マネージャ" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:529 msgid "BOINC Manager was started by the operating system automatically" -msgstr "" -"BOINC マネージャはオペレーティング・システムにより自動的に起動されました。" +msgstr "BOINC マネージャはオペレーティング・システムにより自動的に起動されました。" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:531 msgid "Startup BOINC so only the system tray icon is visible" @@ -896,9 +876,7 @@ msgstr "BOINC のユーザとアクセス許可についてのセキュリティ #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:541 msgid "set skin debugging mode to enable skin manager error messages" -msgstr "" -"skin マネージャのエラーメッセージを有効にするために、skin debugging モードに" -"します" +msgstr "skin マネージャのエラーメッセージを有効にするために、skin debugging モードにします" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:542 msgid "multiple instances of BOINC Manager allowed" @@ -931,12 +909,14 @@ msgstr "%s のウェブサイトを開く..." msgid "Open %s..." msgstr "%s を開く..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "休止" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "GPU を休止" @@ -1023,8 +1003,10 @@ msgstr "" "\n" "[終了] をクリックして閉じてください。" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "[終了] をクリックして閉じてください。" @@ -1073,8 +1055,7 @@ msgstr "これからはアカウントを管理するために %s を使いま #: clientgui/CompletionPage.cpp:267 msgid "You are now using this account manager." -msgstr "" -"これからはアカウントを管理するためにこのアカウント・マネージャを使います。" +msgstr "これからはアカウントを管理するためにこのアカウント・マネージャを使います。" #: clientgui/DlgAbout.cpp:104 #, c-format @@ -1101,11 +1082,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2010 University of California, Berkeley.\n" "All Rights Reserved." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1130,7 +1113,8 @@ msgstr "正しくない入力値があります" msgid "Validation Error" msgstr "検証エラー" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1140,7 +1124,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1187,8 +1172,7 @@ msgid "" msgstr "" "ここでは、このコンピュータだけに適用するプレファレンスを変更します。\n" "変更をするならば、OKをクリックしてください。\n" -"プロジェクトウェブサイトで設定した値に戻すなら、[クリア]をクリックしてくださ" -"い。" +"プロジェクトウェブサイトで設定した値に戻すなら、[クリア]をクリックしてください。" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:65 msgid "Clear" @@ -1196,9 +1180,7 @@ msgstr "クリア" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:66 msgid "clear all local preferences and close the dialog" -msgstr "" -"このコンピュータだけに適用するプレファレンス(好みの設定)を全てクリアして、" -"ダイアログを終了します。" +msgstr "このコンピュータだけに適用するプレファレンス(好みの設定)を全てクリアして、ダイアログを終了します。" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:81 msgid "processor usage" @@ -1245,8 +1227,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "バッテリ駆動時の稼動" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "バッテリ稼動時にも計算を実行する場合はチェックしてください" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1254,31 +1235,23 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "コンピュータを使っている最中の稼動" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" -msgstr "" -"あなたがコンピュータ利用中でも計算を実行する場合は、ここにチェックを入れま" -"す。" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgstr "あなたがコンピュータ利用中でも計算を実行する場合は、ここにチェックを入れます。" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "コンピュータ利用中に GPU を使う" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" -msgstr "" -"あなたがコンピュータを利用中でも、GPU を計算に使うならばここにチェックを入れ" -"ます" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" +msgstr "あなたがコンピュータを利用中でも、GPU を計算に使うならばここにチェックを入れます" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "アイドル時間が次の時間を超えた時のみ計算を実行します" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "指定した時間(分)の間、コンピュータを操作しなかった場合のみ計算をします" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1462,9 +1435,7 @@ msgstr "イメージファイルの検証をスキップする" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:467 msgid "check this if your Internet provider modifies image files" -msgstr "" -"インターネットプロバイダが画像ファイルを変更する場合はチェックを入れてくださ" -"い。" +msgstr "インターネットプロバイダが画像ファイルを変更する場合はチェックを入れてください。" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:475 msgid "Connect options" @@ -1475,12 +1446,8 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "インターネットに接続する前に確認する" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" -msgstr "" -"チェックを入れると、インターネットに接続する前に確認ダイアログが表示されま" -"す。" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" +msgstr "チェックを入れると、インターネットに接続する前に確認ダイアログが表示されます。" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 msgid "Disconnect when done" @@ -1506,7 +1473,8 @@ msgstr "ネットワーク使用開始時刻" msgid "network usage stop hour" msgstr "ネットワーク使用終了時刻" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "ディスク領域" @@ -1524,9 +1492,7 @@ msgstr "最低限の未使用領域" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:619 msgid "BOINC leaves at least this amount of disk space free (in Gigabytes)" -msgstr "" -"BOINC は、ディスク空き容量がこの値を下まわるところまでは使いません(単位はギガ" -"バイト)" +msgstr "BOINC は、ディスク空き容量がこの値を下まわるところまでは使いません(単位はギガバイト)" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:623 msgid "Gigabytes disk space free" @@ -1577,8 +1543,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "チェックをいれると、休止中のワークユニットはメモリに残ります" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1618,7 +1583,8 @@ msgstr "日時" msgid "Message" msgstr "メッセージ" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 #, fuzzy msgid "&Show only this project" msgstr "このプロジェクトだけを表示" @@ -1628,7 +1594,8 @@ msgstr "このプロジェクトだけを表示" msgid "Copy &All" msgstr "すべてコピー" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "全メッセージをクリップボードにコピーします" @@ -1637,24 +1604,20 @@ msgstr "全メッセージをクリップボードにコピーします" msgid "Copy &Selected" msgstr "選択部分をコピー" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." -msgstr "" -"選択したメッセージをクリップボードにコピーします。シフトまたはコマンドキーを" -"押しながらクリックすることで複数のメッセージを選択できます。" +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +msgstr "選択したメッセージをクリップボードにコピーします。シフトまたはコマンドキーを押しながらクリックすることで複数のメッセージを選択できます。" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" -"選択したメッセージをクリップボードにコピーします。シフトまたはコントロール" -"キーを押しながら、メッセージをクリックすれば複数のメッセージを選択状態にでき" -"ます。 " +"選択したメッセージをクリップボードにコピーします。シフトまたはコントロールキーを押しながら、メッセージをクリックすれば複数のメッセージを選択状態にできま" +"す。 " -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "閉じる(&C)" @@ -1668,11 +1631,13 @@ msgstr "%s について助けを求める" msgid "Show all &messages" msgstr "全メッセージを表示" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "すべてのプロジェクトのメッセージを表示" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "選択したプロジェクトのメッセージだけを表示" @@ -1693,6 +1658,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:135 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "This will shut down %s and its tasks until either the\n" @@ -1718,7 +1684,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "この決定を記憶して再びこのダイアログを表示しない" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "キャンセル(&C)" @@ -1770,10 +1737,14 @@ msgstr "コンピュータ ID" msgid "Non CPU intensive" msgstr "CPU を集中的に使わない" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "はい" @@ -1781,7 +1752,8 @@ msgstr "はい" msgid "Suspended via GUI" msgstr "GUI 経由で保留状態にされている" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "いいえ" @@ -1797,7 +1769,8 @@ msgstr "スケジューラへ要求中" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "計算機の所在" @@ -1833,18 +1806,22 @@ msgstr "計算機" msgid "Scheduling" msgstr "スケジューリング" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "CPU向けタスクを新たに取得しない" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "プロジェクトごとのプレファレンス" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1868,7 +1845,8 @@ msgstr "CPU 向けの仕事を獲得する処理の保留時間" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "CPU 向けの仕事を獲得する処理の保留間隔" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "NVIDIA GPU向けタスクを新たに取得しない" @@ -1881,7 +1859,8 @@ msgstr "NVIDIA GPU 向けの仕事を獲得する処理の保留時間" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "NVIDIA GPU 向けの仕事を獲得する処理の保留間隔" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "ATI GPU向けタスクを新たに取得しない" @@ -1935,11 +1914,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "最新のチェックポイントでの CPU 時間" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "CPU時間" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "経過時間" @@ -1971,7 +1952,8 @@ msgstr "プロセスID" msgid "Local: " msgstr "Local:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -2035,30 +2017,39 @@ msgstr "HTTP プロキシサーバ経由で接続する" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "HTTP プロキシサーバの設定" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "アドレス:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "ポート番号:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "プロキシを使わない対象:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "プロキシを必要としない場合は空欄のままにしてください" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "プロキシのユーザ名:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" @@ -2112,12 +2103,8 @@ msgstr "%s - 言語の選択" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." -msgstr "" -"%s の言語設定を切り換えました。切り換えの効果を出すためには、この %s を再起動" -"しなければなりません。" +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." +msgstr "%s の言語設定を切り換えました。切り換えの効果を出すためには、この %s を再起動しなければなりません。" #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:90 #, c-format @@ -2137,7 +2124,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "計算機名 (ホスト名):" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "掲示板" @@ -2149,12 +2137,15 @@ msgstr "SETI@home の掲示版で他の参加者と連絡をとる" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "質問をしたり、問題の発生報告をする" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "あなたのアカウント" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "あなたのアカウント情報と功績 (credit) の総計を表示する" @@ -2165,19 +2156,20 @@ msgstr "あなたのプレファレンス" #: clientgui/Localization.cpp:45 msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" -msgstr "" -"あなたの SETI@home アカウントのプロファイルとプレファレンス (好みの設定) を表" -"示・修正する" +msgstr "あなたの SETI@home アカウントのプロファイルとプレファレンス (好みの設定) を表示・修正する" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "あなたのリザルト" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "先週 (およびそれ以前)の計算について、リザルトと仕事を表示する" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "あなたのコンピュータ" @@ -2185,11 +2177,13 @@ msgstr "あなたのコンピュータ" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "SETI@Home に参加させているコンピュータ全ての一覧を表示" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "所属チーム" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "あなたの所属するチームの情報を表示する" @@ -2210,8 +2204,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Einstein@Home スクリーンセイバーについての詳細を表示" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "Einstein@Home 掲示板で、管理者と参加者に連絡" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2232,16 +2225,14 @@ msgstr "Einstein@Home の 問題とバグ報告の掲示板へのリンク" #: clientgui/Localization.cpp:83 msgid "View and modify your Einstein@Home account profile and preferences" -msgstr "" -"Einstein@Home のあなたのアカウントとプレファレンス (好みの設定) の表示・変更" +msgstr "Einstein@Home のあなたのアカウントとプレファレンス (好みの設定) の表示・変更" #: clientgui/Localization.cpp:85 msgid "Account summary" msgstr "アカウントの要約" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "あなたが稼動させている Einstein@Home の全コンピュータの一覧" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2249,12 +2240,8 @@ msgid "LIGO project" msgstr "LIGO プロジェクト" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" -msgstr "" -"LIGO プロジェクトのホームページ(Laser Interferometer Gravitational-wave " -"Observatory)" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" +msgstr "LIGO プロジェクトのホームページ(Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory)" #: clientgui/Localization.cpp:105 msgid "GEO-600 project" @@ -2264,7 +2251,8 @@ msgstr "GEO-600 プロジェクト" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "GEO-600 プロジェクトの ホームページ" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "チーム" @@ -2346,9 +2334,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "アプリケーション" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2419,7 +2405,8 @@ msgstr "ダウンロード失敗" msgid "Downloading" msgstr "ダウンロード処理中" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr "(一時停止中 - " @@ -2459,7 +2446,8 @@ msgstr "(常時 CPU を使用するわけではありません)" msgid "Waiting to run" msgstr "実行待機" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "開始まで待機" @@ -2578,7 +2566,8 @@ msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s; プロジェクト %s より受信; 受信時刻: %s" # This string is the default action of objects specified for GetDefaultAction. I'm not sure it is meaningful to be translated, that is, is it a string to be read by human? -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "クリック" @@ -2590,7 +2579,8 @@ msgstr "お知らせは現在ありません。" msgid "more..." msgstr "つづく..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2601,9 +2591,7 @@ msgstr "プロジェクトを選んでください" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:580 msgid "To choose a project, click its name or type its URL below." -msgstr "" -"プロジェクトを選択するには、その名前をクリックするか、あるいは下の欄に URL を" -"入力してください。" +msgstr "プロジェクトを選択するには、その名前をクリックするか、あるいは下の欄に URL を入力してください。" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:584 msgid "Categories:" @@ -2641,17 +2629,12 @@ msgid "Project URL:" msgstr "プロジェクトの &URL:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" -msgstr "" -"このプロジェクトにはあなたのコンピュータに適合する仕事がないかもしれません。 " -"それでも追加しますか?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" +msgstr "このプロジェクトにはあなたのコンピュータに適合する仕事がないかもしれません。 それでも追加しますか?" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 msgid "You already added this project. Please choose a different project." -msgstr "" -"すでに指定したプロジェクトは追加済みです。別のプロジェクトを選んでください。" +msgstr "すでに指定したプロジェクトは追加済みです。別のプロジェクトを選んでください。" #: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:67 msgid "Project List" @@ -2766,7 +2749,8 @@ msgstr "プロキシ設定" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP プロキシ" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "サーバ:" @@ -2828,58 +2812,70 @@ msgstr "プロジェクトまたは BOINC からのお知らせを見るため msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "より使いやすい詳細グラフィカルインタフェースを表示する。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "現在の状態を読み出し中" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." -msgstr "" -"どこのプロジェクトにも参加していません。プロジェクトを追加してください。" +msgstr "どこのプロジェクトにも参加していません。プロジェクトを追加してください。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "仕事をサーバからダウンロード中" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "処理を一時停止: バッテリー動作中" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "処理を一時停止: 人がコンピュータを利用中" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "処理を一時停止: 参加者の指示による一時停止" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "処理を一時停止: 動作制限時間帯" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "処理を一時停止: ベンチマーク走行中" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "処理を一時停止" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "プロジェクトのサーバに接続待機中" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "現在の状態を読み出し中" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "処理する仕事が不足" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "コア・クライアントに接続不可" @@ -2888,6 +2884,7 @@ msgid "Close" msgstr "閉じる" #: clientgui/sg_DlgMessages.cpp:332 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Notices" msgstr "%s からのお知らせ" @@ -3028,7 +3025,8 @@ msgstr "動作許容時間帯:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "インターネット接続を許可する時間帯:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "使用上限:" @@ -3048,10 +3046,14 @@ msgstr "バッテリー動作時に仕事をさせるか?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "アイドル時間が次の時間を超えたときのみ仕事をする:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "常時" @@ -3082,8 +3084,7 @@ msgstr "%d" #: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:1031 #, fuzzy msgid "Do you really want to clear all local preferences?\n" -msgstr "" -"本当にローカルなプレファレンス (好みの設定) を全てクリアしてもよいですか?" +msgstr "本当にローカルなプレファレンス (好みの設定) を全てクリアしてもよいですか?" #: clientgui/sg_ImageButton.cpp:90 msgid "Paused: Other work running" @@ -3091,9 +3092,7 @@ msgstr "一時停止状態: 他の仕事の計算を実行中" #: clientgui/sg_ImageButton.cpp:92 msgid "Paused: User initiated. Click 'Resume' to continue" -msgstr "" -"一時停止状態: 参加者にの指示による。 継続するには、「再開(Resume)」をクリッ" -"ク" +msgstr "一時停止状態: 参加者にの指示による。 継続するには、「再開(Resume)」をクリック" #: clientgui/sg_ImageButton.cpp:94 msgid "Paused: User active" @@ -3128,12 +3127,8 @@ msgid "Update" msgstr "更新" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." -msgstr "" -"完了したタスクを報告し、最新の功績 (credit) とプレファレンス (好みの設定) を" -"取得し、可能であれば更にタスクを取得します。" +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." +msgstr "完了したタスクを報告し、最新の功績 (credit) とプレファレンス (好みの設定) を取得し、可能であれば更にタスクを取得します。" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:68 #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:114 @@ -3154,21 +3149,15 @@ msgid "Reset project" msgstr "プロジェクトをリセット" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" -"このプロジェクトに関係するすべてのファイルとタスクを削除し新しいタスクを取得" -"します。 完了した仕事を報告するには、先にプロジェクトを最新状態に「更新」して" -"ください。" +"このプロジェクトに関係するすべてのファイルとタスクを削除し新しいタスクを取得します。 " +"完了した仕事を報告するには、先にプロジェクトを最新状態に「更新」してください。" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" -"このプロジェクトを削除します。作業中のタスクは消えてしまいます。 (完了したタ" -"スクを報告するため、削除する前にプロジェクトの「更新」を行ってください)" +"このプロジェクトを削除します。作業中のタスクは消えてしまいます。 (完了したタスクを報告するため、削除する前にプロジェクトの「更新」を行ってください)" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:91 #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:78 @@ -3211,7 +3200,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "プロジェクト '%s' を削除してよろしいですか?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "プロジェクト削除" @@ -3227,7 +3217,8 @@ msgstr "同期" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "アカウント・マネージャでプロジェクトに同期" @@ -3235,7 +3226,9 @@ msgstr "アカウント・マネージャでプロジェクトに同期" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "下にあるコントロールでアクセスする先のプロジェクトを1つ選ぶ" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %0.2f" @@ -3307,9 +3300,7 @@ msgstr "中止" #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:73 msgid "Abandon work on the result. You will get no credit for it." -msgstr "" -"このリザルトの仕事を放棄します。このリザルトについて功績 (credit) を受けとる" -"ことはできません。" +msgstr "このリザルトの仕事を放棄します。このリザルトについて功績 (credit) を受けとることはできません。" #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:79 msgid "Show task details." @@ -3398,7 +3389,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "状態: %s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3416,7 +3408,8 @@ msgstr "グラフィクスを別の計算機に表示してよろしいですか msgid "Application: " msgstr "アプリケーション: " -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "残り時間: " @@ -3474,10 +3467,10 @@ msgstr "アカウント・キーを入力し、次に進んでください。" #: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:71 msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" -msgstr "" -"アカウント・キーが正しくありません。正しいアカウント・キーを入力してください" +msgstr "アカウント・キーが正しくありません。正しいアカウント・キーを入力してください" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "無効な値を検出" @@ -3487,9 +3480,7 @@ msgstr "電子メールアドレスを指定してください" #: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:75 msgid "Invalid email address; please enter a valid email address" -msgstr "" -"電子メールアドレスが正しくありません。正しい電子メールアドレスを入力してくだ" -"さい" +msgstr "電子メールアドレスが正しくありません。正しい電子メールアドレスを入力してください" #: clientgui/ValidateURL.cpp:69 msgid "Missing URL" @@ -3505,13 +3496,17 @@ msgstr "" "例:\n" "\t http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "不正な URL" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3522,7 +3517,8 @@ msgstr "" "例:\n" "\t http://boincproject.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' に、有効なホスト名が含まれていません。" @@ -3532,8 +3528,10 @@ msgstr "'%s' に、有効なホスト名が含まれていません。" msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' に有効なパス名が含まれていません。 " -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "操作" @@ -3546,11 +3544,13 @@ msgstr "全メッセージをコピー" msgid "Copy selected messages" msgstr "選択したメッセージをコピー" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "このプロジェクトだけを表示" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "選択したプロジェクトのメッセージだけを表示" @@ -3578,7 +3578,8 @@ msgstr "全メッセージを表示" msgid "Show messages for all projects." msgstr "すべてのプロジェクトのメッセージを表示" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "アカウント" @@ -3590,7 +3591,8 @@ msgstr "終了した仕事量" msgid "Avg. work done" msgstr "終了した仕事量の平均" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "状態" @@ -3627,7 +3629,8 @@ msgstr "プロジェクトをリセットしています..." msgid "Removing project..." msgstr "プロジェクトを削除しています..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "ブラウザを起動中..." @@ -3800,11 +3803,13 @@ msgstr "次のプロジェクト(&N) >" msgid "Show chart for next project" msgstr "次のプロジェクトの図を表示します" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "プロジェクト一覧を隠す" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "グラフだけの表示にする" @@ -3848,11 +3853,16 @@ msgstr "全てのプロジェクトの合計を表示します" msgid "Statistics" msgstr "統計情報" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "図を更新しています..." @@ -3877,19 +3887,17 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "ファイル転送を中止" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" -"ファイル転送の待ち行列からこのファイルを削除するには、「ファイル転送を中止」" -"をクリックします。 この場合、対応するリザルトについての功績 (credit) は付与さ" -"れなくなります。" +"ファイル転送の待ち行列からこのファイルを削除するには、「ファイル転送を中止」をクリックします。 この場合、対応するリザルトについての功績 " +"(credit) は付与されなくなります。" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:182 msgid "File" msgstr "ファイル名" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "進捗状況" @@ -3981,11 +3989,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr " (プロジェクトとの通信待機: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "活動中のタスクを表示する" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "活動中のタスクだけを表示する。" @@ -4098,8 +4108,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4111,24 +4120,17 @@ msgid "" "To change which research applications are sent to you from\n" "World Community Grid then please click on the following button:" msgstr "" -"これから、新たな BOINC プロジェクトを参加範囲に追加しようとしています。 新" -"た\n" -"なプロジェクトに参加するということは、あなたのコンピュータを新たな組織に接" -"続\n" -"することを意味します。 これがあなたの望む事でしたら、以下にある「次へ" -"(Next)」\n" +"これから、新たな BOINC プロジェクトを参加範囲に追加しようとしています。 新た\n" +"なプロジェクトに参加するということは、あなたのコンピュータを新たな組織に接続\n" +"することを意味します。 これがあなたの望む事でしたら、以下にある「次へ(Next)」\n" "ボタンをクリックしてください。\n" "\n" -"World Community Grid のようなプロジェクトでは、複数種類の研究アプリケーショ" -"ン\n" -"を実行します。あなたのコンピュータへもってきて動作させる研究アプリケーショ" -"ン\n" -"を変更したいときは、そのプロジェクトのウェブサイトへ行って、そこで選択して" -"あ\n" +"World Community Grid のようなプロジェクトでは、複数種類の研究アプリケーション\n" +"を実行します。あなたのコンピュータへもってきて動作させる研究アプリケーション\n" +"を変更したいときは、そのプロジェクトのウェブサイトへ行って、そこで選択してあ\n" "る内容を変更してください。\n" "\n" -"World Community Grid から送られて来る研究アプリケーションを変更するには、以" -"下\n" +"World Community Grid から送られて来る研究アプリケーションを変更するには、以下\n" "のボタンをクリックします:" #: clientgui/WelcomePage.cpp:286 @@ -4147,7 +4149,8 @@ msgstr "本当にキャンセルしますか?" msgid "Question" msgstr "お答えください" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "次へ(&N) >" @@ -4184,12 +4187,10 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Pie Ctrl" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" -"アクセシビリティサポートは詳細表示で提供しています。詳細表示に切り替えるには" -"表示メニューから操作するか、コマンド - シフト - a とタイプしてください。" +"アクセシビリティサポートは詳細表示で提供しています。詳細表示に切り替えるには表示メニューから操作するか、コマンド - シフト - a " +"とタイプしてください。" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 msgid "This panel contains graphs showing user totals for projects" @@ -4236,7 +4237,8 @@ msgstr "; 列 %d(全 %d); " msgid "list is empty" msgstr "一覧は空です" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; 行 %d; " @@ -4306,8 +4308,7 @@ msgstr "仕事をする時間帯の始めと終わりを HH:MM-HH:MM の形式 #: clientgui/DlgAdvPreferences.h:31 msgid "specify network usage start and stop hours in format HH:MM-HH:MM" -msgstr "" -"ネットワークを使う時間帯の始めと終わりを HH:MM-HH:MM の形式で記入してください" +msgstr "ネットワークを使う時間帯の始めと終わりを HH:MM-HH:MM の形式で記入してください" #~ msgid "Web sites" #~ msgstr "ウェブサイト" diff --git a/locale/ja/BOINC-Project-Generic.po b/locale/ja/BOINC-Project-Generic.po index c9bb63152c2bf8e6bea743ae14760682899cf9dc..f10b7d7d6b1fe46bc128c0ae4bb4ccdd0e89e991 100644 --- a/locale/ja/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/ja/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-11 20:54+0900\n" -"Last-Translator: je2bwm <je2bwm@jarl.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-11 13:57+0200\n" +"Last-Translator: shirayuki <shirayuking@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" -"X-BOINC-UTF8-Marker: 日本語\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-BOINC-UTF8-Marker: 日本語\n" # The name of this language in this language msgid "LANG_NAME_NATIVE" @@ -458,8 +458,8 @@ msgid "" "In order to create a new thread in %1 you must have a certain amount of " "credit. This is to prevent and protect against abuse of the system." msgstr "" -"%1 の中に新しいスレッドを作るには、 一定の量の功績(credit)を獲得済みでなけれ" -"ばなりません。これは、悪用を防いでこの掲示板システムを守るための制約です。" +"%1 の中に新しいスレッドを作るには、 " +"一定の量の功績(credit)を獲得済みでなければなりません。これは、悪用を防いでこの掲示板システムを守るための制約です。" #: ../inc/forum.inc:1086 msgid "" @@ -467,9 +467,8 @@ msgid "" "trying again. This delay has been enforced to protect against abuse of the " "system." msgstr "" -"現在、スレッドを新規作成することはできません。 しばらく待ってからもう一度お試" -"しください。悪用防止のため、この掲示板では時間を置かず続けてスレッドを作成す" -"ることはできません。" +"現在、スレッドを新規作成することはできません。 " +"しばらく待ってからもう一度お試しください。悪用防止のため、この掲示板では時間を置かず続けてスレッドを作成することはできません。" #: ../inc/forum.inc:1093 msgid "" @@ -521,9 +520,7 @@ msgstr "参加しているスレッド" #: ../inc/forum.inc:1194 #, fuzzy msgid "There are new posts in the thread '%1'" -msgstr "" -"このスレッドに新しい投稿があったとき、その旨のメイルを受けとりたければここを" -"クリック" +msgstr "このスレッドに新しい投稿があったとき、その旨のメイルを受けとりたければここをクリック" #: ../inc/forum.inc:1204 msgid "Mark all threads as read" @@ -750,17 +747,17 @@ msgid "Last time contacted server" msgstr "最後にサーバに接続した日時" #: ../inc/host.inc:181 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "% of time BOINC is running" msgstr "BOINC クライアントが走行している時間の割合(%)" #: ../inc/host.inc:183 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "While BOINC running, % of time host has an Internet connection" msgstr "BOINC 走行中にインターネットに接続している時間の割合(%)" #: ../inc/host.inc:185 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "While BOINC running, % of time work is allowed" msgstr "BOINC 走行中に仕事を処理することが許されている時間割合(%)" @@ -945,8 +942,7 @@ msgstr "宛先" #: ../inc/pm.inc:82 msgid "User IDs or unique usernames, separated with commas" -msgstr "" -"参加者のIDあるいは、一意な名前を入力。複数の場合はカンマで区切ってください。" +msgstr "参加者のIDあるいは、一意な名前を入力。複数の場合はカンマで区切ってください。" #: ../inc/pm.inc:85 ../user/pm.php:90 ../user/pm.php:139 msgid "Subject" @@ -981,9 +977,7 @@ msgstr "非公開メッセージを作成できませんでした" msgid "" "You are not allowed to send privates messages so often. Please wait some " "time before sending more messages." -msgstr "" -"非公開メッセージをこれほど頻繁には送信することができません。さらにメッセージ" -"を送信したい場合は時間をおいてからにしてください。" +msgstr "非公開メッセージをこれほど頻繁には送信することができません。さらにメッセージを送信したい場合は時間をおいてからにしてください。" #: ../inc/pm.inc:176 ../user/forum_forum.php:184 msgid "unread" @@ -991,9 +985,7 @@ msgstr "未読" #: ../inc/pm.inc:186 msgid "For email notification, %1edit community prefs%2" -msgstr "" -"Eメイルでの通知を必要とする場合、%1コミュニティのプレファレンスを編集%2してく" -"ださい" +msgstr "Eメイルでの通知を必要とする場合、%1コミュニティのプレファレンスを編集%2してください" # ####################################### # Private messages @@ -1005,9 +997,7 @@ msgstr "非公開メッセージ" msgid "" "Suspend work while computer is on battery power? %1 Matters only for " "portable computers %2" -msgstr "" -"コンピュータがバッテリーで動作しているときには、計算を一時停止させるか? %1 携" -"帯型のコンピュータの場合だけ有意 %2" +msgstr "コンピュータがバッテリーで動作しているときには、計算を一時停止させるか? %1 携帯型のコンピュータの場合だけ有意 %2" #: ../inc/prefs.inc:84 msgid "Suspend work while computer is in use?" @@ -1016,16 +1006,12 @@ msgstr "コンピュータで作業中は、計算を一時停止させますか #: ../inc/prefs.inc:90 msgid "" "Suspend GPU work while computer is in use? %1 Enforced by version 6.6.21+ %2" -msgstr "" -"コンピュータで作業中は、GPU 向けの計算を一時停止させますか? %1 Version 6.6.21" -"以降で有効%2" +msgstr "コンピュータで作業中は、GPU 向けの計算を一時停止させますか? %1 Version 6.6.21以降で有効%2" # Suspicious of being English-dependent word sequence. #: ../inc/prefs.inc:98 msgid "'In use' means mouse/keyboard activity in last" -msgstr "" -"「作業中」とは、マウスまたはキーボード操作が右の時間内にあった場合のことで" -"す:" +msgstr "「作業中」とは、マウスまたはキーボード操作が右の時間内にあった場合のことです:" #: ../inc/prefs.inc:100 ../inc/prefs.inc:109 ../inc/prefs.inc:143 msgid "minutes" @@ -1035,17 +1021,15 @@ msgstr "分" msgid "" "Suspend work if no mouse/keyboard activity in last %1 Needed to enter low-" "power mode on some computers %2" -msgstr "" -"マウスとキーボとの操作が右の時間内になければ計算を一時停止させる%1 コンピュー" -"タによっては低電力モードに入る必要がある%2" +msgstr "マウスとキーボとの操作が右の時間内になければ計算を一時停止させる%1 コンピュータによっては低電力モードに入る必要がある%2" #: ../inc/prefs.inc:113 msgid "" "Suspend work when non-BOINC CPU usage is above %1 0 means no " "restriction<br>Enforced by version 6.10.30+ %2" msgstr "" -"BOINC とは関係のない CPU 使用率が 右の値を超えたら、計算を一時停止する%1 0 を" -"指定すると制約なし<br>Version 6.10.30以降で有効%2" +"BOINC とは関係のない CPU 使用率が 右の値を超えたら、計算を一時停止する%1 0 を指定すると制約なし<br>Version " +"6.10.30以降で有効%2" #: ../inc/prefs.inc:121 msgid "Do work only between the hours of %1 No restriction if equal %2" @@ -1055,9 +1039,7 @@ msgstr "右の時間帯内でのみ計算をする %1 2つの時刻が等しけ msgid "" "Leave tasks in memory while suspended? %1 Suspended tasks will consume swap " "space if 'yes' %2" -msgstr "" -"一時停止したときタスクをメモリ内に残すか? %1( 'yes/はい' を指定すると、一時停" -"止のためにそのタスクはスワップ領域を使用する)%2" +msgstr "一時停止したときタスクをメモリ内に残すか? %1( 'yes/はい' を指定すると、一時停止のためにそのタスクはスワップ領域を使用する)%2" #: ../inc/prefs.inc:138 msgid "Switch between tasks every %1 Recommended: 60 minutes %2" @@ -1073,12 +1055,10 @@ msgstr "プロセッサまで" #: ../inc/prefs.inc:152 msgid "On multiprocessors, use at most %1 Enforced by version 6.1+ %2" -msgstr "" -"マルチプロセッサで動作する場合、全プロセッサのうち使うのは最大で %1 Version " -"6.1以降で有効%2" +msgstr "マルチプロセッサで動作する場合、全プロセッサのうち使うのは最大で %1 Version 6.1以降で有効%2" #: ../inc/prefs.inc:157 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "% of the processors" msgstr "% のプロセッサまで" @@ -1087,7 +1067,7 @@ msgid "Use at most %1 Can be used to reduce CPU heat %2" msgstr "最大使用時でも %1 (CPU 過熱防止のためにも指定可)%2" #: ../inc/prefs.inc:166 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "% of CPU time" msgstr "% の CPU 時間まで" @@ -1105,7 +1085,7 @@ msgstr "ディスク:少なくとも %1 は残す。 %2 未満を指定する #: ../inc/prefs.inc:190 ../inc/prefs.inc:200 ../inc/prefs.inc:205 #: ../inc/prefs.inc:210 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "% of total" msgstr "% まで(全体比)" @@ -1135,9 +1115,8 @@ msgid "" "always connected. %2 BOINC will try to maintain at least this much work (max " "10 days). %3" msgstr "" -"コンピュータをインターネットに接続する時間間隔 %1 常時接続の場合は、空白のま" -"まあるいは 0 を指定する。%2 BOINC は少なくともこの期間以上の量の仕事を(最大10" -"日分)保持しようとする。%3" +"コンピュータをインターネットに接続する時間間隔 %1 常時接続の場合は、空白のままあるいは 0 を指定する。%2 BOINC " +"は少なくともこの期間以上の量の仕事を(最大10日分)保持しようとする。%3" #: ../inc/prefs.inc:223 ../inc/prefs.inc:228 ../inc/prefs.inc:270 #: ../inc/util.inc:244 @@ -1152,17 +1131,13 @@ msgstr "仕事の備蓄分(日数)" msgid "" "Confirm before connecting to Internet? %1 Matters only if you have a modem, " "ISDN or VPN connection %2" -msgstr "" -"インターネットに接続する前に確認を求めるか? %1(モデム、ISDN または VPN 接続を" -"使っているときだけ有意)%2" +msgstr "インターネットに接続する前に確認を求めるか? %1(モデム、ISDN または VPN 接続を使っているときだけ有意)%2" #: ../inc/prefs.inc:241 msgid "" "Disconnect when done? %1 Matters only if you have a modem, ISDN or VPN " "connection %2" -msgstr "" -"終わったときに接続を切るか? %1(モデム、ISDN または VPN 接続を使っているときだ" -"け有意)%2" +msgstr "終わったときに接続を切るか? %1(モデム、ISDN または VPN 接続を使っているときだけ有意)%2" #: ../inc/prefs.inc:249 msgid "Maximum download rate:" @@ -1194,9 +1169,8 @@ msgid "" "modifies image files (UMTS does this, for example). %2 Skipping verification " "reduces the security of BOINC. %3" msgstr "" -"イメージファイルの検証をスキップしますか?%1 インターネットプロバイダが画像" -"ファイルを変更する場合だけ、チェックを入れてください(たとえば UMTSの場" -"合)。%2 検証をスキップすると BOINC のセキュリティレベルは低下します。%3" +"イメージファイルの検証をスキップしますか?%1 インターネットプロバイダが画像ファイルを変更する場合だけ、チェックを入れてください(たとえば " +"UMTSの場合)。%2 検証をスキップすると BOINC のセキュリティレベルは低下します。%3" #: ../inc/prefs.inc:287 msgid "" @@ -1205,8 +1179,7 @@ msgid "" "with resource shares of 100 and 200, the first will get 1/3 of your " "resources and the second will get 2/3. %2" msgstr "" -"リソース割り当て %1このプロジェクトに割り当てるあなたのコンピュータの資源量を" -"決める指標です。\n" +"リソース割り当て %1このプロジェクトに割り当てるあなたのコンピュータの資源量を決める指標です。\n" " 例えば2つの BOINC プロジェクトに参加していたとしてリソース\n" "割り当てをそれぞれ 100、200 と指定したら、1つ目のプロジェクト\n" "に1/3が割り当てられ、2つ目には2/3の資源が割り当てられます。%2" @@ -1232,22 +1205,17 @@ msgid "" "Run test applications? %1 This helps us develop applications, but may cause " "jobs to fail on your computer %2" msgstr "" -"テスト中のアプリケーションでも実行しますか? %1 指定すればアプリケーション開発" -"者を手助けすることになりますが、そのアプリケーションはあなたのコンピュータ上" -"で異常終了することがあるかもしれません%2" +"テスト中のアプリケーションでも実行しますか? %1 " +"指定すればアプリケーション開発者を手助けすることになりますが、そのアプリケーションはあなたのコンピュータ上で異常終了することがあるかもしれません%2" #: ../inc/prefs.inc:355 msgid "" "Emails will be sent from %1; make sure your spam filter accepts this address." -msgstr "" -"Eメイルが %1 より送付されます。スパムフィルターがこのアドレスをブロックしない" -"ようにしてください。" +msgstr "Eメイルが %1 より送付されます。スパムフィルターがこのアドレスをブロックしないようにしてください。" #: ../inc/prefs.inc:362 msgid "Is it OK for %1 and your team (if any) to email you?" -msgstr "" -"%1 および(所属している場合)あなたのチームから、Eメイルを送信してもよろしい" -"ですか?" +msgstr "%1 および(所属している場合)あなたのチームから、Eメイルを送信してもよろしいですか?" #: ../inc/prefs.inc:368 msgid "Should %1 show your computers on its web site?" @@ -1268,17 +1236,13 @@ msgstr "ネットワークの使用限度" #: ../inc/prefs.inc:380 msgid "" "These preferences apply to all the BOINC projects in which you participate." -msgstr "" -"これらのプレファレンス(好みの設定)は、あなたが参加するすべての BOINC プロ" -"ジェクトに適用されます。" +msgstr "これらのプレファレンス(好みの設定)は、あなたが参加するすべての BOINC プロジェクトに適用されます。" #: ../inc/prefs.inc:383 msgid "" "%1Unable to update preferences.%2 The values marked in red below were out of " "range or not numeric." -msgstr "" -"%1プレファレンスを更新することができません。 %2 赤色で強調した値は、指定可能" -"範囲外であるか、数値でありません。" +msgstr "%1プレファレンスを更新することができません。 %2 赤色で強調した値は、指定可能範囲外であるか、数値でありません。" #: ../inc/prefs.inc:432 msgid "bad venue: %1" @@ -1356,8 +1320,7 @@ msgid "" "recently modified preferences will be used." msgstr "" "これらは、あなたが参加するすべての BOINC プロジェクトに適用されます。<br>\n" -"複数のプロジェクトに参加しているコンピュータでは、一番最後に更新されたプレ" -"ファレンスが適用されます。" +"複数のプロジェクトに参加しているコンピュータでは、一番最後に更新されたプレファレンスが適用されます。" #: ../inc/prefs.inc:872 msgid "Preferences last modified:" @@ -1387,17 +1350,13 @@ msgstr "~" msgid "" "Your profile will be made visible to other people as soon as it has been " "approved by the project. This may take up to a few days." -msgstr "" -"あなたの自己紹介記事は、このプロジェクトから許可が出しだい他の方にも見えるよ" -"うになります。それまで数日かかるかもしれません。" +msgstr "あなたの自己紹介記事は、このプロジェクトから許可が出しだい他の方にも見えるようになります。それまで数日かかるかもしれません。" #: ../inc/profile.inc:92 msgid "" "Your profile has been marked as unacceptable. It is not visible to other " "people. Please change it." -msgstr "" -"あなたの自己紹介記事は受け入れられませんでした。他の方からは見えません。変更" -"をお願いします。" +msgstr "あなたの自己紹介記事は受け入れられませんでした。他の方からは見えません。変更をお願いします。" #: ../inc/profile.inc:172 ../user/friend.php:105 ../user/friend.php:172 msgid "Database error" @@ -1408,8 +1367,8 @@ msgid "" "To prevent spam, profiles of users with an average credit of less than %1 " "are displayed only to logged-in users. We apologize for this inconvenience." msgstr "" -"スパムを防ぐため、功績の平均増加量が %1 より少ない参加者の自己紹介記事は、ロ" -"グイン済みの参加者からだけしか見ることができません。ご不便をおかけします。" +"スパムを防ぐため、功績の平均増加量が %1 " +"より少ない参加者の自己紹介記事は、ログイン済みの参加者からだけしか見ることができません。ご不便をおかけします。" #: ../inc/profile.inc:196 msgid "User is banished" @@ -1437,8 +1396,7 @@ msgstr "この自己紹介記事(プロファイル)が%1好き%2" #: ../inc/profile.inc:267 msgid "Alert administrators to an offensive profile:" -msgstr "" -"不快感を与える自己紹介記事(プロファイル)であることを管理者に注意喚起する:" +msgstr "不快感を与える自己紹介記事(プロファイル)であることを管理者に注意喚起する:" #: ../inc/profile.inc:268 msgid "I %1do not like%2 this profile" @@ -1877,9 +1835,8 @@ msgid "" "Note: if 'OK to email' is set in your project preferences, joining a team " "gives its founder access to your email address." msgstr "" -"注意:あなたがプロジェクト・プレファレンスの中で 「Eメイルを送っても良い」と" -"いう意味の項目を選択した状態でチームへ参加すると、 そのチームの創設者はあなた" -"のメイルアドレスを知ることになります。" +"注意:あなたがプロジェクト・プレファレンスの中で 「Eメイルを送っても良い」という意味の項目を選択した状態でチームへ参加すると、 " +"そのチームの創設者はあなたのメイルアドレスを知ることになります。" #: ../inc/team.inc:132 msgid "Not accepting new members" @@ -1962,17 +1919,16 @@ msgid "" "WARNING: this is a BOINC-wide team. If you make changes here, they will soon " "be overwritten. Edit the %1BOINC-wide team%2 instead." msgstr "" -"<警告>: これは BOINCワイドのチームです。ここで変更を行っても、 そのうち上書" -"きされてしまいます。代わりに %1 BOINC ワイドのチーム %2を編集してください。" +"<警告>: これは BOINCワイドのチームです。ここで変更を行っても、 そのうち上書きされてしまいます。代わりに %1 BOINC ワイドのチーム %" +"2を編集してください。" #: ../inc/team.inc:422 msgid "" "%1Privacy note%2: if you create a team, your project preferences (resource " "share, graphics preferences) will be visible to the public." msgstr "" -"%1プライバシに関連する注意%2: チームを作成すると、あなたのプロジェクト・プレ" -"ファレンス(資源割り当て、 グラフィクスについてのプレファレンス)が、公開され" -"ます。" +"%1プライバシに関連する注意%2: チームを作成すると、あなたのプロジェクト・プレファレンス(資源割り当て、 " +"グラフィクスについてのプレファレンス)が、公開されます。" #: ../inc/team.inc:426 msgid "Team name, text version" @@ -2282,9 +2238,7 @@ msgstr "サーバー状態のページ" msgid "" "A database error occurred while handling your request; please try again " "later." -msgstr "" -"あなたからの要求を処理中にデータベース・サーバで異常が起こりました。後ほどま" -"た試してくださいませ。" +msgstr "あなたからの要求を処理中にデータベース・サーバで異常が起こりました。後ほどまた試してくださいませ。" #: ../inc/util.inc:227 msgid "Unable to handle request" @@ -2304,9 +2258,7 @@ msgstr "秒" #: ../inc/util.inc:414 msgid "Link has timed out. Please click Back, refresh the page, and try again." -msgstr "" -"セッションが時間超過しました。ブラウザの戻るボタンをクリックし、そこでページ" -"を再読み出し(リフレッシュ)してから、もう一度試してくださいませ。" +msgstr "セッションが時間超過しました。ブラウザの戻るボタンをクリックし、そこでページを再読み出し(リフレッシュ)してから、もう一度試してくださいませ。" # It seems that this msg has already been removed from the trunc. 20110828. #: ../inc/util.inc:483 @@ -2323,9 +2275,7 @@ msgstr "保守作業のためプロジェクト停止中" #: ../inc/util.inc:753 msgid "%1 is temporarily shut down for maintenance. Please try again later." -msgstr "" -"%1 プロジェクトは保守のため一時的に停止しています。後ほどまた試してくださいま" -"せ。" +msgstr "%1 プロジェクトは保守のため一時的に停止しています。後ほどまた試してくださいませ。" #: ../inc/util.inc:771 msgid "Unable to connect to database - please try again later" @@ -2337,9 +2287,7 @@ msgstr "異常:" #: ../inc/util.inc:776 msgid "Unable to select database - please try again later" -msgstr "" -"データベースの選択ができませんでした(mysql_select_dbに失敗) - 時間を置いてか" -"らまた試してください。" +msgstr "データベースの選択ができませんでした(mysql_select_dbに失敗) - 時間を置いてからまた試してください。" #: ../inc/util_ops.inc:130 ../user/get_passwd.php:72 msgid "Stay logged in on this computer" @@ -2351,9 +2299,7 @@ msgstr "アカウント設定を完了させる" #: ../user/account_finish.php:41 ../user/create_account_form.php:89 msgid "Identifies you on our web site. Use your real name or a nickname." -msgstr "" -"我々のウェブサイト上であなたを識別する名前です。実名でも、ニックネームでも結" -"構です。" +msgstr "我々のウェブサイト上であなたを識別する名前です。実名でも、ニックネームでも結構です。" #: ../user/account_finish.php:45 ../user/create_account_form.php:108 msgid "Select the country you want to represent, if any." @@ -2394,11 +2340,9 @@ msgid "" "computer. The current version of the application will be downloaded to your " "computer. This happens automatically; you don't have to do anything." msgstr "" -"%1 プロジェクトには、現在下記のアプリケーションがあります。 %1 プロジェクトに" -"参加すると、これらのアプリケーションのうち、 1つまたは複数のアプリケーション" -"の仕事があなたのコンピュータに割り当てられます。 これらのアプリケーションの最" -"新版がダウンロードされます。 これらは自動的に行われるので、ダウンロードについ" -"てあなたは何もする必要はありません。 " +"%1 プロジェクトには、現在下記のアプリケーションがあります。 %1 プロジェクトに参加すると、これらのアプリケーションのうち、 " +"1つまたは複数のアプリケーションの仕事があなたのコンピュータに割り当てられます。 これらのアプリケーションの最新版がダウンロードされます。 " +"これらは自動的に行われるので、ダウンロードについてあなたは何もする必要はありません。 " #: ../user/apps.php:49 msgid "Platform" @@ -2423,12 +2367,9 @@ msgid "" "have used %1 in HTML) and end with ] (where you would have used %2 in\n" "HTML)." msgstr "" -"BBコードのタグを使って、あなたの自己紹介の文章(プロファイル)や、掲示板へ投稿" -"する\n" -"文章に書式を付けることができます。それは HTML の流儀に似ていますが、より簡" -"潔\n" -"なものです。これらのタグは [ で始まり、] で終わります。 (HTMLでは %1 で始ま" -"り\n" +"BBコードのタグを使って、あなたの自己紹介の文章(プロファイル)や、掲示板へ投稿する\n" +"文章に書式を付けることができます。それは HTML の流儀に似ていますが、より簡潔\n" +"なものです。これらのタグは [ で始まり、] で終わります。 (HTMLでは %1 で始まり\n" "、%2 で終わる約束でした。)" #: ../user/bbcode.php:31 @@ -2530,8 +2471,7 @@ msgstr "アカウントを作成できません" #: ../user/create_account_action.php:29 msgid "Click your browser's <b>Back</b> button to try again." -msgstr "" -"ブラウザの<b>戻る(back)</b>ボタンをクリックし、もう一度試してください。" +msgstr "ブラウザの<b>戻る(back)</b>ボタンをクリックし、もう一度試してください。" #: ../user/create_account_action.php:38 ../user/create_account_action.php:40 #: ../user/create_account_form.php:43 @@ -2548,9 +2488,7 @@ msgstr "" #: ../user/create_account_action.php:53 msgid "Your reCAPTCHA response was not correct. Please try again." -msgstr "" -"あなたが reCAPTCH へ打ち込んだ内容は正しくありませんでした。もう一度試してく" -"ださい。 " +msgstr "あなたが reCAPTCH へ打ち込んだ内容は正しくありませんでした。もう一度試してください。 " #: ../user/create_account_action.php:77 msgid "You must supply an invitation code to create an account." @@ -2563,9 +2501,7 @@ msgstr "入力した招待コードの値は正しくありません。" #: ../user/create_account_action.php:94 msgid "" "Invalid email address: you must enter a valid address of the form name@domain" -msgstr "" -"メイルアドレスが正しくありません:有効な name@domain の形式でアドレスを入力し" -"てください" +msgstr "メイルアドレスが正しくありません:有効な name@domain の形式でアドレスを入力してください" #: ../user/create_account_action.php:98 msgid "There's already an account with that email address." @@ -2589,8 +2525,7 @@ msgstr "アカウントを作成できませんでした" #: ../user/create_account_form.php:44 msgid "Account creation is currently disabled. Please try again later." -msgstr "" -"アカウントの作成を現在停止しています。 のちほどもう一度お試しください。" +msgstr "アカウントの作成を現在停止しています。 のちほどもう一度お試しください。" #: ../user/create_account_form.php:53 #, fuzzy @@ -2598,18 +2533,16 @@ msgid "" "Don't use this form. Just run BOINC, select Add Project, and enter an email " "address and password." msgstr "" -"ご注意:BOINC Manager を使う方はこの入力画面を使わないでください。代わりに、" -"BOINC を起動して、[ツール] → [プロジェクトまたはアカウントマネージャを追加] " -"を選び、メイルアドレスとパスワードを入力してください。" +"ご注意:BOINC Manager を使う方はこの入力画面を使わないでください。代わりに、BOINC を起動して、[ツール] → " +"[プロジェクトまたはアカウントマネージャを追加] を選び、メイルアドレスとパスワードを入力してください。" #: ../user/create_account_form.php:71 msgid "" "This account will belong to the team %1 and will have the project " "preferences of its founder." msgstr "" -"作成するアカウントは、チーム %1 に加わります。さらに、そのアカウントの持つプ" -"ロジェクト・プレファレンス(好みの設定)は、そのチームの創設者のものと同じに" -"なります。" +"作成するアカウントは、チーム %1 " +"に加わります。さらに、そのアカウントの持つプロジェクト・プレファレンス(好みの設定)は、そのチームの創設者のものと同じになります。" #: ../user/create_account_form.php:83 msgid "Invitation Code" @@ -2660,23 +2593,20 @@ msgid "" "To replace it, click the \"Browse\" button and select a JPEG or PNG file (%1 " "or less)." msgstr "" -"置き換えたいなら、「参照」または「ファイルを選択」などと書かれた次のボタンを" -"クリックして、JPEG または PNG ファイル(サイズは %1以下)を指定してください。" +"置き換えたいなら、「参照」または「ファイルを選択」などと書かれた次のボタンをクリックして、JPEG または PNG ファイル(サイズは %" +"1以下)を指定してください。" #: ../user/create_profile.php:69 msgid "To remove it from your profile, check this box:" -msgstr "" -"あなたの自己紹介記事から写真を削除するには、右のボックスにチェックを入れてく" -"ださい :" +msgstr "あなたの自己紹介記事から写真を削除するには、右のボックスにチェックを入れてください :" #: ../user/create_profile.php:77 msgid "" "If you would like include a picture with your profile, click the \"Browse\" " "button and select a JPEG or PNG file. Please select images of %1 or less." msgstr "" -"自己紹介にあなたの写真を載せたいなら、「参照」または「ファイルを選択」などと" -"書かれた右のボタンををクリックして、JPEG または PNG ファイルを指定してくださ" -"い。 サイズが %1 以下のものを選んでください。" +"自己紹介にあなたの写真を載せたいなら、「参照」または「ファイルを選択」などと書かれた右のボタンををクリックして、JPEG または PNG " +"ファイルを指定してください。 サイズが %1 以下のものを選んでください。" #: ../user/create_profile.php:89 msgid "Language" @@ -2706,33 +2636,27 @@ msgstr "あなたがアップロードした画像の形式はサポートして msgid "" "Your %1profile%2 lets you share your opinions and background with the %3 " "community." -msgstr "" -"%1自己紹介%2 を載せることによって、意見や経歴をこの %3 コミュニティで共有でき" -"ます。" +msgstr "%1自己紹介%2 を載せることによって、意見や経歴をこの %3 コミュニティで共有できます。" #: ../user/create_profile.php:213 msgid "Your ReCaptcha response was not correct. Please try again." -msgstr "" -"あなたが ReCaptcha へ打ち込んだ内容は正しくありませんでした。もう一度試してく" -"ださい。 " +msgstr "あなたが ReCaptcha へ打ち込んだ内容は正しくありませんでした。もう一度試してください。 " #: ../user/create_profile.php:222 msgid "" "Your first response was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. " "Please modify your text and try again." msgstr "" -"あなたが書き込んだ初回の内容は Akismet anti-spam システムからスパムの疑いがあ" -"ると判定されました。テキストを編集しなおしてから、もう一度試してみてくださ" -"い。" +"あなたが書き込んだ初回の内容は Akismet anti-spam " +"システムからスパムの疑いがあると判定されました。テキストを編集しなおしてから、もう一度試してみてください。" #: ../user/create_profile.php:230 msgid "" "Your second response was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. " "Please modify your text and try again." msgstr "" -"あなたが書き込んだ2度目の内容も Akismet anti-spam システムからスパムの疑いが" -"あると判定されました。テキストを編集しなおしてから、もう一度試してみてくださ" -"い。" +"あなたが書き込んだ2度目の内容も Akismet anti-spam " +"システムからスパムの疑いがあると判定されました。テキストを編集しなおしてから、もう一度試してみてください。" #: ../user/create_profile.php:246 msgid "Your profile submission was empty." @@ -2753,9 +2677,7 @@ msgstr "自己紹介の内容を保存しました" #: ../user/create_profile.php:304 msgid "" "Congratulations! Your profile was successfully entered into our database." -msgstr "" -"うまくいきました! あなたの自己紹介記事はこのプロジェクトのデータベースへ格納" -"されました。" +msgstr "うまくいきました! あなたの自己紹介記事はこのプロジェクトのデータベースへ格納されました。" #: ../user/create_profile.php:306 msgid "%1View your profile%2" @@ -2770,8 +2692,8 @@ msgid "" "To prevent spam, an average credit of %1 or greater is required to create or " "edit a profile. We apologize for this inconvenience." msgstr "" -"自己紹介を作成または更新するには、スパム防止のため、功績の平均増加量(average " -"credit)が %1 以上である必要があります。 不便ですがご容赦ください。" +"自己紹介を作成または更新するには、スパム防止のため、功績の平均増加量(average credit)が %1 以上である必要があります。 " +"不便ですがご容赦ください。" #: ../user/delete_account.php:57 msgid "Couldn't delete account" @@ -2838,8 +2760,7 @@ msgstr "このアカウントは削除しない" #: ../user/delete_profile.php:30 msgid "couldn't delete profile - please try again later" -msgstr "" -"自己紹介記事を削除できません - しばらくたってからもう一度試してください。" +msgstr "自己紹介記事を削除できません - しばらくたってからもう一度試してください。" #: ../user/delete_profile.php:33 msgid "Delete Confirmation" @@ -2939,8 +2860,7 @@ msgstr "" " PayPal は複数の通貨からの入金を受付ます\n" " (カナダドル、ユーロ、スターリング・ポンド(英)、米ドル、\n" " 円、オーストラリア・ドル、ニュージーランド・ドル、\n" -" スイス・フラン、香港ドル、シンガポール・ドル、スウェーデン・クロー" -"ナ、\n" +" スイス・フラン、香港ドル、シンガポール・ドル、スウェーデン・クローナ、\n" " デンマーク・クローネ、ポーランド・ズォティ、ノルウェイ・クローネ、\n" " ハンガリー・フォリント、チェコ・コルナ)。\n" " このページに組み込まれた通貨換算機能を使って、異なる通貨での\n" @@ -2965,8 +2885,7 @@ msgid "" "donator lists.<br>If not checked, you will be recorded as user ID %1" msgstr "" "寄付者一覧にあなたの名前やアカウントを載せたくなければ、これを選択してくだ\n" -"さい。<br> チェックを入れなければ、参加者ID %1であなたの寄付を記録いたしま" -"す。" +"さい。<br> チェックを入れなければ、参加者ID %1であなたの寄付を記録いたします。" #: ../user/donations.php:324 msgid "To assign the donation with your user ID, please log in." @@ -2991,9 +2910,7 @@ msgstr "いくつかの分類から選んでアプリケーションをダウン #: ../user/download_network.php:31 msgid "" "These applications are not endorsed by %1 and you use them at your own risk." -msgstr "" -"これらのアプリケーションは、%1 が保証するものではないので、 使うときにはあな" -"たのリスクにおいて使ってください" +msgstr "これらのアプリケーションは、%1 が保証するものではないので、 使うときにはあなたのリスクにおいて使ってください" #: ../user/download_network.php:33 msgid "" @@ -3003,8 +2920,7 @@ msgid "" "If this is not enough you should contact the author." msgstr "" "我々はこれらのアプリケーションのインストール方法を提供しません。 \n" -"しかし、それぞれのアプリケーションの作者がイントールとアンインストールの方法" -"について、ある程度ヘルプを提供しているかもしれません。\n" +"しかし、それぞれのアプリケーションの作者がイントールとアンインストールの方法について、ある程度ヘルプを提供しているかもしれません。\n" "それが充分でなければ、作者に連絡するべきです。" #: ../user/download_network.php:36 @@ -3047,9 +2963,7 @@ msgstr "%1この Eメイルアドレスの有効性を証拠だてる手続き%2 msgid "" "We can't update your email address due to a database problem. Please try " "again later." -msgstr "" -"データベースで問題が起こったため、あなたの Eメイルアドレスを更新できませんで" -"した。時間を置いてからまた試してくださいませ。" +msgstr "データベースで問題が起こったため、あなたの Eメイルアドレスを更新できませんでした。時間を置いてからまた試してくださいませ。" #: ../user/edit_email_form.php:28 ../user/edit_email_form.php:52 msgid "Change email address" @@ -3080,8 +2994,7 @@ msgid "" "This action will erase any changes you have made in your community " "preferences. To cancel, click your browser's Back button." msgstr "" -"コミュニティでの好みの設定(プレファレンス)であなたが変更した内容は、このリ" -"セットを実施すると消えてしまいます。リセットを取りやめるには、ブラウザの戻る" +"コミュニティでの好みの設定(プレファレンス)であなたが変更した内容は、このリセットを実施すると消えてしまいます。リセットを取りやめるには、ブラウザの戻る" "(Back)ボタンをクリックしてください。" #: ../user/edit_forum_preferences_action.php:40 @@ -3090,8 +3003,7 @@ msgstr "プレファレンスをリセット" #: ../user/edit_forum_preferences_action.php:90 msgid "Error: Not the right kind of file, only PNG and JPEG are supported." -msgstr "" -"エラー: 適切な種類のファイルではありません。PNG または JPEG のみが使えます。" +msgstr "エラー: 適切な種類のファイルではありません。PNG または JPEG のみが使えます。" #: ../user/edit_forum_preferences_action.php:116 msgid "Your signature was too long, please keep it less than 250 characters." @@ -3107,8 +3019,7 @@ msgid "" "How should we notify you of new private messages, friend requests, posts in " "subscribed threads, and other events?" msgstr "" -"どうやってわれわれからの通知を受け取るか(通知とは、新着の非公開メッセージ" -"や、友人関係の要求、 参加しているスレッドへの投稿などについての通知)" +"どうやってわれわれからの通知を受け取るか(通知とは、新着の非公開メッセージや、友人関係の要求、 参加しているスレッドへの投稿などについての通知)" #: ../user/edit_forum_preferences_form.php:57 msgid "On my Account page (no email)" @@ -3304,9 +3215,7 @@ msgstr "あなたのパスワードは変更されました。" msgid "" "We can't update your password due to a database problem. Please try again " "later." -msgstr "" -"データベースに問題があるため、あなたのパスワードを変更できませんでした。後ほ" -"ど試してくださいませ。" +msgstr "データベースに問題があるため、あなたのパスワードを変更できませんでした。後ほど試してくださいませ。" #: ../user/edit_passwd_form.php:42 msgid "You can identify yourself using either" @@ -3382,16 +3291,14 @@ msgid "" "computer, and if so whether the computer has finished it. Possible values " "are:" msgstr "" -"タスクの<b>サーバ側の状態</b>とは、そのタスクがいずれかのコンピュータへ送出済" -"みであるかどうか、送出済みならば、そのコンピュータがそれを計算し終わったか否" -"かという状態のことです。ありうる値は右のとおりです:" +"タスクの<b>サーバ側の状態</b>とは、そのタスクがいずれかのコンピュータへ送出済みであるかどうか、送出済みならば、そのコンピュータがそれを計算し終わ" +"ったか否かという状態のことです。ありうる値は右のとおりです:" #: ../user/explain_state.php:35 msgid "" "The task is not ready to send (for example, because its input files are " "unavailable)" -msgstr "" -"タスクは送出の準備ができていない。(たとえば、その入力ファイルが使えない)" +msgstr "タスクは送出の準備ができていない。(たとえば、その入力ファイルが使えない)" #: ../user/explain_state.php:38 msgid "The task is ready to send, but hasn't been sent yet." @@ -3409,9 +3316,7 @@ msgstr "タスクは送出済みで、計算の完了待ち" msgid "" "The task has been sent to a computer and either it has timed out or the " "computer has reported its completion." -msgstr "" -"タスクはあるコンピュータに送出済みで、すでにタイムアウトしてしまったか、ある" -"いはそのコンピュータから計算完了の報告があった。" +msgstr "タスクはあるコンピュータに送出済みで、すでにタイムアウトしてしまったか、あるいはそのコンピュータから計算完了の報告があった。" #: ../user/explain_state.php:49 msgid "Outcomes" @@ -3421,17 +3326,13 @@ msgstr "結果" msgid "" "A tasks's <b>outcome</b> is defined if its server state is <b>over</b>. " "Possible values are:" -msgstr "" -"タスクの<b>結果</b>は、そのサーバ側の状態が <b>終了後(over)</b>の場合にだけ意" -"味を持ちます。ありうる値は以下のとおりです:" +msgstr "タスクの<b>結果</b>は、そのサーバ側の状態が <b>終了後(over)</b>の場合にだけ意味を持ちます。ありうる値は以下のとおりです:" #: ../user/explain_state.php:57 msgid "" "The task was sent to a computer, but the computer has not yet completed the " "work and reported the outcome." -msgstr "" -"そのタスクはあるコンピュータに送出されたが、そのコンピュータは計算をまだ終え" -"ておらず、結果を報告していない。" +msgstr "そのタスクはあるコンピュータに送出されたが、そのコンピュータは計算をまだ終えておらず、結果を報告していない。" #: ../user/explain_state.php:60 msgid "A computer completed and reported the task successfully." @@ -3441,9 +3342,7 @@ msgstr "あるコンピュータがそのタスクの計算を完了し、成功 msgid "" "The server wasn't able to send the task to a computer (perhaps because its " "resource requirements were too large)" -msgstr "" -"サーバはそのタスクをどのコンピュータにも送ることができていない(おそらく、資源" -"の要求量が大きすぎるため)" +msgstr "サーバはそのタスクをどのコンピュータにも送ることができていない(おそらく、資源の要求量が大きすぎるため)" #: ../user/explain_state.php:65 msgid "Client error" @@ -3457,24 +3356,19 @@ msgstr "そのタスクはあるコンピュータに送出されたが、異常 msgid "" "The task was sent to a computer and no reply was received within the time " "limit." -msgstr "" -"そのタスクはあるコンピュータに送出されたが、所定の時間内に返事がなかった。" +msgstr "そのタスクはあるコンピュータに送出されたが、所定の時間内に返事がなかった。" #: ../user/explain_state.php:72 msgid "" "The task wasn't sent to a computer because enough other tasks were completed " "for this workunit." -msgstr "" -"そのタスクはどのコンピュータにも送出されていない。なぜなら、十分な数のタスク" -"が対応するワークユニットで完了しているから。" +msgstr "そのタスクはどのコンピュータにも送出されていない。なぜなら、十分な数のタスクが対応するワークユニットで完了しているから。" #: ../user/explain_state.php:75 msgid "" "The task was reported but could not be validated, typically because the " "output files were lost on the server." -msgstr "" -"そのタスクは報告がなされているが、検証ができていない。典型的には出力ファイル" -"がサーバ側で失われているため。" +msgstr "そのタスクは報告がなされているが、検証ができていない。典型的には出力ファイルがサーバ側で失われているため。" #: ../user/explain_state.php:80 msgid "Client states" @@ -3484,9 +3378,7 @@ msgstr "クライアント側の状態" msgid "" "A result's <b>client state</b> indicates the stage of processing at which an " "error occurred." -msgstr "" -"あるリザルトの<b>クライアント側の状態</b>とは、異常がどの処理段階で発生したか" -"を意味します。" +msgstr "あるリザルトの<b>クライアント側の状態</b>とは、異常がどの処理段階で発生したかを意味します。" #: ../user/explain_state.php:86 msgid "The computer has not yet completed the task." @@ -3498,9 +3390,7 @@ msgstr "そのコンピュータは、そのタスクを成功裏に計算し終 #: ../user/explain_state.php:92 msgid "The computer couldn't download the application or input files." -msgstr "" -"そのコンピュータはアプリケーションまたは入力ファイルのダウンロードができな" -"かった。" +msgstr "そのコンピュータはアプリケーションまたは入力ファイルのダウンロードができなかった。" #: ../user/explain_state.php:95 msgid "An error occurred during computation." @@ -3518,9 +3408,7 @@ msgstr "報告日時または期限" msgid "" "A task's <b>Time reported or deadline</b> field depends on whether the task " "has been reported yet:" -msgstr "" -"あるタスクの<b>報告日時または期限</b>の欄は、そのタスクが報告済みかどうかに" -"よって意味が右のように違う:" +msgstr "あるタスクの<b>報告日時または期限</b>の欄は、そのタスクが報告済みかどうかによって意味が右のように違う:" #: ../user/explain_state.php:110 msgid "Already reported" @@ -3565,8 +3453,7 @@ msgstr "Eメイルの送信" #: ../user/ffmail_action.php:59 msgid "Use your browser's back button to return to message form" -msgstr "" -"メッセージの入力画面に戻るには、ブラウザの戻る(back)ボタンを使ってください" +msgstr "メッセージの入力画面に戻るには、ブラウザの戻る(back)ボタンを使ってください" #: ../user/ffmail_action.php:63 msgid "Sending emails" @@ -3588,9 +3475,7 @@ msgstr "%1 についてお友達にメイルを送っていただき、ありが msgid "" "You forgot to enter your friends' names and/or email addresses; Please " "%1return to the form%2 and enter them." -msgstr "" -"お友達の名前やEメイルアドレスを入力するのをお忘れです。%1 入力画面に戻って " -"%2 入れなおしてください。" +msgstr "お友達の名前やEメイルアドレスを入力するのをお忘れです。%1 入力画面に戻って %2 入れなおしてください。" #: ../user/ffmail_form.php:31 msgid "" @@ -3604,9 +3489,7 @@ msgstr "%1 についてあなたのお友達に伝えてください" #: ../user/ffmail_form.php:38 msgid "Help us by telling your friends, family and coworkers about %1" -msgstr "" -"あなたのお友達や家族、同僚の方々に%1 についてメッセージを送るのを手伝ってくだ" -"さい。" +msgstr "あなたのお友達や家族、同僚の方々に%1 についてメッセージを送るのを手伝ってください。" #: ../user/ffmail_form.php:40 msgid "" @@ -3614,9 +3497,8 @@ msgid "" "might be interested in %1. We'll send them an email in your name, and you " "can add your own message if you like." msgstr "" -"%1 に興味をもちそうだとあなたが思う方々の名前と Eメイルアドレスを、この画面に" -"入力してください。それらの方へ当プロジェクトからあなたの名前で Eメイルを送り" -"ます。あなたが追加したい文章を書き込むこともできます。" +"%1 に興味をもちそうだとあなたが思う方々の名前と Eメイルアドレスを、この画面に入力してください。それらの方へ当プロジェクトからあなたの名前で " +"Eメイルを送ります。あなたが追加したい文章を書き込むこともできます。" #: ../user/ffmail_form.php:43 msgid "Your name:" @@ -3665,17 +3547,14 @@ msgid "" "for chosen time period.<br/>It should be done only if %1 has consistently " "exhibited trollish behavior." msgstr "" -"確かに %1 を投稿禁止にしますか?<br/>参加者 %1 は決められた期間、投稿できなく" -"なります。<br/>この処置は不快な投稿で議論を妨害する振る舞いが継続的になされた" -"場合に限定されるべきです。" +"確かに %1 を投稿禁止にしますか?<br/>参加者 %1 " +"は決められた期間、投稿できなくなります。<br/>この処置は不快な投稿で議論を妨害する振る舞いが継続的になされた場合に限定されるべきです。" #: ../user/forum_banishment_vote.php:61 msgid "" "Select the reason category, optionally write a longer description of why the " "user should be banished." -msgstr "" -"理由を分類から選んでください。その参加者がなぜ投稿を禁止されるべきかを文章で" -"書き加えることもできます。" +msgstr "理由を分類から選んでください。その参加者がなぜ投稿を禁止されるべきかを文章で書き加えることもできます。" #: ../user/forum_banishment_vote.php:62 ../user/forum_moderate_thread.php:50 msgid "Category" @@ -3728,9 +3607,7 @@ msgstr "You must specify an action..." msgid "" "You can no longer edit this post.<br/>Posts can only be edited at most %1 " "minutes after they have been created." -msgstr "" -"この投稿内容はすでに変更できなくなっています。<br/>最初に投稿してから %1 分ま" -"でしか、編集は許されておりません。" +msgstr "この投稿内容はすでに変更できなくなっています。<br/>最初に投稿してから %1 分までしか、編集は許されておりません。" #: ../user/forum_edit.php:47 msgid "You are not authorized to edit this post." @@ -3780,8 +3657,7 @@ msgstr "このスレッドは隠されています。" #: ../user/forum_forum.php:176 msgid "This thread is sticky and locked, and you haven't read it yet" -msgstr "" -"このスレッドは表示位置固定かつ書込み禁止状態です。あなたはまだ読んでいません" +msgstr "このスレッドは表示位置固定かつ書込み禁止状態です。あなたはまだ読んでいません" #: ../user/forum_forum.php:176 msgid "sticky/locked/unread" @@ -3849,9 +3725,7 @@ msgstr "質問と答(Q&A)" msgid "" "Talk live via Skype with a volunteer, in any of several languages. Go to " "%1BOINC Online Help%2." -msgstr "" -"ボランティアとスカイプで直接話しましょう。複数の言語で利用できます。 %1 " -"BOINC オンライン・ヘルプ%2 へどうぞ。" +msgstr "ボランティアとスカイプで直接話しましょう。複数の言語で利用できます。 %1 BOINC オンライン・ヘルプ%2 へどうぞ。" #: ../user/forum_help_desk.php:44 ../user/forum_index.php:92 msgid "Topic" @@ -3875,9 +3749,7 @@ msgstr "%1 掲示板" msgid "" "If you have a question or problem, please use the %1Questions & Answers%2 " "section of the message boards." -msgstr "" -"疑問や問題をかかえているなら、掲示板の %1質問と答(Q&A)%2 のセクションをご覧く" -"ださい。" +msgstr "疑問や問題をかかえているなら、掲示板の %1質問と答(Q&A)%2 のセクションをご覧ください。" # Better translation welcome. #: ../user/forum_index.php:123 @@ -3991,9 +3863,7 @@ msgstr "スレッド '%1' をモデレートする" msgid "" "Select the reason category, or write a longer description of why you're " "hiding or locking the thread; then press OK." -msgstr "" -"理由を分類から選ぶか、あるいは、なぜそのスレッドの表示を抑止したり書込み禁止" -"にするのかを記述し、最後にOKボタンを押してください。" +msgstr "理由を分類から選ぶか、あるいは、なぜそのスレッドの表示を抑止したり書込み禁止にするのかを記述し、最後にOKボタンを押してください。" #: ../user/forum_moderate_thread.php:72 msgid "Current forum" @@ -4011,18 +3881,15 @@ msgstr "新しい題名:" msgid "" "Only project admins may create a thread here. However, you may reply to " "existing threads." -msgstr "" -"ここではプロジェクト管理者しか新しいスレッドを作れません。それでも、すでにあ" -"るスレッドに返事を追加することはあなたにもできます。" +msgstr "ここではプロジェクト管理者しか新しいスレッドを作れません。それでも、すでにあるスレッドに返事を追加することはあなたにもできます。" #: ../user/forum_post.php:60 msgid "" "Your message was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. Please " "modify your text and try again." msgstr "" -"あなたが書き込んだ初回の内容は Akismet anti-spam システムからスパムの疑いがあ" -"ると判定されました。テキストを編集しなおしてから、もう一度試してみてくださ" -"い。" +"あなたが書き込んだ初回の内容は Akismet anti-spam " +"システムからスパムの疑いがあると判定されました。テキストを編集しなおしてから、もう一度試してみてください。" #: ../user/forum_post.php:70 msgid "Create new thread" @@ -4055,8 +3922,8 @@ msgstr "このプロジェクトではこの機能は運用していません" #: ../user/forum_rate.php:58 msgid "You need more average or total credit to rate a post." msgstr "" -"投稿を評価するためには、あなたはより多くの平均功績(credits/day) をあげるか、" -"より多くの総功績(credits)を持っていなければなりません。" +"投稿を評価するためには、あなたはより多くの平均功績(credits/day) " +"をあげるか、より多くの総功績(credits)を持っていなければなりません。" #: ../user/forum_rate.php:62 msgid "You have already rated this post." @@ -4094,8 +3961,8 @@ msgid "" "Your post has been flagged as spam by the Akismet anti-spam system. Please " "modify your text and try again." msgstr "" -"あなたの投稿内容は Akismet anti-spam システムからスパムの疑いがあると判定され" -"ました。テキストを編集しなおしてから、もう一度試してみてください。" +"あなたの投稿内容は Akismet anti-spam " +"システムからスパムの疑いがあると判定されました。テキストを編集しなおしてから、もう一度試してみてください。" #: ../user/forum_reply.php:87 ../user/forum_thread.php:154 #: ../user/forum_thread.php:274 @@ -4136,9 +4003,7 @@ msgstr "あなたの報告は登録されました。入力していただきあ msgid "" "A moderator will now look at your report and decide what will happen - this " "may take a little while, so please be patient" -msgstr "" -"司会者(モデレータ)はあなたの報告を拝見してからどうするべきか決めます。そのた" -"めには少々時間がかかります。辛抱強くお待ちください。" +msgstr "司会者(モデレータ)はあなたの報告を拝見してからどうするべきか決めます。そのためには少々時間がかかります。辛抱強くお待ちください。" #: ../user/forum_report_post.php:70 #, fuzzy @@ -4151,10 +4016,9 @@ msgid "" "enough users rate a post negatively it will eventually be hidden.<br />You " "can find the rating system at the bottom of the post." msgstr "" -"この投稿に関して報告を提出する前に、代わりに +/- を付ける評価システムを使うこ" -"とをご検討願います。投稿に対して十分な数の参加者が否定的な評価をすれば、最終" -"的にはその投稿は表示されなくなります。<br />評価システムへの入り口はその投稿" -"の末尾にあります。" +"この投稿に関して報告を提出する前に、代わりに +/- " +"を付ける評価システムを使うことをご検討願います。投稿に対して十分な数の参加者が否定的な評価をすれば、最終的にはその投稿は表示されなくなります。<br " +"/>評価システムへの入り口はその投稿の末尾にあります。" #: ../user/forum_report_post.php:79 msgid "Report post" @@ -4166,8 +4030,7 @@ msgid "" "that a person that\n" "has not yet read the thread will quickly be able to identify the issue.%2" msgstr "" -"なぜその投稿が攻撃的であると考えるか: %1そのスレッドをまだ読んでいない人から" -"みても、\n" +"なぜその投稿が攻撃的であると考えるか: %1そのスレッドをまだ読んでいない人からみても、\n" "問題点がすぐにわかるよう、十分な情報を含めて書いてください。%2" #: ../user/forum_report_post.php:89 @@ -4176,16 +4039,12 @@ msgstr "報告は登録されませんでした" #: ../user/forum_report_post.php:90 msgid "Your report could not be recorded. Please wait a while and try again." -msgstr "" -"あなたの報告を記録することができませんでした。少々待ってからもう一度試してみ" -"てくださいませ。" +msgstr "あなたの報告を記録することができませんでした。少々待ってからもう一度試してみてくださいませ。" #: ../user/forum_report_post.php:91 msgid "" "If this is not a temporary error, please report it to the project developers." -msgstr "" -"このエラーが一時的なものでないなら、このプロジェクトの開発者に報告してくださ" -"い。" +msgstr "このエラーが一時的なものでないなら、このプロジェクトの開発者に報告してください。" #: ../user/forum_rss.php:41 msgid "%1 RSS feed" @@ -4300,9 +4159,8 @@ msgid "" "Sorry, couldn't find anything matching your search query. You can try to " "broaden your search by using less words (or less specific words)." msgstr "" -"残念ながら、ご指定の条件に合致するものは見つかりませんでした。指定する語を減" -"らし(特定性の強い語を減らして)、検索条件を緩めてから再試行してはいかがでしょ" -"う。" +"残念ながら、ご指定の条件に合致するものは見つかりませんでした。指定する語を減らし(特定性の強い語を減らして)、検索条件を緩めてから再試行してはいかがでし" +"ょう。" #: ../user/forum_search_action.php:219 msgid "You can also %1try the same search on Google.%2" @@ -4329,9 +4187,7 @@ msgstr "参加に失敗" #: ../user/forum_subscribe.php:52 msgid "" "We are currently unable to subscribe you to %1. Please try again later.." -msgstr "" -"あなたを %1 に参加させることが現在できません。のちほどもう一度お試しくださ" -"い。" +msgstr "あなたを %1 に参加させることが現在できません。のちほどもう一度お試しください。" #: ../user/forum_subscribe.php:61 msgid "Unsubscription successful" @@ -4341,9 +4197,7 @@ msgstr "参加登録の削除に成功" msgid "" "You are no longer subscribed to %1. You will no longer receive notifications " "for this thread." -msgstr "" -"あなたはもはや %1 には参加していません。このスレッドからの通知を受け取ること" -"はもうありません。" +msgstr "あなたはもはや %1 には参加していません。このスレッドからの通知を受け取ることはもうありません。" #: ../user/forum_subscribe.php:66 msgid "Unsubscription failed" @@ -4352,9 +4206,7 @@ msgstr "参加登録の削除に失敗" #: ../user/forum_subscribe.php:67 msgid "" "We are currently unable to unsubscribe you from %1. Please try again later.." -msgstr "" -"あなたの %1 への参加登録を削除することが現在できません。のちほどもう一度お試" -"しください。" +msgstr "あなたの %1 への参加登録を削除することが現在できません。のちほどもう一度お試しください。" # It seems to be an error message for programmers, Not translated. #: ../user/forum_subscribe.php:74 @@ -4402,9 +4254,7 @@ msgstr "参加する" #: ../user/forum_thread.php:175 msgid "Click to get email when there are new posts in this thread" -msgstr "" -"このスレッドに新しい投稿があったとき、その旨のメイルを受けとりたければここを" -"クリック" +msgstr "このスレッドに新しい投稿があったとき、その旨のメイルを受けとりたければここをクリック" #: ../user/forum_thread.php:186 msgid "Unhide this thread" @@ -4521,9 +4371,7 @@ msgstr "友人の追加" msgid "" "You have asked to add %1 as a friend. We will notify %1 and will ask him/her " "to confirm that you are friends." -msgstr "" -"あなたは %1 さんを友人にしようと依頼しました。 われわれから %1 さんへあなたを" -"友人と認めるか尋ねます。" +msgstr "あなたは %1 さんを友人にしようと依頼しました。 われわれから %1 さんへあなたを友人と認めるか尋ねます。" #: ../user/friend.php:77 msgid "Add an optional message here:" @@ -4543,8 +4391,7 @@ msgstr "%1としてログインしてください" #: ../user/friend.php:127 msgid "You must log in as %1 to view this friend request" -msgstr "" -"この友人関係の要求の内容を見るには、%1 としてログインする必要があります" +msgstr "この友人関係の要求の内容を見るには、%1 としてログインする必要があります" #: ../user/friend.php:138 msgid "Friend request" @@ -4629,33 +4476,25 @@ msgstr "アカウント関連情報を忘れてしまった場合" #: ../user/get_passwd.php:28 msgid "" "1) If you know your account's email address, and you can receive email there:" -msgstr "" -"1) アカウントに登録したあなたの Eメイルアドレスを憶えているなら、こちらから E" -"メイルをお送りできます:" +msgstr "1) アカウントに登録したあなたの Eメイルアドレスを憶えているなら、こちらから Eメイルをお送りできます:" #: ../user/get_passwd.php:29 msgid "" "Enter the email address below, and click OK. You will be sent email " "instructions for resetting your password." -msgstr "" -"その Eメイルアドレスを以下に入力し OK を押してください。あなたのパスワードを" -"リセットするための手順を書いた Eメイルをあなたに送ります。" +msgstr "その Eメイルアドレスを以下に入力し OK を押してください。あなたのパスワードをリセットするための手順を書いた Eメイルをあなたに送ります。" #: ../user/get_passwd.php:46 msgid "" "2) If you forgot your account's email address, or you can't receive email " "there:" -msgstr "" -"2) アカウントに登録したあなたの Eメイルアドレスを忘れてしまったか、 そのアド" -"レスでは Eメイルの受信ができない場合:" +msgstr "2) アカウントに登録したあなたの Eメイルアドレスを忘れてしまったか、 そのアドレスでは Eメイルの受信ができない場合:" #: ../user/get_passwd.php:47 msgid "" "If you have run BOINC under this account, you can still access it. Here's " "how:" -msgstr "" -"このアカウントで BOINC を走らせたことがあるなら、まだあなたのアカウントにアク" -"セスする手立ては残っています。どうするかというと:" +msgstr "このアカウントで BOINC を走らせたことがあるなら、まだあなたのアカウントにアクセスする手立ては残っています。どうするかというと:" #: ../user/get_passwd.php:50 msgid "" @@ -4663,39 +4502,31 @@ msgid "" "<b>C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC</b> or " "<b>C:\\Program Files\\BOINC</b>." msgstr "" -"BOINC のデータディレクトリをあなたのコンピュータの中から見つけてください。" -"(Windows なら普通、<b>C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data" -"\\BOINC</b> あるいは、<b>C:\\Program Files\\BOINC</b> です。" +"BOINC のデータディレクトリをあなたのコンピュータの中から見つけてください。(Windows なら普通、<b>C:\\Documents and " +"Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC</b> あるいは、<b>C:\\Program " +"Files\\BOINC</b> です。" #: ../user/get_passwd.php:51 msgid "Find your account file for this project; it will be named <b>%1</b>." -msgstr "" -"このプロジェクトであなたのアカウントを記録しているファイルを見つけてくださ" -"い。 その名前は<b>%1</b>のようになっています。" +msgstr "このプロジェクトであなたのアカウントを記録しているファイルを見つけてください。 その名前は<b>%1</b>のようになっています。" #: ../user/get_passwd.php:52 msgid "Open the file in a text editor like Notepad. You'll see something like" -msgstr "" -"そのファイルをメモ帳(Notepad.exe)のようなテキスト・エディタ開いてください。次" -"のようなテキストが見えるでしょう" +msgstr "そのファイルをメモ帳(Notepad.exe)のようなテキスト・エディタ開いてください。次のようなテキストが見えるでしょう" #: ../user/get_passwd.php:62 msgid "Select and Copy the string between %1 and %2 (%3 in the above example)." -msgstr "" -"%1と%2の間にある文字列(上記の例では %3 のところ)を選択してコピーします。" +msgstr "%1と%2の間にある文字列(上記の例では %3 のところ)を選択してコピーします。" #: ../user/get_passwd.php:64 msgid "Paste the string into the field below, and click OK." -msgstr "" -"その文字列を以下の欄に貼り付けます。そして、OK をクリックしてください。" +msgstr "その文字列を以下の欄に貼り付けます。そして、OK をクリックしてください。" #: ../user/get_passwd.php:65 msgid "" "You will now be logged in to your account; update the email and password of " "your account." -msgstr "" -"するとあなたのアカウントにログインできるでしょう。そうしたら、アカウントの E" -"メイルアドレスとパスワードを適宜更新してください。" +msgstr "するとあなたのアカウントにログインできるでしょう。そうしたら、アカウントの Eメイルアドレスとパスワードを適宜更新してください。" #: ../user/get_passwd.php:71 msgid "Log in with authenticator" @@ -4721,15 +4552,11 @@ msgstr "%1 へようこそ!" #: ../user/home.php:43 msgid "View and edit your account preferences using the links below." -msgstr "" -"アカウントのプレファレンス(好みの設定)を確認・変更するには以下のリンクを使っ" -"てください。" +msgstr "アカウントのプレファレンス(好みの設定)を確認・変更するには以下のリンクを使ってください。" #: ../user/home.php:46 msgid "If you have not already done so, %1download BOINC client software%2." -msgstr "" -"まだダウンロードしていなければ、%1BOINC クライアント・ソフトウェアをダウン" -"ロード%2してください." +msgstr "まだダウンロードしていなければ、%1BOINC クライアント・ソフトウェアをダウンロード%2してください." # ####################################### # "Your account" page (home.php) @@ -4797,9 +4624,8 @@ msgid "" "contains work for it. You must wait a few days until the work for this " "computer has been deleted from the project database." msgstr "" -"このコンピュータに関する記録を消すことはできません。それはわれわれのデータ" -"ベースにこのコンピュータで処理した仕事がまだ残っているためです。その仕事がプ" -"ロジェクトのデータベースから削除されるまで数日待つ必要があります。" +"このコンピュータに関する記録を消すことはできません。それはわれわれのデータベースにこのコンピュータで処理した仕事がまだ残っているためです。その仕事がプロ" +"ジェクトのデータベースから削除されるまで数日待つ必要があります。" #: ../user/host_delete.php:40 msgid "Delete record of computer" @@ -4826,8 +4652,7 @@ msgid "" "Sometimes BOINC assigns separate identities to the same computer by mistake. " "You can correct this by merging old identities with the newest one." msgstr "" -"ときどき BOINC は誤って別々の識別子を同一のコンピュータに割り当ててしまうこと" -"があります。古い識別子を最新の識別子へ合併することで、あなたはこれの" +"ときどき BOINC は誤って別々の識別子を同一のコンピュータに割り当ててしまうことがあります。古い識別子を最新の識別子へ合併することで、あなたはこれの" #: ../user/host_edit_form.php:56 msgid "No hosts are eligible for merging with this one." @@ -4840,9 +4665,7 @@ msgstr "詳細を表示" #: ../user/host_edit_form.php:66 msgid "" "Check the computers that are the same as %1 (created %2, computer ID %3):" -msgstr "" -"%1 (生成日時 %2、コンピュータ ID %3)と同じコンピュータにチェックを入れてくだ" -"さい。" +msgstr "%1 (生成日時 %2、コンピュータ ID %3)と同じコンピュータにチェックを入れてください。" #: ../user/host_edit_form.php:70 ../user/workunit.php:39 msgid "name" @@ -4884,9 +4707,7 @@ msgstr "この計算機の所在地は %1 に設定されました。" msgid "" "This change will take effect the next time the host communicates with this " "project." -msgstr "" -"この変更が効果を発揮するのは、計算機がこのプロジェクトと次回交信したときで" -"す。" +msgstr "この変更が効果を発揮するのは、計算機がこのプロジェクトと次回交信したときです。" #: ../user/host_venue_action.php:50 msgid "Return to host page" @@ -4945,9 +4766,7 @@ msgstr "整形済みテキスト" msgid "" "image; height cannot exceed 450 pixels. Please do not link to images without " "permission of the web site where the image is hosted." -msgstr "" -"画像。 高さは 450ピクセル以下。画像が置かれているウェブサイトの許可なしにその" -"画像にリンクを張ることはしないでください。" +msgstr "画像。 高さは 450ピクセル以下。画像が置かれているウェブサイトの許可なしにその画像にリンクを張ることはしないでください。" #: ../user/html.php:35 msgid "You can also use ampersand notation for special characters." @@ -4961,9 +4780,7 @@ msgstr "このプロジェクトの「規則と方針」を読んでください #: ../user/info.php:35 msgid "Run %1 only on authorized computers" -msgstr "" -"%1 を実行するコンピュータは、あなたが権限を持っているものに限定してくださ" -"い。 " +msgstr "%1 を実行するコンピュータは、あなたが権限を持っているものに限定してください。 " #: ../user/info.php:36 msgid "" @@ -4971,10 +4788,8 @@ msgid "" "owner's permission. Some companies and schools have policies that prohibit " "using their computers for projects such as %1." msgstr "" -"%1 を実行するコンピュータは、あなたの所有するものであるか、あるいは、あなたが" -"所有者から許可を得たコンピュータに限定してください。 会社や学校の一部には、そ" -"のコンピュータを %1 のようなプロジェクトのために使うことを禁じる方針のところ" -"があります。 " +"%1 を実行するコンピュータは、あなたの所有するものであるか、あるいは、あなたが所有者から許可を得たコンピュータに限定してください。 " +"会社や学校の一部には、そのコンピュータを %1 のようなプロジェクトのために使うことを禁じる方針のところがあります。 " #: ../user/info.php:38 msgid "How %1 will use your computer" @@ -4986,18 +4801,16 @@ msgid "" "power, disk space, and network bandwidth. You can control how much of your " "resources are used by %1, and when it uses them." msgstr "" -"あなたのコンピュータで %1 を動かすと、そのコンピュータの CPU パワー、 ディス" -"ク領域、そしてネットワーク帯域幅の一部を使います。 あなたは、これらの資源をど" -"れだけ、そして何時、 %1 に振り向けるかを制御できます。" +"あなたのコンピュータで %1 を動かすと、そのコンピュータの CPU パワー、 ディスク領域、そしてネットワーク帯域幅の一部を使います。 " +"あなたは、これらの資源をどれだけ、そして何時、 %1 に振り向けるかを制御できます。" #: ../user/info.php:40 msgid "" "The work done by your computer contributes to the goals of %1, as described " "on its web site. The application programs may change from time to time." msgstr "" -"あなたのコンピュータがした仕事は、%1 プロジェクトの目標に貢献します。 その目" -"標はプロジェクトのウェブサイトに書かれています。 そのアプリケーションプログラ" -"ムは、時間がたつにつれ変更されるかもしれません。 " +"あなたのコンピュータがした仕事は、%1 プロジェクトの目標に貢献します。 その目標はプロジェクトのウェブサイトに書かれています。 " +"そのアプリケーションプログラムは、時間がたつにつれ変更されるかもしれません。 " #: ../user/info.php:42 msgid "Privacy policy" @@ -5010,11 +4823,9 @@ msgid "" "done for %1. If you want to be anonymous, choose a name that doesn't reveal " "your identity." msgstr "" -"%1 プロジェクトのあなたのアカウントは、あなたが選んだ名前で識別されます。 こ" -"の名前は %1 プロジェクトのウェブサイト上で表示されるかもしれません。 そこで" -"は、%1 プロジェクトであなたのコンピュータがやり終えた仕事の要約も表示されるか" -"もしれません。 無名の人のままでいたかったら、あなたが誰なのか分かるような名前" -"を選んではいけません。 " +"%1 プロジェクトのあなたのアカウントは、あなたが選んだ名前で識別されます。 この名前は %1 プロジェクトのウェブサイト上で表示されるかもしれません。 " +"そこでは、%1 プロジェクトであなたのコンピュータがやり終えた仕事の要約も表示されるかもしれません。 " +"無名の人のままでいたかったら、あなたが誰なのか分かるような名前を選んではいけません。 " #: ../user/info.php:44 msgid "" @@ -5024,11 +4835,10 @@ msgid "" "also be shown on %1's web site. Nothing that reveals your computer's " "location (e.g. its domain name or network address) will be shown." msgstr "" -"%1 に参加すると、あなたのコンピュータに関する情報 (プロセサのタイプや、メモリ" -"量など)は、 %1 プロジェクトにより記録され、どのようなタイプの仕事をそのコン" -"ピュータに割り当てるかを判断するために使われます。 この情報も、 %1 のウェブサ" -"イト上で表示されます。 あなたのコンピュータの位置を明かしてしまうようなもの" -"(たとえば、ドメイン名やネットワークアドレス) は表示されることはありません。" +"%1 に参加すると、あなたのコンピュータに関する情報 (プロセサのタイプや、メモリ量など)は、 %1 " +"プロジェクトにより記録され、どのようなタイプの仕事をそのコンピュータに割り当てるかを判断するために使われます。 この情報も、 %1 " +"のウェブサイト上で表示されます。 あなたのコンピュータの位置を明かしてしまうようなもの(たとえば、ドメイン名やネットワークアドレス) " +"は表示されることはありません。" #: ../user/info.php:45 msgid "" @@ -5036,11 +4846,9 @@ msgid "" "address will not be shown on the %1 web site or shared with organizations. " "%1 may send you periodic newsletters; however, you can opt out at any time." msgstr "" -"%1 に参加するには、メイルを受信できるアドレスを提示しなければなりません。 こ" -"のアドレスは、 %1 プロジェクトのウェブサイトで表示されることはなく、複数の組" -"織間で共有されることもありません。 %1 プロジェクトは定期的なニュースレターを" -"このメイルアドレス向けに送信することがありますが、受信しないようにいつでも変" -"更可能です。" +"%1 に参加するには、メイルを受信できるアドレスを提示しなければなりません。 このアドレスは、 %1 " +"プロジェクトのウェブサイトで表示されることはなく、複数の組織間で共有されることもありません。 %1 " +"プロジェクトは定期的なニュースレターをこのメイルアドレス向けに送信することがありますが、受信しないようにいつでも変更可能です。" #: ../user/info.php:46 msgid "" @@ -5050,12 +4858,11 @@ msgid "" "them to your %2message filter%3. This will prevent you from seeing any " "public or private messages from that user." msgstr "" -"%1 ウェブサイトの中で送信された非公開メッセージは、送信者と受信者だけが見るこ" -"とができます。 %1 プロジェクトは非公開メッセージの内容をチェックしたり取り締" -"まったりすることはありません。 %1 プロジェクトの他の参加者から、望まぬ非公開" -"メッセージを受信したら、あなたの %2メッセージ・フィルター%3 にその参加者を登" -"録できます。こうすると、その参加者からのメッセージは、公開メッセージであろう" -"と非公開メッセージであろうと、 あなたの目に触れることはなくなります。" +"%1 ウェブサイトの中で送信された非公開メッセージは、送信者と受信者だけが見ることができます。 %1 " +"プロジェクトは非公開メッセージの内容をチェックしたり取り締まったりすることはありません。 %1 " +"プロジェクトの他の参加者から、望まぬ非公開メッセージを受信したら、あなたの %2メッセージ・フィルター%3 " +"にその参加者を登録できます。こうすると、その参加者からのメッセージは、公開メッセージであろうと非公開メッセージであろうと、 " +"あなたの目に触れることはなくなります。" #: ../user/info.php:47 msgid "" @@ -5064,11 +4871,9 @@ msgid "" "members. By posting to the forums, you are granting irrevocable license for " "anyone to view and copy your posts." msgstr "" -"このウェブサイトの掲示板をお使いになるのでしたら、%2投稿のガイドライン%3 に" -"従っていただく必要があります。 この %1 掲示板に投稿されたメッセージは メン" -"バー以外の方も含めて、誰でも読めます。 いったんメッセージを投稿すると、どのよ" -"うな人にもあなたの投稿内容を見る許可、 そしてそれをコピーする許可を永久に取り" -"戻すことのできない形で与えることを 認めたことになります。 " +"このウェブサイトの掲示板をお使いになるのでしたら、%2投稿のガイドライン%3 に従っていただく必要があります。 この %1 " +"掲示板に投稿されたメッセージは メンバー以外の方も含めて、誰でも読めます。 いったんメッセージを投稿すると、どのような人にもあなたの投稿内容を見る許可、 " +"そしてそれをコピーする許可を永久に取り戻すことのできない形で与えることを 認めたことになります。 " #: ../user/info.php:48 msgid "Is it safe to run %1?" @@ -5085,29 +4890,24 @@ msgid "" "to the Internet." msgstr "" "インターネットからプログラムをダウンロードするときには、いつでも危険がついて " -"回ります。つまり、そのプログラムが危険な異常を起こしたり、ダウンロードサーバ " -"が侵入を受けていたということがあり得ます。 %1 プロジェクトでは、このようなリ" -"スクを極力減らす努力をしています。 私たちのアプリケーションは注意深くテストさ" -"れています。 サーバはファイアウォールの背後に置かれていて、安全性の高い設定が" -"なされています。 プログラム・ダウンロードの完全性を保証するため、インターネッ" -"トから隔離した 安全なコンピュータを使い、すべての実行可能ファイルにデジタル署" -"名をつけています。" +"回ります。つまり、そのプログラムが危険な異常を起こしたり、ダウンロードサーバ が侵入を受けていたということがあり得ます。 %1 " +"プロジェクトでは、このようなリスクを極力減らす努力をしています。 私たちのアプリケーションは注意深くテストされています。 " +"サーバはファイアウォールの背後に置かれていて、安全性の高い設定がなされています。 " +"プログラム・ダウンロードの完全性を保証するため、インターネットから隔離した " +"安全なコンピュータを使い、すべての実行可能ファイルにデジタル署名をつけています。" #: ../user/info.php:50 msgid "" "The applications run by %1 may cause some computers to overheat. If this " "happens, stop running %1 or use a %2utility program%3 that limits CPU usage." msgstr "" -"%1 プロジェクトで走るアプリケーションは、一部のコンピュータを過熱させるかもし" -"れません。 もしそうなったら、%1 を走らせるのを止めるか、CPU 使用量を制限する " -"%2ユーティリティ・プログラム%3 を使ってください。 " +"%1 プロジェクトで走るアプリケーションは、一部のコンピュータを過熱させるかもしれません。 もしそうなったら、%1 を走らせるのを止めるか、CPU " +"使用量を制限する %2ユーティリティ・プログラム%3 を使ってください。 " #: ../user/info.php:51 msgid "" "%1 was developed by %2. BOINC was developed at the University of California." -msgstr "" -"%1 は %2 で開発されました。 BOINC は、University of California で開発されまし" -"た。 " +msgstr "%1 は %2 で開発されました。 BOINC は、University of California で開発されました。 " #: ../user/info.php:53 msgid "Liability" @@ -5119,9 +4919,8 @@ msgid "" "any other event or condition that may occur as a result of participating in " "%1." msgstr "" -"%1 に参加したことの結果として生じた、あなたのコンピュータの被害、データの消" -"滅、 あるいはどんな事件や状況についても、 %1 と %2 は、なんら責任を負いませ" -"ん。" +"%1 に参加したことの結果として生じた、あなたのコンピュータの被害、データの消滅、 あるいはどんな事件や状況についても、 %1 と %2 " +"は、なんら責任を負いません。" #: ../user/info.php:56 msgid "Other BOINC projects" @@ -5134,9 +4933,8 @@ msgid "" "will do useful work even when %1 has no work available for it." msgstr "" "他のプロジェクトも、 %1 と同様、BOINC という同じプラットフォームを使います。 " -"あなたはこれらの他のプロジェクトにも参加したいと思うかもしれません。 もし他の" -"プロジェクトにも参加していれば、たとえ 渡せる仕事が %1 になくなったときで" -"も、 あなたのコンピュータは 意味ある仕事を実行することができます。 " +"あなたはこれらの他のプロジェクトにも参加したいと思うかもしれません。 もし他のプロジェクトにも参加していれば、たとえ 渡せる仕事が %1 " +"になくなったときでも、 あなたのコンピュータは 意味ある仕事を実行することができます。 " #: ../user/info.php:58 msgid "" @@ -5144,10 +4942,8 @@ msgid "" "their security practices or the nature of their research. Join them at your " "own risk." msgstr "" -"これらの他のプロジェクトは、%1 と共同で運営されているわけではありません。 で" -"すから、それらプロジェクトのセキュリティ管理の実施ぐあいや、 研究内容の性質に" -"ついては、なんら私たちが保証できるものではありません。 あなた自身のリスクで参" -"加してください。" +"これらの他のプロジェクトは、%1 と共同で運営されているわけではありません。 ですから、それらプロジェクトのセキュリティ管理の実施ぐあいや、 " +"研究内容の性質については、なんら私たちが保証できるものではありません。 あなた自身のリスクで参加してください。" #: ../user/language_select.php:44 msgid "Language selection" @@ -5157,18 +4953,15 @@ msgstr "言語の選択" msgid "" "This web site is available in several languages. The currently selected " "language is %1." -msgstr "" -"このウェブサイトは複数の言語で表示できます。現在、選択されている言語は、%1 で" -"す。" +msgstr "このウェブサイトは複数の言語で表示できます。現在、選択されている言語は、%1 です。" #: ../user/language_select.php:75 msgid "" "Normally the choice of language is determined by your browser's language " "setting, which is: %1. You can change this setting using:" msgstr "" -"通常、このウェブサイトの表示に使う言語は あなたが使っているブラウザの言語設定" -"から決まるようになっており、 それは現在 %1 です。 ブラウザの言語設定は、以下" -"のようにして変更できます。" +"通常、このウェブサイトの表示に使う言語は あなたが使っているブラウザの言語設定から決まるようになっており、 それは現在 %1 です。 " +"ブラウザの言語設定は、以下のようにして変更できます。" #: ../user/language_select.php:80 msgid "Firefox: Tools/Options/General" @@ -5176,9 +4969,7 @@ msgstr "Firefox: ツール(T)/オプション(O)/一般" #: ../user/language_select.php:82 msgid "Microsoft IE: Tools/Internet Options/Languages" -msgstr "" -"Microsoft Internet Explorer: ツール(T)/インターネット・オプション(O)/全般/言" -"語(L)" +msgstr "Microsoft Internet Explorer: ツール(T)/インターネット・オプション(O)/全般/言語(L)" #: ../user/language_select.php:86 msgid "" @@ -5186,10 +4977,9 @@ msgid "" "send your browser a cookie; make sure your browser accepts cookies from our " "domain." msgstr "" -"あるいは別のやり方として、下記のテーブルにあるリンクをクリックすることでも 言" -"語を選択できます。この方法では、あなたのブラウザに「クッキー」が送られますの" -"で、 このウェブページのドメインからクッキーを受け入れられるように ブラウザを" -"設定しておいてください。" +"あるいは別のやり方として、下記のテーブルにあるリンクをクリックすることでも " +"言語を選択できます。この方法では、あなたのブラウザに「クッキー」が送られますので、 このウェブページのドメインからクッキーを受け入れられるように " +"ブラウザを設定しておいてください。" #: ../user/language_select.php:92 msgid "Language name (click to select)" @@ -5203,9 +4993,7 @@ msgstr "ブラウザの言語設定に従う" msgid "" "Translations are done by volunteers. If your native language is not here, " "%1you can provide a translation%2." -msgstr "" -"翻訳はボランティアの方々にしていただいています。 あなたの第一言語がここになけ" -"れば、%1あなたも翻訳をすることができます%2。" +msgstr "翻訳はボランティアの方々にしていただいています。 あなたの第一言語がここになければ、%1あなたも翻訳をすることができます%2。" #: ../user/login_form.php:52 msgid "Email address:" @@ -5389,8 +5177,7 @@ msgstr "日付" #: ../user/pm.php:185 msgid "You need to fill all fields to send a private message" -msgstr "" -"非公開メッセージを送信するためには、すべての欄に入力しなければなりません。" +msgstr "非公開メッセージを送信するためには、すべての欄に入力しなければなりません。" #: ../user/pm.php:188 #, fuzzy @@ -5399,9 +5186,8 @@ msgid "" " by the Akismet anti-spam system.\n" " Please modify your text and try again." msgstr "" -"あなたが書き込んだ初回の内容は Akismet anti-spam システムからスパムの疑いがあ" -"ると判定されました。テキストを編集しなおしてから、もう一度試してみてくださ" -"い。" +"あなたが書き込んだ初回の内容は Akismet anti-spam " +"システムからスパムの疑いがあると判定されました。テキストを編集しなおしてから、もう一度試してみてください。" #: ../user/pm.php:205 msgid "Could not find user with id %1" @@ -5441,9 +5227,7 @@ msgstr "遮断できる相手の数に限りがあります。ご注意くださ msgid "" "Once the user has been blocked you can unblock it using forum preferences " "page." -msgstr "" -"この利用者からのメッセージを一旦遮断しても、 掲示板のプレファレンス(好みの設" -"定)で遮断状態は解除することができます。" +msgstr "この利用者からのメッセージを一旦遮断しても、 掲示板のプレファレンス(好みの設定)で遮断状態は解除することができます。" #: ../user/pm.php:252 msgid "No, cancel" @@ -5459,15 +5243,11 @@ msgstr "参加者 %1 を遮断しました。" #: ../user/pm.php:265 msgid "User %1 has been blocked from sending you private messages." -msgstr "" -"参加者 %1 については、すでにあなたへ非公開メッセージを送れない遮断状態になっ" -"ています。" +msgstr "参加者 %1 については、すでにあなたへ非公開メッセージを送れない遮断状態になっています。" #: ../user/pm.php:266 msgid "To unblock, visit %1message board preferences%2" -msgstr "" -"遮断状態を解除するには、%1掲示板のプレファレンス(好みの設定)%2 で設定を変更" -"してください。" +msgstr "遮断状態を解除するには、%1掲示板のプレファレンス(好みの設定)%2 で設定を変更してください。" # It seems to be an error message for programmers, Not translated. #: ../user/pm.php:302 @@ -5499,9 +5279,7 @@ msgstr "プレファレンス削除の確認" #: ../user/prefs_remove.php:51 msgid "Are you sure you want to delete your separate %1 preferences for %2?" -msgstr "" -"%2用の 個別 %1 プレファレンスを削除しようとしています。削除してもよろしいです" -"か?" +msgstr "%2用の 個別 %1 プレファレンスを削除しようとしています。削除してもよろしいですか?" #: ../user/prefs_remove.php:55 msgid "Remove preferences" @@ -5520,24 +5298,21 @@ msgid "" "%1Profiles%2 let individuals share backgrounds and opinions with the %3 " "community." msgstr "" -"%1自己紹介記事(プロファイル)%2 は、参加者個人それぞれが、このプロジェクトの " -"%3コミュニティとの間で、バックグラウンドや意見を共有することを可能にします。" +"%1自己紹介記事(プロファイル)%2 は、参加者個人それぞれが、このプロジェクトの %" +"3コミュニティとの間で、バックグラウンドや意見を共有することを可能にします。" #: ../user/profile_menu.php:39 msgid "" "Explore the diversity of your fellow volunteers, and contribute your own " "views for others to enjoy." -msgstr "" -"ボランティアで参加している仲間の多彩さをみて回りましょう。 そして、他の参加者" -"が楽しめるようにあなたの見方を提供しましょう。" +msgstr "ボランティアで参加している仲間の多彩さをみて回りましょう。 そして、他の参加者が楽しめるようにあなたの見方を提供しましょう。" #: ../user/profile_menu.php:40 msgid "" "If you haven't already, you can %1create your own user profile%2 for others " "to see!" msgstr "" -"まだご自身の自己紹介記事(プロファイル)を作っていないのでしたら、 他の参加者が" -"見ることができるように、%1あなたの自己紹介を作りましょう%2。" +"まだご自身の自己紹介記事(プロファイル)を作っていないのでしたら、 他の参加者が見ることができるように、%1あなたの自己紹介を作りましょう%2。" #: ../user/profile_menu.php:45 msgid "User of the Day" @@ -5559,9 +5334,7 @@ msgstr "%1国ごと%2に自己紹介を見る" msgid "" "Browse profiles %1at random%2, %3at random with pictures%2, or %4at random " "without pictures%2." -msgstr "" -"自己紹介を見る:%1無作為に選択%2、%3画像付きのものから無作為に選択%4、 %5画像" -"なしのものから無作為に選択%6。" +msgstr "自己紹介を見る:%1無作為に選択%2、%3画像付きのものから無作為に選択%4、 %5画像なしのものから無作為に選択%6。" #: ../user/profile_menu.php:67 msgid "Alphabetical profile listings:" @@ -5836,26 +5609,21 @@ msgstr "チームのランキング" msgid "" "More detailed statistics for %1 and other BOINC-based projects are available " "at several web sites:" -msgstr "" -"%1 と他の BOINC プロジェクトについてのより詳しい統計データを、 下記のいくつか" -"のウェブサイトで見ることができます。" +msgstr "%1 と他の BOINC プロジェクトについてのより詳しい統計データを、 下記のいくつかのウェブサイトで見ることができます。" #: ../user/stats.php:40 msgid "" "You can also get your current statistics in the form of a \"signature image" "\":" -msgstr "" -"ご自分の統計データを、シグネチャ用画像に埋め込んで使うことができます。下記を" -"ご覧ください。" +msgstr "ご自分の統計データを、シグネチャ用画像に埋め込んで使うことができます。下記をご覧ください。" #: ../user/stats.php:43 msgid "" "Additionally you can get your individual statistics summed across all BOINC " "projects from several sites; see your %1home page%2." msgstr "" -"さらに、すべての BOINC プロジェクトに渡って集計されたご自分の統計データを得る" -"ことが、 いくつかのサイトから可能です。 ご自分の%1ホームページ%2 をご覧くださ" -"い。" +"さらに、すべての BOINC プロジェクトに渡って集計されたご自分の統計データを得ることが、 いくつかのサイトから可能です。 ご自分の%1ホームページ%" +"2 をご覧ください。" #: ../user/team.php:25 msgid "Teams" @@ -5868,14 +5636,11 @@ msgstr "%1 の参加者は %2チーム%3 を作ることができます" #: ../user/team.php:29 msgid "" "You may belong to only one team. You can join or quit a team at any time." -msgstr "" -"所属できるチームは1つだけです。チームへの参加と離脱はいつでも可能です。" +msgstr "所属できるチームは1つだけです。チームへの参加と離脱はいつでも可能です。" #: ../user/team.php:31 msgid "Each team has a %1founder%2 who may:" -msgstr "" -"それぞれのチームには、%1創設者%2 が1名います。創設者ができることは以下のとお" -"りです。" +msgstr "それぞれのチームには、%1創設者%2 が1名います。創設者ができることは以下のとおりです。" #: ../user/team.php:33 msgid "access team members' email addresses" @@ -5899,9 +5664,7 @@ msgstr "メンバーがいなければチームを解散すること" #: ../user/team.php:40 msgid "To join a team, visit its team page and click %1Join this team%2." -msgstr "" -"チームに参加するには、そのチームのページに行って、%1このチームに参加%2 をク" -"リックします。" +msgstr "チームに参加するには、そのチームのページに行って、%1このチームに参加%2 をクリックします。" #: ../user/team.php:41 ../user/team_search.php:179 msgid "Find a team" @@ -5922,9 +5685,7 @@ msgstr "新しくチームを作る" #: ../user/team.php:59 msgid "" "If you cannot find a team that is right for you, you can %1create a team%2." -msgstr "" -"あなたに適切だと思うチームが見つからなかったら、新しく %1チームを作る%2 こと" -"もできます。" +msgstr "あなたに適切だと思うチームが見つからなかったら、新しく %1チームを作る%2 こともできます。" #: ../user/team_admins.php:34 msgid "Remove Team Admin status from this member" @@ -5936,9 +5697,7 @@ msgstr "チーム管理者を追加/削除する" #: ../user/team_admins.php:41 msgid "You can select team members as 'Team Admins'. Team Admins can:" -msgstr "" -"チームのメンバーから「チーム管理者」を複数選べます。チーム管理者は以下のこと" -"ができます:" +msgstr "チームのメンバーから「チーム管理者」を複数選べます。チーム管理者は以下のことができます:" #: ../user/team_admins.php:43 msgid "Edit team information (name, URL, description, country)" @@ -5952,9 +5711,7 @@ msgstr "チームへの参加・脱退の履歴を見る" msgid "" "Moderate the team forum, if any (admins get email notification of moderation " "events and red X reports)" -msgstr "" -"必要に応じてチーム掲示板の司会役(モデレータ)をすること (司会が必要な状況を知" -"らせるメイル、あるいは、Red X レポートを受信した場合)" +msgstr "必要に応じてチーム掲示板の司会役(モデレータ)をすること (司会が必要な状況を知らせるメイル、あるいは、Red X レポートを受信した場合)" #: ../user/team_admins.php:47 msgid "Team Admins cannot:" @@ -5976,9 +5733,7 @@ msgstr "チーム管理者がそのチームを脱退したら、チーム管理 msgid "" "We recommend that you select only people you know and trust very well as " "Team Admins." -msgstr "" -"チーム管理者としては、あなたが知っていて十分信頼している人を選ぶことをお薦め" -"します。" +msgstr "チーム管理者としては、あなたが知っていて十分信頼している人を選ぶことをお薦めします。" #: ../user/team_admins.php:59 msgid "There are currently no Team Admins" @@ -6048,18 +5803,15 @@ msgstr "%1 の創設者を変更する" msgid "" "Team member %1 requested this team's foundership on %2, but left the team, " "thus canceling the request." -msgstr "" -"チームメンバであった %1 は、%2の創設者の地位を要求していましたが、チームから" -"脱退してしまったので、その要求を取り消します。" +msgstr "チームメンバであった %1 は、%2の創設者の地位を要求していましたが、チームから脱退してしまったので、その要求を取り消します。" #: ../user/team_change_founder_form.php:49 msgid "" "Team member %1 has requested this team's foundership. This may be because " "you left the team or haven't had contact with the team for a long time." msgstr "" -"チームメンバの %1 は、このチームの創設者の地位を要求しています。 それはあなた" -"がそのチームを去ったか、あるいは長い間チームとの連絡を絶っていたからかもしれ" -"ません。" +"チームメンバの %1 は、このチームの創設者の地位を要求しています。 " +"それはあなたがそのチームを去ったか、あるいは長い間チームとの連絡を絶っていたからかもしれません。" #: ../user/team_change_founder_form.php:55 msgid "decline request" @@ -6072,10 +5824,8 @@ msgid "" " To accept the request, assign foundership to %3 using the " "form below." msgstr "" -"%1 による要求を拒否しないなら、%2 はチームの創設者を引き受ける権利をもつこと" -"になります。<br /><br />\n" -" 要求を受け入れるなら、下記のフォームを使って創設者の権限" -"を%3 に割り当ててください。" +"%1 による要求を拒否しないなら、%2 はチームの創設者を引き受ける権利をもつことになります。<br /><br />\n" +" 要求を受け入れるなら、下記のフォームを使って創設者の権限を%3 に割り当ててください。" #: ../user/team_change_founder_form.php:66 msgid "No transfer request is pending." @@ -6086,9 +5836,8 @@ msgid "" "To assign foundership of this team to another member, check the box next to " "member name and click <strong>Change founder</strong> below." msgstr "" -"他のメンバーにこのチームの創設者権限を割り当てるには、 メンバー名の横にある" -"ボックスにチェックを入れて、下にある <strong>創設者の変更</strong> をクリック" -"します。" +"他のメンバーにこのチームの創設者権限を割り当てるには、 メンバー名の横にあるボックスにチェックを入れて、下にある " +"<strong>創設者の変更</strong> をクリックします。" #: ../user/team_change_founder_form.php:76 msgid "New founder?" @@ -6108,9 +5857,7 @@ msgstr "%1 という名前のチームは既に存在します。別の名前で #: ../user/team_create_action.php:54 msgid "Could not create team - please try later." -msgstr "" -"チームを作ることができませんでした。しばらくたってからもう一度試してくださ" -"い。" +msgstr "チームを作ることができませんでした。しばらくたってからもう一度試してください。" #: ../user/team_create_form.php:27 ../user/team_create_form.php:32 msgid "Create a team" @@ -6119,9 +5866,7 @@ msgstr "チームを作る" #: ../user/team_create_form.php:30 msgid "" "You belong to %1. You must %2quit this team%3 before creating a new one." -msgstr "" -"あなたは %1 に属しています。 新しいチームを作るには、%2 このチームから離脱す" -"る %3 必要があります。" +msgstr "あなたは %1 に属しています。 新しいチームを作るには、%2 このチームから離脱する %3 必要があります。" #: ../user/team_delta.php:65 msgid "Not founder or admin" @@ -6161,9 +5906,7 @@ msgstr "チームの名前は指定必須です" #: ../user/team_edit_action.php:90 msgid "Could not update team - please try again later." -msgstr "" -"チームの情報を更新できませんでした。しばらくたってからもう一度試してくださ" -"い。" +msgstr "チームの情報を更新できませんでした。しばらくたってからもう一度試してください。" #: ../user/team_edit_form.php:33 msgid "Edit %1" @@ -6247,9 +5990,8 @@ msgid "" "posts will be permanently removed. (You may, however, create a new message " "board later)." msgstr "" -"あなたのチームの掲示板を削除しようとしていますが、よろしいですか? すべのス" -"レッドと投稿内容が永久に失われます。(それでも、その後で新しい掲示板を作ること" -"はできます。)" +"あなたのチームの掲示板を削除しようとしていますが、よろしいですか? " +"すべのスレッドと投稿内容が永久に失われます。(それでも、その後で新しい掲示板を作ることはできます。)" #: ../user/team_forum.php:100 msgid "Yes - remove message board" @@ -6262,9 +6004,7 @@ msgstr "掲示板を削除しました" #: ../user/team_forum.php:124 msgid "" "Your team's message board has been removed. You may now %1create a new one%2." -msgstr "" -"あなたのチームの掲示板は削除されました。%1新しい掲示板を作る%2ことができま" -"す。" +msgstr "あなたのチームの掲示板は削除されました。%1新しい掲示板を作る%2ことができます。" #: ../user/team_forum.php:143 msgid "Team Message Board Updated" @@ -6297,10 +6037,8 @@ msgid "" " If the founder does not respond within 60 days you " "will be allowed to become the founder." msgstr "" -"あなたの要求を現在の創設者に Eメイルと非公開メッセージの両方で通知しました。" -"<br /><br />\n" -" 創設者が 60日以内に応答しなければ、あなたが創設者にな" -"ることが許されます。" +"あなたの要求を現在の創設者に Eメイルと非公開メッセージの両方で通知しました。<br /><br />\n" +" 創設者が 60日以内に応答しなければ、あなたが創設者になることが許されます。" #: ../user/team_founder_transfer_action.php:102 #: ../user/team_founder_transfer_action.php:113 @@ -6316,8 +6054,8 @@ msgid "" "Congratulations, you are now the founder of team %1. Go to %2Your Account " "page%3 to find the Team Admin options." msgstr "" -"おめでとうございます。今、あなたはチーム %1 の創設者になりました。%2あなたの" -"アカウントのページ%3へ行って、チーム管理者の選択の部分を見てください。" +"おめでとうございます。今、あなたはチーム %1 の創設者になりました。%2あなたのアカウントのページ%" +"3へ行って、チーム管理者の選択の部分を見てください。" #: ../user/team_founder_transfer_action.php:120 msgid "Decline founder change request" @@ -6361,9 +6099,7 @@ msgstr "あなたは %2に %1 の創設者権限を要求しました。" msgid "" "60 days have elapsed since your request, and the founder has not responded. " "You may now assume foundership by clicking here:" -msgstr "" -"あなたが要求を出してから 60日が経過しましたが、創設者は応答しませんでした。 " -"ここをクリックして創設者権限を引き継いでください:" +msgstr "あなたが要求を出してから 60日が経過しましたが、創設者は応答しませんでした。 ここをクリックして創設者権限を引き継いでください:" #: ../user/team_founder_transfer_form.php:50 msgid "Assume foundership" @@ -6373,9 +6109,7 @@ msgstr "創設者権限を引き継ぐ" msgid "" "The founder was notified of your request. If he/she does not respond by %1 " "you will be given an option to become founder." -msgstr "" -"創設者にあなたの要求が通知されました. %1 までに創設者が応答しなければ、あなた" -"が創設者になれます。" +msgstr "創設者にあなたの要求が通知されました. %1 までに創設者が応答しなければ、あなたが創設者になれます。" #: ../user/team_founder_transfer_form.php:60 msgid "" @@ -6386,11 +6120,9 @@ msgid "" "will be allowed to become the founder.<br /><br />\n" " Are you sure you want to request foundership?" msgstr "" -"チームの創設者が活動しておらず、あなたがその役割を引き継ぎたい場合、 以下のボ" -"タンをクリックしてください。現在の創設者にEメイルが送信され、 あなたの要求が" -"説明されます。創設者は権限をあなたに委譲するか、 委譲要求を拒否するかを選べま" -"す。創設者が60日以内に応答しなければ、 あなたが新しい創設者になります。<br /" -"><br />\n" +"チームの創設者が活動しておらず、あなたがその役割を引き継ぎたい場合、 以下のボタンをクリックしてください。現在の創設者にEメイルが送信され、 " +"あなたの要求が説明されます。創設者は権限をあなたに委譲するか、 委譲要求を拒否するかを選べます。創設者が60日以内に応答しなければ、 " +"あなたが新しい創設者になります。<br /><br />\n" " 創設者の権限委譲を要求しますか?" #: ../user/team_founder_transfer_form.php:65 @@ -6405,9 +6137,7 @@ msgstr "創設者の変更は %1 からすでに %2 に要求されています msgid "" "A foundership change was requested during the last 90 days, so new requests " "are not allowed. Please try again later." -msgstr "" -"過去90日内に創設者の権限委譲が要求されていましたので、 新規の要求は許されませ" -"ん。しばらくたってからもう一度試してください。" +msgstr "過去90日内に創設者の権限委譲が要求されていましたので、 新規の要求は許されません。しばらくたってからもう一度試してください。" #: ../user/team_join.php:32 ../user/team_join_action.php:32 #: ../user/team_join_form.php:31 @@ -6444,8 +6174,7 @@ msgstr "以下にご注意ください:" #: ../user/team_join_form.php:37 msgid "Joining a team gives its founder access to your email address." -msgstr "" -"チームに参加すると、その創設者にあなたの Eメイルアドレスが知らされます。" +msgstr "チームに参加すると、その創設者にあなたの Eメイルアドレスが知らされます。" #: ../user/team_join_form.php:38 msgid "Joining a team does not affect your account's credit." @@ -6475,9 +6204,7 @@ msgstr "100件を超える数のチームが見つかりました。最初の100 msgid "" "End of results. %1 If you cannot find the team you are looking for, you may " "%2create a team%3 yourself." -msgstr "" -"検索結果の末尾。%1 探しているチームを見つけることができなかったなら、 ご自身" -"で %2チームを作る%3 こともできます。" +msgstr "検索結果の末尾。%1 探しているチームを見つけることができなかったなら、 ご自身で %2チームを作る%3 こともできます。" #: ../user/team_manage.php:26 msgid "Team administration for %1" @@ -6525,8 +6252,7 @@ msgstr "創設者権限の委譲要求に応答する。" #: ../user/team_manage.php:50 msgid "If you don't respond by %1, %2 may assume foundership of this team." -msgstr "" -"%1までに応答しないと、%2 がチーム創設者の地位を引き継ぐかもしれません。" +msgstr "%1までに応答しないと、%2 がチーム創設者の地位を引き継ぐかもしれません。" #: ../user/team_manage.php:55 msgid "Remove inactive or unwanted members from this team" @@ -6561,24 +6287,20 @@ msgid "" "To have this team created on all BOINC projects (current and future) you can " "make it into a %1BOINC-wide team%2." msgstr "" -"このチームをすべての BOINCプロジェクト(現在および未来にわたって)に設置するた" -"めに、 %1BOINC ワイドのチーム%2 というものにすることも可能です。" +"このチームをすべての BOINCプロジェクト(現在および未来にわたって)に設置するために、 %1BOINC ワイドのチーム%2 " +"というものにすることも可能です。" #: ../user/team_manage.php:73 msgid "" "Team admins are encouraged to join and participate in the Google %1boinc-" "team-founders%2 group." -msgstr "" -"チーム管理者には、Googleの %1boinc-team-founders%2 グループに参加して活動する" -"ことをお奨めします。" +msgstr "チーム管理者には、Googleの %1boinc-team-founders%2 グループに参加して活動することをお奨めします。" #: ../user/team_manage.php:75 msgid "" "Other resources for BOINC team admins are available from a third-party site, " "%1www.boincteams.com%2." -msgstr "" -"その他、BOINC のチーム管理者向けの資材・資料が外部のサイト%1www.boincteams." -"com%2 にあります。" +msgstr "その他、BOINC のチーム管理者向けの資材・資料が外部のサイト%1www.boincteams.com%2 にあります。" #: ../user/team_manage.php:91 msgid "Can't delete non-empty team" @@ -6620,10 +6342,8 @@ msgid "" msgstr "" "<strong>チームを脱退する前に注意していただくこと:</strong>\n" " <ul>\n" -" <li>チームを抜けたら、後でそこに戻ることも、お望みの他のチームに参加" -"することもできます\n" -" <li>チームを脱退しても、決してあなた個人の功績データに影響はありませ" -"ん。\n" +" <li>チームを抜けたら、後でそこに戻ることも、お望みの他のチームに参加することもできます\n" +" <li>チームを脱退しても、決してあなた個人の功績データに影響はありません。\n" " </ul>" #: ../user/team_quit_form.php:42 @@ -6696,9 +6416,7 @@ msgstr "検索条件を変える" msgid "" "You can team up with other people with similar interests, or from the same " "country, company, or school." -msgstr "" -"チームは、似かよった興味を持った人、同じ国・会社・学校の人などと一緒になって" -"結成することができます。" +msgstr "チームは、似かよった興味を持った人、同じ国・会社・学校の人などと一緒になって結成することができます。" #: ../user/team_search.php:182 msgid "Use this form to find teams that might be right for you." @@ -6829,9 +6547,7 @@ msgstr "BOINCへEメイルアドレス確認" msgid "" "Please visit the following link to validate the email address of your %1 " "account:" -msgstr "" -"あなたが %1 アカウントに指定した Eメイルアドレスを確認するため、下記のリンク" -"を訪れてください:" +msgstr "あなたが %1 アカウントに指定した Eメイルアドレスを確認するため、下記のリンクを訪れてください:" #: ../user/validate_email_addr.php:34 msgid "Validate email sent" @@ -6841,9 +6557,7 @@ msgstr "送信された Eメイルに確認を返す" msgid "" "An email has been sent to %1. Visit the link it contains to validate your " "email address." -msgstr "" -"Eメイルを %1 に送信しました。そこに含まれるリンクをたどることによって、 あな" -"たの Eメイルアドレスの正しさを証明してください。" +msgstr "Eメイルを %1 に送信しました。そこに含まれるリンクをたどることによって、 あなたの Eメイルアドレスの正しさを証明してください。" #: ../user/validate_email_addr.php:44 msgid "No such user." @@ -6884,16 +6598,14 @@ msgid "" "Your 'weak account key' lets you link a computer to your account without " "giving it the ability to log in to your account or to change it in any way." msgstr "" -"「弱い」アカウント・キーはコンピュータをプロジェクトに参加させることができま" -"すが、 アカウントページへのログインやアカウントに関する設定変更はできません。" +"「弱い」アカウント・キーはコンピュータをプロジェクトに参加させることができますが、 " +"アカウントページへのログインやアカウントに関する設定変更はできません。" #: ../user/weak_auth.php:52 msgid "" "This mechanism works only with projects that have upgraded their server " "software 7 Dec 2007 or later." -msgstr "" -"この仕組みは、2007年12月7日以降にサーバーソフトウェアをアップグレードしたプロ" -"ジェクトでのみ作動します。" +msgstr "この仕組みは、2007年12月7日以降にサーバーソフトウェアをアップグレードしたプロジェクトでのみ作動します。" #: ../user/weak_auth.php:54 msgid "Your weak account key for this project is:" @@ -6905,14 +6617,13 @@ msgid "" "file' for this project. This file has a name of the form " "<b>account_PROJECT_URL.xml</b>. The account file for %1 is <b>%2</b>." msgstr "" -"この「弱い」アカウント・キーを使うには、このプロジェクトのアカウントファイル" -"を探すか、 作るかしてください。ファイルの名前の形式は<b>account_PROJECT_URL." -"xml</b> です。 %1 用のアカウントファイルは <b>%2</b> です。" +"この「弱い」アカウント・キーを使うには、このプロジェクトのアカウントファイルを探すか、 " +"作るかしてください。ファイルの名前の形式は<b>account_PROJECT_URL.xml</b> です。 %1 用のアカウントファイルは <b>%" +"2</b> です。" #: ../user/weak_auth.php:59 msgid "Create this file if needed. Set its contents to:" -msgstr "" -"必要であれば、このファイルを作成してください。中身は次のようにしてください :" +msgstr "必要であれば、このファイルを作成してください。中身は次のようにしてください :" #: ../user/weak_auth.php:68 msgid "" @@ -6920,9 +6631,8 @@ msgid "" "password, your weak account key changes, and your previous weak account key " "becomes invalid." msgstr "" -"「弱い」アカウント・キーの値はパスワードの値によって決まります。 パスワードを" -"変更すると、「弱い」アカウント・キーは変化し、 以前の「弱い」アカウント・キー" -"は無効になります。" +"「弱い」アカウント・キーの値はパスワードの値によって決まります。 パスワードを変更すると、「弱い」アカウント・キーは変化し、 " +"以前の「弱い」アカウント・キーは無効になります。" #: ../user/workunit.php:32 msgid "can't find workunit" @@ -6984,9 +6694,7 @@ msgstr "あなたの経歴" msgid "" "Tell us about yourself. You could tell us where you're from, your age, " "occupation, hobbies, or anything else about yourself." -msgstr "" -"ご自身について書いてください。どこ出身であるかとか、年齢、職業、趣味ほか、何" -"でもあなたに関することをどうぞ。" +msgstr "ご自身について書いてください。どこ出身であるかとか、年齢、職業、趣味ほか、何でもあなたに関することをどうぞ。" #: ../project.sample/project.inc:90 msgid "Your opinions about %1" @@ -7022,9 +6730,7 @@ msgstr "選択したアプリケーションだけを実行する" msgid "" "If no work for selected applications is available, accept work from other " "applications?" -msgstr "" -"選択したアプリケーションの仕事がないとき、他のアプリケーションの仕事も受け入" -"れますか?" +msgstr "選択したアプリケーションの仕事がないとき、他のアプリケーションの仕事も受け入れますか?" #: ../project.sample/project_specific_prefs.inc:81 msgid "(all applications)" diff --git a/locale/ja/BOINC-Web.mo b/locale/ja/BOINC-Web.mo index f4d02c5166a436652047c31241c21504248471df..14cc40ac9546db9c47c3f412dc32a7da804625a7 100644 Binary files a/locale/ja/BOINC-Web.mo and b/locale/ja/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/ja/BOINC-Web.po b/locale/ja/BOINC-Web.po index adfaf4d601b57f345ee490f32c0e570a54c5cf81..3b0fd9a7437aaf5ce0c62e334c961a9cc8c189a5 100644 --- a/locale/ja/BOINC-Web.po +++ b/locale/ja/BOINC-Web.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.1.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 日本語\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" diff --git a/locale/ko/BOINC-Client.mo b/locale/ko/BOINC-Client.mo index 993ec0d276ce42147a63959ae574bd8dcb45a645..d9dae36a6c061f3447546b49e6befb3f1332270f 100644 Binary files a/locale/ko/BOINC-Client.mo and b/locale/ko/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/ko/BOINC-Client.po b/locale/ko/BOINC-Client.po index 5cebb757ed22c6dbf0b7967cfee1f58ff097b1a1..87bd4e87512e710e1a88a38e7e967952b277f6fd 100644 --- a/locale/ko/BOINC-Client.po +++ b/locale/ko/BOINC-Client.po @@ -7,16 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2010/12/23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-23 18:51+0900\n" -"Last-Translator: Lee Kangsan <treppolse@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-02 19:38+0200\n" +"Last-Translator: Kangsan Lee <treppolse@gmail.com>\n" "Language-Team: BOINC@KOREA\n" -"Language: \n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" -"X-Poedit-Language: Korean\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 @@ -32,9 +31,7 @@ msgstr "서버에서 온 메세지" msgid "" "Some tasks need more memory than allowed by your preferences. Please check " "the preferences." -msgstr "" -"어떤 태스크는 환경설정 허용치보다 더 많은 메모리를 필요로 합니다. 환경설정을 " -"확인하세요." +msgstr "어떤 태스크는 환경설정 허용치보다 더 많은 메모리를 필요로 합니다. 환경설정을 확인하세요." #: client_state.cpp:482 msgid "Couldn't write state file; check directory permissions" @@ -49,9 +46,7 @@ msgstr "HTTP_PROXY 환경 변수에는 HTTP 프록시를 지정해야 합니다" msgid "" "You used the wrong URL for this project. When convenient, remove this " "project, then add %s" -msgstr "" -"잘못된 프로젝트 URL를 사용하고 있습니다. 이 프로젝트를 삭제하고 %s를 추가하" -"세요" +msgstr "잘못된 프로젝트 URL를 사용하고 있습니다. 이 프로젝트를 삭제하고 %s를 추가하세요" #: cs_statefile.cpp:810 ../sched/sched_types.cpp:252 msgid "Syntax error in app_info.xml" @@ -92,13 +87,11 @@ msgstr "cc_config.xml에 마침 태그가 빠짐" #: ../sched/handle_request.cpp:299 msgid "Invalid or missing account key. To fix, remove and add this project." -msgstr "" -"계정 키가 틀렸거나 없습니다. 수정하려면 프로젝트를 삭제하고 다시 추가하세요." +msgstr "계정 키가 틀렸거나 없습니다. 수정하려면 프로젝트를 삭제하고 다시 추가하세요." #: ../sched/handle_request.cpp:831 msgid "Invalid code signing key. To fix, remove and add this project." -msgstr "" -"암호 서명 키가 틀렸습니다. 수정하려면 프로젝트를 삭제하고 다시 추가하세요." +msgstr "암호 서명 키가 틀렸습니다. 수정하려면 프로젝트를 삭제하고 다시 추가하세요." #: ../sched/handle_request.cpp:841 msgid "" @@ -125,22 +118,18 @@ msgstr "이 프로젝트는 해당 컴퓨터를 지원하지 않습니다" #: ../sched/sched_send.cpp:1365 msgid "Upgrade to the latest driver to process tasks using your computer's GPU" -msgstr "" -"해당 컴퓨터의 GPU로 태스크를 처리하려면 최신 드라이버로 업그레이드하세요" +msgstr "해당 컴퓨터의 GPU로 태스크를 처리하려면 최신 드라이버로 업그레이드하세요" #: ../sched/sched_send.cpp:1372 msgid "" "Upgrade to the latest driver to use all of this project's GPU applications" -msgstr "" -"이 프로젝트의 GPU 응용 프로그램을 사용하려면 최신 드라이버로 업그레이드하세요" +msgstr "이 프로젝트의 GPU 응용 프로그램을 사용하려면 최신 드라이버로 업그레이드하세요" #: ../sched/sched_send.cpp:1391 msgid "" "A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to " "the current version" -msgstr "" -"NVIDIA GPU를 사용하려면 더 높은 BOINC 버전이 필요합니다. 최신 버전으로 업그레" -"이드하세요" +msgstr "NVIDIA GPU를 사용하려면 더 높은 BOINC 버전이 필요합니다. 최신 버전으로 업그레이드하세요" #: ../sched/sched_send.cpp:1404 msgid "An NVIDIA or ATI GPU is required to run tasks for this project" @@ -157,9 +146,7 @@ msgstr "이 프로젝트의 태스크를 실행하려면 ATI GPU가 필요합니 #: ../sched/sched_send.cpp:1523 #, fuzzy msgid "No tasks are available for the applications you have selected." -msgstr "" -"선택한 응용 프로그램으로 실행할 작업이 없습니다. 웹 사이트에서 프로젝트 환경 " -"설정을 확인해 주세요" +msgstr "선택한 응용 프로그램으로 실행할 작업이 없습니다. 웹 사이트에서 프로젝트 환경 설정을 확인해 주세요" #: ../sched/sched_send.cpp:1549 msgid "Your computer type is not supported by this project" @@ -173,8 +160,7 @@ msgstr "더 높은 BOINC 버전이 필요합니다. 최신 버전을 설치하 msgid "" "Tasks for NVIDIA GPU are available, but your preferences are set to not " "accept them" -msgstr "" -"NVIDIA GPU용 태스크가 있습니다. 그러나 환경 설정에서 승인되지 않았습니다" +msgstr "NVIDIA GPU용 태스크가 있습니다. 그러나 환경 설정에서 승인되지 않았습니다" #: ../sched/sched_send.cpp:1571 msgid "" diff --git a/locale/ko/BOINC-Manager.mo b/locale/ko/BOINC-Manager.mo index 93ccef50259a4e4e604b0942b9ed757e93354325..45ca4583d2658c312822403503bff695cff64984 100644 Binary files a/locale/ko/BOINC-Manager.mo and b/locale/ko/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/ko/BOINC-Manager.po b/locale/ko/BOINC-Manager.po index 6bf4fb91f33abf87202a37b43a1195dc83c4aa90..cb2d2f26b1300d3f60e675a19d896939ad4d81a8 100644 --- a/locale/ko/BOINC-Manager.po +++ b/locale/ko/BOINC-Manager.po @@ -1,23 +1,29 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.13+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-25 20:58+0900\n" -"Last-Translator: Lee Kangsan <treppolse@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-25 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Kangsan Lee <treppolse@gmail.com>\n" "Language-Team: SETIKAH@KOREA\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" -"X-Poedit-Language: Korean\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" -"X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" +"X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" +"X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" +"X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" +"X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -71,11 +77,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "로그인 정보 찾기" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "비밀번호:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "비밀번호를 입력하세요:" @@ -133,27 +141,17 @@ msgstr "계정 관리자 사용" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." -msgstr "" -"이 프로젝트는 최소한 %d글자 이상의 비밀번호가 필요합니다. 다른 비밀번호를 입" -"력해 주세요." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." +msgstr "이 프로젝트는 최소한 %d글자 이상의 비밀번호가 필요합니다. 다른 비밀번호를 입력해 주세요." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." -msgstr "" -"이 계정 관리자는 최소한 %d글자 이상의 비밀번호가 필요합니다. 다른 비밀번호를 " -"입력해 주세요." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." +msgstr "이 계정 관리자는 최소한 %d글자 이상의 비밀번호가 필요합니다. 다른 비밀번호를 입력해 주세요." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." -msgstr "" -"처음 비밀번호와 재입력한 비밀번호가 일치하지 않습니다. 다시 입력해주세요." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgstr "처음 비밀번호와 재입력한 비밀번호가 일치하지 않습니다. 다시 입력해주세요." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 msgid "Choose an account manager" @@ -208,7 +206,8 @@ msgstr "%s 창 닫기" msgid "&Close Window" msgstr "창 닫기(&C)" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -276,8 +275,7 @@ msgstr "프로젝트 혹은 계정 관리자 추가(&A)..." #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:412 msgid "Volunteer for any or all of 30+ projects in many areas of science" -msgstr "" -"많은 과학 분야의 30개 이상 프로젝트중에서 하나 혹은 전부 참여하는 기여자" +msgstr "많은 과학 분야의 30개 이상 프로젝트중에서 하나 혹은 전부 참여하는 기여자" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:416 #, c-format @@ -646,8 +644,7 @@ msgstr "%s - 접속 오류" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "현재 클라이언트 관리를 승인받지 못했습니다.\n" "관리자에게 문의해서 여러분을 'boinc_users' 로컬 사용자 그룹에 추가하십시오." @@ -691,8 +688,7 @@ msgstr "%s - 데몬 시작 실패" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s는 %s 클라이언트를 시작할 수 없습니다.\n" "제어판→관리 도구→서비스를 실행해서 BOINC 서비스를 시작하세요." @@ -715,8 +711,7 @@ msgstr "%s - 접속 상태" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s는 현재 %s 클라이언트에 연결되어 있지 않습니다.\n" @@ -791,6 +786,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s가 인터넷 연결 종료에 실패했습니다." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -812,13 +808,13 @@ msgstr "" " 추가하십시오." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" "(Error code %d" msgstr "" -"BOINC 소유권이나 권한이 적절히 설정되지 않았습니다. BOINC를 다시 설치해주세" -"요.\n" +"BOINC 소유권이나 권한이 적절히 설정되지 않았습니다. BOINC를 다시 설치해주세요.\n" "(Error code %d)" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:351 @@ -911,12 +907,14 @@ msgstr "%s 웹 열기..." msgid "Open %s..." msgstr "%s 열기..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "꾸벅꾸벅 졸기" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "GPU 사용 중지" @@ -1003,8 +1001,10 @@ msgstr "" "\n" "닫을려면 완료를 누르세요." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "닫으려면 완료를 클릭하세요." @@ -1080,11 +1080,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2011 University of California, Berkeley.\n" "All Rights Reserved." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "네트워크 컴퓨팅을 위한 Berkeley 개방형 하부구조체" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "확인" @@ -1109,7 +1111,8 @@ msgstr "잘못된 입력값 발견" msgid "Validation Error" msgstr "인증 오류" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "응용 프로그램이 추가됨" @@ -1119,7 +1122,8 @@ msgstr "응용 프로그램이 추가됨" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "'%s'은(는) 실행 가능한 응용 프로그램이 아닙니다." -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "독점 프로그램 추가" @@ -1222,8 +1226,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "배터리로 가동 시에도 실행" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "배터리가 남은 동안에도 작업을 수행하려면 체크하시십시오" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1231,8 +1234,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "컴퓨터가 사용중에도 작업함" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "컴퓨터가 사용하는 동안에도 작업을 수행하려면 체크하십시오" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1240,9 +1242,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "컴퓨터를 사용하는 동안 GPU 사용" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "컴퓨터가 사용하는 동안에도 GPU로 작업을 수행하려면 체크하십시오" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1250,8 +1250,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "컴퓨터 대기 시간 설정" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "이 시간(분) 이후로 컴퓨터를 사용하지 않을 때 작업을 수행합니다" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1440,9 +1439,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "인터넷 접속 전에 확인" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "체크되면, 인터넷 접속 시도 전에 확인 다이얼로그가 표시됩니다" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1469,7 +1466,8 @@ msgstr "네트워크 사용 시작 시간" msgid "network usage stop hour" msgstr "네트워크 사용 중단 시간" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "디스크 사용량" @@ -1487,8 +1485,7 @@ msgstr "최소한" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:619 msgid "BOINC leaves at least this amount of disk space free (in Gigabytes)" -msgstr "" -"BOINC는 최소한 이 만큼의 디스크 용량을 빈 공간으로 남겨둡니다 (단위 GB)" +msgstr "BOINC는 최소한 이 만큼의 디스크 용량을 빈 공간으로 남겨둡니다 (단위 GB)" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:623 msgid "Gigabytes disk space free" @@ -1539,10 +1536,8 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "체크되면 일시 정지시 작업 유닛을 메모리에서 비웁니다" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" -msgstr "" -"이 응용 프로그램이 실행 중인 동안에 프로세서와 네트워크 사용을 일시중지:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgstr "이 응용 프로그램이 실행 중인 동안에 프로세서와 네트워크 사용을 일시중지:" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 msgid "Add..." @@ -1581,7 +1576,8 @@ msgstr "시간" msgid "Message" msgstr "메시지" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "이 프로젝트만 보여주기(&S)" @@ -1589,7 +1585,8 @@ msgstr "이 프로젝트만 보여주기(&S)" msgid "Copy &All" msgstr "모두 복사(&A)" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "모든 메시지를 클립보드에 복사" @@ -1597,23 +1594,21 @@ msgstr "모든 메시지를 클립보드에 복사" msgid "Copy &Selected" msgstr "선택한 항목 복사(&S)" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" -"선택한 메세지를 클립보드로 복사합니다. 메세지를 클릭하는 동안 shift 키나 " -"control 키를 눌러 여러 메세지를 선택할 수 있습니다" +"선택한 메세지를 클립보드로 복사합니다. 메세지를 클릭하는 동안 shift 키나 control 키를 눌러 여러 메세지를 선택할 수 있습니다" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" -"클립보드에 선택한 메시지를 복사합니다. 메시지를 클릭하는 동안 Shift나 " -"Control 키를 누른 상태에서 여러 메시지를 선택할 수 있습니다." +"클립보드에 선택한 메시지를 복사합니다. 메시지를 클릭하는 동안 Shift나 Control 키를 누른 상태에서 여러 메시지를 선택할 수 " +"있습니다." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "닫기" @@ -1626,11 +1621,13 @@ msgstr "%s 도움말을 얻으세요" msgid "Show all &messages" msgstr "모든 메시지 보여주기(&m)" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "모든 프로젝트의 메세지를 보여줍니다." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "선택한 프로젝의 메세지만 보여줍니다." @@ -1682,7 +1679,8 @@ msgstr "%s가 종료될 시 실행 중인 태스크 정지" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "이 설정을 기억하고 이 창을 다시 보여주지 않습니다." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "취소(&C)" @@ -1734,10 +1732,14 @@ msgstr "컴퓨터 ID" msgid "Non CPU intensive" msgstr "CPU 비 집약적" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "예" @@ -1745,7 +1747,8 @@ msgstr "예" msgid "Suspended via GUI" msgstr "GUI를 통해서 일시정지" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "아니오" @@ -1761,7 +1764,8 @@ msgstr "현재 진행중인 스케쥴러 부르기" msgid "Trickle-up pending" msgstr "Trickle up 메세지가 유보됨" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "호스트 위치" @@ -1797,18 +1801,22 @@ msgstr "호스트" msgid "Scheduling" msgstr "스케쥴 조정" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "CPU 태스크를 받지 않음" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "프로젝트 환경 설정" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1831,7 +1839,8 @@ msgstr "CPU가 이 시간 이후로 작업" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "CPU가 이 시간 이후로 작업" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "NVIDIA GPU 태스크를 받지 않음" @@ -1844,7 +1853,8 @@ msgstr "NVIDIA GPU가 이 시간 이후로 작업" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "NVIDIA GPU 작업 반입 지연 간격" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "ATI GPU 태스크를 받지 않음" @@ -1897,11 +1907,13 @@ msgstr "추정된 연산 크기" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "마지막 기록 지점의 CPU 시간" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "CPU 시간" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "경과 시간" @@ -1933,7 +1945,8 @@ msgstr "프로세스 ID" msgid "Local: " msgstr "로컬: " -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "선택 사항" @@ -1997,30 +2010,39 @@ msgstr "HTTP 프록시 서버를 통해 접속" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "HTTP 프록시 서버 설정" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "주소:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "포트:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "다음 경우 프록시를 사용 안 함:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "필요없으면 빈 칸으로 남겨두세요" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "사용자 이름:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "암호:" @@ -2072,11 +2094,8 @@ msgstr "%s - 언어 선택" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." -msgstr "" -"%s가 기본 언어로 설정되었습니다. 이 설정은 %s을(를) 재시작해야 적용됩니다." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." +msgstr "%s가 기본 언어로 설정되었습니다. 이 설정은 %s을(를) 재시작해야 적용됩니다." #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:90 #, c-format @@ -2096,7 +2115,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "호스트 이름:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "게시판" @@ -2108,12 +2128,15 @@ msgstr "SETI@home상의 다른 사용자와 게시판에서 이야기를 주고 msgid "Ask questions and report problems" msgstr "질문하기와 문제 보고" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "계정" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "계정 정보와 모든 크레딧을 볼 수 있습니다" @@ -2126,15 +2149,18 @@ msgstr "설정" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "SETI@home 계정 프로필과 환경 설정을 보고 수정할 수 있습니다" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "결과" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "지난 주 (혹은 그 이전)의 계산 결과 및 작업을 볼 수 있습니다" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "컴퓨터" @@ -2142,11 +2168,13 @@ msgstr "컴퓨터" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "SETI@Home을 수행 중인 모든 컴퓨터 목록을 보여줍니다" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "팀" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "여러분이 속한 팀 정보를 보여줍니다" @@ -2167,10 +2195,8 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Einstein@Home 화면보호기에 대해서 보다 자세한 정보를 읽어봅니다" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" -msgstr "" -"Einstein@Home 게시판에서 운영자 및 다른 사용자와 이야기를 주고 받으세요" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgstr "Einstein@Home 게시판에서 운영자 및 다른 사용자와 이야기를 주고 받으세요" #: clientgui/Localization.cpp:73 msgid "Einstein status" @@ -2197,8 +2223,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "계정 요약" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "Einstein@Home을 수행 중인 모든 컴퓨터 목록을 보여줍니다" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2206,9 +2231,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "LIGO 프로젝트" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "레이저 간섭계 중력파 관측소 (LIGO) 프로젝트 홈 페이지" #: clientgui/Localization.cpp:105 @@ -2219,7 +2242,8 @@ msgstr "GEO-600 프로젝트" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "GEO-600 프로젝트의 홈 페이지" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "팀" @@ -2301,9 +2325,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "독점 프로그램" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2374,7 +2396,8 @@ msgstr "다운로드 실패" msgid "Downloading" msgstr "다운로드 중" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr " (일시 정지됨 - " @@ -2414,7 +2437,8 @@ msgstr "(CPU 비 집약적)" msgid "Waiting to run" msgstr "실행 대기 중" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "시작 대기" @@ -2531,7 +2555,8 @@ msgstr "%s, %s로부터 받음" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s, %s로부터 받음, %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Click" @@ -2543,7 +2568,8 @@ msgstr "지금은 새로운 공지 사항이 없습니다." msgid "more..." msgstr "자세히..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "전체" @@ -2589,12 +2615,8 @@ msgid "Project URL:" msgstr "프로젝트 URL:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" -msgstr "" -"이 프로젝트는 해당 컴퓨터에서 동작하지 않을 수도 있습니다. 그래도 추가하시겠" -"습니까?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" +msgstr "이 프로젝트는 해당 컴퓨터에서 동작하지 않을 수도 있습니다. 그래도 추가하시겠습니까?" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 msgid "You already added this project. Please choose a different project." @@ -2698,8 +2720,7 @@ msgstr "" "아니면 모뎀을 연결하고 다시 시도하세요.\n" "\n" "2) 개인 방화벽 소프트웨어가 BOINC를 막았습니다.\n" -"개인 방화벽을 설정해서 BOINC가 80번 포트를 사용가능하게 한 후 다시 시도하세" -"요.\n" +"개인 방화벽을 설정해서 BOINC가 80번 포트를 사용가능하게 한 후 다시 시도하세요.\n" "\n" "3) 프록시 서버를 사용하고 계시다면\n" "다음을 눌러 BOINC 프록시 설정을 설정해주세요." @@ -2712,7 +2733,8 @@ msgstr "프록시 설정" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP 프록시" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "서버:" @@ -2773,57 +2795,70 @@ msgstr "BOINC나 프로젝트에서 온 공지 사항을 보기 위해 창을 msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "고급 사용자(장애인용) 그래픽 인터페이스를 표시합니다." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "현재 상태를 복구중." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "어떤 프로젝트도 없습니다. 프로젝트를 추가해주세요." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "작업 유닛을 서버에서 다운로드하고 있습니다." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "작업 일시 정지: 컴퓨터가 배터리로 가동되고 있습니다." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "작업 일시 정지: 사용자가 활동을 시작했습니다." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "작업 일시 정지: 사용자가 작업을 중지시켰습니다." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "작업 일시 정지: 설정한 시간이 아닙니다." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "작업 일시 정지: 벤치마크를 실행하고 있습니다." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "작업이 일시 정지되었습니다." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "프로젝트 서버 접속을 기다리고 있습니다." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "현재 상태 복구중" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "수행가능한 작업이 없습니다" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "코어 클라이언트와 연결이 불가능합니다" @@ -2972,7 +3007,8 @@ msgstr "이 시간 사이에만 작업:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "이 시간 사이에만 인터넷이 접속:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "최대 사용 한도:" @@ -2992,10 +3028,14 @@ msgstr "배터리 가동 중에도 작업하시겠습니까?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "이 시간 이상 대기 후 작업:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "언제든" @@ -3068,12 +3108,8 @@ msgid "Update" msgstr "업데이트" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." -msgstr "" -"모든 완료된 태스크를 보고하고 마지막 크레딧과 환경 설정을 받아오며 가능하면 " -"추가 태스크를 받아옵니다." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." +msgstr "모든 완료된 태스크를 보고하고 마지막 크레딧과 환경 설정을 받아오며 가능하면 추가 태스크를 받아옵니다." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:68 #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:114 @@ -3094,20 +3130,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "프로젝트 다시 설정" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" -"이 프로젝트와 관련된 모든 태스크와 파일들을 삭제하고 새 태스크를 받아옵니다. " -"그 전에 먼저 완료된 태스크를 보고하도록 업데이트할 수 있습니다." +"이 프로젝트와 관련된 모든 태스크와 파일들을 삭제하고 새 태스크를 받아옵니다. 그 전에 먼저 완료된 태스크를 보고하도록 업데이트할 수 " +"있습니다." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." -msgstr "" -"이 프로젝트를 제거합니다. 진행 중인 태스크는 소실됩니다. (완료된 태스크를 보" -"고하려면 '업데이트'를 사용하세요)" +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." +msgstr "이 프로젝트를 제거합니다. 진행 중인 태스크는 소실됩니다. (완료된 태스크를 보고하려면 '업데이트'를 사용하세요)" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:91 #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:78 @@ -3150,7 +3180,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "정말로 프로젝트 '%s' 를(을) 제거하시겠습니까?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "프로젝트 제거" @@ -3166,7 +3197,8 @@ msgstr "동기화" msgid "Work done for this project" msgstr "이 프로젝트의 작업 완료" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "계정 관리자 시스템과 프로젝트를 동기화" @@ -3174,7 +3206,8 @@ msgstr "계정 관리자 시스템과 프로젝트를 동기화" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "아래 명령으로 접근할 프로젝트를 선택하세요" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %.0f" @@ -3333,7 +3366,8 @@ msgstr "남은 시간: %s" msgid "Status: %s" msgstr "상태: %s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3351,7 +3385,8 @@ msgstr "정말로 원격 컴퓨터에서 그래픽 표시를 원하십니까?" msgid "Application: " msgstr "응용 프로그램" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "남은 시간:" @@ -3411,7 +3446,8 @@ msgstr "계속하려면 계정 키를 정의해 주세요." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "잘못된 계정 키; 올바른 계정 키를 입력하세요" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "확인 충돌" @@ -3437,13 +3473,17 @@ msgstr "" "예를 들어:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "잘못된 URL" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3454,7 +3494,8 @@ msgstr "" "예를 들어:\n" "http://boincproject.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s'은(는) 유효한 호스트 이름을 포함하고 있지 않습니다." @@ -3464,8 +3505,10 @@ msgstr "'%s'은(는) 유효한 호스트 이름을 포함하고 있지 않습니 msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s'은(는) 유효한 경로를 포함하고 있지 않습니다." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "명령" @@ -3478,11 +3521,13 @@ msgstr "모든 메시지 복사" msgid "Copy selected messages" msgstr "선택한 메시지 복사" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "이 프로젝트만 보여주기" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "선택한 프로젝의 메세지만 보여줍니다." @@ -3510,7 +3555,8 @@ msgstr "모든 메시지 보여주기" msgid "Show messages for all projects." msgstr "모든 프로젝트의 메세지를 보여줍니다." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "계정" @@ -3522,7 +3568,8 @@ msgstr "완료된 작업" msgid "Avg. work done" msgstr "평균 완료된 작업" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "상태" @@ -3559,7 +3606,8 @@ msgstr "프로젝트 다시 설정 중..." msgid "Removing project..." msgstr "프로젝트 제거 중..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "브라우저 시작 중..." @@ -3732,11 +3780,13 @@ msgstr "다음 프로젝트 >" msgid "Show chart for next project" msgstr "다음 프로젝트를 차트로 보여줍니다" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "프로젝트 목록 숨기기" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "전체 영역 그래프 사용" @@ -3780,11 +3830,16 @@ msgstr "프로젝트 합계를 하나의 차트로 보여줍니다" msgid "Statistics" msgstr "통계" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "차트 업데이트 중..." @@ -3809,18 +3864,15 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "전송 중단" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." -msgstr "" -"전송 큐에서 파일을 삭제하려면 '전송 중단'을 클릭하세요. 이 결과로 인해서 크레" -"딧이 지급되지 않게 될 것입니다." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." +msgstr "전송 큐에서 파일을 삭제하려면 '전송 중단'을 클릭하세요. 이 결과로 인해서 크레딧이 지급되지 않게 될 것입니다." #: clientgui/ViewTransfers.cpp:182 msgid "File" msgstr "파일" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "진행률" @@ -3911,11 +3963,13 @@ msgstr "보류 중" msgid " (project backoff: " msgstr " (프로젝트 전송 지연: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "처리 중인 태스크 보여주기" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "처리 중인 태스크만 보여줍니다." @@ -4028,8 +4082,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4042,8 +4095,7 @@ msgid "" "World Community Grid then please click on the following button:" msgstr "" "새 BOINC 프로젝트를 연결하기로 선택하셨습니다. 새 프로젝트를\n" -"추가한다는 것은 여러분의 컴퓨터가 새로운 웹 사이트와 단체로 연결된다는 걸 뜻" -"합니다.\n" +"추가한다는 것은 여러분의 컴퓨터가 새로운 웹 사이트와 단체로 연결된다는 걸 뜻합니다.\n" "만약 이 것이 여러분이 원하는 것이라면, 하단의 다음\n" "버튼을 누르십시오.\n" "\n" @@ -4071,7 +4123,8 @@ msgstr "정말 취소할까요?" msgid "Question" msgstr "질문" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "다음 >" @@ -4108,12 +4161,8 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "차트 컨트롤" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" -msgstr "" -"접급성 지원을 원하시면 보기 메뉴에서 고급 보기를 선택하거나 쉬프트 A 명령을 " -"입력하세요" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" +msgstr "접급성 지원을 원하시면 보기 메뉴에서 고급 보기를 선택하거나 쉬프트 A 명령을 입력하세요" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 msgid "This panel contains graphs showing user totals for projects" @@ -4160,7 +4209,8 @@ msgstr ", 컬럼 %d %d" msgid "list is empty" msgstr "목록이 없습니다" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr ", 줄 %d, " diff --git a/locale/ko/BOINC-Project-Generic.po b/locale/ko/BOINC-Project-Generic.po index 587ab92f7c94704759fe185ac8da971830f58ae4..13ccc247a1960864b088f78f8e97502bab030832 100644 --- a/locale/ko/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/ko/BOINC-Project-Generic.po @@ -1,9 +1,16 @@ +# BOINC web translation +# Copyright (C) 2008 University of California +# +# This file is distributed under the same license as BOINC. +# +# FileID : $Id$ +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2011/10/25\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-25 13:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-28 01:23+0200\n" "Last-Translator: Kangsan Lee <treppolse@gmail.com>\n" "Language-Team: SETIKAH@KOREA\n" "Language: ko\n" @@ -11,11 +18,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: ç®ä½ä¸æ, æ¥æ¬èª\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" # The name of this language in this language msgid "LANG_NAME_NATIVE" @@ -444,8 +451,7 @@ msgid "" "In order to create a new thread in %1 you must have a certain amount of " "credit. This is to prevent and protect against abuse of the system." msgstr "" -"%1에 새로운 스레드를 만들려면 여러분은 크레딧을 어느 정도 가지고 있어야 합니" -"다. 이 것은 시스템 남용을 막으면서 보호해줍니다. " +"%1에 새로운 스레드를 만들려면 여러분은 크레딧을 어느 정도 가지고 있어야 합니다. 이 것은 시스템 남용을 막으면서 보호해줍니다. " #: ../inc/forum.inc:1086 msgid "" @@ -453,9 +459,8 @@ msgid "" "trying again. This delay has been enforced to protect against abuse of the " "system." msgstr "" -"지금은 더 이상 새로운 스레드를 만들 수 없습니다. 다시 시도하시기 전에 잠시 기" -"다려주십시오. 이러한 지연은 시스템을 남용으로부터 보호하기 위해서 시행하고 있" -"습니다." +"지금은 더 이상 새로운 스레드를 만들 수 없습니다. 다시 시도하시기 전에 잠시 기다려주십시오. 이러한 지연은 시스템을 남용으로부터 " +"보호하기 위해서 시행하고 있습니다." #: ../inc/forum.inc:1093 msgid "" @@ -504,8 +509,7 @@ msgstr "스레드 구독하기" #: ../inc/forum.inc:1194 #, fuzzy msgid "There are new posts in the thread '%1'" -msgstr "" -"이 스레드에 새로운 포스트가 올라올 때 이메일로 보내주길 원하면 클릭하세요" +msgstr "이 스레드에 새로운 포스트가 올라올 때 이메일로 보내주길 원하면 클릭하세요" #: ../inc/forum.inc:1204 msgid "Mark all threads as read" @@ -958,9 +962,7 @@ msgstr "글을 작성할 수 없습니다" msgid "" "You are not allowed to send privates messages so often. Please wait some " "time before sending more messages." -msgstr "" -"쪽지를 일정 시간 안에 일정량 이상 보낼 수 없습니다. 새로운 쪽지를 보내실려면 " -"일정시간 기다리셔야 합니다." +msgstr "쪽지를 일정 시간 안에 일정량 이상 보낼 수 없습니다. 새로운 쪽지를 보내실려면 일정시간 기다리셔야 합니다." #: ../inc/pm.inc:176 ../user/forum_forum.php:184 msgid "unread" @@ -978,9 +980,7 @@ msgstr "쪽지" msgid "" "Suspend work while computer is on battery power? %1 Matters only for " "portable computers %2" -msgstr "" -"컴퓨터가 배터리로 작동할때 작업을 일시중지할까요? %1 휴대용 컴퓨터에만 해당됩" -"니다 %2" +msgstr "컴퓨터가 배터리로 작동할때 작업을 일시중지할까요? %1 휴대용 컴퓨터에만 해당됩니다 %2" #: ../inc/prefs.inc:84 msgid "Suspend work while computer is in use?" @@ -989,8 +989,7 @@ msgstr "컴퓨터가 사용 중일 동안 작업을 일시중지할까요?" #: ../inc/prefs.inc:90 msgid "" "Suspend GPU work while computer is in use? %1 Enforced by version 6.6.21+ %2" -msgstr "" -"컴퓨터가 사용 중일 동안 GPU 작업을 일시중지할까요? .6.21 이상 버전 필요%2" +msgstr "컴퓨터가 사용 중일 동안 GPU 작업을 일시중지할까요? .6.21 이상 버전 필요%2" #: ../inc/prefs.inc:98 msgid "'In use' means mouse/keyboard activity in last" @@ -1004,17 +1003,13 @@ msgstr "분" msgid "" "Suspend work if no mouse/keyboard activity in last %1 Needed to enter low-" "power mode on some computers %2" -msgstr "" -"마우스/키보드 입력이 다음 시간 동안 없으면 작업 일시중지 %1 특정 컴퓨터에서 " -"저전력 모드로 들어가려면 필요합니다 %2" +msgstr "마우스/키보드 입력이 다음 시간 동안 없으면 작업 일시중지 %1 특정 컴퓨터에서 저전력 모드로 들어가려면 필요합니다 %2" #: ../inc/prefs.inc:113 msgid "" "Suspend work when non-BOINC CPU usage is above %1 0 means no " "restriction<br>Enforced by version 6.10.30+ %2" -msgstr "" -"비 BOINC CPU 사용량이 다음보다 높으면 작업 일시중지 %1 0은 무제한을 뜻합니다" -"<br>6.10.30이상 버전 필요 %2" +msgstr "비 BOINC CPU 사용량이 다음보다 높으면 작업 일시중지 %1 0은 무제한을 뜻합니다<br>6.10.30이상 버전 필요 %2" #: ../inc/prefs.inc:121 msgid "Do work only between the hours of %1 No restriction if equal %2" @@ -1024,9 +1019,7 @@ msgstr "이 시간 사이에만 작업 실행 %1 똑같으면 제한 없음 %2" msgid "" "Leave tasks in memory while suspended? %1 Suspended tasks will consume swap " "space if 'yes' %2" -msgstr "" -"일시중지 시에도 태스크를 메모리에 남겨둘까요? %1 '네'일 경우 일시중지된 태스" -"크는 스왑영역을 차지합니다 %2" +msgstr "일시중지 시에도 태스크를 메모리에 남겨둘까요? %1 '네'일 경우 일시중지된 태스크는 스왑영역을 차지합니다 %2" #: ../inc/prefs.inc:138 msgid "Switch between tasks every %1 Recommended: 60 minutes %2" @@ -1102,9 +1095,8 @@ msgid "" "always connected. %2 BOINC will try to maintain at least this much work (max " "10 days). %3" msgstr "" -"컴퓨터는 이 시간마다 인터넷에 연결되어 있습니다 %1 항상 연결돼있으면 공백 또" -"는 0을 입력하세요. %2 BOINC는 적어도 이 정도의 작업을 유지할 것입니다.(최대 " -"10일) %3" +"컴퓨터는 이 시간마다 인터넷에 연결되어 있습니다 %1 항상 연결돼있으면 공백 또는 0을 입력하세요. %2 BOINC는 적어도 이 정도의 " +"작업을 유지할 것입니다.(최대 10일) %3" #: ../inc/prefs.inc:223 ../inc/prefs.inc:228 ../inc/prefs.inc:270 #: ../inc/util.inc:244 @@ -1119,8 +1111,7 @@ msgstr "충분한 작업 유지를 위한 부가 사항" msgid "" "Confirm before connecting to Internet? %1 Matters only if you have a modem, " "ISDN or VPN connection %2" -msgstr "" -"인터넷에 연결시 확인하시겠습니까? %1 모뎀, ISDN, VPN 연결에만 해당됩니다 %2" +msgstr "인터넷에 연결시 확인하시겠습니까? %1 모뎀, ISDN, VPN 연결에만 해당됩니다 %2" #: ../inc/prefs.inc:241 msgid "" @@ -1158,9 +1149,8 @@ msgid "" "modifies image files (UMTS does this, for example). %2 Skipping verification " "reduces the security of BOINC. %3" msgstr "" -"이미지 파일 검증을 건너뛸까요? %1 인터넷 제공자가 이미지 파일을 변경할 경우에" -"만 체크하세요 (대표적으로 UMTS). %2 검증을 건너뛰게 되면 BOINC의 보안이 감소" -"하게 됩니다. %3" +"이미지 파일 검증을 건너뛸까요? %1 인터넷 제공자가 이미지 파일을 변경할 경우에만 체크하세요 (대표적으로 UMTS). %2 검증을 " +"건너뛰게 되면 BOINC의 보안이 감소하게 됩니다. %3" #: ../inc/prefs.inc:287 msgid "" @@ -1169,9 +1159,8 @@ msgid "" "with resource shares of 100 and 200, the first will get 1/3 of your " "resources and the second will get 2/3. %2" msgstr "" -"자원 공유 %1 이 프로젝트에서 사용할 자원 배분치를 결정하세요. 예: 여러분이 각" -"각 100과 200의 자원을 공유하기로 한 BOINC 프로젝트에 참여하고 계시면 첫 번째" -"는 1/3의 자원을 쓰게 되고, 두 번째는 2/3를 쓰게 됩니다. %2" +"자원 공유 %1 이 프로젝트에서 사용할 자원 배분치를 결정하세요. 예: 여러분이 각각 100과 200의 자원을 공유하기로 한 BOINC " +"프로젝트에 참여하고 계시면 첫 번째는 1/3의 자원을 쓰게 되고, 두 번째는 2/3를 쓰게 됩니다. %2" #: ../inc/prefs.inc:298 msgid "Accelerate GPU tasks by dedicating a CPU to each one?" @@ -1193,15 +1182,12 @@ msgstr "NVIDIA GPU 존재시 사용 %1 6.10 이상 버전이 필요 %2" msgid "" "Run test applications? %1 This helps us develop applications, but may cause " "jobs to fail on your computer %2" -msgstr "" -"테스트 프로그램을 실행할까요? %1 이는 프로그램 개발에 도움을 주지만, 해당 컴" -"퓨터에서 실행에 실패할 수도 있습니다 %2" +msgstr "테스트 프로그램을 실행할까요? %1 이는 프로그램 개발에 도움을 주지만, 해당 컴퓨터에서 실행에 실패할 수도 있습니다 %2" #: ../inc/prefs.inc:355 msgid "" "Emails will be sent from %1; make sure your spam filter accepts this address." -msgstr "" -"email은 %1에서 보냅니다. 여러분의 스팸 필터에서 이 주소를 허용해 주세요." +msgstr "email은 %1에서 보냅니다. 여러분의 스팸 필터에서 이 주소를 허용해 주세요." #: ../inc/prefs.inc:362 msgid "Is it OK for %1 and your team (if any) to email you?" @@ -1232,9 +1218,7 @@ msgstr "이 환경 설정은 여러분이 참여하는 모든 BOINC 프로젝트 msgid "" "%1Unable to update preferences.%2 The values marked in red below were out of " "range or not numeric." -msgstr "" -"%1환경 설정을 업데이트할 수 없습니다.%2 빨간 색으로 표시된 곳이 범위를 넘어서" -"거나 숫자가 아닙니다." +msgstr "%1환경 설정을 업데이트할 수 없습니다.%2 빨간 색으로 표시된 곳이 범위를 넘어서거나 숫자가 아닙니다." #: ../inc/prefs.inc:432 msgid "bad venue: %1" @@ -1312,8 +1296,7 @@ msgid "" "recently modified preferences will be used." msgstr "" "이 사항은 여러분이 참여하는 모든 BOINC 프로젝트에 적용됩니다.<br>\n" -" 여러 프로젝트에 연결된 컴퓨터는 가장 최근에 수정된 환경 설정을 " -"사용합니다." +" 여러 프로젝트에 연결된 컴퓨터는 가장 최근에 수정된 환경 설정을 사용합니다." #: ../inc/prefs.inc:872 msgid "Preferences last modified:" @@ -1343,17 +1326,13 @@ msgstr "와" msgid "" "Your profile will be made visible to other people as soon as it has been " "approved by the project. This may take up to a few days." -msgstr "" -"여러분의 프로필은 프로젝트에서 승인하는 순간 다른 사람들에게 공개됩니다. 이 " -"작업은 며칠정도 소요됩니다." +msgstr "여러분의 프로필은 프로젝트에서 승인하는 순간 다른 사람들에게 공개됩니다. 이 작업은 며칠정도 소요됩니다." #: ../inc/profile.inc:92 msgid "" "Your profile has been marked as unacceptable. It is not visible to other " "people. Please change it." -msgstr "" -"여러분의 프로필이 승인되지 않았습니다. 다른 사람들에게 공개되지 않습니다. 다" -"르게 바꿔 주세요." +msgstr "여러분의 프로필이 승인되지 않았습니다. 다른 사람들에게 공개되지 않습니다. 다르게 바꿔 주세요." #: ../inc/profile.inc:172 ../user/friend.php:105 ../user/friend.php:172 msgid "Database error" @@ -1363,9 +1342,7 @@ msgstr "데이터베이스 오류" msgid "" "To prevent spam, profiles of users with an average credit of less than %1 " "are displayed only to logged-in users. We apologize for this inconvenience." -msgstr "" -"스팸을 방지하기 위해서 평균 크레딧이 %1 이하인 사용자의 프로필은 로그인한 사" -"용자에게만 표시됩니다. 불편을 드려서 죄송합니다." +msgstr "스팸을 방지하기 위해서 평균 크레딧이 %1 이하인 사용자의 프로필은 로그인한 사용자에게만 표시됩니다. 불편을 드려서 죄송합니다." #: ../inc/profile.inc:196 msgid "User is banished" @@ -1830,8 +1807,8 @@ msgid "" "Note: if 'OK to email' is set in your project preferences, joining a team " "gives its founder access to your email address." msgstr "" -"노트:만약 'OK to email\"이 프로젝트 환경설정에 설정되어 있으면, 가입한 팀의 " -"창설자가 여러분의 email주소를 알 수 있습니다." +"노트:만약 'OK to email\"이 프로젝트 환경설정에 설정되어 있으면, 가입한 팀의 창설자가 여러분의 email주소를 알 수 " +"있습니다." #: ../inc/team.inc:132 msgid "Not accepting new members" @@ -1914,16 +1891,14 @@ msgid "" "WARNING: this is a BOINC-wide team. If you make changes here, they will soon " "be overwritten. Edit the %1BOINC-wide team%2 instead." msgstr "" -"경고: 이 팀은 BOINC 광역 팀입니다. 만약 이 곳을 변경하게 되면 덮어쓰게 됩니" -"다. 그 대신에 %1BOINC 광역 팀%2을 수정하세요." +"경고: 이 팀은 BOINC 광역 팀입니다. 만약 이 곳을 변경하게 되면 덮어쓰게 됩니다. 그 대신에 %1BOINC 광역 팀%2을 " +"수정하세요." #: ../inc/team.inc:422 msgid "" "%1Privacy note%2: if you create a team, your project preferences (resource " "share, graphics preferences) will be visible to the public." -msgstr "" -"%1개인적 노트%2: 팀을 만들면, 프로젝트 환경 설정(자원 공유, 그래픽 설정)이 모" -"든 사람에게 공개됩니다." +msgstr "%1개인적 노트%2: 팀을 만들면, 프로젝트 환경 설정(자원 공유, 그래픽 설정)이 모든 사람에게 공개됩니다." #: ../inc/team.inc:426 msgid "Team name, text version" @@ -2230,9 +2205,7 @@ msgstr "서버 상태 페이지" msgid "" "A database error occurred while handling your request; please try again " "later." -msgstr "" -"사용자 요청 처리 중에 데이터베이스 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도하세" -"요." +msgstr "사용자 요청 처리 중에 데이터베이스 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도하세요." #: ../inc/util.inc:227 msgid "Unable to handle request" @@ -2252,9 +2225,7 @@ msgstr "초" #: ../inc/util.inc:414 msgid "Link has timed out. Please click Back, refresh the page, and try again." -msgstr "" -"연결 시간 초과. '뒤로 가기'를 누르신 후 페이지를 새로 고치시고 다시 시도하세" -"요." +msgstr "연결 시간 초과. '뒤로 가기'를 누르신 후 페이지를 새로 고치시고 다시 시도하세요." #: ../inc/util.inc:483 msgid "View the profile of %1" @@ -2270,8 +2241,7 @@ msgstr "정기 점검을 위해 서버가 꺼짐" #: ../inc/util.inc:753 msgid "%1 is temporarily shut down for maintenance. Please try again later." -msgstr "" -"%1는 현재 정기 점검때문에 일시적으로 종료되었습니다. 나중에 다시 시도하세요." +msgstr "%1는 현재 정기 점검때문에 일시적으로 종료되었습니다. 나중에 다시 시도하세요." #: ../inc/util.inc:771 msgid "Unable to connect to database - please try again later" @@ -2295,8 +2265,7 @@ msgstr "계정 설정 완료" #: ../user/account_finish.php:41 ../user/create_account_form.php:89 msgid "Identifies you on our web site. Use your real name or a nickname." -msgstr "" -"이 웹 사이트에서 여러분을 식별합니다. 여러분의 본명이나 별명을 써주세요." +msgstr "이 웹 사이트에서 여러분을 식별합니다. 여러분의 본명이나 별명을 써주세요." #: ../user/account_finish.php:45 ../user/create_account_form.php:108 msgid "Select the country you want to represent, if any." @@ -2333,10 +2302,9 @@ msgid "" "computer. The current version of the application will be downloaded to your " "computer. This happens automatically; you don't have to do anything." msgstr "" -"현재 %1(은)는 다음 응용 프로그램을 사용합니다. 여러분이 %1에 참여할 때 하나 " -"이상의 응용 프로그램이 여러분 컴퓨터로 할당됩니다. 최신 버전의 응용 프로그램" -"이 여러분 컴퓨터로 다운로드될 것입니다. 이 것은 자동으로 처리됩니다. 여러분" -"은 아무 것도 하실 필요가 없습니다." +"현재 %1(은)는 다음 응용 프로그램을 사용합니다. 여러분이 %1에 참여할 때 하나 이상의 응용 프로그램이 여러분 컴퓨터로 할당됩니다. " +"최신 버전의 응용 프로그램이 여러분 컴퓨터로 다운로드될 것입니다. 이 것은 자동으로 처리됩니다. 여러분은 아무 것도 하실 필요가 " +"없습니다." #: ../user/apps.php:49 msgid "Platform" @@ -2526,16 +2494,14 @@ msgid "" "Don't use this form. Just run BOINC, select Add Project, and enter an email " "address and password." msgstr "" -"노트: 만약 BOINC 관리자를 사용한다면, 이 양식을 사용하지 마십시오. 대신 BOINC" -"를 실행하고, 프로젝트 추가를 선택한 후 Email 주소와 비밀번호를 입력해주세요." +"노트: 만약 BOINC 관리자를 사용한다면, 이 양식을 사용하지 마십시오. 대신 BOINC를 실행하고, 프로젝트 추가를 선택한 후 " +"Email 주소와 비밀번호를 입력해주세요." #: ../user/create_account_form.php:71 msgid "" "This account will belong to the team %1 and will have the project " "preferences of its founder." -msgstr "" -"이 계정은 %1팀에 속하게 되며 프로젝트 환경 설정은 그 팀 창설자를 따르게 됩니" -"다." +msgstr "이 계정은 %1팀에 속하게 되며 프로젝트 환경 설정은 그 팀 창설자를 따르게 됩니다." #: ../user/create_account_form.php:83 msgid "Invitation Code" @@ -2585,8 +2551,7 @@ msgstr "%1 프로필 사진은 왼쪽에 표시됩니다." msgid "" "To replace it, click the \"Browse\" button and select a JPEG or PNG file (%1 " "or less)." -msgstr "" -"교체하려면 \"찾아보기\" 버튼을 누르고 JPEG나 PNG 파일을 선택하세요 (%1이하)" +msgstr "교체하려면 \"찾아보기\" 버튼을 누르고 JPEG나 PNG 파일을 선택하세요 (%1이하)" #: ../user/create_profile.php:69 msgid "To remove it from your profile, check this box:" @@ -2597,8 +2562,8 @@ msgid "" "If you would like include a picture with your profile, click the \"Browse\" " "button and select a JPEG or PNG file. Please select images of %1 or less." msgstr "" -"만약 여러분 프로필에 사진을 포함시킬려면 \"찾아보기\" 버튼을 누르고 JPEG나 " -"PNG 파일을 선택하세요. %1이하의 이미지를 선택해주세요." +"만약 여러분 프로필에 사진을 포함시킬려면 \"찾아보기\" 버튼을 누르고 JPEG나 PNG 파일을 선택하세요. %1이하의 이미지를 " +"선택해주세요." #: ../user/create_profile.php:89 msgid "Language" @@ -2628,8 +2593,7 @@ msgstr "업로드한 이미지 파일 포맷은 지원하지 않습니다." msgid "" "Your %1profile%2 lets you share your opinions and background with the %3 " "community." -msgstr "" -"%1프로필%2은 여러분의 의견과 배경등을 %3 커뮤니티에서 공유하도록 합니다." +msgstr "%1프로필%2은 여러분의 의견과 배경등을 %3 커뮤니티에서 공유하도록 합니다." #: ../user/create_profile.php:213 msgid "Your ReCaptcha response was not correct. Please try again." @@ -2639,17 +2603,13 @@ msgstr "ReCaptcha 응답이 틀렸습니다. 다시 시도해 주세요." msgid "" "Your first response was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. " "Please modify your text and try again." -msgstr "" -"첫번째 응답은 Akismet 스팸방어 시스템이 스팸으로 분류하였습니다. 텍스트를 수" -"정하고 다시 시도해주세요." +msgstr "첫번째 응답은 Akismet 스팸방어 시스템이 스팸으로 분류하였습니다. 텍스트를 수정하고 다시 시도해주세요." #: ../user/create_profile.php:230 msgid "" "Your second response was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. " "Please modify your text and try again." -msgstr "" -"두번째 응답은 Akismet 스팸방어 시스템이 스팸으로 분류하였습니다. 텍스트를 수" -"정하고 다시 시도해주세요." +msgstr "두번째 응답은 Akismet 스팸방어 시스템이 스팸으로 분류하였습니다. 텍스트를 수정하고 다시 시도해주세요." #: ../user/create_profile.php:246 msgid "Your profile submission was empty." @@ -2670,8 +2630,7 @@ msgstr "프로필이 저장되었습니다" #: ../user/create_profile.php:304 msgid "" "Congratulations! Your profile was successfully entered into our database." -msgstr "" -"축하합니다! 여러분의 프로필이 성공적으로 데이터베이스에 입력되었습니다." +msgstr "축하합니다! 여러분의 프로필이 성공적으로 데이터베이스에 입력되었습니다." #: ../user/create_profile.php:306 msgid "%1View your profile%2" @@ -2685,9 +2644,7 @@ msgstr "프로필 만들기" msgid "" "To prevent spam, an average credit of %1 or greater is required to create or " "edit a profile. We apologize for this inconvenience." -msgstr "" -"스팸을 방지하기 위해서 프로필을 작성하거나 수정하려면 크레딧을 평균 %1 이상 " -"가지고 있어야 합니다. 불편을 드려서 죄송합니다." +msgstr "스팸을 방지하기 위해서 프로필을 작성하거나 수정하려면 크레딧을 평균 %1 이상 가지고 있어야 합니다. 불편을 드려서 죄송합니다." #: ../user/delete_account.php:57 msgid "Couldn't delete account" @@ -2905,9 +2862,7 @@ msgstr "여러 항목의 응용 프로그램을 다운로드할 수 있습니다 #: ../user/download_network.php:31 msgid "" "These applications are not endorsed by %1 and you use them at your own risk." -msgstr "" -"이들 응용 프로그램은 %1에서 승인받지 않았으며 여러분이 위험부담을 안고 사용하" -"셔야 합니다." +msgstr "이들 응용 프로그램은 %1에서 승인받지 않았으며 여러분이 위험부담을 안고 사용하셔야 합니다." #: ../user/download_network.php:33 msgid "" @@ -2917,8 +2872,7 @@ msgid "" "If this is not enough you should contact the author." msgstr "" "저희는 이들 응용 프로그램을 설치하기 위한 설명서를 제공하지 않습니다.\n" -"그러나 작성자는 응용 프로그램 설치나 삭제에 관해서 약간의 도움말을 제공할 수" -"도 있습니다.\n" +"그러나 작성자는 응용 프로그램 설치나 삭제에 관해서 약간의 도움말을 제공할 수도 있습니다.\n" "그 것으로 충분하지 않다면 작성자에게 연락하세요." #: ../user/download_network.php:36 @@ -2961,9 +2915,7 @@ msgstr "이 %1이메일 주소를 인증%2해 주세요." msgid "" "We can't update your email address due to a database problem. Please try " "again later." -msgstr "" -"데이터베이스 문제로 이메일 주소를 업데이트할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해" -"주세요." +msgstr "데이터베이스 문제로 이메일 주소를 업데이트할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해주세요." #: ../user/edit_email_form.php:28 ../user/edit_email_form.php:52 msgid "Change email address" @@ -2993,9 +2945,7 @@ msgstr "재설정 확인" msgid "" "This action will erase any changes you have made in your community " "preferences. To cancel, click your browser's Back button." -msgstr "" -"이 행위는 여러분의 커뮤니티 환경설정에서 바꾼 모든 변경 사항을 지울 것입니" -"다. 취소하려면 브라우저의 '뒤로' 버튼을 누르세요." +msgstr "이 행위는 여러분의 커뮤니티 환경설정에서 바꾼 모든 변경 사항을 지울 것입니다. 취소하려면 브라우저의 '뒤로' 버튼을 누르세요." #: ../user/edit_forum_preferences_action.php:40 msgid "Reset preferences" @@ -3018,9 +2968,7 @@ msgstr "해당 사용자가 없습니다: %1" msgid "" "How should we notify you of new private messages, friend requests, posts in " "subscribed threads, and other events?" -msgstr "" -"새로운 쪽지, 친구 요청, 구독 중인 스레드의 포스트, 기타 다른 사건을 저희가 얼" -"마나 자주 알려주길 원하십니까?" +msgstr "새로운 쪽지, 친구 요청, 구독 중인 스레드의 포스트, 기타 다른 사건을 저희가 얼마나 자주 알려주길 원하십니까?" #: ../user/edit_forum_preferences_form.php:57 msgid "On my Account page (no email)" @@ -3214,9 +3162,7 @@ msgstr "비밀번호가 변경되었습니다." msgid "" "We can't update your password due to a database problem. Please try again " "later." -msgstr "" -"데이터베이스 문제로 비밀번호를 업데이트할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해주" -"세요." +msgstr "데이터베이스 문제로 비밀번호를 업데이트할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해주세요." #: ../user/edit_passwd_form.php:42 msgid "You can identify yourself using either" @@ -3292,16 +3238,14 @@ msgid "" "computer, and if so whether the computer has finished it. Possible values " "are:" msgstr "" -"태스크 <b>서버 현황</b>은 태스크가 클라이언트로 보내졌는지, 만약 그렇다면 해" -"당 클라이언트가 작업을 마쳤는지 카르켜 줍니다. 가능한 값:" +"태스크 <b>서버 현황</b>은 태스크가 클라이언트로 보내졌는지, 만약 그렇다면 해당 클라이언트가 작업을 마쳤는지 카르켜 줍니다. 가능한 " +"값:" #: ../user/explain_state.php:35 msgid "" "The task is not ready to send (for example, because its input files are " "unavailable)" -msgstr "" -"태스크 전송 준비가 되지 않았습니다(예를 들어 해당 입력 파일을 사용할 수 없습" -"니다)" +msgstr "태스크 전송 준비가 되지 않았습니다(예를 들어 해당 입력 파일을 사용할 수 없습니다)" #: ../user/explain_state.php:38 msgid "The task is ready to send, but hasn't been sent yet." @@ -3319,9 +3263,7 @@ msgstr "태스크가 전송되었습니다. 완료를 기다리는 중." msgid "" "The task has been sent to a computer and either it has timed out or the " "computer has reported its completion." -msgstr "" -"태스크가 클라이언트로 전송되었으며 태스크의 마감이 지났거나 클라이언트에서 연" -"산 완료를 보고했습니다." +msgstr "태스크가 클라이언트로 전송되었으며 태스크의 마감이 지났거나 클라이언트에서 연산 완료를 보고했습니다." #: ../user/explain_state.php:49 msgid "Outcomes" @@ -3331,17 +3273,13 @@ msgstr "결과" msgid "" "A tasks's <b>outcome</b> is defined if its server state is <b>over</b>. " "Possible values are:" -msgstr "" -"태스크 <b>결과</b>는 태스크 서버 현황이 <b>완료</b>됨을 정의합니다. 가능한 " -"값:" +msgstr "태스크 <b>결과</b>는 태스크 서버 현황이 <b>완료</b>됨을 정의합니다. 가능한 값:" #: ../user/explain_state.php:57 msgid "" "The task was sent to a computer, but the computer has not yet completed the " "work and reported the outcome." -msgstr "" -"태스크가 클라이언트로 전송되었으나, 클라이언트에서 아직 연산이 완료되지 않았" -"으며 결과를 보고하지 않았습니다." +msgstr "태스크가 클라이언트로 전송되었으나, 클라이언트에서 아직 연산이 완료되지 않았으며 결과를 보고하지 않았습니다." #: ../user/explain_state.php:60 msgid "A computer completed and reported the task successfully." @@ -3351,9 +3289,7 @@ msgstr "클라이언트에서 연산을 완료했으며 성공적으로 보고 msgid "" "The server wasn't able to send the task to a computer (perhaps because its " "resource requirements were too large)" -msgstr "" -"서버에서 클라이언트로 태스크를 전송할 수 없습니다 (아마도 해당 자원의 요구 사" -"항이 너무 큰 듯 합니다)" +msgstr "서버에서 클라이언트로 태스크를 전송할 수 없습니다 (아마도 해당 자원의 요구 사항이 너무 큰 듯 합니다)" #: ../user/explain_state.php:65 msgid "Client error" @@ -3367,24 +3303,19 @@ msgstr "태스크가 클라이언트로 전송되었으나 오류가 발생했 msgid "" "The task was sent to a computer and no reply was received within the time " "limit." -msgstr "" -"태스크가 클라이언트로 전송되었으나 마감 시각까지 어떤 응답도 받지 못했습니다." +msgstr "태스크가 클라이언트로 전송되었으나 마감 시각까지 어떤 응답도 받지 못했습니다." #: ../user/explain_state.php:72 msgid "" "The task wasn't sent to a computer because enough other tasks were completed " "for this workunit." -msgstr "" -"해당 작업 유닛의 다른 태스크가 충분히 완료되었기에 클라이언트에게 태스크를 전" -"송하지 않았습니다." +msgstr "해당 작업 유닛의 다른 태스크가 충분히 완료되었기에 클라이언트에게 태스크를 전송하지 않았습니다." #: ../user/explain_state.php:75 msgid "" "The task was reported but could not be validated, typically because the " "output files were lost on the server." -msgstr "" -"태스크가 보고되었으나 인정되지 않았습니다. 일반적으로 출력 파일이 서버에서 유" -"실되었기 때문입니다." +msgstr "태스크가 보고되었으나 인정되지 않았습니다. 일반적으로 출력 파일이 서버에서 유실되었기 때문입니다." #: ../user/explain_state.php:80 msgid "Client states" @@ -3394,8 +3325,7 @@ msgstr "클라이언트 상태" msgid "" "A result's <b>client state</b> indicates the stage of processing at which an " "error occurred." -msgstr "" -"결과물의 <b>클라이언트 상황</b>은 오류가 발생한 연산 과정을 가르켜 줍니다." +msgstr "결과물의 <b>클라이언트 상황</b>은 오류가 발생한 연산 과정을 가르켜 줍니다." #: ../user/explain_state.php:86 msgid "The computer has not yet completed the task." @@ -3425,9 +3355,7 @@ msgstr "보고 시각 및 마감 시각" msgid "" "A task's <b>Time reported or deadline</b> field depends on whether the task " "has been reported yet:" -msgstr "" -"태스크 <b>보고된 시간 또는 마감 시각</b> 필드는 태스크가 이미 보고되었는지 여" -"부에 따라 다릅니다:" +msgstr "태스크 <b>보고된 시간 또는 마감 시각</b> 필드는 태스크가 이미 보고되었는지 여부에 따라 다릅니다:" #: ../user/explain_state.php:110 msgid "Already reported" @@ -3493,16 +3421,13 @@ msgstr "%1을 친구들에게 전해주어서 감사합니다" msgid "" "You forgot to enter your friends' names and/or email addresses; Please " "%1return to the form%2 and enter them." -msgstr "" -"친구의 이름 혹은 이메일 주소를 입력하지 않았습니다. 빠진 부분을 %1입력 폼으" -"로 돌아가서 입력%2해주시기 바랍니다." +msgstr "친구의 이름 혹은 이메일 주소를 입력하지 않았습니다. 빠진 부분을 %1입력 폼으로 돌아가서 입력%2해주시기 바랍니다." #: ../user/ffmail_form.php:31 msgid "" "This project hasn\\'t created an email message - please notify its " "administrators" -msgstr "" -"이 프로젝트는 이메일 메세지를 생성할 수 없습니다. 관리자에게 통보해 주세요" +msgstr "이 프로젝트는 이메일 메세지를 생성할 수 없습니다. 관리자에게 통보해 주세요" #: ../user/ffmail_form.php:34 msgid "Tell your friends about %1" @@ -3518,9 +3443,8 @@ msgid "" "might be interested in %1. We'll send them an email in your name, and you " "can add your own message if you like." msgstr "" -"%1에 흥미를 가질 것 같은 사람들의 이름과 이메일 주소를 이 양식에 채워주세요. " -"여러분의 이름이 들어간 이메일(원한다면 메세지를 추가할 수도 있습니다.)을 저희" -"가 그들에게 보낼 것입니다." +"%1에 흥미를 가질 것 같은 사람들의 이름과 이메일 주소를 이 양식에 채워주세요. 여러분의 이름이 들어간 이메일(원한다면 메세지를 추가할 " +"수도 있습니다.)을 저희가 그들에게 보낼 것입니다." #: ../user/ffmail_form.php:43 msgid "Your name:" @@ -3569,17 +3493,14 @@ msgid "" "for chosen time period.<br/>It should be done only if %1 has consistently " "exhibited trollish behavior." msgstr "" -"정말로 %1을 차단하시겠습니까?<br />이로써 지정된 기간 동안 %1은 포스팅을 할 " -"수 없게 됩니다.<br />이 기능은 오직 %1이 유해한 행동을 일관되게 저지를 경우에" -"만 사용하십시오." +"정말로 %1을 차단하시겠습니까?<br />이로써 지정된 기간 동안 %1은 포스팅을 할 수 없게 됩니다.<br />이 기능은 오직 %1이 " +"유해한 행동을 일관되게 저지를 경우에만 사용하십시오." #: ../user/forum_banishment_vote.php:61 msgid "" "Select the reason category, optionally write a longer description of why the " "user should be banished." -msgstr "" -"이유 카테고리를 선택하세요. 추가적으로 왜 이 사용자가 차단되어야 하는지 보다 " -"긴 설명을 쓸 수 있습니다." +msgstr "이유 카테고리를 선택하세요. 추가적으로 왜 이 사용자가 차단되어야 하는지 보다 긴 설명을 쓸 수 있습니다." #: ../user/forum_banishment_vote.php:62 ../user/forum_moderate_thread.php:50 msgid "Category" @@ -3631,9 +3552,7 @@ msgstr "행동을 지정해야 합니다..." msgid "" "You can no longer edit this post.<br/>Posts can only be edited at most %1 " "minutes after they have been created." -msgstr "" -"더 이상 이 포스트를 편집할 수 없습니다.<br />포스트는 생성되고나서 %1 분 후" -"에 편집할 수 있습니다." +msgstr "더 이상 이 포스트를 편집할 수 없습니다.<br />포스트는 생성되고나서 %1 분 후에 편집할 수 있습니다." #: ../user/forum_edit.php:47 msgid "You are not authorized to edit this post." @@ -3749,9 +3668,7 @@ msgstr "질문과 답변" msgid "" "Talk live via Skype with a volunteer, in any of several languages. Go to " "%1BOINC Online Help%2." -msgstr "" -"Skype를 통해서 여러 언어로 기여자들과 실시간으로 이야기하세요. %1BOINC 온라" -"인 도움말%2로 가세요." +msgstr "Skype를 통해서 여러 언어로 기여자들과 실시간으로 이야기하세요. %1BOINC 온라인 도움말%2로 가세요." #: ../user/forum_help_desk.php:44 ../user/forum_index.php:92 msgid "Topic" @@ -3773,8 +3690,7 @@ msgstr "%1 게시판" msgid "" "If you have a question or problem, please use the %1Questions & Answers%2 " "section of the message boards." -msgstr "" -"질문이 있거나 문제가 생기면 게시판에서 %1질문 & 답변%2 섹션을 이용해 주세요." +msgstr "질문이 있거나 문제가 생기면 게시판에서 %1질문 & 답변%2 섹션을 이용해 주세요." #: ../user/forum_index.php:123 msgid "Subscribed threads" @@ -3887,9 +3803,7 @@ msgstr "스레드 '%1' 관리하기" msgid "" "Select the reason category, or write a longer description of why you're " "hiding or locking the thread; then press OK." -msgstr "" -"이유 카테고리를 선택하세요. 아니면 왜 이 스레드를 숨기거나 잠겨야 하는지 보" -"다 긴 설명을 쓸 수 있습니다. 확인을 누르세요." +msgstr "이유 카테고리를 선택하세요. 아니면 왜 이 스레드를 숨기거나 잠겨야 하는지 보다 긴 설명을 쓸 수 있습니다. 확인을 누르세요." #: ../user/forum_moderate_thread.php:72 msgid "Current forum" @@ -3907,17 +3821,13 @@ msgstr "새 제목:" msgid "" "Only project admins may create a thread here. However, you may reply to " "existing threads." -msgstr "" -"오직 프로젝트 관리자만 이곳에 스레드를 생성할 수 있습니다. 그러나 기존 스레드" -"에 리플은 달 수 있습니다." +msgstr "오직 프로젝트 관리자만 이곳에 스레드를 생성할 수 있습니다. 그러나 기존 스레드에 리플은 달 수 있습니다." #: ../user/forum_post.php:60 msgid "" "Your message was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. Please " "modify your text and try again." -msgstr "" -"여러분의 글을 Akismet 스팸방어 시스템이 스팸으로 분류하였습니다. 텍스트를 수" -"정하고 다시 시도해주세요." +msgstr "여러분의 글을 Akismet 스팸방어 시스템이 스팸으로 분류하였습니다. 텍스트를 수정하고 다시 시도해주세요." #: ../user/forum_post.php:70 msgid "Create new thread" @@ -3986,9 +3896,7 @@ msgstr "해결 의뢰할 문제를 투표하기" msgid "" "Your post has been flagged as spam by the Akismet anti-spam system. Please " "modify your text and try again." -msgstr "" -"여러분의 글을 Akismet 스팸방어 시스템이 스팸으로 분류하였습니다. 텍스트를 수" -"정하고 다시 시도해주세요." +msgstr "여러분의 글을 Akismet 스팸방어 시스템이 스팸으로 분류하였습니다. 텍스트를 수정하고 다시 시도해주세요." #: ../user/forum_reply.php:87 ../user/forum_thread.php:154 #: ../user/forum_thread.php:274 @@ -4027,9 +3935,7 @@ msgstr "보고서가 기록되었습니다. 보고해주셔서 감사합니다." msgid "" "A moderator will now look at your report and decide what will happen - this " "may take a little while, so please be patient" -msgstr "" -"관리자가 여러분의 보고서를 보고 다음에 어떻게 할지 결정합니다. 이는 시간이 " -"꽤 걸립니다. 그러므로 기다려 주세요." +msgstr "관리자가 여러분의 보고서를 보고 다음에 어떻게 할지 결정합니다. 이는 시간이 꽤 걸립니다. 그러므로 기다려 주세요." #: ../user/forum_report_post.php:70 #, fuzzy @@ -4042,9 +3948,8 @@ msgid "" "enough users rate a post negatively it will eventually be hidden.<br />You " "can find the rating system at the bottom of the post." msgstr "" -"이 포스트를 신고하기 전에 +/- 등급 시스템 사용을 고려해 보세요. 만약 충분한 " -"사용자들이 포스트에 부정적인 등급을 매겼다면 결국 숨김 처리될 것입니다.<br />" -"포스트 하단부에서 등급 시스템을 찾을 수 있습니다." +"이 포스트를 신고하기 전에 +/- 등급 시스템 사용을 고려해 보세요. 만약 충분한 사용자들이 포스트에 부정적인 등급을 매겼다면 결국 숨김 " +"처리될 것입니다.<br />포스트 하단부에서 등급 시스템을 찾을 수 있습니다." #: ../user/forum_report_post.php:79 msgid "Report post" @@ -4056,8 +3961,7 @@ msgid "" "that a person that\n" "has not yet read the thread will quickly be able to identify the issue.%2" msgstr "" -"왜 불쾌한 포스트를 찾습니까?: %1충분한 정보를 제공하세요. 그렇게 함으로써 사" -"람들이 아직 읽지\n" +"왜 불쾌한 포스트를 찾습니까?: %1충분한 정보를 제공하세요. 그렇게 함으로써 사람들이 아직 읽지\n" "않은 스레드에서 신속하게 문제 사항을 식별할 수 있게 됩니다.%2" #: ../user/forum_report_post.php:89 @@ -4182,8 +4086,8 @@ msgid "" "Sorry, couldn't find anything matching your search query. You can try to " "broaden your search by using less words (or less specific words)." msgstr "" -"죄송합니다. 검색 큐와 일치하는 어떤 것도 찾을 수 없습니다. 더 적은 단어(또는 " -"더 적은 특정 단어)를 사용해서 검색 범위를 넓힐 수 있습니다." +"죄송합니다. 검색 큐와 일치하는 어떤 것도 찾을 수 없습니다. 더 적은 단어(또는 더 적은 특정 단어)를 사용해서 검색 범위를 넓힐 수 " +"있습니다." #: ../user/forum_search_action.php:219 msgid "You can also %1try the same search on Google.%2" @@ -4220,9 +4124,7 @@ msgstr "구독 해제에 성공했습니다" msgid "" "You are no longer subscribed to %1. You will no longer receive notifications " "for this thread." -msgstr "" -"더 이상 %1을 구독하지 않기로 했습니다. 더 이상 이 스레드에 관한 알림을 받지 " -"못할 것입니다." +msgstr "더 이상 %1을 구독하지 않기로 했습니다. 더 이상 이 스레드에 관한 알림을 받지 못할 것입니다." #: ../user/forum_subscribe.php:66 msgid "Unsubscription failed" @@ -4267,8 +4169,7 @@ msgstr "구독 취소" #: ../user/forum_thread.php:168 msgid "You are subscribed to this thread. Click here to unsubscribe." -msgstr "" -"여러분은 이 스레드를 구독하고 계십니다. 구독을 취소하려면 여기를 누르세요." +msgstr "여러분은 이 스레드를 구독하고 계십니다. 구독을 취소하려면 여기를 누르세요." #: ../user/forum_thread.php:174 msgid "Subscribe" @@ -4276,8 +4177,7 @@ msgstr "구독하기" #: ../user/forum_thread.php:175 msgid "Click to get email when there are new posts in this thread" -msgstr "" -"이 스레드에 새로운 포스트가 올라올 때 이메일로 보내주길 원하면 클릭하세요" +msgstr "이 스레드에 새로운 포스트가 올라올 때 이메일로 보내주길 원하면 클릭하세요" #: ../user/forum_thread.php:186 msgid "Unhide this thread" @@ -4392,9 +4292,7 @@ msgstr "친구로 추가" msgid "" "You have asked to add %1 as a friend. We will notify %1 and will ask him/her " "to confirm that you are friends." -msgstr "" -"%1을 친구로 추가하길 요청했습니다. %1에게 알리고 그에게 당신을 친구로 할지 확" -"인하도록 요청할 것입니다." +msgstr "%1을 친구로 추가하길 요청했습니다. %1에게 알리고 그에게 당신을 친구로 할지 확인하도록 요청할 것입니다." #: ../user/friend.php:77 msgid "Add an optional message here:" @@ -4499,23 +4397,19 @@ msgstr "계정 정보를 잊었습니까?" #: ../user/get_passwd.php:28 msgid "" "1) If you know your account's email address, and you can receive email there:" -msgstr "" -"1) 만약 해당 계정의 이메일 주소를 알고 있으며, 이메일을 받을 수 있는 경우:" +msgstr "1) 만약 해당 계정의 이메일 주소를 알고 있으며, 이메일을 받을 수 있는 경우:" #: ../user/get_passwd.php:29 msgid "" "Enter the email address below, and click OK. You will be sent email " "instructions for resetting your password." -msgstr "" -"하단에 이메일 주소를 입력하고 확인을 누르세요. 비밀번호를 초기화하기 위한 절" -"차가 이메일로 전송됩니다." +msgstr "하단에 이메일 주소를 입력하고 확인을 누르세요. 비밀번호를 초기화하기 위한 절차가 이메일로 전송됩니다." #: ../user/get_passwd.php:46 msgid "" "2) If you forgot your account's email address, or you can't receive email " "there:" -msgstr "" -"2) 만약 해당 계정의 이메일 주소를 잊었거나, 이메일을 받을 수 없는 경우:" +msgstr "2) 만약 해당 계정의 이메일 주소를 잊었거나, 이메일을 받을 수 없는 경우:" #: ../user/get_passwd.php:47 msgid "" @@ -4529,9 +4423,9 @@ msgid "" "<b>C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC</b> or " "<b>C:\\Program Files\\BOINC</b>." msgstr "" -"컴퓨터 상의 BOINC 데이터 디렉토리(Windows 상에서는 보통 이렇습니다.) <b>C:" -"\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC</b> 또는 <b>C:" -"\\Program Files\\BOINC</b>로 가세요." +"컴퓨터 상의 BOINC 데이터 디렉토리(Windows 상에서는 보통 이렇습니다.) <b>C:\\Documents and " +"Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC</b> 또는 <b>C:\\Program " +"Files\\BOINC</b>로 가세요." #: ../user/get_passwd.php:51 msgid "Find your account file for this project; it will be named <b>%1</b>." @@ -4553,9 +4447,7 @@ msgstr "하단의 입력란에 문자열을 붙여넣고 확인을 누르세요. msgid "" "You will now be logged in to your account; update the email and password of " "your account." -msgstr "" -"여러분 계정은 로그인 상태를 유지할 것입니다. 여러분 계정의 메일 주소와 비밀번" -"호를 업데이트하세요." +msgstr "여러분 계정은 로그인 상태를 유지할 것입니다. 여러분 계정의 메일 주소와 비밀번호를 업데이트하세요." #: ../user/get_passwd.php:71 msgid "Log in with authenticator" @@ -4581,13 +4473,11 @@ msgstr "%1에 오신 걸 환영합니다" #: ../user/home.php:43 msgid "View and edit your account preferences using the links below." -msgstr "" -"하단에 표시된 링크를 사용해서 계정 환경 설정을 보고 수정할 수 있습니다." +msgstr "하단에 표시된 링크를 사용해서 계정 환경 설정을 보고 수정할 수 있습니다." #: ../user/home.php:46 msgid "If you have not already done so, %1download BOINC client software%2." -msgstr "" -"만약 아직 그렇지 않다면 %1BOINC 클라이언트 소프트웨어를 다운로드하세요%2." +msgstr "만약 아직 그렇지 않다면 %1BOINC 클라이언트 소프트웨어를 다운로드하세요%2." #: ../user/home.php:49 ../project.sample/project.inc:46 msgid "Your account" @@ -4651,9 +4541,8 @@ msgid "" "contains work for it. You must wait a few days until the work for this " "computer has been deleted from the project database." msgstr "" -"이 컴퓨터의 저희 기록을 삭제할 수 없습니다. 왜냐하면 저희 DB는 여전히 그 것" -"을 포함한 채 작동하기 때문입니다. 프로젝트 DB에서 해당 컴퓨터의 작업이 삭제되" -"기 전까지 며칠간 기다려야 합니다." +"이 컴퓨터의 저희 기록을 삭제할 수 없습니다. 왜냐하면 저희 DB는 여전히 그 것을 포함한 채 작동하기 때문입니다. 프로젝트 DB에서 " +"해당 컴퓨터의 작업이 삭제되기 전까지 며칠간 기다려야 합니다." #: ../user/host_delete.php:40 msgid "Delete record of computer" @@ -4680,8 +4569,8 @@ msgid "" "Sometimes BOINC assigns separate identities to the same computer by mistake. " "You can correct this by merging old identities with the newest one." msgstr "" -"때때로 BOINC는 실수로 같은 컴퓨터를 개별적인 존재로 인정합니다. 여러분은 오래" -"된 것을 새로운 것으로 통합시켜서 바로잡을 수 있습니다." +"때때로 BOINC는 실수로 같은 컴퓨터를 개별적인 존재로 인정합니다. 여러분은 오래된 것을 새로운 것으로 통합시켜서 바로잡을 수 " +"있습니다." #: ../user/host_edit_form.php:56 msgid "No hosts are eligible for merging with this one." @@ -4736,9 +4625,7 @@ msgstr "이 호스트의 위치가 %1로 설정되었습니다." msgid "" "This change will take effect the next time the host communicates with this " "project." -msgstr "" -"이 변화는 다음 번에 해당 호스트가 이 프로젝트 서버와 통신할 경우 적용될 것입" -"니다." +msgstr "이 변화는 다음 번에 해당 호스트가 이 프로젝트 서버와 통신할 경우 적용될 것입니다." #: ../user/host_venue_action.php:50 msgid "Return to host page" @@ -4797,9 +4684,7 @@ msgstr "사전 정의됨" msgid "" "image; height cannot exceed 450 pixels. Please do not link to images without " "permission of the web site where the image is hosted." -msgstr "" -"이미지: 높이는 450 픽셀을 초과할 수 없습니다. 이미지가 올려진, 권한없는 웹 사" -"이트에 이미지를 링크하지 마십시오." +msgstr "이미지: 높이는 450 픽셀을 초과할 수 없습니다. 이미지가 올려진, 권한없는 웹 사이트에 이미지를 링크하지 마십시오." #: ../user/html.php:35 msgid "You can also use ampersand notation for special characters." @@ -4819,9 +4704,8 @@ msgid "" "owner's permission. Some companies and schools have policies that prohibit " "using their computers for projects such as %1." msgstr "" -"%1(은)는 여러분이 가진 컴퓨터 또는 소유자의 허락을 얻은 컴퓨터로 수행하십시" -"오. 어떤 회사와 학교는 %1(과)와 같은 프로젝트를 수행하지 못하게 하려고 그들" -"의 컴퓨터를 사용하지 못하게 하는 정책을 가지고 있습니다." +"%1(은)는 여러분이 가진 컴퓨터 또는 소유자의 허락을 얻은 컴퓨터로 수행하십시오. 어떤 회사와 학교는 %1(과)와 같은 프로젝트를 " +"수행하지 못하게 하려고 그들의 컴퓨터를 사용하지 못하게 하는 정책을 가지고 있습니다." #: ../user/info.php:38 msgid "How %1 will use your computer" @@ -4833,17 +4717,16 @@ msgid "" "power, disk space, and network bandwidth. You can control how much of your " "resources are used by %1, and when it uses them." msgstr "" -"%1(을)를 실행하실 경우 여러분 컴퓨터의 CPU, 디스크 공간, 네트워크 대역폭 중 " -"일부를 사용하게 됩니다. 여러분은 언제, 얼마만큼 %1이 여러분의 컴퓨터 자원을 " -"사용할지 제어할 수 있습니다." +"%1(을)를 실행하실 경우 여러분 컴퓨터의 CPU, 디스크 공간, 네트워크 대역폭 중 일부를 사용하게 됩니다. 여러분은 언제, 얼마만큼 " +"%1이 여러분의 컴퓨터 자원을 사용할지 제어할 수 있습니다." #: ../user/info.php:40 msgid "" "The work done by your computer contributes to the goals of %1, as described " "on its web site. The application programs may change from time to time." msgstr "" -"여러분이 가진 컴퓨터로 한 작업은 %1 웹 사이트에 설명된 목표에 도달하는데 공헌" -"하고 있습니다. 응용 프로그램은 시간이 지나면 바뀔 수 있습니다." +"여러분이 가진 컴퓨터로 한 작업은 %1 웹 사이트에 설명된 목표에 도달하는데 공헌하고 있습니다. 응용 프로그램은 시간이 지나면 바뀔 수 " +"있습니다." #: ../user/info.php:42 msgid "Privacy policy" @@ -4856,9 +4739,8 @@ msgid "" "done for %1. If you want to be anonymous, choose a name that doesn't reveal " "your identity." msgstr "" -"%1(은)는 여러분이 선택한 이름을 바탕으로 여러분을 식별합니다. 이 이름은 %1 " -"웹 사이트에서 여러분의 컴퓨터로 %1(을)를 수행한 결과와 함께 보여질 것입니" -"다. 만약 익명으로 남길 원한다면 여러분의 이름을 밝히지 않도록 선택하십시오." +"%1(은)는 여러분이 선택한 이름을 바탕으로 여러분을 식별합니다. 이 이름은 %1 웹 사이트에서 여러분의 컴퓨터로 %1(을)를 수행한 " +"결과와 함께 보여질 것입니다. 만약 익명으로 남길 원한다면 여러분의 이름을 밝히지 않도록 선택하십시오." #: ../user/info.php:44 msgid "" @@ -4868,11 +4750,9 @@ msgid "" "also be shown on %1's web site. Nothing that reveals your computer's " "location (e.g. its domain name or network address) will be shown." msgstr "" -"만약 여러분이 %1에 참여한다면 여러분의 컴퓨터 정보(프로세서 종류, 메모리 용" -"량, 기타)가 %1 서버에 기록됩니다. 이 것은 여러분 컴퓨터로 어떤 작업을 할당할" -"지 결정하기 위해 사용됩니다. 이 정보는 또한 %1 웹 사이트에 공개됩니다. 여러" -"분 컴퓨터의 위치를 알 수 있는 정보(예를 들어 도메인 네임이나 네트워크 주소)" -"는 아무 것도 공개되지 않습니다." +"만약 여러분이 %1에 참여한다면 여러분의 컴퓨터 정보(프로세서 종류, 메모리 용량, 기타)가 %1 서버에 기록됩니다. 이 것은 여러분 " +"컴퓨터로 어떤 작업을 할당할지 결정하기 위해 사용됩니다. 이 정보는 또한 %1 웹 사이트에 공개됩니다. 여러분 컴퓨터의 위치를 알 수 " +"있는 정보(예를 들어 도메인 네임이나 네트워크 주소)는 아무 것도 공개되지 않습니다." #: ../user/info.php:45 msgid "" @@ -4880,10 +4760,9 @@ msgid "" "address will not be shown on the %1 web site or shared with organizations. " "%1 may send you periodic newsletters; however, you can opt out at any time." msgstr "" -"%1에 참여하려면 여러분이 실제로 받아볼 수 있는 email 주소를 제공해야 합니다. " -"이 주소는 %1 웹 사이트에 공개되지 않으며, 다른 기관과 공유하지도 않습니다. %1" -"(은)는 여러분에게 주기적으로 소식지를 보낼 수도 있습니다. 그러나 이 것은 언제" -"든지 거부할 수 있습니다." +"%1에 참여하려면 여러분이 실제로 받아볼 수 있는 email 주소를 제공해야 합니다. 이 주소는 %1 웹 사이트에 공개되지 않으며, 다른 " +"기관과 공유하지도 않습니다. %1(은)는 여러분에게 주기적으로 소식지를 보낼 수도 있습니다. 그러나 이 것은 언제든지 거부할 수 " +"있습니다." #: ../user/info.php:46 msgid "" @@ -4893,11 +4772,9 @@ msgid "" "them to your %2message filter%3. This will prevent you from seeing any " "public or private messages from that user." msgstr "" -"%1 웹 사이트를 통해 보낸 쪽지는 송신자와 수신자만 볼 수 있습니다. %1은 쪽지 " -"내용을 검사하거나 감시하지 않습니다. 만약 여러분이 다른 %1 사용자에게서 쪽지" -"를 받길 원하지 않는다면 그 것들을 %2메세지 필터%3에 추가할 수 있습니다. 이 것" -"은 불특정 다수에게 보여지거나 혹은 다른 사용자에게서 온 쪽지로부터 원하지 않" -"는 메세지를 막아줍니다." +"%1 웹 사이트를 통해 보낸 쪽지는 송신자와 수신자만 볼 수 있습니다. %1은 쪽지 내용을 검사하거나 감시하지 않습니다. 만약 여러분이 " +"다른 %1 사용자에게서 쪽지를 받길 원하지 않는다면 그 것들을 %2메세지 필터%3에 추가할 수 있습니다. 이 것은 불특정 다수에게 " +"보여지거나 혹은 다른 사용자에게서 온 쪽지로부터 원하지 않는 메세지를 막아줍니다." #: ../user/info.php:47 msgid "" @@ -4906,10 +4783,8 @@ msgid "" "members. By posting to the forums, you are granting irrevocable license for " "anyone to view and copy your posts." msgstr "" -"만약 우리 웹사이트 포럼을 이용하려면 %2글 쓰기 가이드라인%3을 따라야 합니다. " -"%1 포럼에 작성된 게시물은 멤버가 아닌 사람을 포함한 누구나 볼 수 있습니다. 포" -"럼에 글을 쓰면 여러분의 포스트들은 누구나 볼 수 있고 복사할 수 있는 권리를 부" -"여받게 됩니다." +"만약 우리 웹사이트 포럼을 이용하려면 %2글 쓰기 가이드라인%3을 따라야 합니다. %1 포럼에 작성된 게시물은 멤버가 아닌 사람을 포함한 " +"누구나 볼 수 있습니다. 포럼에 글을 쓰면 여러분의 포스트들은 누구나 볼 수 있고 복사할 수 있는 권리를 부여받게 됩니다." #: ../user/info.php:48 msgid "Is it safe to run %1?" @@ -4925,28 +4800,23 @@ msgid "" "all executable files are digitally signed on a secure computer not connected " "to the Internet." msgstr "" -"언제든지 여러분은 인터넷을 통해서 프로그램을 다운로드할 수 있습니다. 어떤 때" -"는 프로그램이 위험한 오류를 가지고 있을 수 도 있고 다운로드 서버가 해킹당했" -"을 수도 있습니다. %1(은)는 이러한 위험을 최소화하기 위해 노력합니다. 우리는 " -"우리의 응용 프로그램을 조심히 테스트합니다. 우리 서버는 높은 보안성을 위해서 " -"방화벽 뒤에 두고 있습니다. 프로그램 다운로드를 안전하게 하기 위해서 모든 실행" -"가능한 파일은 인터넷에 연결되지 않은 안전한 컴퓨터로 디지털 서명을 하고 있습" -"니다." +"언제든지 여러분은 인터넷을 통해서 프로그램을 다운로드할 수 있습니다. 어떤 때는 프로그램이 위험한 오류를 가지고 있을 수 도 있고 " +"다운로드 서버가 해킹당했을 수도 있습니다. %1(은)는 이러한 위험을 최소화하기 위해 노력합니다. 우리는 우리의 응용 프로그램을 조심히 " +"테스트합니다. 우리 서버는 높은 보안성을 위해서 방화벽 뒤에 두고 있습니다. 프로그램 다운로드를 안전하게 하기 위해서 모든 실행가능한 " +"파일은 인터넷에 연결되지 않은 안전한 컴퓨터로 디지털 서명을 하고 있습니다." #: ../user/info.php:50 msgid "" "The applications run by %1 may cause some computers to overheat. If this " "happens, stop running %1 or use a %2utility program%3 that limits CPU usage." msgstr "" -"%1 응용을 수행 중에 어떤 컴퓨터는 과부하가 걸릴 수 있습니다. 만약 그렇게 되었" -"다면 %1 수행을 중지하시거나 CPU사용량을 제한하기 위해 %2유틸리티 프로그램%3" -"(을)를 사용하십시오." +"%1 응용을 수행 중에 어떤 컴퓨터는 과부하가 걸릴 수 있습니다. 만약 그렇게 되었다면 %1 수행을 중지하시거나 CPU사용량을 제한하기 " +"위해 %2유틸리티 프로그램%3(을)를 사용하십시오." #: ../user/info.php:51 msgid "" "%1 was developed by %2. BOINC was developed at the University of California." -msgstr "" -"%1(은)는 %2에서 개발했습니다. BOINC는 California 대학에서 개발했습니다." +msgstr "%1(은)는 %2에서 개발했습니다. BOINC는 California 대학에서 개발했습니다." #: ../user/info.php:53 msgid "Liability" @@ -4958,8 +4828,8 @@ msgid "" "any other event or condition that may occur as a result of participating in " "%1." msgstr "" -"%1(과)와 %2(은)는 %1에 참여한 결과로 인해 발생할지도 모르는 컴퓨터가 입은 충" -"격, 데이터 손실, 혹은 어떤 사건이나 손해도 책임지지 않습니다." +"%1(과)와 %2(은)는 %1에 참여한 결과로 인해 발생할지도 모르는 컴퓨터가 입은 충격, 데이터 손실, 혹은 어떤 사건이나 손해도 " +"책임지지 않습니다." #: ../user/info.php:56 msgid "Other BOINC projects" @@ -4971,9 +4841,8 @@ msgid "" "participating in one or more of these projects. By doing so, your computer " "will do useful work even when %1 has no work available for it." msgstr "" -"다른 프로젝트도 %1처럼 BOINC 플랫폼을 사용합니다. 여러분이 이들 프로젝트에 하" -"나 이상 참여할 생각이 들지도 모릅니다. 그렇게 함으로서 %1에서 수행할 작업이 " -"없어도 여러분 컴퓨터는 유용한 작업을 수행할 수 있습니다. " +"다른 프로젝트도 %1처럼 BOINC 플랫폼을 사용합니다. 여러분이 이들 프로젝트에 하나 이상 참여할 생각이 들지도 모릅니다. 그렇게 " +"함으로서 %1에서 수행할 작업이 없어도 여러분 컴퓨터는 유용한 작업을 수행할 수 있습니다. " #: ../user/info.php:58 msgid "" @@ -4981,9 +4850,8 @@ msgid "" "their security practices or the nature of their research. Join them at your " "own risk." msgstr "" -"다른 프로젝트는 %1(과)와 아무 관련이 없으며, 그들의 보안 상태나 그들이 하는 " -"연구의 성격을 보증할 수 없습니다. 여러분은 위험을 감수하고서 그 것에 참여하셔" -"야 합니다." +"다른 프로젝트는 %1(과)와 아무 관련이 없으며, 그들의 보안 상태나 그들이 하는 연구의 성격을 보증할 수 없습니다. 여러분은 위험을 " +"감수하고서 그 것에 참여하셔야 합니다." #: ../user/language_select.php:44 msgid "Language selection" @@ -4999,9 +4867,7 @@ msgstr "이 웹 사이트는 다양한 언어로 이용할 수 있습니다. 현 msgid "" "Normally the choice of language is determined by your browser's language " "setting, which is: %1. You can change this setting using:" -msgstr "" -"보통 언어 설정은 여러분의 브라우저 언어 설정을 따릅니다. 현재 언어: %1 이 언" -"어로 바꾸기: " +msgstr "보통 언어 설정은 여러분의 브라우저 언어 설정을 따릅니다. 현재 언어: %1 이 언어로 바꾸기: " #: ../user/language_select.php:80 msgid "Firefox: Tools/Options/General" @@ -5017,9 +4883,8 @@ msgid "" "send your browser a cookie; make sure your browser accepts cookies from our " "domain." msgstr "" -"또는 다음 링크 중 하나를 클릭해서 언어를 선택할 수 있습니다. 이 사항은 브라" -"우저에 쿠키로 저장됩니다. 브라우저가 이 도메인의 쿠키를 허용하도록 해야 합니" -"다" +"또는 다음 링크 중 하나를 클릭해서 언어를 선택할 수 있습니다. 이 사항은 브라우저에 쿠키로 저장됩니다. 브라우저가 이 도메인의 쿠키를 " +"허용하도록 해야 합니다" #: ../user/language_select.php:92 msgid "Language name (click to select)" @@ -5033,9 +4898,7 @@ msgstr "브라우저 언어 설정 사용" msgid "" "Translations are done by volunteers. If your native language is not here, " "%1you can provide a translation%2." -msgstr "" -"번역은 자원봉사로 이루어 집니다. 만약 여러분의 언어가 여기에 없다면 %1번역을 " -"할 수도 있습니다%2." +msgstr "번역은 자원봉사로 이루어 집니다. 만약 여러분의 언어가 여기에 없다면 %1번역을 할 수도 있습니다%2." #: ../user/login_form.php:52 msgid "Email address:" @@ -5227,9 +5090,7 @@ msgid "" "Your message was flagged as spam\n" " by the Akismet anti-spam system.\n" " Please modify your text and try again." -msgstr "" -"여러분의 글을 Akismet 스팸방어 시스템이 스팸으로 분류하였습니다. 텍스트를 수" -"정하고 다시 시도해주세요." +msgstr "여러분의 글을 Akismet 스팸방어 시스템이 스팸으로 분류하였습니다. 텍스트를 수정하고 다시 시도해주세요." #: ../user/pm.php:205 msgid "Could not find user with id %1" @@ -5269,8 +5130,7 @@ msgstr "제한된 숫자의 사용자를 차단할 수 있다는 걸 알아두 msgid "" "Once the user has been blocked you can unblock it using forum preferences " "page." -msgstr "" -"사용자가 차단되었습니다. 포럼 환경 설정 페이지에서 차단을 해제할 수 있습니다." +msgstr "사용자가 차단되었습니다. 포럼 환경 설정 페이지에서 차단을 해제할 수 있습니다." #: ../user/pm.php:252 msgid "No, cancel" @@ -5339,24 +5199,19 @@ msgstr "프로필" msgid "" "%1Profiles%2 let individuals share backgrounds and opinions with the %3 " "community." -msgstr "" -"%1프로필%2은 배경 지식과 의견을 %3 커뮤니티에서 개별적으로 공유하도록 합니다." +msgstr "%1프로필%2은 배경 지식과 의견을 %3 커뮤니티에서 개별적으로 공유하도록 합니다." #: ../user/profile_menu.php:39 msgid "" "Explore the diversity of your fellow volunteers, and contribute your own " "views for others to enjoy." -msgstr "" -"여러분과 같은 기여자들의 다양성을 경험하고, 다른 사람과 즐기기 위해서 공헌할 " -"수 있습니다." +msgstr "여러분과 같은 기여자들의 다양성을 경험하고, 다른 사람과 즐기기 위해서 공헌할 수 있습니다." #: ../user/profile_menu.php:40 msgid "" "If you haven't already, you can %1create your own user profile%2 for others " "to see!" -msgstr "" -"만약 아직 만들지 않았다면, 다른 사람에게 보여주기위해 %1사용자 프로필을 생" -"성%2할 수 있습니다!" +msgstr "만약 아직 만들지 않았다면, 다른 사람에게 보여주기위해 %1사용자 프로필을 생성%2할 수 있습니다!" #: ../user/profile_menu.php:45 msgid "User of the Day" @@ -5378,9 +5233,7 @@ msgstr "%1 국가%2로 프로필 탐색" msgid "" "Browse profiles %1at random%2, %3at random with pictures%2, or %4at random " "without pictures%2." -msgstr "" -"%1 무작위%2, %3 무작위 사진 있음%2, 혹은 %4 무작위 사진 없음%2으로 프로필 탐" -"색." +msgstr "%1 무작위%2, %3 무작위 사진 있음%2, 혹은 %4 무작위 사진 없음%2으로 프로필 탐색." #: ../user/profile_menu.php:67 msgid "Alphabetical profile listings:" @@ -5650,9 +5503,7 @@ msgstr "최고 팀" msgid "" "More detailed statistics for %1 and other BOINC-based projects are available " "at several web sites:" -msgstr "" -"%1에 대한 더 자세한 통계와 다른 BOINC 기반 프로젝트들은 여러 웹사이트에서 이" -"용 가능합니다:" +msgstr "%1에 대한 더 자세한 통계와 다른 BOINC 기반 프로젝트들은 여러 웹사이트에서 이용 가능합니다:" #: ../user/stats.php:40 msgid "" @@ -5665,8 +5516,7 @@ msgid "" "Additionally you can get your individual statistics summed across all BOINC " "projects from several sites; see your %1home page%2." msgstr "" -"거기다 모든 BOINC 프로젝트들을 통틀어서 정리된 개인별 통계는 여러 사이트에서 " -"얻을 수 있습니다. %1홈 페이지%2를 봅니다." +"거기다 모든 BOINC 프로젝트들을 통틀어서 정리된 개인별 통계는 여러 사이트에서 얻을 수 있습니다. %1홈 페이지%2를 봅니다." #: ../user/team.php:25 msgid "Teams" @@ -5679,9 +5529,7 @@ msgstr "%1 참여자는 %2팀%3 형식을 띄고 있습니다." #: ../user/team.php:29 msgid "" "You may belong to only one team. You can join or quit a team at any time." -msgstr "" -"여러분은 오직 한 팀에만 소속될 수 있습니다. 언제든지 팀에 가입하거나 탈퇴할 " -"수 있습니다." +msgstr "여러분은 오직 한 팀에만 소속될 수 있습니다. 언제든지 팀에 가입하거나 탈퇴할 수 있습니다." #: ../user/team.php:31 msgid "Each team has a %1founder%2 who may:" @@ -5730,9 +5578,7 @@ msgstr "새로운 팀 만들기" #: ../user/team.php:59 msgid "" "If you cannot find a team that is right for you, you can %1create a team%2." -msgstr "" -"만약 여러분에게 맞는 팀을 찾지 못하셨다면 여러분은 %1팀을 만들 수도 있습니" -"다%2." +msgstr "만약 여러분에게 맞는 팀을 찾지 못하셨다면 여러분은 %1팀을 만들 수도 있습니다%2." #: ../user/team_admins.php:34 msgid "Remove Team Admin status from this member" @@ -5758,9 +5604,7 @@ msgstr "팀 가입/탈퇴 기록 보기" msgid "" "Moderate the team forum, if any (admins get email notification of moderation " "events and red X reports)" -msgstr "" -"모든 팀 포럼 관리 (관리자는 관리 기록 사항 또는 빨간 X 보고서 등을 이메일로 " -"받아볼 수 있습니다)" +msgstr "모든 팀 포럼 관리 (관리자는 관리 기록 사항 또는 빨간 X 보고서 등을 이메일로 받아볼 수 있습니다)" #: ../user/team_admins.php:47 msgid "Team Admins cannot:" @@ -5782,9 +5626,7 @@ msgstr "만약 팀 관리자가 팀을 탈퇴하면 팀 관리자도 그만두 msgid "" "We recommend that you select only people you know and trust very well as " "Team Admins." -msgstr "" -"우리는 여러분이 잘 알고 있고 신뢰할 수 있는 사람을 팀 관리자로 선택하기를 추" -"천합니다." +msgstr "우리는 여러분이 잘 알고 있고 신뢰할 수 있는 사람을 팀 관리자로 선택하기를 추천합니다." #: ../user/team_admins.php:59 msgid "There are currently no Team Admins" @@ -5854,17 +5696,14 @@ msgstr "%1 창설자 변경" msgid "" "Team member %1 requested this team's foundership on %2, but left the team, " "thus canceling the request." -msgstr "" -"팀원 %1은 %2의 팀 창설자로 요청되었습니다. 그러나 팀을 떠나게 되면 요청은 취" -"소됩니다." +msgstr "팀원 %1은 %2의 팀 창설자로 요청되었습니다. 그러나 팀을 떠나게 되면 요청은 취소됩니다." #: ../user/team_change_founder_form.php:49 msgid "" "Team member %1 has requested this team's foundership. This may be because " "you left the team or haven't had contact with the team for a long time." msgstr "" -"팀원 %1은 이 팀의 창설자로 요청되었습니다. 그 것은 당신이 팀을 떠났거나 오랜 " -"시간동안 팀에 접촉하지 않았기 때문일 것입니다." +"팀원 %1은 이 팀의 창설자로 요청되었습니다. 그 것은 당신이 팀을 떠났거나 오랜 시간동안 팀에 접촉하지 않았기 때문일 것입니다." #: ../user/team_change_founder_form.php:55 msgid "decline request" @@ -5877,10 +5716,8 @@ msgid "" " To accept the request, assign foundership to %3 using the " "form below." msgstr "" -"%1의 요구를 거부하지 않는다면 %2는 팀 창설자에 취임할 선택권을 가지게 됩니다." -"<br /><br />\n" -" 요청을 수락하려면 하단에 양식을 이용해서 %3을 창설자로 임명" -"하세요." +"%1의 요구를 거부하지 않는다면 %2는 팀 창설자에 취임할 선택권을 가지게 됩니다.<br /><br />\n" +" 요청을 수락하려면 하단에 양식을 이용해서 %3을 창설자로 임명하세요." #: ../user/team_change_founder_form.php:66 msgid "No transfer request is pending." @@ -5891,8 +5728,8 @@ msgid "" "To assign foundership of this team to another member, check the box next to " "member name and click <strong>Change founder</strong> below." msgstr "" -"이 팀의 다른 사람을 창설자로 임명하려면 멤버 이름 옆 상자에 체크하고 하단에 " -"있는 <strong>창설자 변경</strong>을 클릭하세요." +"이 팀의 다른 사람을 창설자로 임명하려면 멤버 이름 옆 상자에 체크하고 하단에 있는 <strong>창설자 변경</strong>을 " +"클릭하세요." #: ../user/team_change_founder_form.php:76 msgid "New founder?" @@ -5921,9 +5758,7 @@ msgstr "팀을 만듭니다" #: ../user/team_create_form.php:30 msgid "" "You belong to %1. You must %2quit this team%3 before creating a new one." -msgstr "" -"%1에 소속되었습니다. 새로운 팀을 만들려면, 그 전에 %2이 팀을 탈퇴%3하셔야 됩" -"니다." +msgstr "%1에 소속되었습니다. 새로운 팀을 만들려면, 그 전에 %2이 팀을 탈퇴%3하셔야 됩니다." #: ../user/team_delta.php:65 msgid "Not founder or admin" @@ -6047,8 +5882,7 @@ msgid "" "posts will be permanently removed. (You may, however, create a new message " "board later)." msgstr "" -"정말로 팀 게시판을 제거하시겠습니까? 모든 스레드와 포스트는 즉각 삭제됩니다. " -"(그러나 이후에 새로 게시판을 만들 수도 있습니다)" +"정말로 팀 게시판을 제거하시겠습니까? 모든 스레드와 포스트는 즉각 삭제됩니다. (그러나 이후에 새로 게시판을 만들 수도 있습니다)" #: ../user/team_forum.php:100 msgid "Yes - remove message board" @@ -6061,8 +5895,7 @@ msgstr "게시판이 제거되었습니다" #: ../user/team_forum.php:124 msgid "" "Your team's message board has been removed. You may now %1create a new one%2." -msgstr "" -"팀 게시판이 삭제되었습니다. 지금부터 %1새로운 게시판을 만들 수 있습니다%2." +msgstr "팀 게시판이 삭제되었습니다. 지금부터 %1새로운 게시판을 만들 수 있습니다%2." #: ../user/team_forum.php:143 msgid "Team Message Board Updated" @@ -6096,8 +5929,7 @@ msgid "" "will be allowed to become the founder." msgstr "" "현 창설자에게 당신의 요청 사항을 email과 쪽지로 알렸습니다.<br /><br />\n" -" 창설자가 60일 이내에 응답이 없으면 당신이 창설자가 되" -"는 것이 허용됩니다." +" 창설자가 60일 이내에 응답이 없으면 당신이 창설자가 되는 것이 허용됩니다." #: ../user/team_founder_transfer_action.php:102 #: ../user/team_founder_transfer_action.php:113 @@ -6112,9 +5944,7 @@ msgstr "%1의 창설자로 임명되었습니다" msgid "" "Congratulations, you are now the founder of team %1. Go to %2Your Account " "page%3 to find the Team Admin options." -msgstr "" -"축하합니다. 당신은 지금부터 %1 팀의 창설자입니다. %2계정 관리%3에 가서 팀 관" -"리자 옵션을 찾아보세요." +msgstr "축하합니다. 당신은 지금부터 %1 팀의 창설자입니다. %2계정 관리%3에 가서 팀 관리자 옵션을 찾아보세요." #: ../user/team_founder_transfer_action.php:120 msgid "Decline founder change request" @@ -6157,9 +5987,7 @@ msgstr "%2의 %1에게 창설자 변경를 신청했습니다." msgid "" "60 days have elapsed since your request, and the founder has not responded. " "You may now assume foundership by clicking here:" -msgstr "" -"요청이 있은지 60일이 지났습니다. 그리고 창설자는 응답하지 않았습니다. 여기를 " -"클릭하면 창설자에 임명됩니다:" +msgstr "요청이 있은지 60일이 지났습니다. 그리고 창설자는 응답하지 않았습니다. 여기를 클릭하면 창설자에 임명됩니다:" #: ../user/team_founder_transfer_form.php:50 msgid "Assume foundership" @@ -6169,9 +5997,7 @@ msgstr "창설자 취임" msgid "" "The founder was notified of your request. If he/she does not respond by %1 " "you will be given an option to become founder." -msgstr "" -"창설자에게 요청 사항을 알렸습니다. 만약 그가 %1에 응답하지 않으면 당신은 창설" -"자가 될 권한을 얻습니다." +msgstr "창설자에게 요청 사항을 알렸습니다. 만약 그가 %1에 응답하지 않으면 당신은 창설자가 될 권한을 얻습니다." #: ../user/team_founder_transfer_form.php:60 msgid "" @@ -6182,10 +6008,9 @@ msgid "" "will be allowed to become the founder.<br /><br />\n" " Are you sure you want to request foundership?" msgstr "" -"만약 팀 창설자가 활동을 안 하고 있고 당신이 창설자에 임명되길 원하면, 하단에 " -"있는 버튼을 누르세요. 현 창설자에게 당신의 요청 사항이 이메일로 전송되고 당신" -"에게 창설자 권한을 주거나 요청을 거부할 수 있습니다. 만약 창설자가 60일 동안 " -"응답이 없으면 창설자가 되도록 허용됩니다.<br /><br />\n" +"만약 팀 창설자가 활동을 안 하고 있고 당신이 창설자에 임명되길 원하면, 하단에 있는 버튼을 누르세요. 현 창설자에게 당신의 요청 사항이 " +"이메일로 전송되고 당신에게 창설자 권한을 주거나 요청을 거부할 수 있습니다. 만약 창설자가 60일 동안 응답이 없으면 창설자가 되도록 " +"허용됩니다.<br /><br />\n" " 정말로 창설권 요청을 하시겠습니까?" #: ../user/team_founder_transfer_form.php:65 @@ -6200,9 +6025,7 @@ msgstr "%2의 %1가 창설자 교체 요청을 이미 했습니다." msgid "" "A foundership change was requested during the last 90 days, so new requests " "are not allowed. Please try again later." -msgstr "" -"최근 90일 이내에 창설자 교체 요청이 있었기 때문에 새 요청은 허용되지 않습니" -"다. 나중에 다시 시도해 주세요." +msgstr "최근 90일 이내에 창설자 교체 요청이 있었기 때문에 새 요청은 허용되지 않습니다. 나중에 다시 시도해 주세요." #: ../user/team_join.php:32 ../user/team_join_action.php:32 #: ../user/team_join_form.php:31 @@ -6269,9 +6092,7 @@ msgstr "100개 이상의 팀이 검색 조건을 만족합니다. 상위 100개 msgid "" "End of results. %1 If you cannot find the team you are looking for, you may " "%2create a team%3 yourself." -msgstr "" -"검색 종료. %1 만약 여러분에게 맞는 팀을 찾지 못하셨다면 여러분은 스스로 %2팀" -"을 만들 수도%3 있습니다." +msgstr "검색 종료. %1 만약 여러분에게 맞는 팀을 찾지 못하셨다면 여러분은 스스로 %2팀을 만들 수도%3 있습니다." #: ../user/team_manage.php:26 msgid "Team administration for %1" @@ -6354,24 +6175,19 @@ msgid "" "To have this team created on all BOINC projects (current and future) you can " "make it into a %1BOINC-wide team%2." msgstr "" -"이 팀이 모든 BOINC 프로젝트에 생성되길 원하시면 (현재 및 미래에) 여러분은 " -"%1BOINC 광역 팀으로 만들 수 있습니다%2." +"이 팀이 모든 BOINC 프로젝트에 생성되길 원하시면 (현재 및 미래에) 여러분은 %1BOINC 광역 팀으로 만들 수 있습니다%2." #: ../user/team_manage.php:73 msgid "" "Team admins are encouraged to join and participate in the Google %1boinc-" "team-founders%2 group." -msgstr "" -"팀 관리자들은 구글 %1boinc-team-founders%2 그룹에 가입하고 참여하길 권장합니" -"다." +msgstr "팀 관리자들은 구글 %1boinc-team-founders%2 그룹에 가입하고 참여하길 권장합니다." #: ../user/team_manage.php:75 msgid "" "Other resources for BOINC team admins are available from a third-party site, " "%1www.boincteams.com%2." -msgstr "" -"BOINC 팀 관리자들을 위한 다른 자원은 써드 파티 사이트에서 이용 가능합니다. " -"%1www.boincteams.com%2" +msgstr "BOINC 팀 관리자들을 위한 다른 자원은 써드 파티 사이트에서 이용 가능합니다. %1www.boincteams.com%2" #: ../user/team_manage.php:91 msgid "Can't delete non-empty team" @@ -6413,10 +6229,8 @@ msgid "" msgstr "" "<strong>팀을 탈퇴하기 전에 읽어주세요:</strong>\n" " <ul>\n" -" <li>팀을 탈퇴하게 되면 나중에 재가입하거나 원하는 다른 팀으로 가입" -"할 수 있습니다\n" -" <li>팀 탈퇴는 어떤 방식으로든 개인의 크레딧에 어떤 영향도 주지 않습" -"니다.\n" +" <li>팀을 탈퇴하게 되면 나중에 재가입하거나 원하는 다른 팀으로 가입할 수 있습니다\n" +" <li>팀 탈퇴는 어떤 방식으로든 개인의 크레딧에 어떤 영향도 주지 않습니다.\n" " </ul>" #: ../user/team_quit_form.php:42 @@ -6489,9 +6303,7 @@ msgstr "검색 변경" msgid "" "You can team up with other people with similar interests, or from the same " "country, company, or school." -msgstr "" -"여러분은 유사한 흥미를 가졌거나 같은 국가, 회사, 학교등의 다른 사람들과 팀을 " -"이룰 수 있습니다." +msgstr "여러분은 유사한 흥미를 가졌거나 같은 국가, 회사, 학교등의 다른 사람들과 팀을 이룰 수 있습니다." #: ../user/team_search.php:182 msgid "Use this form to find teams that might be right for you." @@ -6632,9 +6444,7 @@ msgstr "인증 email 발송" msgid "" "An email has been sent to %1. Visit the link it contains to validate your " "email address." -msgstr "" -"%1에게 이메일이 전송되었습니다. 여러분 이메일 주소를 인증하기 위한 링크를 방" -"문해 주세요." +msgstr "%1에게 이메일이 전송되었습니다. 여러분 이메일 주소를 인증하기 위한 링크를 방문해 주세요." #: ../user/validate_email_addr.php:44 msgid "No such user." @@ -6672,17 +6482,13 @@ msgstr "계정 데이터" msgid "" "Your 'weak account key' lets you link a computer to your account without " "giving it the ability to log in to your account or to change it in any way." -msgstr "" -"'약한 계정 키'는 여러분의 계정으로 로그인을 해야 한다거나 어떤 식으로든 변경" -"을 가하지 않고 로그인 할 수 있도록 해줍니다." +msgstr "'약한 계정 키'는 여러분의 계정으로 로그인을 해야 한다거나 어떤 식으로든 변경을 가하지 않고 로그인 할 수 있도록 해줍니다." #: ../user/weak_auth.php:52 msgid "" "This mechanism works only with projects that have upgraded their server " "software 7 Dec 2007 or later." -msgstr "" -"이 매커니즘은 오직 2007년 12월 7일 이후의 서버 소프트웨어로 업그레이드된 프로" -"젝트에서만 작동합니다." +msgstr "이 매커니즘은 오직 2007년 12월 7일 이후의 서버 소프트웨어로 업그레이드된 프로젝트에서만 작동합니다." #: ../user/weak_auth.php:54 msgid "Your weak account key for this project is:" @@ -6694,9 +6500,8 @@ msgid "" "file' for this project. This file has a name of the form " "<b>account_PROJECT_URL.xml</b>. The account file for %1 is <b>%2</b>." msgstr "" -"약한 계정 키를 사용하기 위해서 호스트에게 제공하려면, 이 프로젝트를 위한 '계" -"정 파일'을 만들거나 찾으십시오. 이 파일의 이름 형식은 <b>account_PROJECT_URL." -"xml</b>입니다. %1을 위한 계정 파일은 <b>%2</b>입니다." +"약한 계정 키를 사용하기 위해서 호스트에게 제공하려면, 이 프로젝트를 위한 '계정 파일'을 만들거나 찾으십시오. 이 파일의 이름 형식은 " +"<b>account_PROJECT_URL.xml</b>입니다. %1을 위한 계정 파일은 <b>%2</b>입니다." #: ../user/weak_auth.php:59 msgid "Create this file if needed. Set its contents to:" @@ -6708,8 +6513,8 @@ msgid "" "password, your weak account key changes, and your previous weak account key " "becomes invalid." msgstr "" -"약한 계정 키는 비밀번호와 같은 기능을 합니다. 만약 비밀번호를 바꾸면, 약한 계" -"정 키도 바뀝니다. 그리고 기존에 있던 약한 계정 키로는 인증이 되지 않습니다." +"약한 계정 키는 비밀번호와 같은 기능을 합니다. 만약 비밀번호를 바꾸면, 약한 계정 키도 바뀝니다. 그리고 기존에 있던 약한 계정 키로는 " +"인증이 되지 않습니다." #: ../user/workunit.php:32 msgid "can't find workunit" @@ -6771,9 +6576,7 @@ msgstr "자기 소개" msgid "" "Tell us about yourself. You could tell us where you're from, your age, " "occupation, hobbies, or anything else about yourself." -msgstr "" -"당신에 대해 얘기해보세요. 당신이 어디에서 왔는지, 나이, 직업, 취미, 기타 당신" -"에 관한 것들을 얘기할 수 있습니다." +msgstr "당신에 대해 얘기해보세요. 당신이 어디에서 왔는지, 나이, 직업, 취미, 기타 당신에 관한 것들을 얘기할 수 있습니다." #: ../project.sample/project.inc:90 msgid "Your opinions about %1" @@ -6809,9 +6612,7 @@ msgstr "선택된 응용 프로그램만 실행" msgid "" "If no work for selected applications is available, accept work from other " "applications?" -msgstr "" -"선택된 응용 프로그램용 작업이 없을 경우에 다른 프로그램 실행을 허용하시겠습니" -"까?" +msgstr "선택된 응용 프로그램용 작업이 없을 경우에 다른 프로그램 실행을 허용하시겠습니까?" #: ../project.sample/project_specific_prefs.inc:81 msgid "(all applications)" diff --git a/locale/ko/BOINC-Web.mo b/locale/ko/BOINC-Web.mo index 2c61b9b4a451f2f98100563513c90b03e9b54eef..b77230e4615939845d4b8b818e7d78d51686df2e 100644 Binary files a/locale/ko/BOINC-Web.mo and b/locale/ko/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/ko/BOINC-Web.po b/locale/ko/BOINC-Web.po index 1f558f642058ce559b7fb8676d883e804c8443c7..e724d35131aa47781c5a005b3e3428535f19cdb6 100644 --- a/locale/ko/BOINC-Web.po +++ b/locale/ko/BOINC-Web.po @@ -10,17 +10,15 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-05-13 01:18+0900\n" "Last-Translator: Lee Kangsan <treppolse@gmail.com>\n" "Language-Team: BOINC@KOREA\n" -"Language: \n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" -"X-Poedit-Language: Korean\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" #: projects.inc:14 @@ -46,9 +44,8 @@ msgid "" "databases, and part of speech taggers in order to imitate human behavior in " "conversations." msgstr "" -"인공 지능은 회화에서 인간의 행동을 모방하기 위해서 의미망, 스테밍, 품사 데이" -"터베이스, 품사 태거를 이용합니다. FreeHAL에서는 이런 인공 지능 개발을 위해서 " -"의미망을 분석하고 FreeHAL에서 사용할 수 있게 변환합니다." +"인공 지능은 회화에서 인간의 행동을 모방하기 위해서 의미망, 스테밍, 품사 데이터베이스, 품사 태거를 이용합니다. FreeHAL에서는 " +"이런 인공 지능 개발을 위해서 의미망을 분석하고 FreeHAL에서 사용할 수 있게 변환합니다." #: projects.inc:27 msgid "Biology and Medicine" @@ -74,11 +71,9 @@ msgid "" "protein malfunction or aggregation, and to develop new drugs on the basis of " "the three-dimensions structure of biologically important proteins." msgstr "" -"POEM@HOME은 단백질의 활성 구조를 생물학적으로 예측하기 위해서 컴퓨터를 이용합" -"니다. 또 단백질 간의 상호작용이 일어날 때의 신호처리 메커니즘을 이해하고자 합" -"니다. 이외에 단백질의 기능 저하나 집적과 관련있는 질병을 이해하고 생물학적으" -"로 중요한 단백질들의 3차원 구조에 기반해서 신약을 개발하는데 그 목적이 있습니" -"다." +"POEM@HOME은 단백질의 활성 구조를 생물학적으로 예측하기 위해서 컴퓨터를 이용합니다. 또 단백질 간의 상호작용이 일어날 때의 " +"신호처리 메커니즘을 이해하고자 합니다. 이외에 단백질의 기능 저하나 집적과 관련있는 질병을 이해하고 생물학적으로 중요한 단백질들의 3차원 " +"구조에 기반해서 신약을 개발하는데 그 목적이 있습니다." #: projects.inc:38 msgid "Docking@Home" @@ -99,9 +94,8 @@ msgid "" "interactions and, by doing so, will search for insights into the discovery " "of novel pharmaceuticals." msgstr "" -"Docking@Home은 생명과학과 컴퓨터 과학의 양면에 목표를 갖고 있습니다. 프로젝트" -"는 단백질 리간드 상호작용의 원자적 세부사항을 이해하고 그렇게 함으로써 새로" -"운 의약품을 개발하기 위한 식견을 넓히는 것을 목표로 합니다." +"Docking@Home은 생명과학과 컴퓨터 과학의 양면에 목표를 갖고 있습니다. 프로젝트는 단백질 리간드 상호작용의 원자적 세부사항을 " +"이해하고 그렇게 함으로써 새로운 의약품을 개발하기 위한 식견을 넓히는 것을 목표로 합니다." #: projects.inc:46 msgid "GPUGrid.net" @@ -122,10 +116,9 @@ msgid "" "New biomedical applications suddenly become possible giving a new role to " "computational biology for biomedical research." msgstr "" -"GPUGrid.net은 NVIDIA GPU에서 실행시키기 위해 처음으로 분자 속 전체 원자 동적 " -"분석 코드(CellMD)로 특별히 최적화되었습니다. 이로서 새로운 계산 시나리오가 개" -"척되었습니다. 새로운 생물의학 어플리케이션은 생물의학 연구를 위한 전산 생물학" -"에 새로운 역할을 부여할 가능성을 가지고 있습니다." +"GPUGrid.net은 NVIDIA GPU에서 실행시키기 위해 처음으로 분자 속 전체 원자 동적 분석 코드(CellMD)로 특별히 " +"최적화되었습니다. 이로서 새로운 계산 시나리오가 개척되었습니다. 새로운 생물의학 어플리케이션은 생물의학 연구를 위한 전산 생물학에 새로운 " +"역할을 부여할 가능성을 가지고 있습니다." #: projects.inc:54 msgid "Superlink@Technion" @@ -145,8 +138,8 @@ msgid "" "provoking genes causing some types of diabetes, hypertension (high blood " "pressure), cancer, schizophrenia and many others." msgstr "" -"Superlink@Technion은 당뇨병, 고혈압, 암, 정신 분열증, 기타 질병 등을 유발하" -"는 특정 종류의 질병 유발 유전자를 찾는 전세계 모든 유전학자를 지원합니다." +"Superlink@Technion은 당뇨병, 고혈압, 암, 정신 분열증, 기타 질병 등을 유발하는 특정 종류의 질병 유발 유전자를 찾는 " +"전세계 모든 유전학자를 지원합니다." #: projects.inc:70 msgid "The Lattice Project" @@ -156,8 +149,8 @@ msgstr "Lattice 프로젝트" msgid "" "University of Maryland Center for Bioinformatics and Computational Biology" msgstr "" -"메릴랜드 대학교 생물정보학과 전산생물학 연구 센터(University of Maryland " -"Center for Bioinformatics and Computational Biology)" +"메릴랜드 대학교 생물정보학과 전산생물학 연구 센터(University of Maryland Center for Bioinformatics " +"and Computational Biology)" #: projects.inc:73 msgid "Life science research" @@ -170,9 +163,8 @@ msgid "" "bacterial, plasmid, and virus protein sequences; and biological diversity in " "nature reserves. " msgstr "" -"Lattice 프로젝트는 Maryland 대학교의 과학자들에게 컴퓨터 연산 능력을 제공합니" -"다. 연구 분야: DNA 서열 데이터에 기반한 진화 관계, 박테리아, 플라스미드, 바이" -"러스의 단백질 서열, 자연보호구역의 생물학적 다양성" +"Lattice 프로젝트는 Maryland 대학교의 과학자들에게 컴퓨터 연산 능력을 제공합니다. 연구 분야: DNA 서열 데이터에 기반한 " +"진화 관계, 박테리아, 플라스미드, 바이러스의 단백질 서열, 자연보호구역의 생물학적 다양성" #: projects.inc:78 msgid "Malariacontrol.net" @@ -196,12 +188,10 @@ msgid "" "populations with a diverse set of parameters related to biological and " "social factors that influence the distribution of the disease. " msgstr "" -"전염 개체들의 시뮬레이션과 말라리아가 건강에 끼치는 영향은 말라리아 통제를 위" -"한 중요한 수단입니다. 이는 현재 개발되고 있거나 시험 중인 새로운 백신, 화학요" -"법, 모기장을 제공하기 위한 최적화된 전략을 정하기 위해서 이용될 수 있습니다. " -"이러한 모델은 컴퓨터에 매우 의존해야 되며, 질병 분포에 영향을 미치는 생물학" -"적, 사회적 요인들이 관련된 인자를 포함한 여러 종류의 조건을 갖춘 대규모 인구 " -"집단의 시뮬레이션이 요구됩니다." +"전염 개체들의 시뮬레이션과 말라리아가 건강에 끼치는 영향은 말라리아 통제를 위한 중요한 수단입니다. 이는 현재 개발되고 있거나 시험 중인 " +"새로운 백신, 화학요법, 모기장을 제공하기 위한 최적화된 전략을 정하기 위해서 이용될 수 있습니다. 이러한 모델은 컴퓨터에 매우 " +"의존해야 되며, 질병 분포에 영향을 미치는 생물학적, 사회적 요인들이 관련된 인자를 포함한 여러 종류의 조건을 갖춘 대규모 인구 집단의 " +"시뮬레이션이 요구됩니다." #: projects.inc:102 msgid "Rosetta@home" @@ -224,11 +214,10 @@ msgid "" "efforts at designing new proteins to fight diseases such as HIV, Malaria, " "Cancer, and Alzheimer's" msgstr "" -"단백질의 3차원 형태를 파악하는 연구는 궁극적으로 특정 질병의 치료법을 이끌어" -"낼 수 있을지도 모릅니다. Rosetta@home을 실행함으로써 여러분의 도움 없이는 시" -"도할 수 없었던 방법으로 연구를 진행하고 있습니다. 따라서 여러분은 저희 연구" -"의 속도를 높이고 확장하는 것을 도울 수 있습니다. 또한 HIV, 말라리아, 암, 알츠" -"하이머 병과 같은 질환과 싸울 새로운 단백질의 설계를 도와줄 수 있습니다." +"단백질의 3차원 형태를 파악하는 연구는 궁극적으로 특정 질병의 치료법을 이끌어낼 수 있을지도 모릅니다. Rosetta@home을 " +"실행함으로써 여러분의 도움 없이는 시도할 수 없었던 방법으로 연구를 진행하고 있습니다. 따라서 여러분은 저희 연구의 속도를 높이고 " +"확장하는 것을 도울 수 있습니다. 또한 HIV, 말라리아, 암, 알츠하이머 병과 같은 질환과 싸울 새로운 단백질의 설계를 도와줄 수 " +"있습니다." #: projects.inc:110 msgid "SIMAP" @@ -244,8 +233,8 @@ msgid "" "the resulting data, which plays a key role in many bioinformatics research " "projects." msgstr "" -"단백질 사이의 유사성을 계산합니다. SIMAP는 많은 생명 정보학 연구 프로젝트에" -"게 중요한 역할을 하는 결과 값들의 공공 데이터베이스를 제공합니다." +"단백질 사이의 유사성을 계산합니다. SIMAP는 많은 생명 정보학 연구 프로젝트에게 중요한 역할을 하는 결과 값들의 공공 데이터베이스를 " +"제공합니다." #: projects.inc:120 msgid "Earth Sciences" @@ -267,9 +256,7 @@ msgstr "식물학 관련 생태계 이론" msgid "" "Provide ecological guidelines on the design of prairies with the best " "potential for water purification." -msgstr "" -"수질 정화에 최적의 가능성을 가진 초원 디자인을 위해서 생태학적 가이드라인을 " -"제공합니다." +msgstr "수질 정화에 최적의 가능성을 가진 초원 디자인을 위해서 생태학적 가이드라인을 제공합니다." #: projects.inc:137 msgid "Climateprediction.net" @@ -294,12 +281,10 @@ msgid "" "cycle. This will allow us to explore how climate may change in the next " "century under a wide range of different scenarios." msgstr "" -"최첨단 기후 모델로 만들어진 근사값을 추측합니다. 우리는 해당 모델을 여러 번 " -"실행시켜서, 근사값을 조금씩 수정함에 따라 모델이 어떻게 반응하는지를 알아내려" -"고 하고 있습니다.(근사값이 비현실적인 값이 되지 않을 만큼 조금씩만 변화시킵니" -"다) 이 것은 우리의 모델이 작은 변화나 이산화탄소 및 유황순환의 변화에 얼마" -"나 민감한지 이해할 수 있게 해줍니다. 또한 우리에게 기후가 다른 시나리오에서 " -"넓은 지역에 걸쳐 다음 세기에 어떻게 변할 것인지 탐색할 수 있게 해줄 것입니다." +"최첨단 기후 모델로 만들어진 근사값을 추측합니다. 우리는 해당 모델을 여러 번 실행시켜서, 근사값을 조금씩 수정함에 따라 모델이 어떻게 " +"반응하는지를 알아내려고 하고 있습니다.(근사값이 비현실적인 값이 되지 않을 만큼 조금씩만 변화시킵니다) 이 것은 우리의 모델이 작은 " +"변화나 이산화탄소 및 유황순환의 변화에 얼마나 민감한지 이해할 수 있게 해줍니다. 또한 우리에게 기후가 다른 시나리오에서 넓은 지역에 " +"걸쳐 다음 세기에 어떻게 변할 것인지 탐색할 수 있게 해줄 것입니다." #: projects.inc:148 msgid "Astronomy/Physics/Chemistry" @@ -329,13 +314,10 @@ msgid "" "single event of interest can be expected to occur. Our research group is " "interested in calculating the long time dynamics of systems." msgstr "" -"이론화학, 응집물질물리학, 재료과학에서의 일반적인 문제는 화학 반응이나 확산" -"이 발생할 때 원자 단위 체계에서 일어나는 시간 변화를 계산하는 것입니다. 일반" -"적으로 우리가 관측하려는 사건은 훨씬 드물게 발생합니다.(원자의 진동속도보다 " -"비교할 수 없을 정도로 느립니다) 즉 원자 각각의 운동을 직접 시뮬레이션다면, 관" -"측하려는 사건을 단 한 번 발생시키려고 하는 데만도 현존하는 가장 빠른 컴퓨터" -"로 수천 년이 걸릴 정도입니다. 저희 연구 단체에서는 체계의 장시간 역학을 계산" -"하는 것에 흥미를 갖고 있습니다." +"이론화학, 응집물질물리학, 재료과학에서의 일반적인 문제는 화학 반응이나 확산이 발생할 때 원자 단위 체계에서 일어나는 시간 변화를 " +"계산하는 것입니다. 일반적으로 우리가 관측하려는 사건은 훨씬 드물게 발생합니다.(원자의 진동속도보다 비교할 수 없을 정도로 느립니다) 즉 " +"원자 각각의 운동을 직접 시뮬레이션다면, 관측하려는 사건을 단 한 번 발생시키려고 하는 데만도 현존하는 가장 빠른 컴퓨터로 수천 년이 " +"걸릴 정도입니다. 저희 연구 단체에서는 체계의 장시간 역학을 계산하는 것에 흥미를 갖고 있습니다." #: projects.inc:158 msgid "Orbit@home" @@ -359,8 +341,7 @@ msgstr "Cosmology@Home" #: projects.inc:168 msgid "University of Illinois at Urbana-Chamapign" -msgstr "" -"일리노이 대학교 어바나-샴페인(University of Illinois at Urbana-Chamapign)" +msgstr "일리노이 대학교 어바나-샴페인(University of Illinois at Urbana-Chamapign)" #: projects.inc:170 msgid "" @@ -368,8 +349,8 @@ msgid "" "our Universe and to find the range of models that agree with the available " "astronomical particle physics data." msgstr "" -"Cosmology@Home의 목표는 우리 우주를 가장 잘 기술할 수 있는 모델을 찾고 사용 " -"가능한 천문학적 입자 물리학 데이터와 일치하는 모델의 범위를 찾습니다." +"Cosmology@Home의 목표는 우리 우주를 가장 잘 기술할 수 있는 모델을 찾고 사용 가능한 천문학적 입자 물리학 데이터와 일치하는 " +"모델의 범위를 찾습니다." #: projects.inc:174 msgid "Milkyway@home" @@ -385,9 +366,8 @@ msgid "" "model of the Milky Way galaxy using data gathered by the Sloan Digital Sky " "Survey." msgstr "" -"Milkyway@Home의 목표는 슬론 디지털 스카이 탐사(Sloan Digital Sky Survey)에서 " -"수집된 데이터를 사용해서 은하수 은하의 가장 정확한 3차원 모델을 만드는 것입니" -"다." +"Milkyway@Home의 목표는 슬론 디지털 스카이 탐사(Sloan Digital Sky Survey)에서 수집된 데이터를 사용해서 " +"은하수 은하의 가장 정확한 3차원 모델을 만드는 것입니다." #: projects.inc:182 msgid "Leiden Classical" @@ -406,12 +386,10 @@ msgid "" "argon, or to test the validity of the ideal gas law by actually doing the " "simulations through the grid." msgstr "" -"표면 과학 계산은 고전 역학을 이용합니다. Leiden Classical은 기여자, 학생, 다" -"른 과학자에게 가각 개인적으로 한 계산을 그리드로 제출할 수 있게 해줍니다. 각 " -"유저는 고전 역학 작업을 위한 개인적인 대기열을 가지고 있습니다. 이런 방식으" -"로 학생들은 액체 아르곤을 시뮬레이션하기 위해서 또는 실제로 그리드를 통해서 " -"시뮬레이션을 실행함으로써 이상기체 법칙의 타당성을 시험하기 위해 그리드를 이" -"용할 수 있습니다." +"표면 과학 계산은 고전 역학을 이용합니다. Leiden Classical은 기여자, 학생, 다른 과학자에게 가각 개인적으로 한 계산을 " +"그리드로 제출할 수 있게 해줍니다. 각 유저는 고전 역학 작업을 위한 개인적인 대기열을 가지고 있습니다. 이런 방식으로 학생들은 액체 " +"아르곤을 시뮬레이션하기 위해서 또는 실제로 그리드를 통해서 시뮬레이션을 실행함으로써 이상기체 법칙의 타당성을 시험하기 위해 그리드를 " +"이용할 수 있습니다." #: projects.inc:190 msgid "uFluids@home" @@ -432,9 +410,8 @@ msgid "" "management devices and address two-phase flow in microchannel and MEMS " "devices." msgstr "" -"uFluids 프로젝트는 미세 중력에서의 2상 유체 활동 및 미세 유체 공학 문제를 시" -"뮬레이션합니다. 우리의 목표는 더 좋은 인공 위성 추진체 관리 장치를 설계하고 " -"마이크로 채널 및 MEMS 장치에서의 2상 흐름을 다루는 것입니다." +"uFluids 프로젝트는 미세 중력에서의 2상 유체 활동 및 미세 유체 공학 문제를 시뮬레이션합니다. 우리의 목표는 더 좋은 인공 위성 " +"추진체 관리 장치를 설계하고 마이크로 채널 및 MEMS 장치에서의 2상 흐름을 다루는 것입니다." #: projects.inc:198 msgid "Einstein@home" @@ -443,8 +420,8 @@ msgstr "Einstein@home" #: projects.inc:200 msgid "Univ. of Wisconsin - Milwaukee, Max Planck Institute" msgstr "" -"위스콘신-밀워키 대학교(Univ. of Wisconsin - Milwaukee), 막스 플랑크 연구소" -"(Max Planck Institute)" +"위스콘신-밀워키 대학교(Univ. of Wisconsin - Milwaukee), 막스 플랑크 연구소(Max Planck " +"Institute)" #: projects.inc:201 msgid "Astrophysics" @@ -458,10 +435,8 @@ msgid "" "supported by the American Physical Society (APS) and by a number of " "international organizations." msgstr "" -"LIGO 및 GEO 중력파 감지기와 아레시보 전파 망원경에서 수집된 데이터를 사용해" -"서 회전하는 중성자 별(펄서라고도 합니다)을 찾습니다. Einstein@Home은 미국 물" -"리학 협회(APS) 및 수많은 국제 단체로부터 지원을 받는 2005 세계 과학의 해 프로" -"젝트입니다." +"LIGO 및 GEO 중력파 감지기와 아레시보 전파 망원경에서 수집된 데이터를 사용해서 회전하는 중성자 별(펄서라고도 합니다)을 찾습니다. " +" Einstein@Home은 미국 물리학 협회(APS) 및 수많은 국제 단체로부터 지원을 받는 2005 세계 과학의 해 프로젝트입니다." #: projects.inc:206 msgid "LHC@home" @@ -483,10 +458,9 @@ msgid "" "investigate on particles proprieties. LHC@home runs simulations to improve " "the design of LHC and its detectors." msgstr "" -"대형 강입자 가속기(LHC)는 CERN(유럽 입자 물리 연구소)에 위치한 소립자 가속기" -"이며, 세계에서 가장 큰 입자 물리학 연구시설입니다. 이것은 입자의 속성을 조사" -"하기 위해서 건설한 것 중 가장 강력한 장치입니다. LHC@home은 LHC 및 검출기의 " -"설계를 향상시키기 위한 시뮬레이션을 수행합니다." +"대형 강입자 가속기(LHC)는 CERN(유럽 입자 물리 연구소)에 위치한 소립자 가속기이며, 세계에서 가장 큰 입자 물리학 " +"연구시설입니다. 이것은 입자의 속성을 조사하기 위해서 건설한 것 중 가장 강력한 장치입니다. LHC@home은 LHC 및 검출기의 설계를 " +"향상시키기 위한 시뮬레이션을 수행합니다." #: projects.inc:214 msgid "SETI@home" @@ -508,11 +482,10 @@ msgid "" "signals from space. Such signals are not known to occur naturally, so a " "detection would provide evidence of extraterrestrial technology." msgstr "" -"SETI(Search for Extraterrestrial Intelligence, 외계 지성체 탐사)는 지구 밖에 " -"존재하는 지성체를 감지하는 데 목표를 둔 과학 분야입니다. 라디오 SETI로 알려" -"진 한가지 접근 방법은 우주에서 오는, 좁은 대역폭의 전파를 듣기 위해서 전파 망" -"원경을 사용합니다. 어떤 신호는 자연적으로 발생하지 않는다고 알려져 있습니다. " -"따라서 이 것의 감지는 외계 기술의 증거를 제공해 줄 수도 있습니다." +"SETI(Search for Extraterrestrial Intelligence, 외계 지성체 탐사)는 지구 밖에 존재하는 지성체를 " +"감지하는 데 목표를 둔 과학 분야입니다. 라디오 SETI로 알려진 한가지 접근 방법은 우주에서 오는, 좁은 대역폭의 전파를 듣기 위해서 " +"전파 망원경을 사용합니다. 어떤 신호는 자연적으로 발생하지 않는다고 알려져 있습니다. 따라서 이 것의 감지는 외계 기술의 증거를 제공해 " +"줄 수도 있습니다." #: projects.inc:222 msgid "Quantum Monte Carlo at Home" @@ -546,9 +519,8 @@ msgid "" "applications in medicine (such as local tumor chemotherapy) and " "biotechnology." msgstr "" -"분자 자석과 제어된 나노 단위의 자력을 연구합니다. 이런 자성을 가진 분자는 의" -"약품(예를 들어 국소암 화학 요법)과 생물 공학에 적용할 수 있는 극소형 자성 스" -"위치 개발에 사용될 수 있을지도 모릅니다." +"분자 자석과 제어된 나노 단위의 자력을 연구합니다. 이런 자성을 가진 분자는 의약품(예를 들어 국소암 화학 요법)과 생물 공학에 적용할 " +"수 있는 극소형 자성 스위치 개발에 사용될 수 있을지도 모릅니다." #: projects.inc:241 msgid "Multiple applications" @@ -572,8 +544,7 @@ msgid "" "adopt the technologies of volunteer computing and volunteer thinking for " "their research." msgstr "" -"CAS@home의 목적은 기여자 컴퓨팅 기술과 연구에 대한 기여자들의 생각을 채택해" -"서 중국에 있는 과학자들을 장려하고 지원하는 것입니다." +"CAS@home의 목적은 기여자 컴퓨팅 기술과 연구에 대한 기여자들의 생각을 채택해서 중국에 있는 과학자들을 장려하고 지원하는 것입니다." #: projects.inc:252 msgid "Yoyo@home" @@ -588,8 +559,8 @@ msgid "" "Yoyo@home is an adapter between BOINC and several existing volunteer " "computing projects: ECM, Muon, Evolution@home, and distributed.net" msgstr "" -"Yoyo@home은 BOINC와 기존 기여자 컴퓨팅 프로젝트(ECM, 뮤온, Evolution@home, " -"distributed.net)를 중개합니다." +"Yoyo@home은 BOINC와 기존 기여자 컴퓨팅 프로젝트(ECM, 뮤온, Evolution@home, distributed.net)를 " +"중개합니다." #: projects.inc:259 msgid "EDGeS@Home" @@ -598,8 +569,8 @@ msgstr "EDGeS@Home" #: projects.inc:261 projects.inc:360 msgid "MTA-SZTAKI Laboratory of Parallel and Distributed Systems (Hungary)" msgstr "" -"MTA-SZTAKI 병렬 및 분산 시스템 연구소 (헝가리, MTA-SZTAKI Laboratory of " -"Parallel and Distributed Systems)" +"MTA-SZTAKI 병렬 및 분산 시스템 연구소 (헝가리, MTA-SZTAKI Laboratory of Parallel and " +"Distributed Systems)" #: projects.inc:262 msgid "European research projects" @@ -612,10 +583,8 @@ msgid "" "processed by the volunteers of this project. The scientific projects covered " "by the project include math, physics, biology, etc." msgstr "" -"EDGeS@Home 베타 프로젝트는 해당 프로젝트의 기여자가 처리해야할 작업 유닛을 전" -"송하는 서비스 그리드를 허용함으로써 유럽 서비스 그리드 네트워크와 기여자 컴퓨" -"팅을 통합합니다. 과학 프로젝트는 수학, 물리학, 생물학, 기타 등을 포함하고 있" -"습니다." +"EDGeS@Home 베타 프로젝트는 해당 프로젝트의 기여자가 처리해야할 작업 유닛을 전송하는 서비스 그리드를 허용함으로써 유럽 서비스 " +"그리드 네트워크와 기여자 컴퓨팅을 통합합니다. 과학 프로젝트는 수학, 물리학, 생물학, 기타 등을 포함하고 있습니다." #: projects.inc:267 msgid "Ibercivis" @@ -651,9 +620,8 @@ msgid "" "problems by creating the world's largest volunteer computing grid. Research " "includes HIV/AIDS, cancer, muscular dystrophy, dengue fever, and many more." msgstr "" -"세계에서 가장 큰 기여자 컴퓨팅 그리드를 통해서 인류가 직면한 가장 심각한 몇가" -"지 문제를 비영리적으로 연구합니다. 연구에는 에이즈, 암, 근위축증, 댕기열 이외" -"에 많은 분야를 포함합니다." +"세계에서 가장 큰 기여자 컴퓨팅 그리드를 통해서 인류가 직면한 가장 심각한 몇가지 문제를 비영리적으로 연구합니다. 연구에는 에이즈, 암, " +"근위축증, 댕기열 이외에 많은 분야를 포함합니다." #: projects.inc:285 msgid "Mathematics, computing, and games" @@ -672,8 +640,7 @@ msgid "" "Attempt to decode 3 original Enigma messages. The signals were intercepted " "in the North Atlantic in 1942 and are believed to be unbroken." msgstr "" -"3가지 에니그마 원문을 해독하고자 시도합니다. 이 신호는 1942년 북대서양에서 포" -"착되었으며 깨지지 않은 것으로 여겨지고 있습니다." +"3가지 에니그마 원문을 해독하고자 시도합니다. 이 신호는 1942년 북대서양에서 포착되었으며 깨지지 않은 것으로 여겨지고 있습니다." #: projects.inc:295 msgid "Collatz Conjecture" @@ -693,8 +660,7 @@ msgstr "NFS@home" #: projects.inc:304 msgid "California State University Fullerton" -msgstr "" -"캘리포니아 주립 대학교 풀러턴 캠퍼스(California State University Fullerton)" +msgstr "캘리포니아 주립 대학교 풀러턴 캠퍼스(California State University Fullerton)" #: projects.inc:305 msgid "Factorization of large integers" @@ -709,11 +675,10 @@ msgid "" "NFS@Home is a continuation of that experience, only with integers that are " "hundreds of digits long." msgstr "" -"NFS@Home은 큰 정수들을 수체선별법(Number Field Sieve)으로써 인수분해하는 래티" -"스 시빙 절차를 시행하기 위해서, 인터넷에 연결된 컴퓨터를 사용하는 연구 프로젝" -"트입니다. 초등학교 저학년 시절에 15 = 3 * 5 혹은 35 = 5 * 7처럼 정수를 소인수" -"로 쪼개어 본 경험을 하셨을 것입니다. NFS@Home은 이러한 경험의 연장선입니다. " -"단지 정수가 백자리 정도의 길이를 갖을 뿐입니다." +"NFS@Home은 큰 정수들을 수체선별법(Number Field Sieve)으로써 인수분해하는 래티스 시빙 절차를 시행하기 위해서, " +"인터넷에 연결된 컴퓨터를 사용하는 연구 프로젝트입니다. 초등학교 저학년 시절에 15 = 3 * 5 혹은 35 = 5 * 7처럼 정수를 " +"소인수로 쪼개어 본 경험을 하셨을 것입니다. NFS@Home은 이러한 경험의 연장선입니다. 단지 정수가 백자리 정도의 길이를 갖을 " +"뿐입니다." #: projects.inc:310 msgid "VTU@home" @@ -724,8 +689,8 @@ msgid "" "Vilnius Gediminas Technical University and Kaunas University of Technology " "(Lithuania)" msgstr "" -"빌니우스 게디미나스 공과대학교(Vilnius Gediminas Technical University)와 카우" -"나스 기술 대학교(Kaunas University of Technology)(리투아니아)" +"빌니우스 게디미나스 공과대학교(Vilnius Gediminas Technical University)와 카우나스 기술 대학교(Kaunas " +"University of Technology)(리투아니아)" #: projects.inc:313 msgid "Software testing" @@ -738,9 +703,8 @@ msgid "" "well as others Lithuanian academic institutions. Current applications " "involve the study of Monte-Carlo based software testing." msgstr "" -"이 프로젝트의 목표는 Vilnius Gediminas 공과대학교와 같은 다른 리투아니아 연" -"구 기관들의 과학자에게 강력한 분산 컴퓨팅 플랫폼을 제공하는 것입니다. 현 응" -"용 프로그램은 몬테 카를로 이론에 기반한 소프트웨어 테스트를 수반합니다." +"이 프로젝트의 목표는 Vilnius Gediminas 공과대학교와 같은 다른 리투아니아 연구 기관들의 과학자에게 강력한 분산 컴퓨팅 " +"플랫폼을 제공하는 것입니다. 현 응용 프로그램은 몬테 카를로 이론에 기반한 소프트웨어 테스트를 수반합니다." #: projects.inc:318 msgid "AQUA@home" @@ -763,11 +727,9 @@ msgid "" "computers to help design and analyze quantum computing algorithms, using " "Quantum Monte Carlo techniques." msgstr "" -"D-Wave의 AQUA(단열 양자 알고리즘, Adiabatic QUantum Algorithms)은 재료과학에" -"서 기계학습까지 여러 분야에 걸쳐서 제기된 다양한 난제를 풀기 위한 초전도 단" -"열 양자 컴퓨터의 성능을 예측하는 것이 목표입니다. AQUA@home은 양자 몬테 카를" -"로 기술을 활용한 양자 컴퓨터 알고리즘 설계를 지원하고 분석하기 위해서 인터넷" -"에 연결된 컴퓨터를 사용합니다." +"D-Wave의 AQUA(단열 양자 알고리즘, Adiabatic QUantum Algorithms)은 재료과학에서 기계학습까지 여러 분야에 " +"걸쳐서 제기된 다양한 난제를 풀기 위한 초전도 단열 양자 컴퓨터의 성능을 예측하는 것이 목표입니다. AQUA@home은 양자 몬테 " +"카를로 기술을 활용한 양자 컴퓨터 알고리즘 설계를 지원하고 분석하기 위해서 인터넷에 연결된 컴퓨터를 사용합니다." #: projects.inc:334 msgid "ABC@home" @@ -776,8 +738,7 @@ msgstr "ABC@home" #: projects.inc:336 msgid "Mathematical Institute of Leiden University / Kennislink" msgstr "" -"Leiden 대학교 수학 연구소(Mathematical Institute of Leiden University) / " -"Kennislink" +"Leiden 대학교 수학 연구소(Mathematical Institute of Leiden University) / Kennislink" #: projects.inc:338 msgid "" @@ -789,12 +750,11 @@ msgid "" "problems in mathematics. If it is proven to be true, a lot of other open " "problems can be answered directly from it." msgstr "" -"'ABC 삼각형'을 찾습니다: 양의 정수 a, b, c는 다음과 같다. a+b=c, a < b " -"< c, a, b, c는 공약수가 없으며 c > rad(abc)이다. 여기서 rad(n)은 n을 구성" -"하는 소인수들의 곱을 나타냅니다. ABC 추측은 log(c)/log(rad(abc)) > h (h는 1보" -"다 큰 임의의 실수)를 만족하는 a, b, c는 유한하다고 말하고 있습니다. ABC 추측" -"은 현재 수학에서 가장 큰 미해결 문제 중 하나입니다. 만약 이 것이 사실로 증명" -"되면 이 것에서 다른 수많은 미해결 문제들의 답을 직접적으로 찾을 수 있습니다." +"'ABC 삼각형'을 찾습니다: 양의 정수 a, b, c는 다음과 같다. a+b=c, a < b < c, a, b, c는 " +"공약수가 없으며 c > rad(abc)이다. 여기서 rad(n)은 n을 구성하는 소인수들의 곱을 나타냅니다. ABC 추측은 " +"log(c)/log(rad(abc)) > h (h는 1보다 큰 임의의 실수)를 만족하는 a, b, c는 유한하다고 말하고 있습니다. " +"ABC 추측은 현재 수학에서 가장 큰 미해결 문제 중 하나입니다. 만약 이 것이 사실로 증명되면 이 것에서 다른 수많은 미해결 문제들의 " +"답을 직접적으로 찾을 수 있습니다." #: projects.inc:342 msgid "PrimeGrid" @@ -810,8 +770,8 @@ msgid "" "searching for large twin primes of the form k*2<sup>n</sup>+1 and k*2<sup>n</" "sup>-1" msgstr "" -"Primegrid는 공공 순차적인 소수 데이터베이스를 제작하고 k*2<sup>n</sup>+1와 " -"k*2<sup>n</sup>-1 형태의 큰 두 소수를 찾습니다." +"Primegrid는 공공 순차적인 소수 데이터베이스를 제작하고 k*2<sup>n</sup>+1와 k*2<sup>n</sup>-1 형태의 " +"큰 두 소수를 찾습니다." #: projects.inc:350 msgid "primaboinca" @@ -835,9 +795,7 @@ msgstr "SZTAKI Desktop Grid" msgid "" "Find all the generalized binary number systems (in which bases are matrices " "and digits are vectors) up to dimension 11." -msgstr "" -"11차원 이상에서 법칙화된 2진수 체계(행렬들로 이루어졌으며, 숫자는 벡터)를 모" -"두 찾습니다." +msgstr "11차원 이상에서 법칙화된 2진수 체계(행렬들로 이루어졌으며, 숫자는 벡터)를 모두 찾습니다." #: projects.inc:382 msgid "Chess960@home" @@ -858,9 +816,8 @@ msgid "" "before the start of every game, the initial configuration of the chess " "pieces is determined randomly." msgstr "" -"체스 960 프로젝트는 전통적 체스의 변종을 연구합니다. 전통적인 체스 게임에서" -"는 말의 시작 위치가 절대 바뀌지 않습니다. 체스 960에서는 모든 게임을 시작하" -"기 바로 전에 체스 말의 초기 위치가 무작위로 결정됩니다." +"체스 960 프로젝트는 전통적 체스의 변종을 연구합니다. 전통적인 체스 게임에서는 말의 시작 위치가 절대 바뀌지 않습니다. 체스 " +"960에서는 모든 게임을 시작하기 바로 전에 체스 말의 초기 위치가 무작위로 결정됩니다." #: versions.inc:6 msgid "The current release is known to work with these Linux versions:" @@ -870,9 +827,7 @@ msgstr "해당 리눅스 버전에서 동작하는 최신 릴리즈 버전:" msgid "" "For other Linux versions, check if a BOINC package is offered by your Linux " "distribution." -msgstr "" -"다른 리눅스 버전이시면 여러분의 리눅스 배포판에서 BOINC 패키지를 제공하는지 " -"확인하세요." +msgstr "다른 리눅스 버전이시면 여러분의 리눅스 배포판에서 BOINC 패키지를 제공하는지 확인하세요." #: versions.inc:25 msgid "" @@ -880,9 +835,8 @@ msgid "" "doesn't have a graphical interface, but it should work on all Linux systems, " "both x86 and x64." msgstr "" -"대안으로서 %1구 리눅스 버전용 BOINC 클라이언트%2를 다운로드하세요. 그래픽 인" -"터페이스는 제공하지 않지만 x86과 x64를 포함한 모든 리눅스 시스템에서 동작합니" -"다." +"대안으로서 %1구 리눅스 버전용 BOINC 클라이언트%2를 다운로드하세요. 그래픽 인터페이스는 제공하지 않지만 x86과 x64를 포함한 " +"모든 리눅스 시스템에서 동작합니다." #: docutil.php:21 msgid "Search" @@ -916,26 +870,21 @@ msgid "" "computer, you can connect it to as many of these projects as you like." msgstr "" "BOINC는 SETI@home, Climateprediction.net, Rosetta@home, World Community Grid " -"그리고 다른 많은 과학 프로젝트들에게 여러분의 컴퓨터 대기 시간을 기여하도록 " -"하는 프로그램입니다. <p> BOINC를 여러분 컴퓨터에 설치한 후 여러분의 취향에 따" -"라서 이런 다양한 프로젝트에 접속하실 수 있습니다." +"그리고 다른 많은 과학 프로젝트들에게 여러분의 컴퓨터 대기 시간을 기여하도록 하는 프로그램입니다. <p> BOINC를 여러분 컴퓨터에 " +"설치한 후 여러분의 취향에 따라서 이런 다양한 프로젝트에 접속하실 수 있습니다." #: download.php:91 msgid "" "You may run this software on a computer only if you own the computer or have " "the permission of its owner." -msgstr "" -"여러분은 이 소프트웨어를 여러분이 소유한 컴퓨터 혹은 소유자로부터 권한을 부여" -"받은 컴퓨터에서만 실행해야 합니다." +msgstr "여러분은 이 소프트웨어를 여러분이 소유한 컴퓨터 혹은 소유자로부터 권한을 부여받은 컴퓨터에서만 실행해야 합니다." #: download.php:115 #, php-format msgid "" "Note: if your computer is equipped with an Graphics Processing Unit (GPU), " "you may be able to %suse it to compute faster%s" -msgstr "" -"참고: 만약 여러분 컴퓨터에 그래픽 처리 유닛(GPU)이 장착되어 있으면 %s연산을 " -"더 빠르게 할 수 있습니다%s" +msgstr "참고: 만약 여러분 컴퓨터에 그래픽 처리 유닛(GPU)이 장착되어 있으면 %s연산을 더 빠르게 할 수 있습니다%s" #: download.php:121 msgid "System requirements" @@ -969,9 +918,8 @@ msgid "" "through the process of installing and using BOINC; %s troubleshoot any " "problems you might have." msgstr "" -"BOINC 온라인 도움말은 경험많은 BOINC 사용자와 1:1대화를 하도록 합니다 대상: " -"%s는 BOINC와 기여자 컴퓨팅에 대해서 답합니다. %s는 BOINC 설치 진행 및 사용을 " -"도와드릴 것입니다. %s는 여러분이 겪는 각종 문제를 해결해 드릴 것입니다." +"BOINC 온라인 도움말은 경험많은 BOINC 사용자와 1:1대화를 하도록 합니다 대상: %s는 BOINC와 기여자 컴퓨팅에 대해서 " +"답합니다. %s는 BOINC 설치 진행 및 사용을 도와드릴 것입니다. %s는 여러분이 겪는 각종 문제를 해결해 드릴 것입니다." #: help.php:21 #, php-format @@ -981,9 +929,8 @@ msgid "" "Skype, please %sdownload and install it now%s. When you're finished, return " "to this page." msgstr "" -"BOINC 온라인 도움말은 인터넷 전화인 %sSkype%s에 기반을 두고 있습니다. Skype" -"는 소프트웨어와 전화 모두 무료입니다. 아직 Skype를 사용하고 계시지 않았다면, " -"%s지금 다운로드하고 설치하십시오%s. 완료되면 이 페이지로 돌아오십시오." +"BOINC 온라인 도움말은 인터넷 전화인 %sSkype%s에 기반을 두고 있습니다. Skype는 소프트웨어와 전화 모두 무료입니다. 아직 " +"Skype를 사용하고 계시지 않았다면, %s지금 다운로드하고 설치하십시오%s. 완료되면 이 페이지로 돌아오십시오." #: help.php:28 msgid "" @@ -992,17 +939,15 @@ msgid "" "also use Skype's text-based chat system or regular email (if you don't have " "Skype) to communicate with Help Volunteers." msgstr "" -"도움을 구하는 가장 좋은 방법은 목소리입니다. 이를 위해서 여러분 컴퓨터에는 마" -"이크와 스피커 또는 외부 헤드셋이 필요합니다. 여러분은 또한 도우미 기여자들과 " -"Skype 텍스트 기반 대화 시스템이나 일반적인 email (만약 Skype를 쓰지 않을 경" -"우)로 대화를 주고받을 수 있습니다. " +"도움을 구하는 가장 좋은 방법은 목소리입니다. 이를 위해서 여러분 컴퓨터에는 마이크와 스피커 또는 외부 헤드셋이 필요합니다. 여러분은 " +"또한 도우미 기여자들과 Skype 텍스트 기반 대화 시스템이나 일반적인 email (만약 Skype를 쓰지 않을 경우)로 대화를 주고받을 " +"수 있습니다. " #: help.php:31 msgid "" "Volunteers speaking several languages are available. Please select a " "language:" -msgstr "" -"기여자들은 몇가지 언어로 얘기하는 것이 가능합니다. 언어를 선택해 주세요:" +msgstr "기여자들은 몇가지 언어로 얘기하는 것이 가능합니다. 언어를 선택해 주세요:" #: help.php:47 msgid "Be a Help Volunteer" @@ -1015,29 +960,24 @@ msgid "" "Volunteer%s. It's a great way to help the cause of scientific research and " "volunteer computing - and it's fun!" msgstr "" -"만약 여러분이 경험많은 BOINC 사용자라면, 우리는 여러분이 %s도우미 기여자%s가 " -"되길 장려합니다. 그 것은 과학적 연구와 기여자 컴퓨팅을 돕는 위대한 방법입니" -"다 - 그리고 그 것을 즐기세요!" +"만약 여러분이 경험많은 BOINC 사용자라면, 우리는 여러분이 %s도우미 기여자%s가 되길 장려합니다. 그 것은 과학적 연구와 기여자 " +"컴퓨팅을 돕는 위대한 방법입니다 - 그리고 그 것을 즐기세요!" #: help.php:56 #, php-format msgid "" "If you're already a Help Volunteer: to edit your settings, %sclick here%s." -msgstr "" -"여러분이 이미 도우미 기여자일 경우: 설정을 바꾸실려면 %s여기를 누르십시오%s." +msgstr "여러분이 이미 도우미 기여자일 경우: 설정을 바꾸실려면 %s여기를 누르십시오%s." #: help_funcs.php:107 msgid "" "BOINC helpers are unpaid volunteers. Their advice is not endorsed by BOINC " "or the University of California." -msgstr "" -"BOINC 도우미는 자원봉사자들입니다. 그들의 조언은 BOINC나 캘리포니아 대학교에" -"서 보증하지 않습니다." +msgstr "BOINC 도우미는 자원봉사자들입니다. 그들의 조언은 BOINC나 캘리포니아 대학교에서 보증하지 않습니다." #: help_funcs.php:110 msgid "%1Never%2 give email address or password information to BOINC helpers." -msgstr "" -"%1절대로%2 이메일 주소나 비밀번호 정보를 BOINC 도우미에게 제공하지 마세요." +msgstr "%1절대로%2 이메일 주소나 비밀번호 정보를 BOINC 도우미에게 제공하지 마세요." #: index.php:23 msgid "Computing power" @@ -1094,23 +1034,20 @@ msgstr "문서" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" -"질병 치료, 지구 온난화 연구, 펄서 발견 그리고 또 다른 종류의 과학연구를 위해 " -"여러분 컴퓨터(윈도우, 맥, 리눅스)의 대기 시간을 사용하십시오. 이 것은 안전하" -"고 보안이 철저하며 쉽습니다: %s프로젝트%s를 선택하십시오 %sBOINC 소프트웨" -"어%s를 다운로드받고 실행하십시오 %semail 주소와 비밀번호%s를 입력하십시오." +"질병 치료, 지구 온난화 연구, 펄서 발견 그리고 또 다른 종류의 과학연구를 위해 여러분 컴퓨터(윈도우, 맥, 리눅스)의 대기 시간을 " +"사용하십시오. 이 것은 안전하고 보안이 철저하며 쉽습니다: %s프로젝트%s를 선택하십시오 %sBOINC 소프트웨어%s를 다운로드받고 " +"실행하십시오 %semail 주소와 비밀번호%s를 입력하십시오." #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" -"혹시 여러 개의 프로젝트를 수행하고 계시다면 %s계정 관리자%s(%sGridRepublic%s" -"이나 %sBAM!%s등)를 사용해 보십시오." +"혹시 여러 개의 프로젝트를 수행하고 계시다면 %s계정 관리자%s(%sGridRepublic%s이나 %sBAM!%s등)를 사용해 보십시오." #: index.php:116 msgid "Compute with BOINC" @@ -1124,16 +1061,13 @@ msgstr "소프트웨어 업데이트" msgid "" "%1Scientists%2: use BOINC to create a %3volunteer computing project%4 giving " "you the computing power of thousands of CPUs." -msgstr "" -"%1과학자%2: BOINC를 이용해서 %3기여자 컴퓨팅 프로젝트%4를 생성하고 수천 개의 " -"CPU 연산능력을 제공받으세요." +msgstr "%1과학자%2: BOINC를 이용해서 %3기여자 컴퓨팅 프로젝트%4를 생성하고 수천 개의 CPU 연산능력을 제공받으세요." #: index.php:130 msgid "" "%1Universities%2: use BOINC to create a %3Virtual Campus Supercomputing " "Center%4." -msgstr "" -"%1대학%2: %3가상 캠퍼스 슈퍼컴퓨터 센터%4를 생성해서 BOINC를 이용하세요." +msgstr "%1대학%2: %3가상 캠퍼스 슈퍼컴퓨터 센터%4를 생성해서 BOINC를 이용하세요." #: index.php:135 msgid "%1Companies%2: use BOINC for %3desktop Grid computing%4." @@ -1216,5 +1150,5 @@ msgstr "%s기여자 컴퓨팅%s과 %s그리드 컴퓨팅%s을 위한 오픈 소 #: index.php:272 msgid "BOINC is based at The University of California, Berkeley" msgstr "" -"BOINC는 캘리포니아 대학교 버클리 캠퍼스(The University of California, " -"Berkeley)에 기반을 두고 있습니다" +"BOINC는 캘리포니아 대학교 버클리 캠퍼스(The University of California, Berkeley)에 기반을 두고 " +"있습니다" diff --git a/locale/lt/BOINC-Client.mo b/locale/lt/BOINC-Client.mo index 8f9524729f5521494fd74a5ed5467921bdd5727a..7945159ce0d89364c392656e9c5c6fed34811754 100644 Binary files a/locale/lt/BOINC-Client.mo and b/locale/lt/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/lt/BOINC-Client.po b/locale/lt/BOINC-Client.po index c943ba14b5e5c4f87df4cb1f597d25c6bf365e9b..107e9f4d117a23d189fd5b3cb04b1d6f8584a3b1 100644 --- a/locale/lt/BOINC-Client.po +++ b/locale/lt/BOINC-Client.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-16 14:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-16 14:05+0200\n" "Last-Translator: Rytis Slatkevičius <rytis.s@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" -"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" +"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy @@ -105,8 +105,7 @@ msgstr "" msgid "" "The project has changed its security key. Please remove and add this " "project." -msgstr "" -"Projektas pakeitė saugumo raktą. Pašalinkite ir vėl pridėkite projektą." +msgstr "Projektas pakeitė saugumo raktą. Pašalinkite ir vėl pridėkite projektą." #: ../sched/handle_request.cpp:925 msgid "This project doesn't support operating system" diff --git a/locale/lt/BOINC-Manager.mo b/locale/lt/BOINC-Manager.mo index 1f8ed927656ee77864636e303ad80b42712e1eb5..1156aa4fe9b555151b9f04b0df000726b5c0e115 100644 Binary files a/locale/lt/BOINC-Manager.mo and b/locale/lt/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/lt/BOINC-Manager.po b/locale/lt/BOINC-Manager.po index 7657bebe3fe710481cf8ab1810eddfe89e950c32..09f165bc1bc1043d8d4c5871baf380bcb87eec1e 100644 --- a/locale/lt/BOINC-Manager.po +++ b/locale/lt/BOINC-Manager.po @@ -7,25 +7,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 4.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-16 14:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 17:44+0200\n" "Last-Translator: Rytis Slatkevičius <rytis.s@gmail.com>\n" "Language-Team: BOINC Development Team <rwalton@ssl.berkeley.edu>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" -"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" +"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -74,11 +72,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Rasti prisijungimo informaciją" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "Slaptažodis:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Pasirinkite slaptažodį:" @@ -133,25 +133,20 @@ msgstr "Naudoti abonemento valdiklį" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Mažiausias slaptažodžio ilgis šiame projekte yra %d. Prašome pasirinkti kitą " "slaptažodį." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Mažiausias slaptažodžio ilgis šiame abonemento valdiklyje yra %d. Prašome " "pasirinkti kitą slaptažodį." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "Nesutampa įvesti slaptažodžiai. Prašome juos įvesti dar kartą." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -207,7 +202,8 @@ msgstr "Uždaryti %s langą" msgid "&Close Window" msgstr "&Uždaryti langą" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -530,6 +526,7 @@ msgid "%s - Stop using %s" msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1179 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "If you stop using %s,\n" @@ -564,6 +561,7 @@ msgid "%s" msgstr "%s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1714 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully added %s" msgstr "%s sėkmingai prisijungė prie %s" @@ -648,8 +646,7 @@ msgstr "%s - ryšio klaida" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Jums nėra leidžiama valdyti kliento.\n" "Susisiekite su savo administratoriumi, kad jis pridėtų jus į \"boinc_users\" " @@ -695,8 +692,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -715,8 +711,7 @@ msgstr "%s - susijungimo būklė" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s šiuo metu nėra prisijungęs prie %s kliento.\n" @@ -736,6 +731,7 @@ msgid "%s - Unexpected Exit" msgstr "" #: clientgui/BOINCClientManager.cpp:580 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s client has exited unexpectedly 3 times within the last %d minutes.\n" @@ -793,6 +789,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s nepavyko atsijungti nuo interneto." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -908,12 +905,14 @@ msgstr "Atidaryti %s tinklapį..." msgid "Open %s..." msgstr "Atidaryti %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Laikinai sustabdyti" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -1001,8 +1000,10 @@ msgstr "" "\n" "Norėdami uždaryti, spauskite \"Baigta\"." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Norėdami uždaryti spauskite \"Baigti\"." @@ -1079,11 +1080,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2010 University of California, Berkeley.\n" "Visos teisės saugomos." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&Gerai" @@ -1108,7 +1111,8 @@ msgstr "įvesta negalima reikšmė" msgid "Validation Error" msgstr "Patikrinimo klaida" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1118,7 +1122,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1221,8 +1226,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "Kai kompiuteris veikia iš baterijų" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" "pažymėkite, jei norite vykdyti skaičiavimus kai kompiuteris veikia iš " "baterijų" @@ -1232,8 +1236,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "Kai kompiuteris naudojamas" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "pažymėkite, jei norite vykdyti skaičiavimus kai naudojatės kompiuteriu" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1241,9 +1244,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "Naudoti vaizdo procesorių kai kompiuteris naudojamas" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" "pažymėkite, jei norite skaičiavimams naudoti grafikos plokštę kai naudojatės " "kompiuteriu" @@ -1253,8 +1254,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Tik kai kompiuteris buvo nenaudojamas" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "vykdyti skaičiavimus tik kai kompiuteris nenaudojamas nurodytą minučių " "skaičių" @@ -1443,9 +1443,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Klausti prieš jungiantis prie interneto" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1470,7 +1468,8 @@ msgstr "" msgid "network usage stop hour" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Disko naudojimas" @@ -1539,8 +1538,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1580,7 +1578,8 @@ msgstr "Laikas" msgid "Message" msgstr "Pranešimas" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "" @@ -1588,7 +1587,8 @@ msgstr "" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Kopijuoti visas žinutes į laikinąją saugyklą." @@ -1597,23 +1597,22 @@ msgstr "Kopijuoti visas žinutes į laikinąją saugyklą." msgid "Copy &Selected" msgstr "Kopijuoti pasirinktas" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Kopijuoti pasirinktas žinutes į laikinąją saugyklą. Keletą žinučių galite " "pažymėti spausdami Shift arba Command klavišus žymėjimo metu." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Kopijuoti pasirinktas žinutes į laikinąją saugyklą. Keletą žinučių galite " "pažymėti spausdami Shift arba Control klavišus žymėjimo metu." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "Uždaryti" @@ -1627,11 +1626,13 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "Rodyti visus pranešimus" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Rodyti visų projektų žinutes" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Rodyti tik pasirinkto projekto žinutes" @@ -1671,7 +1672,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Atšaukti" @@ -1723,10 +1725,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "" @@ -1734,7 +1740,8 @@ msgstr "" msgid "Suspended via GUI" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "" @@ -1750,7 +1757,8 @@ msgstr "Jungiamasi prie projekto serverio" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 #, fuzzy msgid "Host location" msgstr "Kompiuterio suminiai rodikliai" @@ -1788,18 +1796,22 @@ msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Negauti užduočių procesoriui" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Projekto nustatymai" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1821,7 +1833,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "Negauti užduočių NVIDIA vaizdo procesoriui" @@ -1834,7 +1847,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "Negauti užduočių ATI vaizdo procesoriui" @@ -1887,11 +1901,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Procesoriaus laikas" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Praėjęs laikas" @@ -1923,7 +1939,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -1961,8 +1978,7 @@ msgstr "" #: clientgui/DlgOptions.cpp:212 msgid "Dial-up and Virtual Private Network settings" -msgstr "" -"Jungimosi telefono linija ir virtualiu privačiu tinklu (VPN) nustatymai" +msgstr "Jungimosi telefono linija ir virtualiu privačiu tinklu (VPN) nustatymai" #: clientgui/DlgOptions.cpp:226 msgid "&Set Default" @@ -1988,30 +2004,39 @@ msgstr "Jungtis per HTTP proxy serverį" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "HTTP proxy serverio nustatymai" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Adresas:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Jungtis:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Jei nereikalingi, palikite tuščius" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Vartotojo vardas:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" @@ -2065,9 +2090,7 @@ msgstr "%s - kalbos pasirinkimas" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "%s aptiko pasirinktos kalbos pakeitimą. %s turi būti paleistas iš naujo, kad " "įsigaliotų kalbos pakeitimas." @@ -2088,7 +2111,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Kompiuterio pavadinimas:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Pranešimų lentos" @@ -2100,12 +2124,15 @@ msgstr "Susirašinėkite su kitais SETI@HOME vartotojais pranešimų lentose" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Klauskite klausimus ir praneškite apie problemas" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Jūsų abonementas" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Peržiūrėkite abonemento informaciją ir kreditų sumas" @@ -2120,15 +2147,18 @@ msgstr "" "Peržiūrėkite ir keiskite savo SETI@Home vartotojo abonemento aprašymą ir " "nustatymus" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Jūsų rezultatai" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "Peržiūrėkite neseniai atliktų skaičiavimų rezultatus ir užduotis" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Jūsų kompiuteriai" @@ -2136,11 +2166,13 @@ msgstr "Jūsų kompiuteriai" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "Peržiūrėkite visų kompiuterių, kurie vykdo SETI@Home, sąrašą" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Jūsų komanda" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Peržiūrėkite informaciją apie savo komandą" @@ -2161,8 +2193,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Perskaitykite detalų Einstein@Home ekrano užsklandos aprašymą" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Susirašinėkite su administratoriais ar kitais Einstein@Home vartotojais " "pranešimų lentose" @@ -2194,8 +2225,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Vartotojo abonento apibendrinimas" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "Peržiūrėkite visų kompiuterių, kurie vykdo Einstein@Home, sąrašą" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2203,11 +2233,10 @@ msgid "LIGO project" msgstr "LIGO projektas" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" -"Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) projekto tinklapis" +"Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) projekto " +"tinklapis" #: clientgui/Localization.cpp:105 msgid "GEO-600 project" @@ -2217,7 +2246,8 @@ msgstr "GEO-600 projektas" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "GEO-600 projekto tinklapis" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Komanda" @@ -2300,9 +2330,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Programa" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2374,7 +2402,8 @@ msgstr "Parsiuntimas nepavyko" msgid "Downloading" msgstr "Parsiunčiama" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr " (sustabdyta - " @@ -2414,7 +2443,8 @@ msgstr "" msgid "Waiting to run" msgstr "Paruoštas vykdymui" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Paruoštas vykdymui" @@ -2532,7 +2562,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2544,7 +2575,8 @@ msgstr "" msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2595,9 +2627,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "Projekto tinklapis:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2717,7 +2747,8 @@ msgstr "Tarpinio serverio nustatymai" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP tarpinis serveris" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Serveris:" @@ -2781,57 +2812,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Rodyti supaprastintą vartotojo sąsają." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Gaunama dabartinė būsena." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Jūs neprisijungęs prie nė vieno projekto. Prisijunkite." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Gaunamos užduotys iš serverio." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Skaičiavimai sustabdyti: veikiama iš baterijų." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Skaičiavimai sustabdyti: vartotojas aktyvus." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Skaičiavimai sustabdyti: sustabdė vartotojas." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Skaičiavimai sustabdyti: dienos laikas." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Skaičiavimai sustabdyti: matuojamas greitis." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Skaičiavimai sustabdyti." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Laukiama susijungimo su projekto serveriais." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Gaunama dabartinė būsena" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Nėra vykdymui paruoštų užduočių" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Nepavyksta prisijungti prie kliento" @@ -2980,7 +3024,8 @@ msgstr "Vykdyti užduotis tik tarp:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Jungtis prie interneto tik tarp:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "" @@ -3000,10 +3045,14 @@ msgstr "" msgid "Do work after idle for:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "" @@ -3078,9 +3127,7 @@ msgid "Update" msgstr "Atnaujinti" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Pranešti apie atliktą darbą, gauti duomenis apie kreditą, naujausius " "nustatymus ir galbūt daugiau darbo." @@ -3104,17 +3151,13 @@ msgid "Reset project" msgstr "Perkrauti projektą" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Ištrinti visas projekto bylas ir gauti naujo darbo. Priš tai galite " "atnaujinti projekto duomenis ir nusiųsti atliktą darbą." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Pašalinti šį projektą. Visos atliekamos užduotys bus prarastos (spauskite " "\"Atnaujinti\" tam, kad prieš tai būtų nusiųstos atliktos užduotys)." @@ -3160,7 +3203,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti projektą \"%s\"?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "" @@ -3177,7 +3221,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Sinchronizuoti projektus su abonento valdiklio sistema" @@ -3185,7 +3230,8 @@ msgstr "Sinchronizuoti projektus su abonento valdiklio sistema" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3271,6 +3317,7 @@ msgid "Suspend work for this task." msgstr "Sustabdyti šį skaičiavimo darbą." #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:251 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to abort this task '%s'?\n" @@ -3313,6 +3360,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "Programa:" @@ -3345,7 +3393,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "" @@ -3363,7 +3412,8 @@ msgstr "Ar tikrai norite rodyti grafiką nutolusiame kompiuteryje?" msgid "Application: " msgstr "Programa:" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Likęs laikas:" @@ -3423,7 +3473,8 @@ msgstr "Nurodykite abonemento raktą." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Neteisingas abonemento raktas; įveskite teisingą abonemento raktą" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Tikrinimo klaida" @@ -3448,13 +3499,17 @@ msgstr "" "Nurodykite tinklapį, pavyzdžiui:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Neteisingas tinklapis" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3464,7 +3519,8 @@ msgstr "" "Nurodykite galiojantį tinklapį, pavyzdžiui:\n" "http://boincproject.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "\"%s\" nėra teisingas kompiuterio pavadinimas." @@ -3474,8 +3530,10 @@ msgstr "\"%s\" nėra teisingas kompiuterio pavadinimas." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "\"%s\" nėra teisingai nurodytas kelias." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Komandos" @@ -3488,11 +3546,13 @@ msgstr "Kopijuoti visus pranešimus" msgid "Copy selected messages" msgstr "Kopijuoti pasirinktus pranešimus" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Rodyti tik pasirinkto projekto žinutes." @@ -3520,7 +3580,8 @@ msgstr "Rodyti visus pranešimus" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Rodyti visų projektų žinutes." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Vartotojas" @@ -3532,7 +3593,8 @@ msgstr "Atliktas darbas" msgid "Avg. work done" msgstr "Vid. atliekamas darbas" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Būklė" @@ -3569,7 +3631,8 @@ msgstr "Perkraunamas projektas..." msgid "Removing project..." msgstr "Šalinamas projektas..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Paleidžiama naršyklė..." @@ -3748,11 +3811,13 @@ msgstr "&Kitas projektas >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Rodyti kito projekto diagramą" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3797,11 +3862,16 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Atnaujinami grafikai..." @@ -3826,9 +3896,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Nutraukti perdavimą" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Spauskite \"Nutraukti perdavimą\" tam, kad būtų pašalinta byla iš perdavimų " "sąrašo. Dėl šio veiksmo jūs negausite kreditų už šį darbą." @@ -3837,7 +3905,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Byla" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Progresas" @@ -3927,11 +3996,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -4035,8 +4106,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4065,7 +4135,8 @@ msgstr "Ar norite atšaukti?" msgid "Question" msgstr "Klausimas" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "Toliau >" @@ -4102,9 +4173,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -4152,7 +4221,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/lt/BOINC-Project-Generic.po b/locale/lt/BOINC-Project-Generic.po index 685066a04e87d28390319cd477485afe9a8d6a1b..6283e27001aa061a72bb8869dd1006b1f1493704 100644 --- a/locale/lt/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/lt/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-15 17:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 17:44+0200\n" "Last-Translator: Rytis Slatkevičius <rytis.s@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" -"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" +"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" @@ -2600,8 +2600,8 @@ msgid "" "To replace it, click the \"Browse\" button and select a JPEG or PNG file (%1 " "or less)." msgstr "" -"Kad jį pakeistumėte, spustėlėkite mygtuką \"ieškoti\" ir pasirinkite JPEG " -"arba PNG failą (%1 arba mažesnę)." +"Kad jį pakeistumėte, spustėlėkite mygtuką \"ieškoti\" ir pasirinkite JPEG arba " +"PNG failą (%1 arba mažesnę)." #: ../user/create_profile.php:69 msgid "To remove it from your profile, check this box:" @@ -4968,8 +4968,8 @@ msgid "" "happens, stop running %1 or use a %2utility program%3 that limits CPU usage." msgstr "" "%1 projekto vykdomos programos gali perkaitinti kai kuriuos kompiuterius. " -"Jei taip atsitinka, nustokite vykdyti %1 projektą arba naudokite " -"%2papildomas programas%3, kurios riboja kompiuterio procesoriaus naudojimą." +"Jei taip atsitinka, nustokite vykdyti %1 projektą arba naudokite %" +"2papildomas programas%3, kurios riboja kompiuterio procesoriaus naudojimą." #: ../user/info.php:51 msgid "" @@ -5276,8 +5276,7 @@ msgstr "Tikrai blokuoti %1?" msgid "" "Are you really sure you want to block user %1 from sending you private " "messages?" -msgstr "" -"Ar tikrai norite uždrausti vartotojui %1 siųsti jums asmenines žinutes?" +msgstr "Ar tikrai norite uždrausti vartotojui %1 siųsti jums asmenines žinutes?" #: ../user/pm.php:244 msgid "Please note that you can only block a limited amount of users." @@ -6665,8 +6664,8 @@ msgid "" msgstr "" "Kad naudotumėte paprastą abonemento raktą tam tikrame kompiuteryje, " "suraskite ar sukurkite abonemento rinkmeną šiam projektui. Šios rinkmenos " -"vardas turi formą <b>account_PROJEKTO_ADRESAS.xml</b>. Abonemento rinkmena " -"%1 yra <b>%2</b>." +"vardas turi formą <b>account_PROJEKTO_ADRESAS.xml</b>. Abonemento rinkmena %" +"1 yra <b>%2</b>." #: ../user/weak_auth.php:59 msgid "Create this file if needed. Set its contents to:" diff --git a/locale/lv/BOINC-Client.mo b/locale/lv/BOINC-Client.mo index d76b81cd1f97255fc54034dff50cc1c044e0b348..61376d5c44537a8001172dcb81cfabd1cae3719e 100644 Binary files a/locale/lv/BOINC-Client.mo and b/locale/lv/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/lv/BOINC-Client.po b/locale/lv/BOINC-Client.po index 732b7f6f6ec4e49046215a11067626b814c240dc..53fb705fbe7178894adf30edc73ab219bb325974 100644 --- a/locale/lv/BOINC-Client.po +++ b/locale/lv/BOINC-Client.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/lv/BOINC-Manager.mo b/locale/lv/BOINC-Manager.mo index aeb15257bcf3e78e66c8efc39ad0519f728cd6bf..49ab229adab6ca86825fcf3b65eacd5bff9f9d49 100644 Binary files a/locale/lv/BOINC-Manager.mo and b/locale/lv/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/lv/BOINC-Manager.po b/locale/lv/BOINC-Manager.po index e98beaef04bcb772c49796710253af079a9181b1..92bf06b713385a937b679da85d5724ca78d7050a 100644 --- a/locale/lv/BOINC-Manager.po +++ b/locale/lv/BOINC-Manager.po @@ -7,23 +7,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-29 22:46+0200\n" -"Last-Translator: Atis Kozulis <boinc_at_latvia at mac.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 09:23+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: BOINC@Latvia <boinc_at_latvia at mac.com>\n" -"Language: \n" +"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -67,11 +67,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&Parole:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "" @@ -129,26 +131,23 @@ msgid "Use account manager" msgstr "&Konta menedžeris" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 +#, c-format #, fuzzy, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Minimālais paroles garums šim projektam ir %d. Lūdzu, izvēlieties citu " "paroli." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 +#, c-format #, fuzzy, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Minimālais paroles garums šim konta menedžerim ir %d. Lūdzu, izvēlieties " "citu paroli." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "Abas ievadītās paroles nesakrīt. Lūdzu, ievadiet no jauna." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -202,7 +201,8 @@ msgstr "" msgid "&Close Window" msgstr "" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -294,6 +294,7 @@ msgid "Add a project" msgstr "Pievienoties projektam" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:434 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "S&top using %s..." msgstr "Atliek šī uzdevuma izpildi..." @@ -409,6 +410,7 @@ msgid "Stop BOINC network activity" msgstr "BOINC nepieslēgsies tīklam" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:551 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Connect to another computer running %s" msgstr "Pieslēgties pie cita datora uz kura izpildās BOINC" @@ -505,6 +507,7 @@ msgid "%s &website" msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:654 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Show information about BOINC and %s" msgstr "Parādīt informāciju par BOINC menedžeri" @@ -590,6 +593,7 @@ msgid "Connecting to %s" msgstr "Pieslēdzas pie %s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1861 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Connected to %s (%s)" msgstr "Pieslēdzās pie %s" @@ -661,8 +665,7 @@ msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:517 @@ -685,6 +688,7 @@ msgid "%s - Connection Failed" msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:580 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is not able to connect to a %s client.\n" @@ -702,8 +706,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -719,11 +722,11 @@ msgid "%s - Connection Status" msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:694 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "BOINC menedžeris pašlaik nav pieslēdzies pie BOINC klienta.\n" @@ -742,6 +745,7 @@ msgid "%s - Unexpected Exit" msgstr "" #: clientgui/BOINCClientManager.cpp:580 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s client has exited unexpectedly 3 times within the last %d minutes.\n" @@ -756,6 +760,7 @@ msgid "%s - Network Status" msgstr "" #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:241 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s needs to connect to the Internet.\n" @@ -765,21 +770,25 @@ msgstr "" "Vai drīkst to darīt tagad?" #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:254 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s is connecting to the Internet." msgstr "BOINC pieslēdzas pie Interneta." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:303 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully connected to the Internet." msgstr "BOINC veiksmīgi pieslēdzās pie Interneta." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:331 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s failed to connect to the Internet." msgstr "BOINC neizdevās pieslēgties pie Interneta." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:372 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s has detected it is now connected to the Internet.\n" @@ -789,11 +798,13 @@ msgstr "" "projektus un atjauno datu pārsūtīšanu." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:417 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully disconnected from the Internet." msgstr "BOINC veiksmīgi atvienojās no Interneta." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:433 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "BOINC neizdevās atvienoties no Interneta." @@ -908,12 +919,14 @@ msgstr "" msgid "Open %s..." msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -1003,8 +1016,10 @@ msgid "" "Click Finish to close." msgstr "" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Noklikšķiniet uz Beigt, lai aizvērtu." @@ -1082,13 +1097,15 @@ msgstr "" "(C) 2005 Kalifornijas Universitāte Berklijā.\n" "Visas tiesības aizsargātas." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "" "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing (BOINC)\n" "Berklijas atvērtā infrastruktūra tīklskaitļošanai" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&Labi" @@ -1113,7 +1130,8 @@ msgstr "" msgid "Validation Error" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1123,7 +1141,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1221,8 +1240,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1230,8 +1248,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1239,9 +1256,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1249,8 +1264,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1365,6 +1379,7 @@ msgid "Use at most" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:356 +#, no-c-format #, fuzzy, no-c-format msgid "% CPU time" msgstr "CPU laiks" @@ -1439,9 +1454,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1466,7 +1479,8 @@ msgstr "" msgid "network usage stop hour" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "" @@ -1535,8 +1549,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1577,7 +1590,8 @@ msgstr "Laiks" msgid "Message" msgstr "Ziņojums" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "" @@ -1585,7 +1599,8 @@ msgstr "" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Kopēt visus ziņojumus starpliktuvē" @@ -1593,24 +1608,23 @@ msgstr "Kopēt visus ziņojumus starpliktuvē" msgid "Copy &Selected" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 #, fuzzy -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Kopēt atzīmētos ziņojumus starpliktuvē. Jūs varat atzīmēt vairākas ziņas " "pieturot Shift vai Ctrl taustiņus, kamēr spiežat uz ziņojuma." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Kopēt atzīmētos ziņojumus starpliktuvē. Jūs varat atzīmēt vairākas ziņas " "pieturot Shift vai Ctrl taustiņus, kamēr spiežat uz ziņojuma." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "" @@ -1624,11 +1638,13 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "Kopēt visus ziņojumus" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Kopēt visus ziņojumus starpliktuvē" @@ -1669,7 +1685,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Atcelt" @@ -1722,10 +1739,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "" @@ -1733,7 +1754,8 @@ msgstr "" msgid "Suspended via GUI" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "" @@ -1749,7 +1771,8 @@ msgstr "" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 #, fuzzy msgid "Host location" msgstr "Datora kopējie kredītpunkti" @@ -1788,20 +1811,24 @@ msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 #, fuzzy msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Nesaņems jaunus uzdevumus" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Project preference" msgstr "Jūsu preferences" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1823,7 +1850,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 #, fuzzy msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" @@ -1837,7 +1865,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" @@ -1891,11 +1920,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "CPU laiks" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 #, fuzzy msgid "Elapsed time" msgstr "Pavadītais laiks" @@ -1928,7 +1959,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "Opcijas" @@ -1992,30 +2024,39 @@ msgstr "Pieslēgties caur HTTP proxy serveri" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "HTTP proxy servera konfigurācija" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Adrese:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Ports:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Atstājiet laukus tukšus, ja nevajag" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Lietotāja vārds:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Parole:" @@ -2068,15 +2109,15 @@ msgid "%s - Language Selection" msgstr "" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 +#, c-format #, fuzzy, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "BOINC menedžera noklusētā valoda tika izmainīta. Lai tā stātos spēkā ir " "jāpārstartē menedžeris." #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:90 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Select Computer" msgstr "Izvēlieties datoru" @@ -2092,7 +2133,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Datora vārds:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Ziņojumu dēļi" @@ -2104,12 +2146,15 @@ msgstr "Sarakstīties ar citiem lietotājiem SETI@home ziņojumu dēļos" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Jautājiet un nosūtiet problēmas" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Jūsu konts" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Skatīt informāciju par jūsu kontu un kredītpunktiem" @@ -2122,17 +2167,20 @@ msgstr "Jūsu preferences" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "Skatīt un modificēt jūsu SETI@home konta profilu un preferences" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Jūsu rezultāti" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "" "Apskatīt (vismaz) pēdējās nedēļas uzdevumus un par to izpildi piešķirtos " "kredītpunktus" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Jūsu datori" @@ -2140,11 +2188,13 @@ msgstr "Jūsu datori" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "Apskatīt visu datoru sarakstu uz kuriem jūs izpildāt SETI@Home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Jūsu komanda" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Apskatīt informāciju par jūsu komandu" @@ -2165,8 +2215,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Lasīt detalizētu aprakstu par Einstein@Home ekrānsaudzētāju" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Sarakstīties ar administratoriem un citiem lietotājiem Einstein@Home " "ziņojumu dēļos" @@ -2196,8 +2245,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Konta kopsavilkums" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "Apskatīt visu datoru sarakstu uz kuriem jūs izpildāt Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2205,9 +2253,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "LIGO projekts" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "Gravitācijas viļņu lāzerinterferometrijas observatorijas (LIGO projekta) " "mājas lapa" @@ -2220,7 +2266,8 @@ msgstr "GEO-600 projekts" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "GEO-600 projekta mājas lapa" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Komanda" @@ -2302,9 +2349,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Lietojums" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2377,7 +2422,8 @@ msgstr "Lejupielāde neizdevās" msgid "Downloading" msgstr "Lejupielādē" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 #, fuzzy msgid " (suspended - " msgstr "Atlikts" @@ -2419,7 +2465,8 @@ msgstr "" msgid "Waiting to run" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "" @@ -2529,7 +2576,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2541,7 +2589,8 @@ msgstr "" msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2590,9 +2639,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "Projekta &URL:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2712,7 +2759,8 @@ msgstr "Proxy konfigurācija" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Serveris:" @@ -2774,57 +2822,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "" @@ -2973,7 +3034,8 @@ msgstr "" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "" @@ -2993,10 +3055,14 @@ msgstr "" msgid "Do work after idle for:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "" @@ -3070,9 +3136,7 @@ msgstr "Aktualizēt" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 #, fuzzy -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Ziņot par paveikto, aktualizēt kredītpunktus un preferences, kā arī, " "iespējams, iegūt jaunus uzdevumus" @@ -3099,9 +3163,7 @@ msgstr "Atjaunināt projektu" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 #, fuzzy -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Izdzēst visus failus un uzdevumus, kas saistās ar šo projektu un iegūt " "jaunus.\n" @@ -3110,9 +3172,7 @@ msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 #, fuzzy -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Atvienot datoru no šī projekta. Nepabeigtie uzdevumi tiks zaudēti (lietojiet " "vispirms 'Aktualizēt', lai ziņotu par jau izpildītajiem)." @@ -3156,12 +3216,14 @@ msgstr "Atjaunināt projektu" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:251 #: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:192 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Vai tiešām vēlaties atjaunināt projektu '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "" @@ -3178,7 +3240,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "" @@ -3186,7 +3249,8 @@ msgstr "" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3316,6 +3380,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "Lietojums" @@ -3348,7 +3413,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "" @@ -3367,7 +3433,8 @@ msgstr "Vai tiešām vēlaties rādīt grafiku uz attālinātā datora?" msgid "Application: " msgstr "Lietojums" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "" @@ -3428,7 +3495,8 @@ msgstr "Lūdzu, norādiet konta atslēgu, lai turpinātu." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Nederīga konta atslēga. Lūdzu, ievadiet derīgu konta atslēgu" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Validācijas konflikts" @@ -3454,13 +3522,17 @@ msgstr "" "Piemēram:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Nederīgs URL" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3471,7 +3543,8 @@ msgstr "" "Piemēram:\n" "http://boincprojekts.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' nesatur derīgu datora vārdu." @@ -3481,8 +3554,10 @@ msgstr "'%s' nesatur derīgu datora vārdu." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' nesatur derīgu ceļu." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 #, fuzzy msgid "Commands" @@ -3496,11 +3571,13 @@ msgstr "Kopēt visus ziņojumus" msgid "Copy selected messages" msgstr "Kopēt atzīmētos ziņojumus" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Kopēt visus ziņojumus starpliktuvē" @@ -3531,7 +3608,8 @@ msgstr "Kopēt visus ziņojumus" msgid "Show messages for all projects." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Konts" @@ -3543,7 +3621,8 @@ msgstr "" msgid "Avg. work done" msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Statuss" @@ -3583,7 +3662,8 @@ msgstr "Atjaunina projektu..." msgid "Removing project..." msgstr "Atsāk projektu..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Palaiž pārlūkprogrammu..." @@ -3764,11 +3844,13 @@ msgstr "Nākamais projekts" msgid "Show chart for next project" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3812,11 +3894,16 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Aktualizē diagrammas..." @@ -3841,9 +3928,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Pārtraukt pārsūtīšanu" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Klikšķiniet uz 'Pārtraukt pārsūtīšanu', lai dzēstu failu no pārsūtīšanas " "rindas. Tas arī neļaus jums saņemt kredītpunktus par šo uzdevumu." @@ -3852,7 +3937,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Fails" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Progress" @@ -3940,11 +4026,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -4007,6 +4095,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/ViewWork.cpp:484 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to abort these %d tasks?" msgstr "Vai tiešām vēlaties pārtaukt apstrādāt šo uzdevumu '%s'?" @@ -4050,8 +4139,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4080,7 +4168,8 @@ msgstr "Vai tiešām vēlaties atcelt?" msgid "Question" msgstr "Jautājums" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "&Nākamais >" @@ -4117,9 +4206,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -4167,7 +4254,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/lv/BOINC-Project-Generic.po b/locale/lv/BOINC-Project-Generic.po index d85920441de5df4c53f4a80a99adb9e6ea28883a..92b0ba8386d4b0170a39162847f53a64d8a9a379 100644 --- a/locale/lv/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/lv/BOINC-Project-Generic.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/lv/BOINC-Web.mo b/locale/lv/BOINC-Web.mo index def5fcdf58da7402be8ac6c5c7bf8f97a8cc3e07..b44ee9c3f459f1093571119b55ed71773b115a06 100644 Binary files a/locale/lv/BOINC-Web.mo and b/locale/lv/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/lv/BOINC-Web.po b/locale/lv/BOINC-Web.po index 677f16a60787027ca3d103db37f5ddfada44dcce..2760c749f6f241a3aadb1354a4702c33bfa51abc 100644 --- a/locale/lv/BOINC-Web.po +++ b/locale/lv/BOINC-Web.po @@ -10,17 +10,15 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" #: projects.inc:14 @@ -931,16 +929,15 @@ msgstr "" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" #: index.php:116 diff --git a/locale/nb/BOINC-Client.mo b/locale/nb/BOINC-Client.mo index 8e0812e491b00560fdb78f96b59a68f55fb3780d..2fc4f214542d77b26667dcbf7beb5afb60e5ab29 100644 Binary files a/locale/nb/BOINC-Client.mo and b/locale/nb/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/nb/BOINC-Client.po b/locale/nb/BOINC-Client.po index 1c1a2b1bfd7ff369a955555c9046c6f698700e59..3e7fc4170fe055950ab62e82eaf8bc012e0f5576 100644 --- a/locale/nb/BOINC-Client.po +++ b/locale/nb/BOINC-Client.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-09 17:14+0200\n" -"Last-Translator: Kenneth Skjold <kenneth@skjold.biz>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-09 17:15+0200\n" +"Last-Translator: Kenneth <kenneth@skjold.biz>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy @@ -163,7 +163,8 @@ msgstr "" #: ../sched/sched_send.cpp:1415 msgid "An ATI GPU is required to run tasks for this project" msgstr "" -"For å utføre oppgaver til dette prosjektet trenger du en ATI grafikkprosessor" +"For å utføre oppgaver til dette prosjektet trenger du en ATI " +"grafikkprosessor" #: ../sched/sched_send.cpp:1523 #, fuzzy diff --git a/locale/nb/BOINC-Manager.mo b/locale/nb/BOINC-Manager.mo index 17f0948bea1a9e45463cbea582bd12df79e8898b..7173b8d58d96b52395a913f9f054e97108e87e61 100644 Binary files a/locale/nb/BOINC-Manager.mo and b/locale/nb/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/nb/BOINC-Manager.po b/locale/nb/BOINC-Manager.po index b9e135871adf93dc338eb1891f33ebe9a228c33e..d0a282dab6f3c72b3cec086b7870e986e99c793f 100644 --- a/locale/nb/BOINC-Manager.po +++ b/locale/nb/BOINC-Manager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-05 12:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-05 12:22+0200\n" "Last-Translator: Kenneth <kenneth@skjold.biz>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 @@ -75,11 +75,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Finn innloggingsinformasjon" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&Passord:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Velg et &passord:" @@ -137,23 +139,18 @@ msgstr "Bruk kontobehandler" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." -msgstr "" -"Minste passordlengde for dette prosjektet er %d. Angi et annet passord." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." +msgstr "Minste passordlengde for dette prosjektet er %d. Angi et annet passord." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" -"Minste passordlengde for denne kontobehandleren er %d. Angi et annet passord." +"Minste passordlengde for denne kontobehandleren er %d. Angi et annet " +"passord." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "Passordene er ikke like. Vennligst skriv dem igjen." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -209,7 +206,8 @@ msgstr "Steng %s vinduet" msgid "&Close Window" msgstr "&Steng vindu" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -644,8 +642,7 @@ msgstr "%s - Tilkoblingsfeil" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Du er ikke autorisert til å behandle klienten.\n" "Kontakt administrator for å bli lagt til i lokalgruppen `boinc_users`" @@ -689,8 +686,7 @@ msgstr "%s - Bakgrunnsprosessens oppstart feilet" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s kan ikke starte %s klienten.\n" "Start panelprogrammet Kontrollpanel->Administrative verktøy->Tjenester og " @@ -714,8 +710,7 @@ msgstr "%s - Status for tilkobling" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s er ikke tilkoblet til en %s klient.\n" @@ -738,8 +733,7 @@ msgid "" "The %s client has exited unexpectedly 3 times within the last %d minutes.\n" "Would you like to restart it again?" msgstr "" -"Klienten %s har uventet avsluttet 3 ganger i løpet av de siste %d " -"minuttene.\n" +"Klienten %s har uventet avsluttet 3 ganger i løpet av de siste %d minuttene.\n" "Vil du starte den igjen?" #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:61 @@ -791,6 +785,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s kunne ikke koble fra internett." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -812,6 +807,7 @@ msgstr "" "brukergruppe." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -912,12 +908,14 @@ msgstr "Åpne %s nett..." msgid "Open %s..." msgstr "Åpne %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Utsett" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Utsett GPU" @@ -1004,8 +1002,10 @@ msgstr "" "\n" "Klikk Ferdig for å lukke." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Klikk Ferdig for å lukke." @@ -1081,11 +1081,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2011 University of California, Berkeley.\n" "All Rights Reserved." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1110,7 +1112,8 @@ msgstr "ugyldig inndata verdi oppdaget" msgid "Validation Error" msgstr "Validerings feil" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1120,7 +1123,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "'%s' er ikke en kjørbar applikasjon." -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1218,8 +1222,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "Når datamaskinen går på batterier" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1227,8 +1230,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "Når datamaskinen er i bruk" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1236,9 +1238,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "Bruk GPU mens datamaskinen er i bruk" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1246,8 +1246,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1348,6 +1347,7 @@ msgid "On multiprocessor systems, use at most" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:346 +#, no-c-format #, fuzzy, no-c-format msgid "% of the processors" msgstr "av prosessoren" @@ -1434,9 +1434,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1461,7 +1459,8 @@ msgstr "" msgid "network usage stop hour" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Disk bruk" @@ -1517,6 +1516,7 @@ msgid "% when computer is in use" msgstr "% når datamaskinen er i bruk" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:685 +#, no-c-format #, fuzzy, no-c-format msgid "% when computer is idle" msgstr "% når datamaskinen er i bruk" @@ -1530,8 +1530,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1571,7 +1570,8 @@ msgstr "Tid" msgid "Message" msgstr "Melding" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 #, fuzzy msgid "&Show only this project" msgstr "Vis bare dette prosjektet" @@ -1581,7 +1581,8 @@ msgstr "Vis bare dette prosjektet" msgid "Copy &All" msgstr "Kopier alt" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 #, fuzzy msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Kopier alle meldinger til utklippstavle..." @@ -1591,19 +1592,18 @@ msgstr "Kopier alle meldinger til utklippstavle..." msgid "Copy &Selected" msgstr "Kopier valgte" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&Lukk" @@ -1617,11 +1617,13 @@ msgstr "Få hjelp med %s" msgid "Show all &messages" msgstr "Vis alle meldinger" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Vis meldinger for alle prosjekter" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Bare vis meldinger for valgte prosjekt" @@ -1661,7 +1663,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" @@ -1713,10 +1716,14 @@ msgstr "Datamaskin ID" msgid "Non CPU intensive" msgstr "Ikke CPU intensiv" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "ja" @@ -1724,7 +1731,8 @@ msgstr "ja" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Suspendert via GUI" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "nei" @@ -1740,7 +1748,8 @@ msgstr "" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "" @@ -1776,18 +1785,22 @@ msgstr "Vert" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Ikke hent CPU oppgaver" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Prosjekt innstilling " -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1810,7 +1823,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "" @@ -1823,7 +1837,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" @@ -1877,11 +1892,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "CPU tid ved siste sjekkpunkt" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "CPU tid" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "" @@ -1913,7 +1930,8 @@ msgstr "Prosess ID" msgid "Local: " msgstr "Lokal:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -1977,30 +1995,39 @@ msgstr "Tilkoblet via HTTP proxy-tjener" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "HTTP Proxy-tjener konfigurasjon" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Ikke bruk proxy for:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Brukernavn:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Passord:" @@ -2052,9 +2079,7 @@ msgstr "%s - Språkvalg" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "Standardspråk for %s er forandret, for at forandringene skal vises må du " "starte om %s." @@ -2075,7 +2100,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Vertsnavn:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "" @@ -2087,12 +2113,15 @@ msgstr "" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Still spørsmål og rapporter problemer" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Din konto" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "" @@ -2105,15 +2134,18 @@ msgstr "Dine innstillinger" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Dine resultat" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Dine datamaskiner" @@ -2121,11 +2153,13 @@ msgstr "Dine datamaskiner" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Ditt team" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Vis informasjon om ditt team" @@ -2146,8 +2180,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2175,8 +2208,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Konto oppsummering" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2184,9 +2216,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "LIGO prosjekt" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "Hjemmesiden til Laser Interferometer Gravitional-wave Observatory (LIGO) " "prosjektet" @@ -2199,7 +2229,8 @@ msgstr "GEO-600 prosjekt" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "Hjemmesiden til GEO-600 prosjektet" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Team" @@ -2281,9 +2312,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Applikasjon" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2354,7 +2383,8 @@ msgstr "Nedlasting feilet" msgid "Downloading" msgstr "Laster ned" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr " (suspendert - " @@ -2394,7 +2424,8 @@ msgstr " (ikke-CPU-intensiv)" msgid "Waiting to run" msgstr "Venter på å kjøre" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Klar til å starte" @@ -2512,7 +2543,8 @@ msgstr "%s; mottatt på %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s; mottatt fra %s; på %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Klikk" @@ -2524,7 +2556,8 @@ msgstr "Det er ingen meldinger." msgid "more..." msgstr "mer..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2573,9 +2606,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "Prosjekt &URL:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2696,7 +2727,8 @@ msgstr "Proxy konfigurasjon" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Tjener:" @@ -2759,57 +2791,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Vis det grafisk avanserte brukergrensesnittet." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Du har ingen prosjekt. Vennligst legg til et prosjekt." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Laster ned arbeid fra tjeneren." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Prosessering suspendert: Kjører på batterier." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Prosessering suspendert:Bruker aktiv." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Prosessering suspendert: Bruker har satt prosessering på pause." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Prosessering suspendert: Tid på dag." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Prosessering suspendert: Ytelsestest kjører." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Prosessering suspendert." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Venter på kontakt med prosjekt tjener." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Ingen arbeid tilgjengelig for prosessering" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "" @@ -2818,6 +2863,7 @@ msgid "Close" msgstr "Lukk" #: clientgui/sg_DlgMessages.cpp:332 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Notices" msgstr "%s Meldinger" @@ -2958,7 +3004,8 @@ msgstr "" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "Ikke bruk mer enn:" @@ -2978,10 +3025,14 @@ msgstr "" msgid "Do work after idle for:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "" @@ -3055,9 +3106,7 @@ msgid "Update" msgstr "Oppdater" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:68 @@ -3079,15 +3128,11 @@ msgid "Reset project" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:91 @@ -3118,6 +3163,7 @@ msgid "Don't fetch new tasks for this project." msgstr "Ikke hent nye oppgaver for dette prosjektet." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:214 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to reset project '%s'?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne prosjekt '%s'?" @@ -3133,7 +3179,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne prosjekt '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Fjern prosjekt" @@ -3149,7 +3196,8 @@ msgstr "Synkroniser" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "" @@ -3157,7 +3205,9 @@ msgstr "" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %0.2f" @@ -3316,7 +3366,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "Status: %s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1hvis" @@ -3334,7 +3385,8 @@ msgstr "" msgid "Application: " msgstr "Applikasjon: " -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "" @@ -3395,7 +3447,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Validerings konflikt" @@ -3421,13 +3474,17 @@ msgstr "" "For eksempel:\n" "http://www.eksempel.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Ugyldig URL" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3438,7 +3495,8 @@ msgstr "" "For eksempel:\n" "http://boincproject.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' inneholder ikke et gyldig vert navn." @@ -3448,8 +3506,10 @@ msgstr "'%s' inneholder ikke et gyldig vert navn." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' inneholder ikke en gyldig sti." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "" @@ -3462,11 +3522,13 @@ msgstr "Kopier alle meldinger" msgid "Copy selected messages" msgstr "Kopier valgte meldinger" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Vis bare dette prosjektet" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Vis bare meldinger for valgte prosjekt." @@ -3494,7 +3556,8 @@ msgstr "Vis alle meldinger" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Vis meldinger fra alle prosjekt." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Konto" @@ -3506,7 +3569,8 @@ msgstr "Arbeid ferdig" msgid "Avg. work done" msgstr "Gjennomsnittlig arbeid ferdig" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3544,7 +3608,8 @@ msgstr "Suspender prosjekt..." msgid "Removing project..." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Starter nettleser..." @@ -3717,11 +3782,13 @@ msgstr "&Neste prosjekt >" msgid "Show chart for next project" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "Skjul prosjekt liste" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3765,11 +3832,16 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statistikk " -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "" @@ -3794,16 +3866,15 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Avbryt overføring" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:182 msgid "File" msgstr "Fil" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "" @@ -3890,11 +3961,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Vis aktive oppgaver" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Vis bare aktive oppgaver." @@ -3994,8 +4067,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4024,7 +4096,8 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "Spørsmål" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "&Neste >" @@ -4061,9 +4134,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -4111,7 +4182,8 @@ msgstr "; kolonne %d av %d;" msgid "list is empty" msgstr "listen er tom" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; rad %d;" diff --git a/locale/nb/BOINC-Project-Generic.po b/locale/nb/BOINC-Project-Generic.po index 6815bf80dfc21b1ba5c42b8a35332bb6cddabf7a..e4af8c5e65e0ceb17239846fbbd2b7824c5d0dfe 100644 --- a/locale/nb/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/nb/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC-prject-generic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-11 16:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-21 21:45+0200\n" "Last-Translator: Kenneth <kenneth@skjold.biz>\n" "Language-Team: Hjelp andre <kenneth@skjold.biz>\n" "Language: nb\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" msgid "LANG_NAME_NATIVE" diff --git a/locale/nl/BOINC-Client.mo b/locale/nl/BOINC-Client.mo index d069717797daed6e4830ed007e6c7c37981572c7..8e31ecea2940cb8fb5c18ab369feb00dc5d19a60 100644 Binary files a/locale/nl/BOINC-Client.mo and b/locale/nl/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/nl/BOINC-Client.po b/locale/nl/BOINC-Client.po index 0184dc5ca54981e6b11c403ba777ef6a2432dc2a..9303d1285a3bc9c4cc5c5e5f580351355f5d4eb2 100644 --- a/locale/nl/BOINC-Client.po +++ b/locale/nl/BOINC-Client.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-03 13:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-09 21:06+0200\n" "Last-Translator: Rene <oskamjr@wanadoo.nl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -18,21 +18,20 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 -#, fuzzy msgid "Message from account manager" -msgstr "Bericht van de server:" +msgstr "Bericht van de account manager" #: client_msgs.cpp:79 msgid "Message from server" -msgstr "Bericht van de server:" +msgstr "Bericht van de server" #: client_state.cpp:246 msgid "" "Some tasks need more memory than allowed by your preferences. Please check " "the preferences." msgstr "" -"Sommige taken hebben meer geheugen nodig dan toegestaan door uw voorkeuren. " -"Controleer alstublieft de voorkeuren." +"Sommige taken hebben meer geheugen nodig dan toegestaan door uw voorkeuren. " +" Controleer alstublieft de voorkeuren." #: client_state.cpp:482 msgid "Couldn't write state file; check directory permissions" @@ -80,9 +79,8 @@ msgid "Missing start tag in cc_config.xml" msgstr "Ontbrekende start instructie in bestand cc_config.xml" #: log_flags.cpp:443 -#, fuzzy msgid "Error in cc_config.xml options" -msgstr "Niet herkende instructie in bestand cc_config.xml" +msgstr "Optie fout in bestand cc_config.xml" #: log_flags.cpp:461 msgid "Missing end tag in cc_config.xml" @@ -143,8 +141,8 @@ msgid "" "A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to " "the current version" msgstr "" -"Nieuwere versie van BOINC vereist voor de aanwezige NVIDIA GPU; instaleer a." -"u.b de meest recente" +"Nieuwere versie van BOINC vereist voor de aanwezige NVIDIA GPU; instaleer " +"a.u.b de meest recente" #: ../sched/sched_send.cpp:1404 msgid "An NVIDIA or ATI GPU is required to run tasks for this project" @@ -159,11 +157,8 @@ msgid "An ATI GPU is required to run tasks for this project" msgstr "Dit project vereist een ATI GPU" #: ../sched/sched_send.cpp:1523 -#, fuzzy msgid "No tasks are available for the applications you have selected." -msgstr "" -"Er is geen werk beschikbaar voor de geselecteerde applicaties. Controleer a." -"u.b. je project voorkeuren op de website.." +msgstr "Er is geen werk beschikbaar voor de geselecteerde applicaties." #: ../sched/sched_send.cpp:1549 msgid "Your computer type is not supported by this project" diff --git a/locale/nl/BOINC-Manager.mo b/locale/nl/BOINC-Manager.mo index c1038fdb4a0ea09a7ca83c42c45675dea4e36153..4fa8c1221d81711a309089fa3889d8cdd71d149a 100644 Binary files a/locale/nl/BOINC-Manager.mo and b/locale/nl/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/nl/BOINC-Manager.po b/locale/nl/BOINC-Manager.po index 6b25b54725c96adfd6a02b28f269afd6037a2ce6..ed0028c14813b1f6da3e2cf2584729806211a545 100644 --- a/locale/nl/BOINC-Manager.po +++ b/locale/nl/BOINC-Manager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-10 21:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-09 21:12+0200\n" "Last-Translator: Rene <oskamjr@wanadoo.nl>\n" "Language-Team: BOINC Development Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n" "Language: nl\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 @@ -76,11 +76,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Zoek inlog informatie" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&Wachtwoord:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Kie&s een wachtwoord:" @@ -138,28 +140,23 @@ msgstr "Account manager gebruiken" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "De minimum lengte van het wachtwoord voor dit project is %d. Kies a.u.b. een " "ander wachtwoord." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" -"De minimum lengte van het wachtwoord voor deze accountmanager is %d. Kies a." -"u.b. een ander wachtwoord." +"De minimum lengte van het wachtwoord voor deze accountmanager is %d. Kies " +"a.u.b. een ander wachtwoord." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "" -"Het wachtwoord en het bevestigde wachtwoord komen niet overeen. Vul ze a.u." -"b. opnieuw in." +"Het wachtwoord en het bevestigde wachtwoord komen niet overeen. Vul ze " +"a.u.b. opnieuw in." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 msgid "Choose an account manager" @@ -214,7 +211,8 @@ msgstr "Sluit het %s venster" msgid "&Close Window" msgstr "&Sluit Venster" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -397,8 +395,7 @@ msgstr "Netwerkverbinding opgeschort" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:541 msgid "Stop BOINC network activity" -msgstr "" -"Stop de netwerk activiteiten van BOINC (de manager zelf blijft actief)" +msgstr "Stop de netwerk activiteiten van BOINC (de manager zelf blijft actief)" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:551 #, c-format @@ -652,8 +649,7 @@ msgstr "%s - Verbindings Fout" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Je hebt momenteel niet de benodigde rechten om de client te kunnen\n" "onderhouden. Neem contact op met de systeembeheerder." @@ -697,11 +693,10 @@ msgstr "%s - Opstarten Deamon Mislukt" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" -"%s kan de %s client niet opstarten.Ga a.u.b. naar het Configuratiescherm -" -">Systeembeheer->Services en start hier de BOINC service." +"%s kan de %s client niet opstarten.Ga a.u.b. naar het Configuratiescherm " +"->Systeembeheer->Services en start hier de BOINC service." #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 #, c-format @@ -721,8 +716,7 @@ msgstr "%s - Verbindings Status" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s heeft momenteel geen %s client verbinding.\n" @@ -731,9 +725,8 @@ msgstr "" "met een %s client te maken. Vul hier 'localhost' in als host naam." #: clientgui/BOINCBaseView.cpp:774 -#, fuzzy msgid "Project web pages" -msgstr "Project Websites" +msgstr "Project websites" #: clientgui/BOINCClientManager.cpp:570 #, c-format @@ -799,7 +792,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s kon de internet verbinding niet verbreken." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 -#, fuzzy, c-format +#, c-format, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" "\n" @@ -812,26 +805,26 @@ msgid "" msgstr "" "Momenteel heb je niet de rechten om de client te onderhouden.\n" "\n" -"Om als deze gebruiker BOINC uit te voeren:\n" -" - herinstalleer BOINC met de optie om alle gebruikers\n" +"Om als deze gebruiker %s uit te voeren:\n" +" - herinstalleer %s met de optie om alle gebruikers\n" " toestemming te geven\n" " of\n" " - neem contact op met de beheerder om je aan de 'boinc_master'\n" " gebruikersgroep toe te voegen." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 -#, fuzzy, c-format +#, c-format, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" "(Error code %d" msgstr "" -"BOINC gebruiker en/of rechten zijn niet goed ingesteld; herinstalleer a.u.b. " -"BOINC.\n" +"%s gebruiker en/of rechten zijn niet goed ingesteld; herinstalleer a.u.b. %" +"s.\n" "(Foutcode: %d)" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:351 msgid " at " -msgstr "" +msgstr " op " #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:354 msgid ")" @@ -897,7 +890,7 @@ msgstr "meerdere gelijktijdige sessies van BOINC-Manager mogelijk" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:544 msgid "Not used: workaround for bug in XCode 4.2" -msgstr "" +msgstr "Niet gebruikt: vanwege fout in Xcode 4.2" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:762 msgid "(Automatic Detection)" @@ -921,12 +914,14 @@ msgstr "Open de %s Pagina..." msgid "Open %s..." msgstr "Open de %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Sluimer" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Sluimer GPU" @@ -940,9 +935,8 @@ msgid "Resume" msgstr "Hervatten" #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:620 -#, fuzzy msgid "Resume GPU" -msgstr "Hervatten" +msgstr "GPU hervatten" #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:696 msgid "Computing is enabled" @@ -1013,8 +1007,10 @@ msgstr "" "\n" "Klik op Voltooien om af te sluiten." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Klik op Voltooien om af te sluiten." @@ -1090,11 +1086,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2011 University of California, Berkeley.\n" "Alle rechten voorbehouden." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1119,7 +1117,8 @@ msgstr "ongeldige waarde gevonden" msgid "Validation Error" msgstr "Geldigheids Fout" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "Toe te voegen programma" @@ -1129,7 +1128,8 @@ msgstr "Toe te voegen programma" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "'%s' is geen uitvoerbaar bestand." -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "Exclusief Programma Toevoegen" @@ -1232,18 +1232,17 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "terwijl de computer op een accu werkt" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" -"vink dit aan als werk uitgevoerd mag worden als de computer op een accu werkt" +"vink dit aan als werk uitgevoerd mag worden als de computer op een accu " +"werkt" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 msgid "While computer is in use" msgstr "terwijl de computer in gebruik is" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "vink dit aan als werk uitgevoerd mag worden als de computer actief is" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1251,9 +1250,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "Gebruik de GPU terwijl de computer in gebruik is" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "vink dit aan als de GPU werk mag uitvoeren als de computer actief is" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1261,8 +1258,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Alleen als de computer inactief is na" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "alleen werk toestaan als de computer niet actief is geweest in de aangegeven " "aantal minuten" @@ -1453,9 +1449,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Bevestiging bij het openen van de internet verbinding" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "indien aangevinkt verschijnt er een bevestigings venster voor de verbinding " "gemaakt wordt" @@ -1484,7 +1478,8 @@ msgstr "begintijd netwerk gebruik" msgid "network usage stop hour" msgstr "eindtijd netwerk gebruik" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Schijfgebruik" @@ -1553,8 +1548,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "indien aangevinkt worden programma's in het geheugen gehouden" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" "Pauzeer de processor en het netwerkgebruik als de volgende programma's " "actief zijn:" @@ -1596,7 +1590,8 @@ msgstr "Tijd" msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "Alleen dit project laten zien" @@ -1604,7 +1599,8 @@ msgstr "Alleen dit project laten zien" msgid "Copy &All" msgstr "&Alles kopiëren" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Alle berichten kopiëren" @@ -1612,25 +1608,24 @@ msgstr "Alle berichten kopiëren" msgid "Copy &Selected" msgstr "&Selectie kopiëren" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "De geselecteerde berichten naar het klembord kopiëren. Je kan meerdere " "berichten selecteren door met behulp van de Shift of Command toets op de " "bestanden te klikken." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "De geselecteerde berichten naar het klembord kopiëren. Je kan meerdere " "berichten selecteren door met behulp van de Shift of Ctrl toets op de " "bestanden te klikken." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "Sluiten" @@ -1643,11 +1638,13 @@ msgstr "Hulp krijgen bij %s" msgid "Show all &messages" msgstr "Toon alle berichten" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Laat berichten zien van alle projecten." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Laat alleen berichten zien van het geselecteerde project." @@ -1699,7 +1696,8 @@ msgstr "Stop de actieve taken bij het afsluiten van de %s" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Onthoud deze keuze en laat dit venster niet meer zien." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "Annuleer" @@ -1751,10 +1749,14 @@ msgstr "Computer ID" msgid "Non CPU intensive" msgstr "(niet CPU intensief)" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "Ja" @@ -1762,7 +1764,8 @@ msgstr "Ja" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Opgeschort via GUI" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "Nee" @@ -1778,7 +1781,8 @@ msgstr "Bijwerk verzoek wordt uitgevoerd" msgid "Trickle-up pending" msgstr "Trickle-up in behandeling" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "Locatie hostcomputer" @@ -1814,18 +1818,22 @@ msgstr "Host" msgid "Scheduling" msgstr "Taakverdeling" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Vraag geen nieuwe CPU taken" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Project voorkeuren" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1848,7 +1856,8 @@ msgstr "CPU werkverzoek uitgesteld voor" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "Interval voor CPU werkverzoek" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "Vraag geen nieuwe NVIDIA GPU taken" @@ -1861,7 +1870,8 @@ msgstr "NVIDIA GPU werkverzoek uitgesteld voor" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "Interval voor NVIDIA GPU werkverzoek" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "Vraag geen nieuwe ATI GPU taken" @@ -1914,11 +1924,13 @@ msgstr "Geschatte berekenings-grootte" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Processortijd tijdens laatste checkpoint" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Processor tijd" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Verstreken tijd" @@ -1950,7 +1962,8 @@ msgstr "Proces ID" msgid "Local: " msgstr "Lokaal: " -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "Opties" @@ -2014,30 +2027,39 @@ msgstr "Verbind via HTTP proxy server" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "HTTP Proxy Server Configuratie" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "IP adres:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Poort:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Geen proxy gebruiken voor:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Laat dit gedeelte leeg indien niet vereist" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Gebruikersnaam:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" @@ -2089,9 +2111,7 @@ msgstr "%s - Taalselectie" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "De standaard taal van de %s is gewijzigd, om dit te activeren dien je de %s " "te herstarten." @@ -2114,7 +2134,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Host naam:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Forum" @@ -2126,12 +2147,15 @@ msgstr "Correspondeer met andere gebruikers op het SETI@home forum" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Stel vragen en rapporteer problemen" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Mijn account" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Bekijk informatie over en het punten totaal van je eigen account" @@ -2144,15 +2168,18 @@ msgstr "Mijn voorkeuren" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "Bekijk en verander je SETI@home profiel en account voorkeuren" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Mijn resultaten" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "Bekijk de behaalde resultaten van de afgelopen periode" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Mijn computer(s)" @@ -2160,11 +2187,13 @@ msgstr "Mijn computer(s)" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "Bekijk de lijst van je computer(s) die SETI@home uitvoeren" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Mijn Team" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Bekijk informatie over je eigen team" @@ -2185,8 +2214,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Bekijk de gedetailleerde beschijving over de Einstein@home screensaver" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "Correspondeer met andere gebruikers op het Einstein@home forum" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2214,8 +2242,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Account samenvatting" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "Bekijk de lijst van je computer(s) die Einstein@home uitvoeren" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2223,9 +2250,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "LIGO project" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "Bekijk de webpagina van het 'Laser Interferometer Gravitational-wave " "Observatory' (LIGO) project" @@ -2238,7 +2263,8 @@ msgstr "GEO-600 project" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "Bekijk de webpagina van het GEO-600 project" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Mijn Team" @@ -2322,9 +2348,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "exclusieve programma's" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2395,7 +2419,8 @@ msgstr "Downloaden mislukt" msgid "Downloading" msgstr "Bezig met downloaden" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr " (opgeschort - " @@ -2435,7 +2460,8 @@ msgstr " (niet CPU intensief)" msgid "Waiting to run" msgstr "Gepauzeerd" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Staat in de wacht" @@ -2553,7 +2579,8 @@ msgstr "%s; ontvangen op %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s; ontvangen van %s; op %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Klik" @@ -2565,7 +2592,8 @@ msgstr "Op dit moment zijn er geen mededelingen." msgid "more..." msgstr "meer..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "Alles" @@ -2611,9 +2639,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "Project URL:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" "Dit project heeft mogelijk geen werk voor jouw type computer. Weet je zeker " "dat je verder wilt gaan?" @@ -2735,7 +2761,8 @@ msgstr "Proxy configuratie" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -2796,57 +2823,70 @@ msgstr "Open een venster om berichten van BOINC projecten te bekijken" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Overschakelen naar de geavanceerde weergave." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Status aan het opvragen." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Geen projecten aanwezig. Voeg a.u.b. een project toe." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Werk wordt gedownload." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Werk opgeschort: Computer op accu." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Werk opgeschort: Gebruiker actief." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Werk opgeschort: Gepauzeerd door gebruiker." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Werk opgeschort: Tijds-instellingen." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Werk opgeschort: Benchmark loopt." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Werk opgeschort." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Wacht op project server verbinding." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Status aan het opvragen." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Geen werk aanwezig" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Client verbinding niet aanwezig" @@ -2995,7 +3035,8 @@ msgstr "Werk actief tussen:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Internet verbinding tussen:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "Gebruik maximaal:" @@ -3015,10 +3056,14 @@ msgstr "Actief indien op accu?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "Indien inactief starten na:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "Altijd" @@ -3091,9 +3136,7 @@ msgid "Update" msgstr "Project bijwerken" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Rapporteer het voltooide werk, werk de punten en voorkeuren bij en verkrijg " "mogelijk nieuw werk." @@ -3117,18 +3160,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "Project resetten" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Verwijder alle bestanden die met dit project te maken hebben en vraag nieuw " "werk. Het is aan te raden het project eerst bij te werken om het voltooide " "werk te rapporteren." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Verwijder dit project. Lopend werk zal verloren gaan. Het is aan te raden " "het voltooide werk eerst te rapporteren." @@ -3174,7 +3213,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Weet je zeker dat je het project '%s' wilt verwijderen?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Verwijder Project" @@ -3190,7 +3230,8 @@ msgstr "Bijwerken" msgid "Work done for this project" msgstr "Voltooid werk bij dit project" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Projecten bijwerken met behulp van de account manager" @@ -3198,7 +3239,8 @@ msgstr "Projecten bijwerken met behulp van de account manager" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "Selecteer het gewenste project middels onderstaande bediening" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %.0f" @@ -3358,7 +3400,8 @@ msgstr "Nog te gaan: %s" msgid "Status: %s" msgstr "Status: %s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3378,7 +3421,8 @@ msgstr "" msgid "Application: " msgstr "Programma: " -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Resterende tijd: " @@ -3438,7 +3482,8 @@ msgstr "Vul a.u.b. een Account Key in om verder te gaan." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Ongeldige Accound Key; vul a.u.b een geldige in." -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Geldigheids conflict" @@ -3464,13 +3509,17 @@ msgstr "" "Bijvoorbeeld:\n" "http://www.voorbeeld.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Ongeldig URL ingevuld" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3481,7 +3530,8 @@ msgstr "" "Bijvoorbeeld:\n" "http://boincproject.voorbeeld.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' bezit geen geldige host naam." @@ -3491,8 +3541,10 @@ msgstr "'%s' bezit geen geldige host naam." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' bezit geen geldige bestands lokatie." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Opdrachten" @@ -3505,11 +3557,13 @@ msgstr "Alle berichten kopiëren" msgid "Copy selected messages" msgstr "Selectie kopiëren" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Alleen dit project laten zien" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Laat alleen berichten zien van het gelecteerde project." @@ -3537,7 +3591,8 @@ msgstr "Toon alle berichten" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Laat berichten zien van alle projecten." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Account" @@ -3549,7 +3604,8 @@ msgstr "Punten totaal" msgid "Avg. work done" msgstr "Punten gemiddelde" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3586,7 +3642,8 @@ msgstr "Bezig project te resetten..." msgid "Removing project..." msgstr "Bezig met verwijderen..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Browser wordt geopend..." @@ -3759,11 +3816,13 @@ msgstr "Volge&nde project >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Bekijk de statistieken van het volgende project" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "Verberg project lijst" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "Gebruik volledige ruimte voor grafieken" @@ -3807,11 +3866,16 @@ msgstr "Bekijk alle projecten opgeteld in één grafiek" msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Grafieken aan het bijwerken..." @@ -3836,9 +3900,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Overdracht afbreken" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Klik op 'Overdracht afbreken' om dit bestand uit de wachtrij te verwijderen. " "Er zullen in dit geval geen punten voor dit resultaat worden toegekend." @@ -3847,7 +3909,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Bestand" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Voortgang" @@ -3938,11 +4001,13 @@ msgstr "in behandeling" msgid " (project backoff: " msgstr " (project uitgesteld: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Actieve taken weergeven" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Alleen actieve taken weergeven." @@ -4055,8 +4120,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4098,7 +4162,8 @@ msgstr "Weet je zeker dat je wilt annuleren?" msgid "Question" msgstr "Vraag" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "Volgende >" @@ -4135,9 +4200,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Diagram besturing" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" "voor de toegankelijkheid optie; kies geavanceerd in het weergave menu of " "gebruik Command+Shift+A" @@ -4187,7 +4250,8 @@ msgstr "; kolom %d van %d; " msgid "list is empty" msgstr "lijst is leeg" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; rij %d; " diff --git a/locale/nl/BOINC-Project-Generic.po b/locale/nl/BOINC-Project-Generic.po index d7826e0234c59111a79b983cd61d53e99af83bf2..1214f624789349a15a64a88d58868c01f4bb41a8 100644 --- a/locale/nl/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/nl/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-17 23:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-03 13:09+0200\n" "Last-Translator: Rene <oskamjr@wanadoo.nl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" @@ -456,8 +456,8 @@ msgid "" "trying again. This delay has been enforced to protect against abuse of the " "system." msgstr "" -"Op dit moment kan je geen nieuwe onderwerpen plaatsen. Probeer dit later a.u." -"b overnieuw. Deze vertraging is ingebouwd om misbruik te voorkomen." +"Op dit moment kan je geen nieuwe onderwerpen plaatsen. Probeer dit later " +"a.u.b overnieuw. Deze vertraging is ingebouwd om misbruik te voorkomen." #: ../inc/forum.inc:1093 msgid "" @@ -1048,7 +1048,8 @@ msgstr "processoren" #: ../inc/prefs.inc:152 msgid "On multiprocessors, use at most %1 Enforced by version 6.1+ %2" msgstr "" -"Bij meerdere processoren, gebruik maximaal %1 Instelbaar vanaf versie 6.1+ %2" +"Bij meerdere processoren, gebruik maximaal %1 Instelbaar vanaf versie 6.1+ %" +"2" #: ../inc/prefs.inc:157 #, php-format @@ -1780,8 +1781,7 @@ msgstr "Zoek" #: ../inc/team.inc:54 msgid "Requested by you, and founder response deadline has passed." -msgstr "" -"Op eigen verzoek, deadline voor de oprichter om te reageren is verlopen" +msgstr "Op eigen verzoek, deadline voor de oprichter om te reageren is verlopen" #: ../inc/team.inc:56 msgid "Complete foundership transfer" @@ -1845,8 +1845,8 @@ msgid "" "Note: if 'OK to email' is set in your project preferences, joining a team " "gives its founder access to your email address." msgstr "" -"NB: als je \"email toestaan\" hebt ingevuld bij je project voorkeuren, zal " -"je email adres bekend worden bij de team oprichter, indien je jezelf bij een " +"NB: als je \"email toestaan\" hebt ingevuld bij je project voorkeuren, zal je " +"email adres bekend worden bij de team oprichter, indien je jezelf bij een " "team opgeeft." #: ../inc/team.inc:132 @@ -2378,9 +2378,9 @@ msgid "" msgstr "" "BBCode tags laten je toe om opmaak mee te geven aan je tekst in je profiel " "of op je message-board berichten. \n" -"Het is vergelijkbaar met HTML maar eenvoudiger. De tags starten met een " -"[ (waar je een %1 zou gebruiken in HTML) en eindigen met een ] (waar je %2 " -"zou gebruiken in HTML)." +"Het is vergelijkbaar met HTML maar eenvoudiger. De tags starten met een [ " +"(waar je een %1 zou gebruiken in HTML) en eindigen met een ] (waar je %2 zou " +"gebruiken in HTML)." #: ../user/bbcode.php:31 msgid "Examples" @@ -2465,8 +2465,7 @@ msgstr "gebruik om een link te maken naar de Trac Wiki op de BOINC website" #: ../user/bbcode.php:49 msgid "use to link to SVN changeset on BOINC website" -msgstr "" -"gebruikt om een link te maken naar de SVN changeset op de BOINC website" +msgstr "gebruikt om een link te maken naar de SVN changeset op de BOINC website" #: ../user/bbcode.php:53 msgid "" @@ -2625,9 +2624,9 @@ msgid "" "If you would like include a picture with your profile, click the \"Browse\" " "button and select a JPEG or PNG file. Please select images of %1 or less." msgstr "" -"Als je een afbeelding wilt toevoegen aan je profiel, klik dan op \"Bladeren" -"\" en selecteer een JPEG of PNG afbeelding. Kies a.u.b. afbeeldingen van %1 " -"of minder." +"Als je een afbeelding wilt toevoegen aan je profiel, klik dan op \"Bladeren\" " +"en selecteer een JPEG of PNG afbeelding. Kies a.u.b. afbeeldingen van %1 of " +"minder." #: ../user/create_profile.php:89 msgid "Language" @@ -2670,16 +2669,16 @@ msgid "" "Your first response was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. " "Please modify your text and try again." msgstr "" -"Je eerste reactie wordt gezien als spam door het Akismet anti-spam systeem. " -"Pas a.u.b. je tekst aan en probeer het opnieuw." +"Je eerste reactie wordt gezien als spam door het Akismet anti-spam systeem. " +" Pas a.u.b. je tekst aan en probeer het opnieuw." #: ../user/create_profile.php:230 msgid "" "Your second response was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. " "Please modify your text and try again." msgstr "" -"Je tweede reactie wordt gezien als spam door het Akismet anti-spam systeem. " -"Pas a.u.b. je tekst aan en probeer het opnieuw." +"Je tweede reactie wordt gezien als spam door het Akismet anti-spam systeem. " +" Pas a.u.b. je tekst aan en probeer het opnieuw." #: ../user/create_profile.php:246 msgid "Your profile submission was empty." @@ -3045,8 +3044,7 @@ msgstr "Fout: niet de goede indeling, alleen JPEG en PNG worden ondersteund." #: ../user/edit_forum_preferences_action.php:116 msgid "Your signature was too long, please keep it less than 250 characters." -msgstr "" -"Je onderschrift is te lang, gebruik a.u.b. niet meer dan 250 karakters." +msgstr "Je onderschrift is te lang, gebruik a.u.b. niet meer dan 250 karakters." #: ../user/edit_forum_preferences_action.php:139 #: ../user/edit_forum_preferences_action.php:153 @@ -3430,7 +3428,8 @@ msgid "" "output files were lost on the server." msgstr "" "De taak werd gerapporteerd maar kon niet gevalideerd worden. Dit gebeurt " -"meestal doordat de output uitvoerbestanden verloren zijn gegaan op de server." +"meestal doordat de output uitvoerbestanden verloren zijn gegaan op de " +"server." #: ../user/explain_state.php:80 msgid "Client states" @@ -3570,8 +3569,8 @@ msgid "" "can add your own message if you like." msgstr "" "Op dit formulier vult u de namen en e-mailadressen in van de mensen die " -"wellicht geïnteresseerd zijn in %1. Wij sturen hen dan namens u een e-" -"mailbericht en - indien u dat wenst- kunt u een persoonlijk bericht " +"wellicht geïnteresseerd zijn in %1. Wij sturen hen dan namens u een " +"e-mailbericht en - indien u dat wenst- kunt u een persoonlijk bericht " "bijvoegen." #: ../user/ffmail_form.php:43 @@ -3972,8 +3971,8 @@ msgid "" "Your message was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. Please " "modify your text and try again." msgstr "" -"Je reactie wordt gezien als spam door het Akismet anti-spam systeem. Pas a.u." -"b. je tekst aan en probeer opnieuw." +"Je reactie wordt gezien als spam door het Akismet anti-spam systeem. Pas " +"a.u.b. je tekst aan en probeer opnieuw." #: ../user/forum_post.php:70 msgid "Create new thread" @@ -4047,8 +4046,8 @@ msgid "" "Your post has been flagged as spam by the Akismet anti-spam system. Please " "modify your text and try again." msgstr "" -"Je reactie wordt gezien als spam door het Akismet anti-spam systeem. Pas a.u." -"b. je tekst aan en probeer opnieuw." +"Je reactie wordt gezien als spam door het Akismet anti-spam systeem. Pas " +"a.u.b. je tekst aan en probeer opnieuw." #: ../user/forum_reply.php:87 ../user/forum_thread.php:154 #: ../user/forum_thread.php:274 @@ -4169,7 +4168,8 @@ msgstr "" #: ../user/forum_rss.php:53 msgid "Threads only: %1 (Include only the first post of every thread)" msgstr "" -"Alleen discussies: 1% (Inclusief alleen het eerste bericht van elk onderwerp)" +"Alleen discussies: 1% (Inclusief alleen het eerste bericht van elk " +"onderwerp)" #: ../user/forum_search.php:27 msgid "Forum search" @@ -4593,8 +4593,8 @@ msgid "" "2) If you forgot your account's email address, or you can't receive email " "there:" msgstr "" -"2) Als u het e-mailadres van uw account bent vergeten, of als u daar geen e-" -"mail kunt ontvangen:" +"2) Als u het e-mailadres van uw account bent vergeten, of als u daar geen " +"e-mail kunt ontvangen:" #: ../user/get_passwd.php:47 msgid "" @@ -4611,14 +4611,14 @@ msgid "" "<b>C:\\Program Files\\BOINC</b>." msgstr "" "Ga naar de BOINC-gegevensmap (in Windows is dat doorgaans <b>C:\\Documents " -"and Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC</b> of <b>C:\\Program Files" -"\\BOINC</b>." +"and Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC</b> of <b>C:\\Program " +"Files\\BOINC</b>." #: ../user/get_passwd.php:51 msgid "Find your account file for this project; it will be named <b>%1</b>." msgstr "" -"Zoek het betreffende projectbestand met uw accountgegevens, genaamd <b>%1</" -"b>." +"Zoek het betreffende projectbestand met uw accountgegevens, genaamd <b>%" +"1</b>." #: ../user/get_passwd.php:52 msgid "Open the file in a text editor like Notepad. You'll see something like" @@ -4963,8 +4963,8 @@ msgstr "" "Wanneer je deelneemt aan %1, wordt er informatie over je computer (type " "processor, hoeveelheid geheugen, etc.) opgeslagen door %1 en gebruikt om te " "kunnen bepalen welk soort werk er aan je computer wordt verzonden. Deze " -"informatie wordt ook getoond op de website van %1. Je werkelijke locatie (b." -"v. je IP-adres) blijft verborgen." +"informatie wordt ook getoond op de website van %1. Je werkelijke locatie " +"(b.v. je IP-adres) blijft verborgen." #: ../user/info.php:45 msgid "" @@ -4988,8 +4988,8 @@ msgstr "" "Privé berichten die verzonden zijn op de website van %1 zijn alleen " "zichtbaar voor de afzender en ontvanger. %1 bekijkt en veranderd de inhoud " "niet. Als je een ongewenst bericht ontvangt van een andere %1 gebruiker, is " -"het mogelijk deze toe te voegen aan een %2berichten filter%3. Dit blokkeert " -"zowel privé als forum berichten van deze gebruiker." +"het mogelijk deze toe te voegen aan een %2berichten filter%3. Dit " +"blokkeert zowel privé als forum berichten van deze gebruiker." #: ../user/info.php:47 msgid "" @@ -5018,8 +5018,8 @@ msgid "" "to the Internet." msgstr "" "Elke keer als je een programma via het internet download neem je een risico; " -"het programma kan fatale fouten hebben, of de download server is niet veilig " -"genoeg. %1 heeft zijn best gedaan om deze risico's tot een minimum te " +"het programma kan fatale fouten hebben, of de download server is niet " +"veilig genoeg. %1 heeft zijn best gedaan om deze risico's tot een minimum te " "beperken. Ons programma is uitvoerig getest. Onze servers zijn zo veel als " "mogelijk is beveiligd tegen misbruik. Om de integriteit van de programma's " "te garanderen zijn ze digitaal ondertekend op een computer die niet met het " @@ -5031,8 +5031,8 @@ msgid "" "happens, stop running %1 or use a %2utility program%3 that limits CPU usage." msgstr "" "De door %1 gebruikte applicaties kunnen een verhoging opleveren van de " -"temperatuur van de processor. Als dit aan de orde is gebruik dan een " -"%2programma%3 om het gebruik van de processor te regelen." +"temperatuur van de processor. Als dit aan de orde is gebruik dan een %" +"2programma%3 om het gebruik van de processor te regelen." #: ../user/info.php:51 msgid "" @@ -5321,8 +5321,8 @@ msgid "" " by the Akismet anti-spam system.\n" " Please modify your text and try again." msgstr "" -"Je reactie wordt gezien als spam door het Akismet anti-spam systeem. Pas a.u." -"b. je tekst aan en probeer opnieuw." +"Je reactie wordt gezien als spam door het Akismet anti-spam systeem. Pas " +"a.u.b. je tekst aan en probeer opnieuw." #: ../user/pm.php:205 msgid "Could not find user with id %1" @@ -5478,8 +5478,8 @@ msgid "" "Browse profiles %1at random%2, %3at random with pictures%2, or %4at random " "without pictures%2." msgstr "" -"Doorzoek profielen; %1willekeurig%2, %3willekeurig met foto%2 of " -"%4willekeurig zonder foto%2." +"Doorzoek profielen; %1willekeurig%2, %3willekeurig met foto%2 of %" +"4willekeurig zonder foto%2." #: ../user/profile_menu.php:67 msgid "Alphabetical profile listings:" @@ -5834,8 +5834,8 @@ msgstr "Start nieuw team" msgid "" "If you cannot find a team that is right for you, you can %1create a team%2." msgstr "" -"Als je geen team vinden kan die voldoet aan jou eisen, kan je ook je eigen " -"%1team maken%2." +"Als je geen team vinden kan die voldoet aan jou eisen, kan je ook je eigen %" +"1team maken%2." #: ../user/team_admins.php:34 msgid "Remove Team Admin status from this member" @@ -6280,8 +6280,8 @@ msgid "" "The founder was notified of your request. If he/she does not respond by %1 " "you will be given an option to become founder." msgstr "" -"De oprichter is op de hoogte gesteld van uw verzoek. Als hij/zij niet voor " -"%1 reageert, kunt u de status van oprichter toegewezen krijgen." +"De oprichter is op de hoogte gesteld van uw verzoek. Als hij/zij niet voor %" +"1 reageert, kunt u de status van oprichter toegewezen krijgen." #: ../user/team_founder_transfer_form.php:60 msgid "" @@ -6331,8 +6331,7 @@ msgstr "Je bent al lid van %1" #: ../user/team_join.php:42 ../user/team_join_action.php:43 msgid "Couldn't join team - please try again later." -msgstr "" -"Aansluiten als teamlid mislukt. Probeer het later nog eens alstublieft." +msgstr "Aansluiten als teamlid mislukt. Probeer het later nog eens alstublieft." #: ../user/team_join_action.php:40 msgid "Joined %1" @@ -6378,7 +6377,8 @@ msgstr "" #: ../user/team_lookup.php:98 msgid "More than 100 teams match your search. The first 100 are shown." msgstr "" -"Meer dan 100 teams voldoen aan uw zoekopdracht. De eerste 100 worden getoond." +"Meer dan 100 teams voldoen aan uw zoekopdracht. De eerste 100 worden " +"getoond." #: ../user/team_lookup.php:104 msgid "" @@ -6487,8 +6487,8 @@ msgid "" "Other resources for BOINC team admins are available from a third-party site, " "%1www.boincteams.com%2." msgstr "" -"Andere opties voor BOINC team admins zijn beschikbaar op de volgende site, " -"%1www.boincteams.com%2." +"Andere opties voor BOINC team admins zijn beschikbaar op de volgende site, %" +"1www.boincteams.com%2." #: ../user/team_manage.php:91 msgid "Can't delete non-empty team" @@ -6719,7 +6719,7 @@ msgstr "Gebruiker niet gevonden!" #: ../user/userw.php:51 msgid "Account Data<br/>for %1<br/>Time:" -msgstr "Account Data <br/> voor %1 <br/> Tijd:" +msgstr "Account Data <br/> voor% 1 <br/> Tijd:" #: ../user/userw.php:54 msgid "Team:" @@ -6822,8 +6822,8 @@ msgid "" msgstr "" "Om je 'beperkte account key' te kunnen gebruiken, zoek je naar (of maak je) " "een 'account bestand' op de bedoelde computer. Dit bestand heeft de " -"bestandsopbouw; <b>account_PROJECT_URL.xml</b>. Het bestand voor %1 is <b>" -"%2</b>." +"bestandsopbouw; <b>account_PROJECT_URL.xml</b>. Het bestand voor %1 is <b>%" +"2</b>." #: ../user/weak_auth.php:59 msgid "Create this file if needed. Set its contents to:" diff --git a/locale/nl/BOINC-Web.mo b/locale/nl/BOINC-Web.mo index 3c1d0732bc58fa52705184dac03d2a80da089d5b..2969926bfe56ac93a374d3753b1bfbc2d825f0e5 100644 Binary files a/locale/nl/BOINC-Web.mo and b/locale/nl/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/nl/BOINC-Web.po b/locale/nl/BOINC-Web.po index 04e2a8f37d714fb72c7085108c8ae901498e1bb7..68f6a9ba11d524539ed49902c01a4d317b18b1f8 100644 --- a/locale/nl/BOINC-Web.po +++ b/locale/nl/BOINC-Web.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" diff --git a/locale/nn/BOINC-Client.mo b/locale/nn/BOINC-Client.mo index d76b81cd1f97255fc54034dff50cc1c044e0b348..04477f0dd452fbcb436615316674777892ae678c 100644 Binary files a/locale/nn/BOINC-Client.mo and b/locale/nn/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/nn/BOINC-Client.po b/locale/nn/BOINC-Client.po index 732b7f6f6ec4e49046215a11067626b814c240dc..f0825062667e097adb58acdefe8a5a809b7ff500 100644 --- a/locale/nn/BOINC-Client.po +++ b/locale/nn/BOINC-Client.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/nn/BOINC-Manager.mo b/locale/nn/BOINC-Manager.mo index cffd09f8314e0c3b11136acdf7f63236839840c8..9034b21c970a6cd781421d05ca728723f64827a8 100644 Binary files a/locale/nn/BOINC-Manager.mo and b/locale/nn/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/nn/BOINC-Manager.po b/locale/nn/BOINC-Manager.po index 0cb86facfba9ddd6cd61a2e5597ad2c4c6661de6..3f4972531b26e044129211acea6a99960d9168b3 100644 --- a/locale/nn/BOINC-Manager.po +++ b/locale/nn/BOINC-Manager.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,20 +10,18 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -68,11 +65,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "" @@ -127,21 +126,16 @@ msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "" #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -195,7 +189,8 @@ msgstr "" msgid "&Close Window" msgstr "" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -617,8 +612,7 @@ msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:517 @@ -656,8 +650,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -676,8 +669,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" @@ -849,12 +841,14 @@ msgstr "" msgid "Open %s..." msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -936,8 +930,10 @@ msgid "" "Click Finish to close." msgstr "" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "" @@ -1009,11 +1005,13 @@ msgid "" "All Rights Reserved." msgstr "" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "" @@ -1038,7 +1036,8 @@ msgstr "" msgid "Validation Error" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1048,7 +1047,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1146,8 +1146,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1155,8 +1154,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1164,9 +1162,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1174,8 +1170,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1362,9 +1357,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1389,7 +1382,8 @@ msgstr "" msgid "network usage stop hour" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "" @@ -1458,8 +1452,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1499,7 +1492,8 @@ msgstr "" msgid "Message" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "" @@ -1507,7 +1501,8 @@ msgstr "" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "" @@ -1515,19 +1510,18 @@ msgstr "" msgid "Copy &Selected" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "" @@ -1540,11 +1534,13 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "" @@ -1584,7 +1580,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "" @@ -1636,10 +1633,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "" @@ -1647,7 +1648,8 @@ msgstr "" msgid "Suspended via GUI" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "" @@ -1663,7 +1665,8 @@ msgstr "" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "" @@ -1699,18 +1702,22 @@ msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 msgid "Account manager preference" msgstr "" @@ -1731,7 +1738,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "" @@ -1744,7 +1752,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "" @@ -1797,11 +1806,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "" @@ -1833,7 +1844,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -1897,30 +1909,39 @@ msgstr "" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "" @@ -1972,9 +1993,7 @@ msgstr "" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:90 @@ -1993,7 +2012,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "" @@ -2005,12 +2025,15 @@ msgstr "" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "" @@ -2023,15 +2046,18 @@ msgstr "" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "" @@ -2039,11 +2065,13 @@ msgstr "" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "" @@ -2064,8 +2092,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2093,8 +2120,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2102,9 +2128,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:105 @@ -2115,7 +2139,8 @@ msgstr "" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "" @@ -2196,9 +2221,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2269,7 +2292,8 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr "" @@ -2309,7 +2333,8 @@ msgstr "" msgid "Waiting to run" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "" @@ -2419,7 +2444,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2431,7 +2457,8 @@ msgstr "" msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2477,9 +2504,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2571,7 +2596,8 @@ msgstr "" msgid "HTTP proxy" msgstr "" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "" @@ -2632,57 +2658,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "" @@ -2831,7 +2870,8 @@ msgstr "" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "" @@ -2851,10 +2891,14 @@ msgstr "" msgid "Do work after idle for:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "" @@ -2927,9 +2971,7 @@ msgid "Update" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:68 @@ -2951,15 +2993,11 @@ msgid "Reset project" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:91 @@ -3003,7 +3041,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "" @@ -3019,7 +3058,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "" @@ -3027,7 +3067,8 @@ msgstr "" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3184,7 +3225,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "" @@ -3202,7 +3244,8 @@ msgstr "" msgid "Application: " msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "" @@ -3256,7 +3299,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "" @@ -3279,13 +3323,17 @@ msgid "" "http://www.example.com/" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3293,7 +3341,8 @@ msgid "" "http://boincproject.example.com" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "" @@ -3303,8 +3352,10 @@ msgstr "" msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "" @@ -3317,11 +3368,13 @@ msgstr "" msgid "Copy selected messages" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "" @@ -3349,7 +3402,8 @@ msgstr "" msgid "Show messages for all projects." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "" @@ -3361,7 +3415,8 @@ msgstr "" msgid "Avg. work done" msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "" @@ -3398,7 +3453,8 @@ msgstr "" msgid "Removing project..." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "" @@ -3571,11 +3627,13 @@ msgstr "" msgid "Show chart for next project" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3619,11 +3677,16 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "" @@ -3648,16 +3711,15 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:182 msgid "File" msgstr "" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "" @@ -3743,11 +3805,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -3845,8 +3909,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -3875,7 +3938,8 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "" @@ -3912,9 +3976,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -3962,7 +4024,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/nn/BOINC-Project-Generic.po b/locale/nn/BOINC-Project-Generic.po index d85920441de5df4c53f4a80a99adb9e6ea28883a..a632b6bca4ea7c76ed1f59375989b22194ea5027 100644 --- a/locale/nn/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/nn/BOINC-Project-Generic.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/nn/BOINC-Web.mo b/locale/nn/BOINC-Web.mo index 9b15bae4a01e2617f8a86cf810413397aa4d709e..75577ddf2dcff7b1ac2852588dea0b3f20533166 100644 Binary files a/locale/nn/BOINC-Web.mo and b/locale/nn/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/nn/BOINC-Web.po b/locale/nn/BOINC-Web.po index 542527f8ed62686c1bf2d8a3edb07af1babf747b..72f2b42af2ff5483ae54a97bfd803e2b93255024 100644 --- a/locale/nn/BOINC-Web.po +++ b/locale/nn/BOINC-Web.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008-2009 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -925,16 +924,15 @@ msgstr "" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" #: index.php:116 diff --git a/locale/pl/BOINC-Client.mo b/locale/pl/BOINC-Client.mo index d8d5976356a3ade112633dfd4fff331dacd70af5..37d9bc2783331c003884a95bea4f622e9b5a57a3 100644 Binary files a/locale/pl/BOINC-Client.mo and b/locale/pl/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/pl/BOINC-Client.po b/locale/pl/BOINC-Client.po index f66f5b11c659941edf50cad524d6b001950aeffe..92cb672a0bd33578124e9fdd35b516cf90f58462 100644 --- a/locale/pl/BOINC-Client.po +++ b/locale/pl/BOINC-Client.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-14 12:32-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:38+0200\n" "Last-Translator: Marek Czerwonka <marekz@mensa.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy diff --git a/locale/pl/BOINC-Manager.mo b/locale/pl/BOINC-Manager.mo index 06a86b30176eabeb30588d3f1176c9abcdedfd93..f445187027944e26a829d577547034d42d1d01cb 100644 Binary files a/locale/pl/BOINC-Manager.mo and b/locale/pl/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/pl/BOINC-Manager.po b/locale/pl/BOINC-Manager.po index 91b7b0f76676e583d1d74fe59870ef13f1d0c376..f08dc9f0d61bee3c572dfef9f4a06cdf26782624 100644 --- a/locale/pl/BOINC-Manager.po +++ b/locale/pl/BOINC-Manager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-21 15:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:38+0200\n" "Last-Translator: Marek Czerwonka <marekz@mensa.org.pl>\n" "Language-Team: Ruch Oporu Sekcja Badawcza <marekz@irc.pl>\n" @@ -17,15 +17,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -752,16 +750,16 @@ msgstr "" "Aby podłączyć się do komputera lokalnego użyj nazwy 'localhost' jako nazwy " "komputera." -#: clientgui/BOINCBaseView.cpp:778 -msgid "Web sites" -msgstr "Strony projektu" +#: clientgui/BOINCBaseView.cpp:774 +msgid "Project web pages" +msgstr "" -#: clientgui/BOINCClientManager.cpp:539 +#: clientgui/BOINCClientManager.cpp:570 #, c-format msgid "%s - Unexpected Exit" msgstr "" -#: clientgui/BOINCClientManager.cpp:549 +#: clientgui/BOINCClientManager.cpp:580 #, c-format msgid "" "The %s client has exited unexpectedly 3 times within the last %d minutes.\n" @@ -817,37 +815,35 @@ msgstr "%s rozłączył się z internetem." msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s nie udało się rozłączyć z internetem." -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:316 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" "\n" -"To run BOINC as this user, please:\n" -" - reinstall BOINC answering \"Yes\" to the question about\n" +"To run %s as this user, please:\n" +" - reinstall %s answering \"Yes\" to the question about\n" " non-administrative users\n" " or\n" " - contact your administrator to add you to the 'boinc_master'\n" " user group." msgstr "" -"Nie posiadasz autoryzacji do zarządzania klientem.\n" -"\n" -"Aby uruchomić BOINC z konta tego użytkownika:\n" -"- wykonaj reinstalację BOINC odpowiadając \"Tak\" na pytanie\n" -"o użytkowników nie mających uprawnień do zarządzania\n" -"albo\n" -"- skontaktuj się z administratorem tego komputera\n" -"aby dodał cię do grupy użytkowników 'boinc_master'." -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:319 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 #, c-format msgid "" -"BOINC ownership or permissions are not set properly; please reinstall BOINC.\n" -"(Error code %d)" +"%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" +"(Error code %d" msgstr "" -"Ustawienia zabezpieczeń lub uprawnień dla BOINC są nieprawidłowe; zainstaluj " -"ponownie BOINC.\n" -"(Kod błędu %d)" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:361 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:351 +msgid " at " +msgstr "" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:354 +msgid ")" +msgstr ")" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:387 msgid "" "A reboot is required in order for BOINC to run properly.\n" "Please reboot your computer and try again." @@ -855,128 +851,144 @@ msgstr "" "Aby BOINC działał poprawnie wymagane jest ponowne uruchomienie komputera.\n" "Wykonaj restart i spróbuj ponownie." -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:362 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:388 msgid "BOINC Manager" msgstr "Menadżer BOINC" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:503 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:529 msgid "BOINC Manager was started by the operating system automatically" msgstr "" "Menadżer BOINC został uruchomiony automatycznie przez system operacyjny " -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:505 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:531 msgid "Startup BOINC so only the system tray icon is visible" msgstr "Uruchom BOINC tak aby tylko ikona w tray'u była widoczna" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:507 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:533 msgid "Directory containing the BOINC Client executable" msgstr "Katalog zawierający plik wykonywalny klienta BOINC" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:508 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:534 msgid "BOINC data directory" msgstr "Katalog danych BOINC" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:510 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:536 msgid "Host name or IP address" msgstr "" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:511 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:537 msgid "GUI RPC port number" msgstr "" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:512 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:538 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Hasło:" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:513 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:539 msgid "Startup BOINC with these optional arguments" msgstr "Uruchom BOINC z dodatkowymi przełącznikami" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:514 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:540 msgid "disable BOINC security users and permissions" msgstr "Zdezaktywuj ustawienia zabezpieczeń BOINC" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:515 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:541 msgid "set skin debugging mode to enable skin manager error messages" msgstr "uruchom tryb debugowania menadżera skórek" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:516 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:542 msgid "multiple instances of BOINC Manager allowed" msgstr "" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:733 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:544 +msgid "Not used: workaround for bug in XCode 4.2" +msgstr "" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:762 msgid "(Automatic Detection)" msgstr "Wkrywanie automatyczne)" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:734 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:763 msgid "(Unknown)" msgstr "(Nieznany)" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:735 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:764 msgid "(User Defined)" msgstr "(Użytkownika)" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:485 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:490 #, c-format msgid "Open %s Web..." msgstr "Otwiera %s URL..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:492 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:497 #, c-format msgid "Open %s..." msgstr "Otwórz %s'a..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:499 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Wstrzymaj aktywność na 1 godzinę" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:501 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Wstrzymaj używanie GPU" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:517 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:522 msgid "E&xit" msgstr "&Zamknij" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:678 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:593 +msgid "Resume" +msgstr "Wznów" + +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:620 +msgid "Resume GPU" +msgstr "" + +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:696 msgid "Computing is enabled" msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:681 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:699 msgid "Computing is suspended - " msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:691 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:709 msgid "GPU computing is enabled" msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:694 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:712 msgid "GPU computing is suspended - " msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:703 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:721 msgid "Network is enabled" msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:706 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:724 msgid "Network is suspended - " msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:714 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:732 msgid "Reconnecting to client." msgstr "Ponownie łączę się z klientem." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:716 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:734 msgid "Not connected to a client." msgstr "Nie połączony z klientem BOINC." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:769 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:787 #, c-format msgid "%s Notices" msgstr "%s Notatki" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:775 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:793 msgid "There are new notices - click to view." msgstr "" @@ -1106,7 +1118,6 @@ msgstr "" #: clientgui/DlgAbout.cpp:201 #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:382 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1301,7 +1312,7 @@ msgid "percent (0 means no restriction)" msgstr "procent (0 oznacza brak ograniczeń)" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:235 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:476 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:495 msgid "Every day between hours of" msgstr "każdego dnia pomiędzy godzinami" @@ -1310,7 +1321,7 @@ msgid "start work at this time" msgstr "początek przetwarzania" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:243 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:484 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:503 msgid "and" msgstr "a" @@ -1319,52 +1330,52 @@ msgid "stop work at this time" msgstr "koniec przetwarzania" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:251 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:492 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:511 msgid "(no restriction if equal)" msgstr "(równe wartości oznaczają brak ograniczeń)" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:256 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:497 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:516 msgid "Day-of-week override:" msgstr "Dodatkowe warunki dla dni tygodnia:" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:261 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:502 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:521 msgid "check box to specify hours for this day of week" msgstr "Zaznacz aby podać godziny dla tego dnia tygodnia" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:267 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:508 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:527 msgid "Monday" msgstr "Poniedziałek" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:274 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:515 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:534 msgid "Tuesday" msgstr "Wtorek" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:281 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:522 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:541 msgid "Wednesday" msgstr "Środa" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:288 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:529 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:548 msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:295 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:536 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:555 msgid "Friday" msgstr "Piątek" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:302 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:543 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:562 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:309 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:550 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:569 msgid "Sunday" msgstr "Niedziela" @@ -1386,11 +1397,11 @@ msgid "% of the processors" msgstr "% ogólnej liczby procesorów" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:349 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:585 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:607 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:628 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:649 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:659 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:604 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:626 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:647 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:668 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:678 msgid "Use at most" msgstr "używaj nie więcej niż" @@ -1429,60 +1440,57 @@ msgid "every" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:420 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:434 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:443 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:462 msgid "days" msgstr "dni" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:426 -msgid "Connect about every" -msgstr "łącz się z siecią co" - -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:430 -msgid "" -"this computer is connected to the Internet about every X days\n" -"(0 if it's always connected)" +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:428 +msgid "Minimum work buffer" msgstr "" -"Ten komputer łączy się z siecią co około X dni\n" -"(0 jeżeli jest ciągle połączony)" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:437 -msgid "Additional work buffer" -msgstr "dodatkowy zapas danych na" +msgid "Try to maintain enough tasks to keep busy for this many days" +msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:443 -msgid "days (max. 10)" -msgstr "dni (maks. 10)" +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:449 +msgid "Max additional work buffer" +msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:446 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:458 +msgid "In addition, maintain enough tasks for up to this many days" +msgstr "" + +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:465 #, fuzzy msgid "Skip image file verification" msgstr " nie weryfikuj pliku jpg" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:448 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:467 msgid "check this if your Internet provider modifies image files" msgstr "" "Zaznacz jeżeli twój dostawca internetu może modyfikować pliki graficzne w " "trakcie transferu" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:456 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:475 msgid "Connect options" msgstr "Opcje połączenia sieciowego:" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:458 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:477 msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr " potwierdź przed połączeniem z siecią" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:460 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "W przypadku zaznaczenia, przed każdorazowym połączeniem z siecią, będzie " "wyświetlane zapytanie" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:464 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 msgid "Disconnect when done" msgstr " rozłącz z siecią po zakończeniu" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:466 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:485 msgid "" "if checked, BOINC hangs up when network usage is done\n" "(only relevant for dialup-connection)" @@ -1491,110 +1499,110 @@ msgstr "" "używania\n" "(opcja użyteczna tylko dla połączeń przy użyciu modemów)" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:472 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:491 msgid "Network usage allowed" msgstr "Dostęp do sieci:" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:480 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:499 msgid "network usage start hour" msgstr "początek dostępności sieci" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:488 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:507 msgid "network usage stop hour" msgstr "koniec dostępności sieci" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:578 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Użycie dysku:" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:589 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:608 msgid "the maximum disk space used by BOINC (in Gigabytes)" msgstr "Maksymalny obszar dysku twardego dostępny dla BOINC (w GB)" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:593 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:612 msgid "Gigabytes disk space" msgstr "GB obszaru dysku" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:596 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:615 msgid "Leave at least" msgstr "pozostaw nie mniej niż" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:600 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:619 msgid "BOINC leaves at least this amount of disk space free (in Gigabytes)" msgstr "BOINC pozostawia co najmniej taki wolny obszar dysku twardego (w GB)" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:604 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:623 msgid "Gigabytes disk space free" msgstr "GB wolnego obszaru dysku" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:611 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:630 msgid "BOINC uses at most this percentage of total disk space" msgstr "Maksymalny procent obszaru dysku, dostępny dla BOINC" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:616 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:635 #, no-c-format msgid "% of total disk space" msgstr "% obszaru całego dysku" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:619 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:638 msgid "Tasks checkpoint to disk at most every" msgstr "zapisywanie na dysku co " -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:625 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:644 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:635 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:654 #, no-c-format msgid "% of page file (swap space)" msgstr "% obszaru pliku wymiany" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:642 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:661 msgid "Memory usage" msgstr "Użycie pamięci:" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:656 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:675 #, no-c-format msgid "% when computer is in use" msgstr "% kiedy komputer jest w użyciu" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:666 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:685 #, no-c-format msgid "% when computer is idle" msgstr "% kiedy komputer nie jest w użyciu" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:671 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:690 #, fuzzy msgid "Leave applications in memory while suspended" msgstr "" " przełączając między projektami pozostawiaj aplikacje w pamięci operacyjnej" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:673 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:692 msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "W przypadku zaznaczenia, dane których przetwarzanie zostało zawieszone" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:693 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:702 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 msgid "Add..." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:703 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:722 msgid "Add an application to this list" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:708 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:727 msgid "Remove" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:709 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:728 msgid "Remove an application from this list" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:718 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:737 msgid "For advanced options, refer to " msgstr "" @@ -1692,6 +1700,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:135 +#, c-format #, c-format, fuzzy msgid "" "This will shut down %s and its tasks until either the\n" @@ -1720,7 +1729,6 @@ msgstr "Pamiętaj tę decyzję i nie pokazuj tego okna w przyszłości." #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:387 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" @@ -1733,7 +1741,6 @@ msgid "Properties of project " msgstr "Właściwości projektu " #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:200 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:204 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -1845,134 +1852,152 @@ msgid "Scheduling" msgstr "Planowanie" #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:270 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:279 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 +msgid "Don't fetch CPU tasks" +msgstr "Nie pobieraj nowych danych" + +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Preferencje" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 -msgid "Don't fetch CPU tasks" -msgstr "Nie pobieraj nowych danych" +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +msgid "Account manager preference" +msgstr "" + +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 +msgid "Project has no CPU apps" +msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:263 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:269 #, fuzzy msgid "Scheduling priority" msgstr "Planowanie priorytetu przetwarzania dla procesora" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:266 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:272 msgid "CPU work fetch deferred for" msgstr "Przyporządkowanie zadań dla procesora opóźnione o " -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:273 msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "Odstęp pomiędzy opóźnieniami przyporządkowania zadań dla procesora" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:270 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "Nie pobieraj danych dla GPU NVIDIA" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:274 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:292 msgid "NVIDIA GPU work fetch deferred for" msgstr "" "Przyporządkowanie zadań dla procesora karty graficznej nVidia opóźnione o " -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:275 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:293 msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" "Odstęp pomiędzy opóźnieniami przyporządkowania zadań dla procesora karty " "graficznej nVidia" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:279 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "Nie pobieraj nowych danych dla GPU ATI" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:283 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:313 msgid "ATI GPU work fetch deferred for" msgstr "Przyporządkowanie zadań dla procesora karty graficznej ATI opóźnione o " -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:284 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:314 msgid "ATI GPU work fetch deferral interval" msgstr "" "Odstęp pomiędzy opóźnieniami przyporządkowania zadań dla procesora karty " "graficznej ATI" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:286 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:316 msgid "Duration correction factor" msgstr "Korekcja czasu przetwarzania" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:297 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:327 msgid "Properties of task " msgstr "Właściwości zadania " -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:309 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:339 msgid "Application" msgstr "Aplikacja" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:310 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:340 msgid "Workunit name" msgstr "Nazwa pliku z danymi" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:311 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:341 msgid "State" msgstr "Stan" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:314 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:344 msgid "Received" msgstr "Odebrane" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:317 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:347 msgid "Report deadline" msgstr "Termin zaraportowania" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:319 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:349 msgid "Resources" msgstr "Zasoby" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:322 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:352 msgid "Estimated computation size" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:325 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:355 msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Czas przetwarzania dla ostatniego punktu przywracania" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:326 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:341 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Czas pracy" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:328 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:342 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Czas pracy" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:330 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:360 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Szacowany pozostały czas" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:331 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:361 msgid "Fraction done" msgstr "Część wykonana" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:332 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:362 msgid "Virtual memory size" msgstr "Rozmiar pamięci wirtualnej" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:333 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:363 msgid "Working set size" msgstr "" "Ilość stron wirtualnej pamięci stronicowanej rezydującej aktualnie w pamięci " "fizycznej" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:335 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:365 msgid "Directory" msgstr "Katalog" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:338 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:368 msgid "Process ID" msgstr "Identyfikator procesu" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:412 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:442 msgid "Local: " msgstr "Lokalny: " @@ -2050,6 +2075,8 @@ msgstr "Adres:" #: clientgui/DlgOptions.cpp:274 #: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Port:" @@ -2065,11 +2092,16 @@ msgstr "Podaj tylko w razie potrzeby" #: clientgui/DlgOptions.cpp:295 #: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Login:" #: clientgui/DlgOptions.cpp:303 #: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" @@ -2344,177 +2376,184 @@ msgstr "Uruchamianie klienta" msgid "Connecting to client" msgstr "Ponownie łączę się z klientem." -#: clientgui/MainDocument.cpp:1175 +#: clientgui/MainDocument.cpp:1174 msgid "Retrieving system state; please wait..." msgstr "Sprawdzam stan systemu; proszę czekać..." -#: clientgui/MainDocument.cpp:2344 +#: clientgui/MainDocument.cpp:1792 +msgid "Missing application" +msgstr "" + +#: clientgui/MainDocument.cpp:1793 +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" +msgstr "" + +#: clientgui/MainDocument.cpp:2394 #, fuzzy msgid "on batteries" msgstr " - zasilanie z baterii" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2345 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2395 #, fuzzy msgid "computer is in use" msgstr " kiedy komputer jest w użyciu" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2346 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2396 msgid "user request" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2347 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2397 #, fuzzy msgid "time of day" msgstr " - określona pora dnia" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2348 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2398 msgid "CPU benchmarks in progress" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2349 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2399 msgid "need disk space - check preferences" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2350 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2400 #, fuzzy msgid "computer is not in use" msgstr " kiedy komputer jest w użyciu" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2351 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2401 msgid "starting up" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2352 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2402 #, fuzzy msgid "an exclusive app is running" msgstr "- uruchomiona aplikacja z priorytetem wyłączności" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2353 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2403 msgid "CPU is busy" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2354 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2404 msgid "network bandwidth limit exceeded" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2355 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2405 msgid "requested by operating system" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2357 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2407 msgid "unknown reason" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2374 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2424 msgid "GPU missing, " msgstr "Brak dostępnego GPU, " -#: clientgui/MainDocument.cpp:2381 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2431 msgid "New" msgstr "Pobierany" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2385 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2435 msgid "Download failed" msgstr "Pobieranie nie powiodło się" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2387 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2437 msgid "Downloading" msgstr "Pobieranie" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2389 -#: clientgui/MainDocument.cpp:2444 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 #, fuzzy msgid " (suspended - " msgstr "Wstrzymany" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2391 -#: clientgui/MainDocument.cpp:2446 -msgid ")" -msgstr ")" - -#: clientgui/MainDocument.cpp:2397 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2447 msgid "Project suspended by user" msgstr "Projekt wstrzymany przez użytkownika" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2399 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2449 msgid "Task suspended by user" msgstr "Wstrzymany" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2401 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2451 #, fuzzy msgid "Suspended - " msgstr "Wstrzymany" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2408 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2458 msgid "Waiting for memory" msgstr "Brak dostępnej pamięci RAM" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2410 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2460 msgid "Waiting for shared memory" msgstr "Oczekiwanie na zwolnienie współdzielonej pamięci RAM" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2413 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2463 msgid "Running, high priority" msgstr "Przetwarzany, wysoki priorytet" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2415 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2465 msgid "Running" msgstr "Przetwarzany" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2418 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2468 msgid " (non-CPU-intensive)" msgstr " (nie wykorzystujący intensywnie CPU)" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2421 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2471 msgid "Waiting to run" msgstr "Zawieszony" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2423 -#: clientgui/MainDocument.cpp:2429 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Oczekujący" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2432 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2482 msgid " (Scheduler wait)" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2436 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2485 +msgid " (Waiting for network access)" +msgstr "" + +#: clientgui/MainDocument.cpp:2489 msgid "Computation error" msgstr "Błąd" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2440 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2493 msgid "Upload failed" msgstr "Odsyłanie nie powiodło się" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2442 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2495 msgid "Uploading" msgstr "Odsyłanie" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2453 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2506 msgid "Aborted by user" msgstr "Przerwany przez użytkownika" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2456 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2509 msgid "Aborted by project" msgstr "Przerwany przez serwer projektu" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2459 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2512 msgid "Aborted: not started by deadline" msgstr "Usunięty: zbyt mało czasu na przetwarzanie zadania" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2462 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2515 msgid "Aborted" msgstr "Przerwany" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2467 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2520 msgid "Acknowledged" msgstr "Zaraportowany" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2469 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2522 msgid "Ready to report" msgstr "Odesłany" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2471 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2524 #, c-format msgid "Error: invalid state '%d'" msgstr "Błąd: niepoprawny status '%d'" @@ -2785,7 +2824,6 @@ msgid "SOCKS proxy" msgstr "Serwer SOCKS Proxy" #: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:134 -#: clientgui/sg_BoincSimpleGUI.cpp:119 msgid "Advanced View...\tCtrl+Shift+A" msgstr "Widok zaawansowany...\tCtrl+Shift+A" @@ -2803,7 +2841,6 @@ msgid "Select the appearance of the user interface." msgstr "" #: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:191 -#: clientgui/sg_BoincSimpleGUI.cpp:147 #, c-format msgid "&%s" msgstr "&%s" @@ -2812,27 +2849,23 @@ msgstr "&%s" msgid "Default" msgstr "" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:705 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:709 msgid "Suspend" msgstr "Wstrzymaj" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:706 -msgid "Resume" -msgstr "Wznów" - -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:707 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:711 msgid "Suspend Computing" msgstr "" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:708 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:712 msgid "Resume Computing" msgstr "" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:724 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:728 msgid "Notices" msgstr "Notatki" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:725 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:729 msgid "Open a window to view notices from projects or BOINC" msgstr "" @@ -2841,70 +2874,70 @@ msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Pokaż zaawansowany interfejs graficzny." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:885 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Sprawdzam bieżący status." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:207 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "" "Nie uczestniczysz w żadnym projekcie. Przyłącz się do któregoś z projektów." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:891 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Pobieranie danych z serwera." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:896 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Przetwarzanie wstrzymane: zasilanie z baterii." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:898 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Przetwarzanie wstrzymane: komputer w użyciu." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:900 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Przetwarzanie wstrzymane: użytkownik wstrzymał zadanie." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:902 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Przetwarzanie wstrzymane: warunek dla pory dnia." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:904 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Przetwarzanie wstrzymane: pomiar wydajności komputera." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:906 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Przetwarzanie wstrzymane." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:910 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Oczekiwanie na połączenie z serwerem projektu." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:914 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:923 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Sprawdzam bieżący status" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:918 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Brak dostępnych do przetwarzania danych" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:920 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Nie można się połączyć z klientem BOINC" @@ -2913,6 +2946,7 @@ msgid "Close" msgstr "&Zamknij" #: clientgui/sg_DlgMessages.cpp:332 +#, c-format #, c-format, fuzzy msgid "%s - Notices" msgstr "%s Notatki" @@ -3243,49 +3277,49 @@ msgstr "Czy jesteś pewny, że chcesz zrestartować projekt '%s'?" msgid "Remove Project" msgstr "Usuń Projekt" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:70 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:72 #, fuzzy msgid "Add Project" msgstr "Wszystkie projekty (osobno)" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:71 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:73 msgid "Synchronize" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:72 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:74 msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:75 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 #: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Zsynchronizuj projekty z bazą danych menadżera kont" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:124 msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:133 -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:252 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:144 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:145 #, fuzzy msgid "Project Web Pages" msgstr "Strony Projektu" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:148 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:149 msgid "Project Commands" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:257 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:267 #, c-format msgid "Pop up a menu of websites for project %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:259 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:269 #, c-format msgid "Pop up a menu of commands to apply to project %s" msgstr "" @@ -3321,7 +3355,6 @@ msgid "%s. Work done by %s: %0.2f" msgstr "%s. Wynik całkowity uczestnika %s: %0.2f" #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:60 -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:424 msgid "Show graphics" msgstr "Pokaż grafikę" @@ -3354,7 +3387,7 @@ msgstr "Wznów to zadanie." msgid "Suspend work for this task." msgstr "Wstrzymaj to zadanie." -#: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:253 +#: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:251 #, c-format #, c-format, fuzzy msgid "" @@ -3365,69 +3398,69 @@ msgstr "" "(Postęp: %s %%, Status: %s)\n" "Po przerwaniu zadania nie otrzymasz za nie żadnych punktów!" -#: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:258 +#: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:256 msgid "Abort task" msgstr "Przerwij zadanie" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:208 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:444 msgid "Not available" msgstr "" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:220 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:455 #, fuzzy msgid "Tasks:" msgstr "Zadania" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:235 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:461 msgid "Select a task to access" msgstr "" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:246 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:472 msgid "From:" msgstr "" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:298 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:526 msgid "This task's progress" msgstr "" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:317 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:544 msgid "Task Commands" msgstr "" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:318 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:545 msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:440 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 #, c-format #, c-format, fuzzy msgid "Application: %s" msgstr "Aplikacja: " -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:464 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:701 #, c-format -msgid "%d.%d%%" +msgid "%.3f%%" msgstr "" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:472 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:709 msgid "Application: Not available" msgstr "" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:569 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:810 msgid "Not Available" msgstr "" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:584 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:825 #, c-format msgid "Elapsed: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:598 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:839 #, c-format msgid "Remaining: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:613 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:854 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "" @@ -3575,7 +3608,7 @@ msgstr "'%s' nie zawiera poprawnej ścieżki." #: clientgui/ViewProjects.cpp:169 #: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 #: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 -#: clientgui/ViewWork.cpp:180 +#: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Polecenia" @@ -3636,7 +3669,7 @@ msgstr "Wynik bieżący" #: clientgui/ViewProjects.cpp:224 #: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 -#: clientgui/ViewWork.cpp:224 +#: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3674,7 +3707,7 @@ msgid "Removing project..." msgstr "Wznawianie projektu..." #: clientgui/ViewProjects.cpp:542 -#: clientgui/ViewWork.cpp:551 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Otwieranie okna przeglądarki..." @@ -3752,31 +3785,31 @@ msgstr "Całkowite użycie dysku twardego:" msgid "Disk usage by BOINC projects" msgstr "Użycie dysku przez projekty BOINC:" -#: clientgui/ViewResources.cpp:118 +#: clientgui/ViewResources.cpp:116 msgid "Disk" msgstr "Dysk twardy" -#: clientgui/ViewResources.cpp:228 +#: clientgui/ViewResources.cpp:249 msgid "no projects: 0 bytes used" msgstr "" -#: clientgui/ViewResources.cpp:265 +#: clientgui/ViewResources.cpp:286 msgid "used by BOINC: " msgstr "przestrzeń używana przez BOINC - " -#: clientgui/ViewResources.cpp:275 +#: clientgui/ViewResources.cpp:296 msgid "free, available to BOINC: " msgstr "wolna przestrzeń, dostępna dla BOINC - " -#: clientgui/ViewResources.cpp:285 +#: clientgui/ViewResources.cpp:306 msgid "free, not available to BOINC: " msgstr "wolna przestrzeń, niedostępna dla BOINC - " -#: clientgui/ViewResources.cpp:295 +#: clientgui/ViewResources.cpp:316 msgid "free: " msgstr "wolna przestrzeń - " -#: clientgui/ViewResources.cpp:305 +#: clientgui/ViewResources.cpp:326 msgid "used by other programs: " msgstr "przestrzeń używana przez inne aplikacje - " @@ -3948,7 +3981,7 @@ msgid "File" msgstr "Plik" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 -#: clientgui/ViewWork.cpp:223 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Postęp" @@ -4040,49 +4073,61 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "(oczekiwanie: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:184 -#: clientgui/ViewWork.cpp:714 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Pokaż aktywne zadania" -#: clientgui/ViewWork.cpp:185 -#: clientgui/ViewWork.cpp:715 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Wyświetla wyłącznie aktywne zadania." -#: clientgui/ViewWork.cpp:225 +#: clientgui/ViewWork.cpp:200 +msgid "Show VM Console" +msgstr "" + +#: clientgui/ViewWork.cpp:201 +msgid "Show VM Console in a window." +msgstr "" + +#: clientgui/ViewWork.cpp:234 msgid "Elapsed" msgstr "Upłynęło" -#: clientgui/ViewWork.cpp:226 +#: clientgui/ViewWork.cpp:235 msgid "Remaining" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:227 +#: clientgui/ViewWork.cpp:236 msgid "Deadline" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:229 +#: clientgui/ViewWork.cpp:238 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: clientgui/ViewWork.cpp:254 +#: clientgui/ViewWork.cpp:263 msgid "Tasks" msgstr "Zadania" -#: clientgui/ViewWork.cpp:347 +#: clientgui/ViewWork.cpp:356 msgid "Resuming task..." msgstr "Wznawianie zadania..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:350 +#: clientgui/ViewWork.cpp:359 msgid "Suspending task..." msgstr "Wstrzymywanie zadania..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:378 +#: clientgui/ViewWork.cpp:388 msgid "Showing graphics for task..." msgstr "Wyświetlanie grafiki dla zadania..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:431 +#: clientgui/ViewWork.cpp:425 +msgid "Showing VM console for task..." +msgstr "" + +#: clientgui/ViewWork.cpp:478 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to abort this task '%s'?\n" @@ -4092,20 +4137,20 @@ msgstr "" "(Postęp: %s, Status: %s)\n" "Po przerwaniu zadania nie otrzymasz za nie punktów!" -#: clientgui/ViewWork.cpp:437 +#: clientgui/ViewWork.cpp:484 #, c-format msgid "Are you sure you want to abort these %d tasks?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz przerwać te zadania %d?" -#: clientgui/ViewWork.cpp:451 +#: clientgui/ViewWork.cpp:498 msgid "Aborting result..." msgstr "Przerywanie zadania..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:708 +#: clientgui/ViewWork.cpp:760 msgid "Show all tasks" msgstr "Pokaż wszystkie zadania" -#: clientgui/ViewWork.cpp:709 +#: clientgui/ViewWork.cpp:761 msgid "Show all tasks." msgstr "Wyświetla wszystkie zadania." @@ -4356,6 +4401,53 @@ msgstr "" "HH:MM\n" "Godzina rozpoczęcia musi być wcześniejsza niż godzina zakończenia" +#~ msgid "Web sites" +#~ msgstr "Strony projektu" + +#~ msgid "" +#~ "You currently are not authorized to manage the client.\n" +#~ "\n" +#~ "To run BOINC as this user, please:\n" +#~ " - reinstall BOINC answering \"Yes\" to the question about\n" +#~ " non-administrative users\n" +#~ " or\n" +#~ " - contact your administrator to add you to the 'boinc_master'\n" +#~ " user group." +#~ msgstr "" +#~ "Nie posiadasz autoryzacji do zarządzania klientem.\n" +#~ "\n" +#~ "Aby uruchomić BOINC z konta tego użytkownika:\n" +#~ "- wykonaj reinstalację BOINC odpowiadając \"Tak\" na pytanie\n" +#~ "o użytkowników nie mających uprawnień do zarządzania\n" +#~ "albo\n" +#~ "- skontaktuj się z administratorem tego komputera\n" +#~ "aby dodał cię do grupy użytkowników 'boinc_master'." + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "BOINC ownership or permissions are not set properly; please reinstall BOINC.\n" +#~ "(Error code %d)" +#~ msgstr "" +#~ "Ustawienia zabezpieczeń lub uprawnień dla BOINC są nieprawidłowe; zainstaluj " +#~ "ponownie BOINC.\n" +#~ "(Kod błędu %d)" + +#~ msgid "Connect about every" +#~ msgstr "łącz się z siecią co" + +#~ msgid "" +#~ "this computer is connected to the Internet about every X days\n" +#~ "(0 if it's always connected)" +#~ msgstr "" +#~ "Ten komputer łączy się z siecią co około X dni\n" +#~ "(0 jeżeli jest ciągle połączony)" + +#~ msgid "Additional work buffer" +#~ msgstr "dodatkowy zapas danych na" + +#~ msgid "days (max. 10)" +#~ msgstr "dni (maks. 10)" + #~ msgid "Display and network &options..." #~ msgstr "Opcje wyświetlania oraz sieci..." diff --git a/locale/pl/BOINC-Project-Generic.po b/locale/pl/BOINC-Project-Generic.po index 5d4ed197699b03371a5beb4984a42d4e2a463014..f16e9390d6cd3477615964bff0bc1dfdfc7ec0b5 100644 --- a/locale/pl/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/pl/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-02 13:17+0200\n" -"Last-Translator: Bartosz Kaszubowski <gosimek@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:38+0200\n" +"Last-Translator: Marek Czerwonka <marekz@mensa.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,9 +16,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" @@ -4879,8 +4879,8 @@ msgstr "" "Twoje konto w projekcie %1 jest identyfikowane dzięki nazwie, którą sam " "określasz. Nazwa uczestnika może być wyświetlana na stronie internetowej " "projektu wraz z podsumowaniem pracy, którą dla potrzeb tego projektu wykonał " -"twój komputer. Jeżeli jednak chcesz pozostać anonimowy, możesz wybrać nazwę, " -"która nie zdradzi twojej tożsamości." +"twój komputer. Jeżeli jednak chcesz pozostać anonimowy, możesz wybrać " +"nazwę, która nie zdradzi twojej tożsamości." #: ../user/info.php:44 msgid "" @@ -5384,8 +5384,8 @@ msgid "" "Browse profiles %1at random%2, %3at random with pictures%2, or %4at random " "without pictures%2." msgstr "" -"Przeglądaj %1losowo wybrane%2 profile, %3losowo wybrane ze zdjęciami%2 lub " -"%4losowo wybrane bez zdjęć%2." +"Przeglądaj %1losowo wybrane%2 profile, %3losowo wybrane ze zdjęciami%2 lub %" +"4losowo wybrane bez zdjęć%2." #: ../user/profile_menu.php:67 msgid "Alphabetical profile listings:" @@ -6668,7 +6668,8 @@ msgid "" msgstr "" "Aby użyć słaby klucz konta na wybranym komputerze znajdź lub stwórz 'plik " "konta' dla tego projektu. Plik ten ma nazwę według formuły " -"<b>konto_ADRES_URL_PROJEKTU.xml</b>. Plik konta dla projektu %1 to <b>%2</b>." +"<b>konto_ADRES_URL_PROJEKTU.xml</b>. Plik konta dla projektu %1 to <b>%" +"2</b>." #: ../user/weak_auth.php:59 msgid "Create this file if needed. Set its contents to:" diff --git a/locale/pl/BOINC-Web.mo b/locale/pl/BOINC-Web.mo index 121fd9c663b9aef791bac93521b54b74fbb8171f..f13b156a93d40adf102bf75e648e4ca857b9c6a9 100644 Binary files a/locale/pl/BOINC-Web.mo and b/locale/pl/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/pl/BOINC-Web.po b/locale/pl/BOINC-Web.po index 79ffdf2dbe3d6219fe31d4d6eb727587dc8320fe..7cd04daba33643fd0c5642c27a48f97afdf4ab06 100644 --- a/locale/pl/BOINC-Web.po +++ b/locale/pl/BOINC-Web.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" diff --git a/locale/pt_BR/BOINC-Client.mo b/locale/pt_BR/BOINC-Client.mo index 38556dd41697fc0eb51fe40348240c00b6169643..26758c38b906e58e85d39fd69ea04b011d97c43f 100644 Binary files a/locale/pt_BR/BOINC-Client.mo and b/locale/pt_BR/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/BOINC-Client.po b/locale/pt_BR/BOINC-Client.po index a2dd0e48e07f90d78c11b148b9fb3ec907212e6c..d7f64c7ea3c67584655d62b9830157f6fb11a203 100644 --- a/locale/pt_BR/BOINC-Client.po +++ b/locale/pt_BR/BOINC-Client.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-27 05:38+0200\n" -"Last-Translator: Hugo <hccuffa@yahoo.com.br>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-08 17:51+0200\n" +"Last-Translator: sandro <sandro.vianna@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy @@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "" #: client_state.cpp:482 msgid "Couldn't write state file; check directory permissions" -msgstr "" -"Impossível gravar arquivo de estado; verifique permissões de diretório." +msgstr "Impossível gravar arquivo de estado; verifique permissões de diretório." # "proxy" is a known and very used word among computer users on Brazil. I believe translating it will be unbecoming and can confuse users. Microsoft, for example, doesn't translate it on Windows. #: cs_cmdline.cpp:291 @@ -121,7 +120,8 @@ msgstr "Este projeto não suporta o tipo de CPU" msgid "" "Your BOINC client software is too old. Please install the current version." msgstr "" -"Seu software cliente BOINC é muito antigo. Por favor, instale a versão atual." +"Seu software cliente BOINC é muito antigo. Por favor, instale a versão " +"atual." #: ../sched/handle_request.cpp:1235 msgid "This project doesn't support computers of type" diff --git a/locale/pt_BR/BOINC-Manager.mo b/locale/pt_BR/BOINC-Manager.mo index 7210262f07834afe212087885c2d584eefc39d7c..addac88b94d119a31009df6b41c691bd66f26633 100644 Binary files a/locale/pt_BR/BOINC-Manager.mo and b/locale/pt_BR/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/BOINC-Manager.po b/locale/pt_BR/BOINC-Manager.po index 933796fe7b0e5b1da40c6a4966488e5c9e931de9..4ef0d563acc19921fd1ca408ef0258963241eb6e 100644 --- a/locale/pt_BR/BOINC-Manager.po +++ b/locale/pt_BR/BOINC-Manager.po @@ -7,24 +7,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-03 08:15+0200\n" -"Last-Translator: Hugo <hccuffa@yahoo.com.br>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-08 17:51+0200\n" +"Last-Translator: sandro <sandro.vianna@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -81,11 +79,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Procurar informações de acesso" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&Senha:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Selecione uma &senha:" @@ -144,27 +144,21 @@ msgstr "Adicionar gerenciador de contas" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "O comprimento mínimo de senha para este projeto é %d. Por favor, entre com " "uma senha diferente." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "O comprimento mínimo de senha para este gerenciador de contas é %d. Por " "favor, entre com uma senha diferente." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." -msgstr "" -"A senha e sua confirmação não parelham. Por favor, digite-as novamente." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgstr "A senha e sua confirmação não parelham. Por favor, digite-as novamente." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 msgid "Choose an account manager" @@ -219,7 +213,8 @@ msgstr "Fechar a janela %s" msgid "&Close Window" msgstr "&Fechar Janela" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -287,8 +282,7 @@ msgstr "&Adicionar projeto ou gerenciador de contas..." #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:412 msgid "Volunteer for any or all of 30+ projects in many areas of science" -msgstr "" -"Voluntários para um ou todos os 30+ projetos em muitas áreas da ciência" +msgstr "Voluntários para um ou todos os 30+ projetos em muitas áreas da ciência" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:416 #, c-format @@ -545,6 +539,7 @@ msgid "%s - Stop using %s" msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1179 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "If you stop using %s,\n" @@ -579,6 +574,7 @@ msgid "%s" msgstr "%s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1714 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully added %s" msgstr "%s foi incorporado com sucesso a %s" @@ -661,8 +657,7 @@ msgstr "%s - Erro de Conexão" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Você não está autorizado no momento a gerenciar o cliente.\n" "Por favor, contate seu administrador para adicioná-lo ao grupo de usuários " @@ -709,12 +704,11 @@ msgstr "%s - Falha na Inicialização do Daemon" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s não consegue inicializar cliente %s.\n" -"Por favor, execute a applet Painel de Controle->Ferramentas Administrativas-" -">Serviços e inicie o serviço BOINC." +"Por favor, execute a applet Painel de Controle->Ferramentas " +"Administrativas->Serviços e inicie o serviço BOINC." # "daemon" is a known and very used word among computer users on Brazil. There is no good translation for it. #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -735,8 +729,7 @@ msgstr "%s - Status de Conexão" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s não está conectado ao cliente %s no momento.\n" @@ -813,6 +806,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s falhou ao desconectar-se da Internet." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -834,6 +828,7 @@ msgstr "" "'mestre_boinc'." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -938,12 +933,14 @@ msgstr "Abrir Página %s..." msgid "Open %s..." msgstr "Abrir %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Cochilar" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Cochilar GPU" @@ -1031,8 +1028,10 @@ msgstr "" "\n" "Clique em Finalizar para fechar." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Clique em Finalizar para fechar." @@ -1109,11 +1108,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2010 Universidade da Califórnia, Berkeley.\n" "Todos os Direitos Reservados." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Infraestrutura Aberta para Computação em Rede Berkeley" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "%OK" @@ -1139,7 +1140,8 @@ msgstr "detectado valor de entrada inválido" msgid "Validation Error" msgstr "Erro de Validação" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1149,7 +1151,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1252,8 +1255,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "Enquanto o computador estiver em baterias" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" "selecione isso se deseja que este computador execute trabalho enquanto " "estiver em baterias" @@ -1263,8 +1265,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "Enquanto o computador estiver em uso" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" "selecione isso se deseja que este computador execute trabalho enquanto você " "usa-o" @@ -1274,9 +1275,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "Usar GPU enquanto o computador estiver em uso" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" "selecione isso se deseja que sua GPU execute trabalho enquanto você usa o " "computador" @@ -1286,8 +1285,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Apenas quando o computador estiver ocioso por" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "executa trabalho somente depois de você não usar o computador por este " "número de minutos" @@ -1471,8 +1469,7 @@ msgstr "Omitir verificação de arquivos de imagens" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:467 msgid "check this if your Internet provider modifies image files" -msgstr "" -"selecione isso se seu provedor de Internet modifica arquivos de imagens" +msgstr "selecione isso se seu provedor de Internet modifica arquivos de imagens" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:475 msgid "Connect options" @@ -1483,9 +1480,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Confirmar antes de conectar-se à internet" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "se selecionado, uma caixa de texto de confirmação será exibida antes de " "tentar conectar-se à Internet" @@ -1514,7 +1509,8 @@ msgstr "horário de início do uso de rede" msgid "network usage stop hour" msgstr "horário de término do uso de rede" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Utilização de disco" @@ -1585,8 +1581,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "se selecionado, unidades de trabalho suspensas são deixadas em memória" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1627,7 +1622,8 @@ msgstr "Momento" msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 #, fuzzy msgid "&Show only this project" msgstr "Mostrar somente este projeto" @@ -1637,7 +1633,8 @@ msgstr "Mostrar somente este projeto" msgid "Copy &All" msgstr "Copiar Tudo" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Copiar todas as mensagens para a área de transferência." @@ -1646,25 +1643,24 @@ msgstr "Copiar todas as mensagens para a área de transferência." msgid "Copy &Selected" msgstr "Copiar Seleção" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Copia as mensagens selecionadas para a área de transferência. Você pode " "selecionar múltiplas mensagens mantendo shift pressionado ou tecla de " "comando enquanto clica nas mensagens." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Copia as mensagens selecionadas para a área de transferência. Você pode " "selecionar múltiplas mensagens mantendo pressionado shift ou tecla de " "controle enquanto clica nas mensagens." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&Fechar" @@ -1678,11 +1674,13 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "Mostrar todas as mensagens" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Mostrar mensagens de todos os projetos" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Mostrar somente mensagens do projeto selecionado" @@ -1703,6 +1701,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:135 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "This will shut down %s and its tasks until either the\n" @@ -1728,7 +1727,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Lembrar esta decisão e não mostrar esta caixa de diálogo." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -1780,10 +1780,14 @@ msgstr "ID do computador" msgid "Non CPU intensive" msgstr "Não-intensivo de CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "sim" @@ -1791,7 +1795,8 @@ msgstr "sim" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Suspenso via GUI" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "não" @@ -1807,7 +1812,8 @@ msgstr "Chamada do escalonador em progresso" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "" @@ -1844,18 +1850,22 @@ msgstr "Máquina" msgid "Scheduling" msgstr "Escalonamento" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Não buscar tarefas de CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Preferência do projeto" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1878,7 +1888,8 @@ msgstr "Busca de trabalho de CPU diferido por" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "Intervalo de diferimento de busca de trabalho de CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "Não buscar tarefas de GPU NVIDIA" @@ -1891,7 +1902,8 @@ msgstr "Busca de trabalho de GPU NVIDIA diferido por" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "Intervalo de diferimento de busca de trabalho de GPU NVIDIA" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "Não buscar tarefas de GPU ATI" @@ -1944,11 +1956,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Tempo de CPU no último ponto de verificação" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Tempo de CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Tempo decorrido" @@ -1980,7 +1994,8 @@ msgstr "ID do processo" msgid "Local: " msgstr "Local:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -2050,30 +2065,39 @@ msgstr "Conectar via servidor proxy HTTP" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Configuração de Servidor Proxy HTTP" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Endereço:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Não usar proxy para:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Deixar estes em branco se desnecessários" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Nome do Usuário:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -2132,9 +2156,7 @@ msgstr "%s - Seleção de Idioma" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "O idioma padrão de %s foi alterado. Você deve reinicializar o %s para que " "esta alteração tenha efeito." @@ -2155,7 +2177,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Nome de máquina:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Quadros de mensagens" @@ -2167,12 +2190,15 @@ msgstr "Correspondem com outros usuários nos quadros de mensagens do SETI@home" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Faça perguntas e relate problemas" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Sua conta" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Visualize suas informações de conta e créditos totais" @@ -2185,17 +2211,20 @@ msgstr "Suas preferências" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "Visualize e modifique seu perfil de conta e preferências do SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Seus resultados" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "" "Visualize seus resultados de trabalho computacional da última semana (ou " "mais)" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Seus computadores" @@ -2205,11 +2234,13 @@ msgstr "" "Visualize uma listagem de todos os computadores nos quais você executa " "SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Seu time" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Visualize informações sobre seu time" @@ -2230,8 +2261,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Leia uma descrição detalhada da proteção de tela do Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Correspondem com administradores e outros usuários dos quadros de mensagens " "do Einstein@Home" @@ -2264,8 +2294,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Resumo de conta" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" "Visualize uma listagem de todos os computadores nos quais você executa " "Einstein@Home" @@ -2275,9 +2304,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "Projeto LIGO" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:105 @@ -2288,7 +2315,8 @@ msgstr "" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "" @@ -2371,9 +2399,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Aplicação" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2447,7 +2473,8 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr "" @@ -2487,7 +2514,8 @@ msgstr "" msgid "Waiting to run" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "" @@ -2597,7 +2625,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2610,7 +2639,8 @@ msgstr "Existem novos avisos - clique para visualizar." msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2661,9 +2691,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2759,7 +2787,8 @@ msgstr "" msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "" @@ -2826,57 +2855,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Exibir a interface gráfica simples." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "" @@ -2885,6 +2927,7 @@ msgid "Close" msgstr "Fechar" #: clientgui/sg_DlgMessages.cpp:332 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Notices" msgstr "%s Avisos" @@ -3025,7 +3068,8 @@ msgstr "" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "" @@ -3046,10 +3090,14 @@ msgstr "" msgid "Do work after idle for:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "" @@ -3123,9 +3171,7 @@ msgid "Update" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:68 @@ -3147,15 +3193,11 @@ msgid "Reset project" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:91 @@ -3199,7 +3241,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "" @@ -3216,7 +3259,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "" @@ -3224,7 +3268,8 @@ msgstr "" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3349,6 +3394,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "Aplicação" @@ -3381,7 +3427,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "" @@ -3400,7 +3447,8 @@ msgstr "" msgid "Application: " msgstr "Aplicação" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "" @@ -3455,7 +3503,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "" @@ -3478,13 +3527,17 @@ msgid "" "http://www.example.com/" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3492,7 +3545,8 @@ msgid "" "http://boincproject.example.com" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "" @@ -3502,8 +3556,10 @@ msgstr "" msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "" @@ -3517,11 +3573,13 @@ msgstr "Mostrar todas as mensagens" msgid "Copy selected messages" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Mostrar somente este projeto" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Mostrar somente mensagens do projeto selecionado" @@ -3554,7 +3612,8 @@ msgstr "Mostrar todas as mensagens" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Mostrar mensagens de todos os projetos" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "" @@ -3566,7 +3625,8 @@ msgstr "" msgid "Avg. work done" msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "" @@ -3604,7 +3664,8 @@ msgstr "" msgid "Removing project..." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "" @@ -3782,11 +3843,13 @@ msgstr "" msgid "Show chart for next project" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3830,11 +3893,16 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "" @@ -3859,9 +3927,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:182 @@ -3869,7 +3935,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "&Arquivo" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "" @@ -3957,11 +4024,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -4060,8 +4129,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4090,7 +4158,8 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "" @@ -4127,9 +4196,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -4177,7 +4244,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" @@ -4238,6 +4306,7 @@ msgid "Show All" msgstr "" #: clientgui/mac/Mac_GUI.cpp:181 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Quit %s" msgstr "&Sair %s" diff --git a/locale/pt_BR/BOINC-Project-Generic.po b/locale/pt_BR/BOINC-Project-Generic.po index d85920441de5df4c53f4a80a99adb9e6ea28883a..52f691fc58c6f941969e5784b0a69931910b6ad5 100644 --- a/locale/pt_BR/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/pt_BR/BOINC-Project-Generic.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/pt_BR/BOINC-Web.mo b/locale/pt_BR/BOINC-Web.mo index e04459360af5d589c15f8685e70f142fd5e10526..b65b8274fd579d162de4595be42a551b192bd08f 100644 Binary files a/locale/pt_BR/BOINC-Web.mo and b/locale/pt_BR/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/BOINC-Web.po b/locale/pt_BR/BOINC-Web.po index 8ac617bd1a25b94275dad466fbbb9edc328b574c..5a648875c7a4b46954bcd1d430a3ea1af2be61c2 100644 --- a/locale/pt_BR/BOINC-Web.po +++ b/locale/pt_BR/BOINC-Web.po @@ -10,17 +10,15 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2006-09-18 17:43-0300\n" "Last-Translator: alcirsp <alcirsp@user.com.br>\n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" #: projects.inc:14 @@ -930,16 +928,15 @@ msgstr "" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" #: index.php:116 diff --git a/locale/pt_PT/BOINC-Client.mo b/locale/pt_PT/BOINC-Client.mo index 90d89c9cfc85cc1d7336b81ab9e581f3d065a264..f01f01a136d8288fa90c1dab1e4f4d994a8ae150 100644 Binary files a/locale/pt_PT/BOINC-Client.mo and b/locale/pt_PT/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/pt_PT/BOINC-Client.po b/locale/pt_PT/BOINC-Client.po index 47d95c9be1f7b9420600b57232faba19a53e0432..84ac4ae17eb0e3ce3729016ca2a6a20250c6deba 100644 --- a/locale/pt_PT/BOINC-Client.po +++ b/locale/pt_PT/BOINC-Client.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-10 10:31-0000\n" -"Last-Translator: Miguel Veiga <Miguel.veig@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-18 00:47+0200\n" +"Last-Translator: Miguel Filipe Paulino de Sousa <Miguel.veig@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt_PT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy @@ -42,8 +42,7 @@ msgstr "" #: cs_cmdline.cpp:291 msgid "The HTTP_PROXY environment variable must specify an HTTP proxy" -msgstr "" -"A variável de ambiente HTTP_PROXY tem que especificar uma proxy de HTTP" +msgstr "A variável de ambiente HTTP_PROXY tem que especificar uma proxy de HTTP" #: cs_scheduler.cpp:546 #, c-format @@ -123,7 +122,8 @@ msgstr "Este projecto não suporta o tipo de CPU" msgid "" "Your BOINC client software is too old. Please install the current version." msgstr "" -"A sua versão do BOINC está desactualizada. Por favor instale a versão actual." +"A sua versão do BOINC está desactualizada. Por favor instale a versão " +"actual." #: ../sched/handle_request.cpp:1235 msgid "This project doesn't support computers of type" diff --git a/locale/pt_PT/BOINC-Manager.mo b/locale/pt_PT/BOINC-Manager.mo index d1b05feeb9789def1677f1896b0e578b24ea160f..108f146c2e38795b861b7d28dfc84e138e24a783 100644 Binary files a/locale/pt_PT/BOINC-Manager.mo and b/locale/pt_PT/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/pt_PT/BOINC-Manager.po b/locale/pt_PT/BOINC-Manager.po index 56f18c947cfc00b5fecd38724831bd51e74b014c..83464397d865224a74cdd62311b6cb258f1e56c0 100644 --- a/locale/pt_PT/BOINC-Manager.po +++ b/locale/pt_PT/BOINC-Manager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.05\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-21 15:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-31 16:48+0200\n" "Last-Translator: Miguel Filipe Paulino de Sousa <Miguel.veig@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 @@ -729,16 +729,16 @@ msgstr "" "Para se conectar ao seu computador local, use 'localhost' como o nome de " "anfitrião." -#: clientgui/BOINCBaseView.cpp:778 -msgid "Web sites" -msgstr "Websites" +#: clientgui/BOINCBaseView.cpp:774 +msgid "Project web pages" +msgstr "" -#: clientgui/BOINCClientManager.cpp:539 +#: clientgui/BOINCClientManager.cpp:570 #, c-format msgid "%s - Unexpected Exit" msgstr "%s - Saída inesperada" -#: clientgui/BOINCClientManager.cpp:549 +#: clientgui/BOINCClientManager.cpp:580 #, c-format msgid "" "The %s client has exited unexpectedly 3 times within the last %d minutes.\n" @@ -796,37 +796,35 @@ msgstr "%s desconectou-se da Internet com sucesso." msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s falhou ao disconectar-se da Internet." -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:316 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" "\n" -"To run BOINC as this user, please:\n" -" - reinstall BOINC answering \"Yes\" to the question about\n" +"To run %s as this user, please:\n" +" - reinstall %s answering \"Yes\" to the question about\n" " non-administrative users\n" " or\n" " - contact your administrator to add you to the 'boinc_master'\n" " user group." msgstr "" -"Não está actualmente autorizado a gerir o cliente.\n" -"\n" -"Para executar o BOINC como este utilizador, por favor:\n" -" - Reinstale o BOINC respondendo \"Sim\" à questão acerca dos\n" -" utilizadores não-administrativos\n" -" ou\n" -" - contacte o seu administrador para que o adicione ao grupo\n" -"'boinc_master'." -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:319 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 #, c-format msgid "" -"BOINC ownership or permissions are not set properly; please reinstall BOINC.\n" -"(Error code %d)" +"%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" +"(Error code %d" +msgstr "" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:351 +msgid " at " msgstr "" -"O direito de propriedade do BOINC ou as permissões não estão definidas " -"correctamente; por favor reinstale o BOINC.\n" -"(Código de erro %d)" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:361 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:354 +msgid ")" +msgstr ")" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:387 msgid "" "A reboot is required in order for BOINC to run properly.\n" "Please reboot your computer and try again." @@ -835,127 +833,143 @@ msgstr "" "correctamente.\n" "Por favor reinicie o seu computador e tente novamente." -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:362 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:388 msgid "BOINC Manager" msgstr "Gestor do BOINC" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:503 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:529 msgid "BOINC Manager was started by the operating system automatically" msgstr "O Gestor do BOINC foi iniciado pelo sistema operativo automaticamente" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:505 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:531 msgid "Startup BOINC so only the system tray icon is visible" msgstr "Inicie o BOINC para que o icon seja apenas visível na barra de tarefas" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:507 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:533 msgid "Directory containing the BOINC Client executable" msgstr "Directório contendo o executável do Cliente BOINC" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:508 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:534 msgid "BOINC data directory" msgstr "Directório de dados do BOINC" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:510 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:536 msgid "Host name or IP address" msgstr "Nome de anfitrião ou endereço IP" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:511 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:537 msgid "GUI RPC port number" msgstr "Porta numero do GUI RPC" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:512 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:538 msgid "Password" msgstr "Palavra passe" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:513 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:539 msgid "Startup BOINC with these optional arguments" msgstr "Inicie o BOINC com estes argumentos opcionais" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:514 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:540 msgid "disable BOINC security users and permissions" msgstr "" "desabilite os utilizadores de gestão de segurança e as permissões do BOINC" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:515 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:541 msgid "set skin debugging mode to enable skin manager error messages" msgstr "inicie o modo de depuração para habilitar o gestor de mensagens de erro" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:516 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:542 msgid "multiple instances of BOINC Manager allowed" msgstr "multiplas instâncias o Gestor do BOINC permitidas" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:733 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:544 +msgid "Not used: workaround for bug in XCode 4.2" +msgstr "" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:762 msgid "(Automatic Detection)" msgstr "(Detecção Automática)" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:734 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:763 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconhecido)" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:735 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:764 msgid "(User Defined)" msgstr "(Definido pelo Utilizador)" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:485 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:490 #, c-format msgid "Open %s Web..." msgstr "Abrir %s Web..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:492 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:497 #, c-format msgid "Open %s..." msgstr "Abrir %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:499 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Suspender Temporariamente" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:501 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Suspender GPU" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:517 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:522 msgid "E&xit" msgstr "S&air" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:678 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:593 +msgid "Resume" +msgstr "Resumir" + +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:620 +msgid "Resume GPU" +msgstr "" + +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:696 msgid "Computing is enabled" msgstr "Computação está activada" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:681 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:699 msgid "Computing is suspended - " msgstr "Computação está suspensa - " -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:691 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:709 msgid "GPU computing is enabled" msgstr "Computação por GPU está activada" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:694 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:712 msgid "GPU computing is suspended - " msgstr "Computação por GPU está suspensa - " -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:703 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:721 msgid "Network is enabled" msgstr "Actividade de rede está activada" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:706 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:724 msgid "Network is suspended - " msgstr "Actividade de rede está suspensa - " -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:714 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:732 msgid "Reconnecting to client." msgstr "Reconectando-se ao cliente." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:716 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:734 msgid "Not connected to a client." msgstr "Não conectado ao cliente." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:769 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:787 #, c-format msgid "%s Notices" msgstr "%s Notícias" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:775 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:793 msgid "There are new notices - click to view." msgstr "Existem notícias novas - carregue para ver." @@ -1075,7 +1089,6 @@ msgstr "Berkeley Open Infrastructure para Rede de Computação" #: clientgui/DlgAbout.cpp:201 #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:382 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1268,7 +1281,7 @@ msgid "percent (0 means no restriction)" msgstr "percentagem (0 significa sem restrições)" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:235 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:476 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:495 msgid "Every day between hours of" msgstr "Todos os dias entre as horas" @@ -1277,7 +1290,7 @@ msgid "start work at this time" msgstr "iniciar trabalho a esta hora" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:243 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:484 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:503 msgid "and" msgstr "e" @@ -1286,52 +1299,52 @@ msgid "stop work at this time" msgstr "parar trabalho a esta hora" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:251 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:492 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:511 msgid "(no restriction if equal)" msgstr "(sem restrições se igual)" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:256 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:497 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:516 msgid "Day-of-week override:" msgstr "Escolha manual do dia de semana:" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:261 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:502 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:521 msgid "check box to specify hours for this day of week" msgstr "assinale para especificar as horas para este dia de semana" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:267 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:508 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:527 msgid "Monday" msgstr "Segunda" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:274 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:515 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:534 msgid "Tuesday" msgstr "Terça" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:281 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:522 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:541 msgid "Wednesday" msgstr "Quarta" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:288 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:529 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:548 msgid "Thursday" msgstr "Quinta" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:295 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:536 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:555 msgid "Friday" msgstr "Sexta" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:302 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:543 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:562 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:309 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:550 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:569 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" @@ -1353,11 +1366,11 @@ msgid "% of the processors" msgstr "% dos processadores" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:349 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:585 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:607 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:628 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:649 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:659 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:604 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:626 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:647 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:668 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:678 msgid "Use at most" msgstr "Usar no máximo" @@ -1396,58 +1409,55 @@ msgid "every" msgstr "a cada" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:420 -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:434 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:443 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:462 msgid "days" msgstr "dias" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:426 -msgid "Connect about every" -msgstr "Conectar-se a cada" - -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:430 -msgid "" -"this computer is connected to the Internet about every X days\n" -"(0 if it's always connected)" +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:428 +msgid "Minimum work buffer" msgstr "" -"este computador está ligado à Internet a cada X dias\n" -"(0 se estiver sempre conectado)" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:437 -msgid "Additional work buffer" -msgstr "Trabalho de buffer adicional" +msgid "Try to maintain enough tasks to keep busy for this many days" +msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:443 -msgid "days (max. 10)" -msgstr "dias (10 no máx.)" +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:449 +msgid "Max additional work buffer" +msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:446 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:458 +msgid "In addition, maintain enough tasks for up to this many days" +msgstr "" + +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:465 msgid "Skip image file verification" msgstr "Saltar verificação do ficheiro de imagem" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:448 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:467 msgid "check this if your Internet provider modifies image files" msgstr "" "assinale aqui se o seu provedor de Internet modifica os ficheiros de imagem" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:456 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:475 msgid "Connect options" msgstr "Opções de Conexão" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:458 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:477 msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Confirme antes de se conectar à Internet" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:460 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "se assinalado, um diálogo de confirmação aparecerá antes de se tentar " "conectar à Internet" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:464 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 msgid "Disconnect when done" msgstr "Disconectar quando terminado" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:466 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:485 msgid "" "if checked, BOINC hangs up when network usage is done\n" "(only relevant for dialup-connection)" @@ -1455,112 +1465,112 @@ msgstr "" "se assinalado, o BOINC desliga quando o uso de rede estiver realizado\n" "(apenas relevante para conexões dial-up)" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:472 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:491 msgid "Network usage allowed" msgstr "Uso de rede permitido" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:480 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:499 msgid "network usage start hour" msgstr "hora de inicio do uso de rede" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:488 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:507 msgid "network usage stop hour" msgstr "hora de paragem do uso de rede" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:578 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Uso do disco" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:589 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:608 msgid "the maximum disk space used by BOINC (in Gigabytes)" msgstr "o máximo uso do disco usado pelo BOINC (em Gigabytes)" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:593 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:612 msgid "Gigabytes disk space" msgstr "Gigabytes de espaço no disco" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:596 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:615 msgid "Leave at least" msgstr "Deixar pelo menos" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:600 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:619 msgid "BOINC leaves at least this amount of disk space free (in Gigabytes)" msgstr "" "O BOINC deixa pelo menos este montante de espaço em disco livre (em " "Gigabytes)" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:604 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:623 msgid "Gigabytes disk space free" msgstr "Gigabytes de espaço no disco livres" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:611 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:630 msgid "BOINC uses at most this percentage of total disk space" msgstr "O BOINC usa no máximo esta percentagem de espaço total em disco" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:616 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:635 #, no-c-format msgid "% of total disk space" msgstr "% de espaço total no disco" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:619 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:638 msgid "Tasks checkpoint to disk at most every" msgstr "Criar checkpoints das tarefas para o disco no máximo a cada" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:625 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:644 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:635 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:654 #, no-c-format msgid "% of page file (swap space)" msgstr "% de paginação (espaço temporário)" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:642 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:661 msgid "Memory usage" msgstr "Uso de memória" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:656 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:675 #, no-c-format msgid "% when computer is in use" msgstr "% quando o computador está em uso" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:666 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:685 #, no-c-format msgid "% when computer is idle" msgstr "% quando o computador está inactivo" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:671 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:690 msgid "Leave applications in memory while suspended" msgstr "Deixar aplicações em memória enquanto suspensas" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:673 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:692 msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "se assinalado, unidades de trabalho suspensas são deixadas em memória" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:693 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" "Suspender processador e uso da rede quando estas aplicações estiverem a " "correr:" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:702 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:703 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:722 msgid "Add an application to this list" msgstr "Adicionar uma aplicação a esta lista" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:708 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:727 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:709 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:728 msgid "Remove an application from this list" msgstr "Remover uma aplicação desta lista" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:718 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:737 msgid "For advanced options, refer to " msgstr "Para opções avançadas, referir a" @@ -1688,7 +1698,6 @@ msgstr "Lembrar desta decisão e não mostrar esta caixa de diálogo." #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:387 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -1701,7 +1710,6 @@ msgid "Properties of project " msgstr "Propriedades do projecto" #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:200 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:204 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -1811,126 +1819,144 @@ msgid "Scheduling" msgstr "Agendando" #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:270 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:279 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 +msgid "Don't fetch CPU tasks" +msgstr "Não obter tarefas para CPU" + +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Preferências do projecto" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 -msgid "Don't fetch CPU tasks" -msgstr "Não obter tarefas para CPU" +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +msgid "Account manager preference" +msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:263 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 +msgid "Project has no CPU apps" +msgstr "" + +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:269 msgid "Scheduling priority" msgstr "Prioridade de agendamento " -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:266 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:272 msgid "CPU work fetch deferred for" msgstr "obtenção de trabalho para CPU deferido por" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:273 msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "intervalo de obtenção de trabalho para CPU deferido" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:270 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "Não obter tarefas para GPU NVIDIA" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:274 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:292 msgid "NVIDIA GPU work fetch deferred for" msgstr "obtenção de trabalho para NVIDIA GPU deferido por" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:275 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:293 msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "intervalo de obtenção de trabalho para NVIDIA GPU deferido" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:279 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "Não obter tarefas para GPU ATI" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:283 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:313 msgid "ATI GPU work fetch deferred for" msgstr "obtenção de trabalho para ATI GPU deferido por" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:284 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:314 msgid "ATI GPU work fetch deferral interval" msgstr "intervalo de obtenção de trabalho para ATI GPU deferido" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:286 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:316 msgid "Duration correction factor" msgstr "Duração do factor de correcção" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:297 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:327 msgid "Properties of task " msgstr "Propriedades da tarefa" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:309 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:339 msgid "Application" msgstr "Aplicação" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:310 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:340 msgid "Workunit name" msgstr "Nome da unidade de trabalho" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:311 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:341 msgid "State" msgstr "Estado" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:314 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:344 msgid "Received" msgstr "Recebido" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:317 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:347 msgid "Report deadline" msgstr "Reportar prazo limite de entrega" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:319 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:349 msgid "Resources" msgstr "Recursos" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:322 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:352 msgid "Estimated computation size" msgstr "Tamanho estimado de computação" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:325 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:355 msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Tempo de CPU no ultimo checkpoint" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:326 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:341 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Tempo de CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:328 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:342 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Tempo decorrido" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:330 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:360 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Tempo restante previsto" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:331 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:361 msgid "Fraction done" msgstr "Fracção terminada" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:332 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:362 msgid "Virtual memory size" msgstr "Tamanho da memória virtual" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:333 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:363 msgid "Working set size" msgstr "Tamanho previsto do trabalho" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:335 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:365 msgid "Directory" msgstr "Directoria" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:338 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:368 msgid "Process ID" msgstr "ID do Processo" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:412 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:442 msgid "Local: " msgstr "Local:" @@ -2006,6 +2032,8 @@ msgstr "Endereço:" #: clientgui/DlgOptions.cpp:274 #: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Porta:" @@ -2021,11 +2049,16 @@ msgstr "Deixar em branco se desnecessário" #: clientgui/DlgOptions.cpp:295 #: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Nome de Utilizador:" #: clientgui/DlgOptions.cpp:303 #: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Palavra passe:" @@ -2304,170 +2337,177 @@ msgstr "Iniciando cliente" msgid "Connecting to client" msgstr "Conectando-se ao cliente" -#: clientgui/MainDocument.cpp:1175 +#: clientgui/MainDocument.cpp:1174 msgid "Retrieving system state; please wait..." msgstr "Revendo o estado do sistema; por favor aguarde..." -#: clientgui/MainDocument.cpp:2344 +#: clientgui/MainDocument.cpp:1792 +msgid "Missing application" +msgstr "" + +#: clientgui/MainDocument.cpp:1793 +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" +msgstr "" + +#: clientgui/MainDocument.cpp:2394 msgid "on batteries" msgstr "em bateria" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2345 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2395 msgid "computer is in use" msgstr "computador em utilização" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2346 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2396 msgid "user request" msgstr "solicitação do utilizador" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2347 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2397 msgid "time of day" msgstr " hora do dia" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2348 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2398 msgid "CPU benchmarks in progress" msgstr "Testes de performance do CPU em progresso" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2349 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2399 msgid "need disk space - check preferences" msgstr "espaço em disco necessário - verifique preferências" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2350 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2400 msgid "computer is not in use" msgstr "computador não em utilização" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2351 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2401 msgid "starting up" msgstr "começando" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2352 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2402 msgid "an exclusive app is running" msgstr "uma aplicação exclusiva está a correr" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2353 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2403 msgid "CPU is busy" msgstr "O CPU está ocupado" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2354 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2404 msgid "network bandwidth limit exceeded" msgstr "limite de largura de banda excedido" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2355 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2405 msgid "requested by operating system" msgstr "requisitado pelo sistema operativo" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2357 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2407 msgid "unknown reason" msgstr "razão desconhecida" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2374 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2424 msgid "GPU missing, " msgstr "GPU não detectado," -#: clientgui/MainDocument.cpp:2381 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2431 msgid "New" msgstr "Novo" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2385 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2435 msgid "Download failed" msgstr "Download falhado" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2387 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2437 msgid "Downloading" msgstr "Fazendo o download" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2389 -#: clientgui/MainDocument.cpp:2444 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr "(suspensa - " -#: clientgui/MainDocument.cpp:2391 -#: clientgui/MainDocument.cpp:2446 -msgid ")" -msgstr ")" - -#: clientgui/MainDocument.cpp:2397 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2447 msgid "Project suspended by user" msgstr "Projecto suspenso pelo utilizador" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2399 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2449 msgid "Task suspended by user" msgstr "Tarefa suspensa pelo utilizador" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2401 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2451 msgid "Suspended - " msgstr "Suspenso - " -#: clientgui/MainDocument.cpp:2408 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2458 msgid "Waiting for memory" msgstr "Esperando por memória" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2410 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2460 msgid "Waiting for shared memory" msgstr "Esperando por memória partilhada" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2413 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2463 msgid "Running, high priority" msgstr "Executando (alta prioridade)" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2415 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2465 msgid "Running" msgstr "Executando" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2418 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2468 msgid " (non-CPU-intensive)" msgstr " (CPU não intensivo)" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2421 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2471 msgid "Waiting to run" msgstr "Aguardando a execução" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2423 -#: clientgui/MainDocument.cpp:2429 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Pronto para começar" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2432 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2482 msgid " (Scheduler wait)" msgstr "(Agendador em espera)" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2436 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2485 +msgid " (Waiting for network access)" +msgstr "" + +#: clientgui/MainDocument.cpp:2489 msgid "Computation error" msgstr "Erro de Computação" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2440 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2493 msgid "Upload failed" msgstr "Upload falhado" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2442 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2495 msgid "Uploading" msgstr "Fazendo o Upload" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2453 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2506 msgid "Aborted by user" msgstr "Abortado pelo utilizador" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2456 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2509 msgid "Aborted by project" msgstr "Abortado pelo projecto" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2459 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2512 msgid "Aborted: not started by deadline" msgstr "Abortado: não iniciado devido ao tempo limite excedido" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2462 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2515 msgid "Aborted" msgstr "Abortado" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2467 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2520 msgid "Acknowledged" msgstr "Confirmado" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2469 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2522 msgid "Ready to report" msgstr "Pronto para reportar" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2471 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2524 #, c-format msgid "Error: invalid state '%d'" msgstr "Erro - estado inválido '%d" @@ -2732,7 +2772,6 @@ msgid "SOCKS proxy" msgstr "SOCKS proxy" #: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:134 -#: clientgui/sg_BoincSimpleGUI.cpp:119 msgid "Advanced View...\tCtrl+Shift+A" msgstr "Vista Avançada...\tCtrl+Shift+A" @@ -2749,7 +2788,6 @@ msgid "Select the appearance of the user interface." msgstr "Seleccione a aparência do interface do utilizador." #: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:191 -#: clientgui/sg_BoincSimpleGUI.cpp:147 #, c-format msgid "&%s" msgstr "&%s" @@ -2758,27 +2796,23 @@ msgstr "&%s" msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:705 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:709 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:706 -msgid "Resume" -msgstr "Resumir" - -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:707 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:711 msgid "Suspend Computing" msgstr "Suspender Computação" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:708 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:712 msgid "Resume Computing" msgstr "Resumir Computação" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:724 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:728 msgid "Notices" msgstr "Notícias" -#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:725 +#: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:729 msgid "Open a window to view notices from projects or BOINC" msgstr "Abrir uma janela para ver as noticias dos projectos ou do BOINC" @@ -2787,69 +2821,69 @@ msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Mostrar o interface gráfico avançado (acessivel)." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:885 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Revendo o estado actual." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:207 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Não tem nenhum projecto. Por favor adicione um Projecto." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:891 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Fazendo o download do trabalho do servidor." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:896 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Processamento Suspenso: A executar em Bateria." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:898 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Processamento Suspenso: Utilizador Activo." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:900 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Processamento Suspenso: O Utilizador parou o processamento." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:902 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Processamento Suspenso: Hora do Dia." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:904 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Processamento Suspenso: Executando Testes de Performance." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:906 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Processamento Suspenso." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:910 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Aguardando contacto dos servidores do projecto." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:914 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:923 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Revendo estado actual" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:918 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Sem trabalho disponivel para processar" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:920 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Incapaz de se conectar ao cliente de core" @@ -3181,47 +3215,47 @@ msgstr "Tem a certeza que quer fazer o reset ao projecto '%s?" msgid "Remove Project" msgstr "Remover Projecto" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:70 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:72 msgid "Add Project" msgstr "Adicionar Projecto" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:71 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:73 msgid "Synchronize" msgstr "Sincronizar" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:72 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:74 msgid "Work done for this project" msgstr "Trabalho realizado para este projecto" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:75 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 #: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Sincronizar os projectos com um sistema gestor de conta" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:124 msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "Seleccione o projecto para aceder com os controles em baixo" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:133 -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:252 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %0.f" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:144 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:145 msgid "Project Web Pages" msgstr "Páginas Web do Projecto" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:148 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:149 msgid "Project Commands" msgstr "Comandos do Projecto" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:257 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:267 #, c-format msgid "Pop up a menu of websites for project %s" msgstr "Abrir um menu de websites para o projecto %s" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:259 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:269 #, c-format msgid "Pop up a menu of commands to apply to project %s" msgstr "Abrir um menu de comandos para aplicar ao projecto %s" @@ -3257,7 +3291,6 @@ msgid "%s. Work done by %s: %0.2f" msgstr "%s. Trabalho realizado por %s: %0.2f" #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:60 -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:424 msgid "Show graphics" msgstr "Mostrar gráficos" @@ -3289,7 +3322,7 @@ msgstr "Resumir trabalho para esta tarefa." msgid "Suspend work for this task." msgstr "Suspender trabalho para esta tarefa." -#: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:253 +#: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:251 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to abort this task '%s'?\n" @@ -3298,67 +3331,67 @@ msgstr "" "Tem a certeza que quer cancelar esta tarefa '%s'?\n" "(Progresso: %.1lf%%, Estado: %s)" -#: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:258 +#: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:256 msgid "Abort task" msgstr "Cancelar tarefa" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:208 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:444 msgid "Not available" msgstr "Indisponivel" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:220 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:455 msgid "Tasks:" msgstr "Tarefas:" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:235 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:461 msgid "Select a task to access" msgstr "Seleccione uma tarefa para aceder" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:246 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:472 msgid "From:" msgstr "De:" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:298 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:526 msgid "This task's progress" msgstr "Progresso destas tarefas" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:317 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:544 msgid "Task Commands" msgstr "Comandos das Tarefas" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:318 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:545 msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "Abrir um menu de comandos para aplicar a esta tarefa" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:440 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 #, c-format msgid "Application: %s" msgstr "Aplicação: %s" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:464 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:701 #, c-format -msgid "%d.%d%%" -msgstr "%d.%d%%" +msgid "%.3f%%" +msgstr "" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:472 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:709 msgid "Application: Not available" msgstr "Aplicação: Indisponivel" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:569 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:810 msgid "Not Available" msgstr "Indisponivel" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:584 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:825 #, c-format msgid "Elapsed: %s" msgstr "Decorrido: %s" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:598 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:839 #, c-format msgid "Remaining: %s" msgstr "Restante: %s" -#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:613 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:854 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "Estado: %s" @@ -3507,7 +3540,7 @@ msgstr "'%s' não contém um caminho válido." #: clientgui/ViewProjects.cpp:169 #: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 #: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 -#: clientgui/ViewWork.cpp:180 +#: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Comandos" @@ -3568,7 +3601,7 @@ msgstr "Média de trabalho realizado" #: clientgui/ViewProjects.cpp:224 #: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 -#: clientgui/ViewWork.cpp:224 +#: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -3605,7 +3638,7 @@ msgid "Removing project..." msgstr "Removendo o projecto..." #: clientgui/ViewProjects.cpp:542 -#: clientgui/ViewWork.cpp:551 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Lançando o navegador..." @@ -3681,31 +3714,31 @@ msgstr "Uso do disco total" msgid "Disk usage by BOINC projects" msgstr "Uso do disco pelos projectos BOINC" -#: clientgui/ViewResources.cpp:118 +#: clientgui/ViewResources.cpp:116 msgid "Disk" msgstr "Disco" -#: clientgui/ViewResources.cpp:228 +#: clientgui/ViewResources.cpp:249 msgid "no projects: 0 bytes used" msgstr "sem projectos: 0 bytes usados" -#: clientgui/ViewResources.cpp:265 +#: clientgui/ViewResources.cpp:286 msgid "used by BOINC: " msgstr "usado pelo BOINC:" -#: clientgui/ViewResources.cpp:275 +#: clientgui/ViewResources.cpp:296 msgid "free, available to BOINC: " msgstr "livre, disponivel para o BOINC: " -#: clientgui/ViewResources.cpp:285 +#: clientgui/ViewResources.cpp:306 msgid "free, not available to BOINC: " msgstr "livre, não disponivel para o BOINC: " -#: clientgui/ViewResources.cpp:295 +#: clientgui/ViewResources.cpp:316 msgid "free: " msgstr "livre: " -#: clientgui/ViewResources.cpp:305 +#: clientgui/ViewResources.cpp:326 msgid "used by other programs: " msgstr "usado por outros programas: " @@ -3872,7 +3905,7 @@ msgid "File" msgstr "Ficheiro" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 -#: clientgui/ViewWork.cpp:223 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Progresso" @@ -3963,49 +3996,61 @@ msgstr "pendente" msgid " (project backoff: " msgstr " (project backoff: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:184 -#: clientgui/ViewWork.cpp:714 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Mostrar tarefas activas" -#: clientgui/ViewWork.cpp:185 -#: clientgui/ViewWork.cpp:715 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Mostrar apenas as tarefas activas." -#: clientgui/ViewWork.cpp:225 +#: clientgui/ViewWork.cpp:200 +msgid "Show VM Console" +msgstr "" + +#: clientgui/ViewWork.cpp:201 +msgid "Show VM Console in a window." +msgstr "" + +#: clientgui/ViewWork.cpp:234 msgid "Elapsed" msgstr "Decorrido" -#: clientgui/ViewWork.cpp:226 +#: clientgui/ViewWork.cpp:235 msgid "Remaining" msgstr "Restante" -#: clientgui/ViewWork.cpp:227 +#: clientgui/ViewWork.cpp:236 msgid "Deadline" msgstr "Prazo limite" -#: clientgui/ViewWork.cpp:229 +#: clientgui/ViewWork.cpp:238 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: clientgui/ViewWork.cpp:254 +#: clientgui/ViewWork.cpp:263 msgid "Tasks" msgstr "Tarefas" -#: clientgui/ViewWork.cpp:347 +#: clientgui/ViewWork.cpp:356 msgid "Resuming task..." msgstr "Resumindo tarefa..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:350 +#: clientgui/ViewWork.cpp:359 msgid "Suspending task..." msgstr "Suspendendo tarefa..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:378 +#: clientgui/ViewWork.cpp:388 msgid "Showing graphics for task..." msgstr "Mostrando gráficos para a tarefa..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:431 +#: clientgui/ViewWork.cpp:425 +msgid "Showing VM console for task..." +msgstr "" + +#: clientgui/ViewWork.cpp:478 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to abort this task '%s'?\n" @@ -4014,20 +4059,20 @@ msgstr "" "Tem a certeza que quer cancelar esta tarefa '%s'?\n" "(Progresso: %s, Estado: %s)" -#: clientgui/ViewWork.cpp:437 +#: clientgui/ViewWork.cpp:484 #, c-format msgid "Are you sure you want to abort these %d tasks?" msgstr "Tem a certeza que quer cancelar estas %d tarefas?" -#: clientgui/ViewWork.cpp:451 +#: clientgui/ViewWork.cpp:498 msgid "Aborting result..." msgstr "Cancelando resultado..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:708 +#: clientgui/ViewWork.cpp:760 msgid "Show all tasks" msgstr "Mostrar todas as tarefas" -#: clientgui/ViewWork.cpp:709 +#: clientgui/ViewWork.cpp:761 msgid "Show all tasks." msgstr "Mostrar todas as tarefas." @@ -4275,6 +4320,57 @@ msgid "specify network usage start and stop hours in format HH:MM-HH:MM" msgstr "" "especifique as horas de começo e fim do uso da rede no formato HH:MM-HH:MM" +#~ msgid "Web sites" +#~ msgstr "Websites" + +#~ msgid "" +#~ "You currently are not authorized to manage the client.\n" +#~ "\n" +#~ "To run BOINC as this user, please:\n" +#~ " - reinstall BOINC answering \"Yes\" to the question about\n" +#~ " non-administrative users\n" +#~ " or\n" +#~ " - contact your administrator to add you to the 'boinc_master'\n" +#~ " user group." +#~ msgstr "" +#~ "Não está actualmente autorizado a gerir o cliente.\n" +#~ "\n" +#~ "Para executar o BOINC como este utilizador, por favor:\n" +#~ " - Reinstale o BOINC respondendo \"Sim\" à questão acerca dos\n" +#~ " utilizadores não-administrativos\n" +#~ " ou\n" +#~ " - contacte o seu administrador para que o adicione ao grupo\n" +#~ "'boinc_master'." + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "BOINC ownership or permissions are not set properly; please reinstall BOINC.\n" +#~ "(Error code %d)" +#~ msgstr "" +#~ "O direito de propriedade do BOINC ou as permissões não estão definidas " +#~ "correctamente; por favor reinstale o BOINC.\n" +#~ "(Código de erro %d)" + +#~ msgid "Connect about every" +#~ msgstr "Conectar-se a cada" + +#~ msgid "" +#~ "this computer is connected to the Internet about every X days\n" +#~ "(0 if it's always connected)" +#~ msgstr "" +#~ "este computador está ligado à Internet a cada X dias\n" +#~ "(0 se estiver sempre conectado)" + +#~ msgid "Additional work buffer" +#~ msgstr "Trabalho de buffer adicional" + +#~ msgid "days (max. 10)" +#~ msgstr "dias (10 no máx.)" + +#, c-format +#~ msgid "%d.%d%%" +#~ msgstr "%d.%d%%" + #~ msgid "Display and network &options..." #~ msgstr "Opções gerais e de rede..." diff --git a/locale/pt_PT/BOINC-Project-Generic.po b/locale/pt_PT/BOINC-Project-Generic.po index 41bd984393883fd151fe87157ea6f9fbb2e57f10..b7ee835645febe24a66319b539fc2f5cc8939b0e 100644 --- a/locale/pt_PT/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/pt_PT/BOINC-Project-Generic.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1.03\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-21 12:20-0000\n" -"Last-Translator: Miguel Veiga <Miguel.veig@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-04 11:31+0200\n" +"Last-Translator: Miguel Filipe Paulino de Sousa <Miguel.veig@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n" "Language: pt_PT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" msgid "LANG_NAME_NATIVE" @@ -1019,8 +1019,7 @@ msgstr "" #: ../inc/prefs.inc:121 msgid "Do work only between the hours of %1 No restriction if equal %2" -msgstr "" -"Executar trabalho apenas entre as horas %1 Sem restrições se igual a %2" +msgstr "Executar trabalho apenas entre as horas %1 Sem restrições se igual a %2" #: ../inc/prefs.inc:129 msgid "" @@ -1178,9 +1177,9 @@ msgid "" "resources and the second will get 2/3. %2" msgstr "" "Partilha de recursos %1 Determina a proporção dos recursos do seu computador " -"dedicados a este projecto. Exemplo: se participa em dois projectos BOINC com " -"recursos partilhados de 100 e 200, o primeiro obterá 1/3 dos recursos e o " -"segundo obterá 2/3. %2" +"dedicados a este projecto. Exemplo: se participa em dois projectos BOINC " +"com recursos partilhados de 100 e 200, o primeiro obterá 1/3 dos recursos e " +"o segundo obterá 2/3. %2" #: ../inc/prefs.inc:298 msgid "Accelerate GPU tasks by dedicating a CPU to each one?" @@ -2289,8 +2288,7 @@ msgstr "" #: ../inc/util.inc:771 msgid "Unable to connect to database - please try again later" -msgstr "" -"Não foi possivel conectar à base de dados - por favor, tente mais tarde" +msgstr "Não foi possivel conectar à base de dados - por favor, tente mais tarde" #: ../inc/util.inc:772 msgid "Error:" @@ -2483,7 +2481,8 @@ msgstr "Não é possivel criar conta" #: ../user/create_account_action.php:29 msgid "Click your browser's <b>Back</b> button to try again." msgstr "" -"Carregue no botão <b>Voltar atrás</b> do seu navegador para tentar outra vez." +"Carregue no botão <b>Voltar atrás</b> do seu navegador para tentar outra " +"vez." #: ../user/create_account_action.php:38 ../user/create_account_action.php:40 #: ../user/create_account_form.php:43 @@ -2614,8 +2613,8 @@ msgid "" "To replace it, click the \"Browse\" button and select a JPEG or PNG file (%1 " "or less)." msgstr "" -"Para a substituir, carregue no botão \"Procurar em\" e seleccione um " -"ficheiro JPEG ou PNG (%1 ou menos)." +"Para a substituir, carregue no botão \"Procurar em\" e seleccione um ficheiro " +"JPEG ou PNG (%1 ou menos)." #: ../user/create_profile.php:69 msgid "To remove it from your profile, check this box:" @@ -2702,8 +2701,7 @@ msgstr "Perfil salvo" #: ../user/create_profile.php:304 msgid "" "Congratulations! Your profile was successfully entered into our database." -msgstr "" -"Parabéns! O seu perfil foi inserido com sucesso na nossa base de dados." +msgstr "Parabéns! O seu perfil foi inserido com sucesso na nossa base de dados." #: ../user/create_profile.php:306 msgid "%1View your profile%2" @@ -2921,8 +2919,7 @@ msgstr "" #: ../user/donations.php:324 msgid "To assign the donation with your user ID, please log in." -msgstr "" -"Para atribuir o donativo ao seu ID de utilizador, por favor faça login." +msgstr "Para atribuir o donativo ao seu ID de utilizador, por favor faça login." #: ../user/donations.php:328 msgid "Proceed" @@ -3000,8 +2997,8 @@ msgid "" "We can't update your email address due to a database problem. Please try " "again later." msgstr "" -"Não foi possivel actualizar o seu endereço de email devido a um problema na " -"base de dados. Por favor, tente mais tarde." +"Não foi possivel actualizar o seu endereço de email devido a um problema na " +" base de dados. Por favor, tente mais tarde." #: ../user/edit_email_form.php:28 ../user/edit_email_form.php:52 msgid "Change email address" @@ -3550,7 +3547,8 @@ msgstr "Dizer aos seus amigos acerca de %1" #: ../user/ffmail_form.php:38 msgid "Help us by telling your friends, family and coworkers about %1" msgstr "" -"Ajude-nos dizendo aos seus amigos, familia e colegas de trabalho acerca de %1" +"Ajude-nos dizendo aos seus amigos, familia e colegas de trabalho acerca de %" +"1" #: ../user/ffmail_form.php:40 msgid "" @@ -4971,9 +4969,9 @@ msgid "" "anyone to view and copy your posts." msgstr "" "Se usa o nosso fórum na web, tem que seguir as %2instruções para fazer posts" -"%3. Mensagens postadas ao %1 fórum estão visíveis a todos, incluindo não-" -"membros. Ao postar nos fóruns, está a garantir licença irrevogável para que " -"qualquer pessoa possa ver e copiar os seus posts." +"%3. Mensagens postadas ao %1 fórum estão visíveis a todos, incluindo " +"não-membros. Ao postar nos fóruns, está a garantir licença irrevogável para " +"que qualquer pessoa possa ver e copiar os seus posts." #: ../user/info.php:48 msgid "Is it safe to run %1?" @@ -4995,8 +4993,8 @@ msgstr "" "riscos. Testamos as nossas aplicações com todos o cuidado. os nossos " "servidores estão por trás de uma firewall e configurados para alta " "segurança. Para garantir a integridade dos downloads dos programas, todos os " -"executáveis estão assinados digitalmente num computador seguro não conectado " -"à Internet." +"executáveis estão assinados digitalmente num computador seguro não " +"conectado à Internet." #: ../user/info.php:50 msgid "" @@ -5004,8 +5002,8 @@ msgid "" "happens, stop running %1 or use a %2utility program%3 that limits CPU usage." msgstr "" "As aplicações executadas pelo %1 podem causar em alguns computadores " -"sobreaquecimento. Se isto acontecer, pare de executar %1 ou use um " -"%aplicativo%3 que limite o uso do CPU." +"sobreaquecimento. Se isto acontecer, pare de executar %1 ou use um %" +"aplicativo%3 que limite o uso do CPU." #: ../user/info.php:51 msgid "" @@ -5393,8 +5391,7 @@ msgstr "Confirmar apagar preferências" #: ../user/prefs_remove.php:51 msgid "Are you sure you want to delete your separate %1 preferences for %2?" -msgstr "" -"Tem a certeza que quer apagar as suas %1preferências separadas para %2?" +msgstr "Tem a certeza que quer apagar as suas %1preferências separadas para %2?" #: ../user/prefs_remove.php:55 msgid "Remove preferences" @@ -5742,7 +5739,8 @@ msgid "" "projects from several sites; see your %1home page%2." msgstr "" "Adicionalmente pode obter as suas estatísticas individuais resumidas através " -"de todos os projectos BOINC de vários sites; veja a sua %1página principal%2." +"de todos os projectos BOINC de vários sites; veja a sua %1página principal%" +"2." #: ../user/team.php:25 msgid "Teams" @@ -5786,8 +5784,8 @@ msgstr "acabar com a equipa se esta não tiver membros" #: ../user/team.php:40 msgid "To join a team, visit its team page and click %1Join this team%2." msgstr "" -"Para se juntar a uma equipa, visite a página da equipa e carregue em " -"%1Juntar-se a esta equipa%2." +"Para se juntar a uma equipa, visite a página da equipa e carregue em %" +"1Juntar-se a esta equipa%2." #: ../user/team.php:41 ../user/team_search.php:179 msgid "Find a team" @@ -5809,8 +5807,8 @@ msgstr "Criar uma nova equipa" msgid "" "If you cannot find a team that is right for you, you can %1create a team%2." msgstr "" -"Se não encontrar uma equipa que seja adequada a si, pode %1criar uma equipa" -"%2." +"Se não encontrar uma equipa que seja adequada a si, pode %1criar uma equipa%" +"2." #: ../user/team_admins.php:34 msgid "Remove Team Admin status from this member" @@ -6252,8 +6250,8 @@ msgid "" "The founder was notified of your request. If he/she does not respond by %1 " "you will be given an option to become founder." msgstr "" -"O fundador foi notificado do seu pedido. Se ele/ela não responder por %1 ser-" -"lhe-á dada a opção de se tornar fundador." +"O fundador foi notificado do seu pedido. Se ele/ela não responder por %1 " +"ser-lhe-á dada a opção de se tornar fundador." #: ../user/team_founder_transfer_form.php:60 msgid "" @@ -6347,7 +6345,8 @@ msgstr "Pode ver os membros, estatísticas e informações das equipas." #: ../user/team_lookup.php:98 msgid "More than 100 teams match your search. The first 100 are shown." msgstr "" -"Mais de 100 equipas correspondem à sua procura. Os primeiros serão mostrados." +"Mais de 100 equipas correspondem à sua procura. Os primeiros serão " +"mostrados." #: ../user/team_lookup.php:104 msgid "" diff --git a/locale/pt_PT/BOINC-Web.mo b/locale/pt_PT/BOINC-Web.mo index 6e0d004b1a1ae09e72667d7c35638c2906ef6202..a27311f814e6d064b16d146c82d50b780094d540 100644 Binary files a/locale/pt_PT/BOINC-Web.mo and b/locale/pt_PT/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/pt_PT/BOINC-Web.po b/locale/pt_PT/BOINC-Web.po index e372733c41e3b08bbfb436f674086f9cb5158f32..c8786592c384feb61705181768fac562f4fdbabd 100644 --- a/locale/pt_PT/BOINC-Web.po +++ b/locale/pt_PT/BOINC-Web.po @@ -10,18 +10,16 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-11-03 12:06-0000\n" "Last-Translator: Miguel Veiga <Miguel.veig@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language: pt_PT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" +"X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" -"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n" -"X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" #: projects.inc:14 msgid "Cognitive science and artifical intelligence" @@ -203,12 +201,12 @@ msgid "" msgstr "" "Modelos de simulação da dinâmica de transmissão e efeitos sobre a saúde da " "malária são uma importante ferramenta para o controle da malária. Eles podem " -"ser usados para determinar estratégias para a entrega de redes mosquiteiras, " -"quimioterapia ou novas vacinas que estão actualmente em desenvolvimento e em " -"testes. Tais modelagem são extremamente intensivas em termos de computação, " -"exigindo simulações de grandes populações humanas com um conjunto " -"diversificado de parâmetros relacionados a factores biológicos e sociais que " -"influenciam a distribuição da doença." +"ser usados para determinar estratégias para a entrega de redes " +"mosquiteiras, quimioterapia ou novas vacinas que estão actualmente em " +"desenvolvimento e em testes. Tais modelagem são extremamente intensivas em " +"termos de computação, exigindo simulações de grandes populações humanas com " +"um conjunto diversificado de parâmetros relacionados a factores biológicos e " +"sociais que influenciam a distribuição da doença." #: projects.inc:102 msgid "Rosetta@home" @@ -617,8 +615,7 @@ msgstr "EDGeS@Home" #: projects.inc:261 projects.inc:360 msgid "MTA-SZTAKI Laboratory of Parallel and Distributed Systems (Hungary)" -msgstr "" -"Laboratório de Paralelismo e Sistemas Distribuidos MTA-SZTAKI (Hungria)" +msgstr "Laboratório de Paralelismo e Sistemas Distribuidos MTA-SZTAKI (Hungria)" #: projects.inc:262 msgid "European research projects" @@ -828,8 +825,8 @@ msgid "" "sup>-1" msgstr "" "A Primegrid está a gerar uma base de dados publica sequencial de números " -"primos e, está a procurar pelos maiores números primos na forma k*2<sup>n</" -"sup>+1 and k*2<sup>n</sup>-1" +"primos e, está a procurar pelos maiores números primos na forma " +"k*2<sup>n</sup>+1 and k*2<sup>n</sup>-1" #: projects.inc:350 msgid "primaboinca" @@ -1116,9 +1113,8 @@ msgstr "Documentação" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" " Use o tempo inactivo do seu computador (Windows, Mac ou Linux) para curar " "doenças, estudar o aquecimento global, descobrir pulsares e muito mais tipos " @@ -1129,11 +1125,11 @@ msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" -"Ou, se corre vários projectos, experimente um %sgestor de conta%s como o " -"%sGridRepublic%s ou o %sBAM!%s. " +"Ou, se corre vários projectos, experimente um %sgestor de conta%s como o %" +"sGridRepublic%s ou o %sBAM!%s. " #: index.php:116 msgid "Compute with BOINC" diff --git a/locale/ro/BOINC-Client.mo b/locale/ro/BOINC-Client.mo index d76b81cd1f97255fc54034dff50cc1c044e0b348..11f6b97b8b5890dc1fc21c15b2f9827b72f8a61b 100644 Binary files a/locale/ro/BOINC-Client.mo and b/locale/ro/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/ro/BOINC-Client.po b/locale/ro/BOINC-Client.po index 732b7f6f6ec4e49046215a11067626b814c240dc..6dd45e743687f702cc6bc2486ba68b8d8838a6db 100644 --- a/locale/ro/BOINC-Client.po +++ b/locale/ro/BOINC-Client.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/ro/BOINC-Manager.mo b/locale/ro/BOINC-Manager.mo index 77e1a2f428c1ebd2e50cce46e4afc5c073baaa64..fed0530f8fb4394fa6cd44fb4205721aac409726 100644 Binary files a/locale/ro/BOINC-Manager.mo and b/locale/ro/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/ro/BOINC-Manager.po b/locale/ro/BOINC-Manager.po index 8fea4ee62ef533f87d44fe5ff2808e47bdb7bef0..1aebe0c9d7dae30fb566cd67d1d120a9fbe2f49b 100644 --- a/locale/ro/BOINC-Manager.po +++ b/locale/ro/BOINC-Manager.po @@ -7,23 +7,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 4.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-26 01:18-0500\n" -"Last-Translator: Mathe Stefan <mstefan@cs.toronto.edu>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-21 21:47+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: BOINC Development Team <rwalton@ssl.berkeley.edu>\n" -"Language: \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);;\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -67,12 +67,14 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 #, fuzzy msgid "&Password:" msgstr "Parola:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "" @@ -132,26 +134,24 @@ msgid "Use account manager" msgstr "Managerul de conturi" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 +#, c-format #, fuzzy, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Lungimea minimă pentru parolă este '%d'. Va rugăm alegeţi o alta parolă." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 +#, c-format #, fuzzy, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Lungimea minimă pentru parolă este '%d'. Va rugăm alegeţi o alta parolă." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "" -"Parola si confirmarea parolei nu sunt identice. Vă rugăm să le reintroduceţi." +"Parola si confirmarea parolei nu sunt identice. Vă rugăm să le " +"reintroduceţi." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 msgid "Choose an account manager" @@ -205,7 +205,8 @@ msgstr "" msgid "&Close Window" msgstr "" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -297,6 +298,7 @@ msgid "Add a project" msgstr "Ataşare la proiect" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:434 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "S&top using %s..." msgstr "Suspendare rezultat..." @@ -411,6 +413,7 @@ msgid "Stop BOINC network activity" msgstr "Suspendă activitatea de reţea BOINC" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:551 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Connect to another computer running %s" msgstr "Conectare la alt computer care rulează BOINC" @@ -506,6 +509,7 @@ msgid "%s &website" msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:654 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Show information about BOINC and %s" msgstr "Afisează informaţii despre BOINC Manager" @@ -591,6 +595,7 @@ msgid "Connecting to %s" msgstr "In curs de conectare la %s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1861 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Connected to %s (%s)" msgstr "Conectat la %s" @@ -660,8 +665,7 @@ msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:517 @@ -699,8 +703,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -719,8 +722,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" @@ -747,6 +749,7 @@ msgid "%s - Network Status" msgstr "" #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:241 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s needs to connect to the Internet.\n" @@ -756,21 +759,25 @@ msgstr "" "Poate face asta acum?" #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:254 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s is connecting to the Internet." msgstr "BOINC se conectează la Internet." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:303 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully connected to the Internet." msgstr "Conectarea BOINC la Internet s-a încheiat cu succes." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:331 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s failed to connect to the Internet." msgstr "Conectarea BOINC la Internet a eşuat." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:372 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s has detected it is now connected to the Internet.\n" @@ -780,11 +787,13 @@ msgstr "" "reinitializează toate transferurile." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:417 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully disconnected from the Internet." msgstr "Deconectarea BOINC de la Internet s-a încheiat cu succes." #: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:433 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "Deconectarea BOINC de la Internet a eşuat." @@ -898,12 +907,14 @@ msgstr "" msgid "Open %s..." msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -990,8 +1001,10 @@ msgid "" "Click Finish to close." msgstr "" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Apăsaţi Finish pentru a inchide." @@ -1069,11 +1082,13 @@ msgstr "" "(C) 2005 University of California at Berkeley.\n" "Toate drepturile rezervate." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1098,7 +1113,8 @@ msgstr "" msgid "Validation Error" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1108,7 +1124,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1206,8 +1223,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1215,8 +1231,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1224,9 +1239,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1234,8 +1247,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1350,6 +1362,7 @@ msgid "Use at most" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:356 +#, no-c-format #, fuzzy, no-c-format msgid "% CPU time" msgstr "Timp CPU" @@ -1424,9 +1437,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1451,7 +1462,8 @@ msgstr "" msgid "network usage stop hour" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "" @@ -1520,8 +1532,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1562,7 +1573,8 @@ msgstr "Timp" msgid "Message" msgstr "Mesaj" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "" @@ -1570,7 +1582,8 @@ msgstr "" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Copiază toate mesajele in clipboard." @@ -1578,26 +1591,25 @@ msgstr "Copiază toate mesajele in clipboard." msgid "Copy &Selected" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 #, fuzzy -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Copiază mesajele selectate in clipboard. Puteţi selecta mai multe mesaje " "prin apăsarea si menţinerea tastelor shift sau control în timp ce selectaţi " "cu mouse-ul mesajele." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Copiază mesajele selectate in clipboard. Puteţi selecta mai multe mesaje " "prin apăsarea si menţinerea tastelor shift sau control în timp ce selectaţi " "cu mouse-ul mesajele." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "" @@ -1611,11 +1623,13 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "Copiază toate mesajele" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Copiază toate mesajele in clipboard." @@ -1656,7 +1670,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Renunţă" @@ -1709,10 +1724,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "" @@ -1720,7 +1739,8 @@ msgstr "" msgid "Suspended via GUI" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "" @@ -1736,7 +1756,8 @@ msgstr "" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 #, fuzzy msgid "Host location" msgstr "Total host" @@ -1775,20 +1796,24 @@ msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 #, fuzzy msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Nu vor fi luate sarcini noi" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Project preference" msgstr "Preferinţele dumneavoastră" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1810,7 +1835,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 #, fuzzy msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" @@ -1824,7 +1850,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" @@ -1878,11 +1905,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Timp CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 #, fuzzy msgid "Elapsed time" msgstr "Timp scurs" @@ -1915,7 +1944,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "Opţiuni" @@ -1979,30 +2009,39 @@ msgstr "Conectare prin HTTP proxy server" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Configurare HTTP Proxy server" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Adresa:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Nu completaţi dacă nu e necesar" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Nume utilizator:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Parola:" @@ -2055,15 +2094,15 @@ msgid "%s - Language Selection" msgstr "" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 +#, c-format #, fuzzy, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "Setările de limbă pentru BOINC Manager au fost schimbate. Pentru a vizualiza " "efectele, restartaţi BOINC manager." #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:90 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Select Computer" msgstr "Selectează computer" @@ -2079,7 +2118,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Nume host:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Panouri de mesaje" @@ -2091,12 +2131,15 @@ msgstr "Corespondează cu alţi useri de pe panourile de mesaje SETI@home" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Intrebări şi probleme" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Contul dumneavoastră" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Vizualizaţii informaţii despre cont si total credit" @@ -2110,16 +2153,18 @@ msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "" "Vizualizaţi şi modificaţi profilul si preferinţele contului dvs. SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Rezultatele dumneavoastră" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" -msgstr "" -"Vizualizaţii rezultatele procesării din ultima saptamană (sau mai mult)" +msgstr "Vizualizaţii rezultatele procesării din ultima saptamană (sau mai mult)" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Computerele dumneavoastră" @@ -2127,11 +2172,13 @@ msgstr "Computerele dumneavoastră" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "Vizualizaţi toate computerele dvs. pe care rulează SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Echipa dvs." -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "" @@ -2152,8 +2199,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2184,8 +2230,7 @@ msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:95 #, fuzzy -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "Vizualizaţi toate computerele dvs. pe care rulează SETI@home" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2193,9 +2238,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:105 @@ -2206,7 +2249,8 @@ msgstr "" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Echipa" @@ -2289,9 +2333,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Aplicaţia" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2363,7 +2405,8 @@ msgstr "Download-ul a eşuat" msgid "Downloading" msgstr "In curs de download" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 #, fuzzy msgid " (suspended - " msgstr "Suspendat" @@ -2405,7 +2448,8 @@ msgstr "" msgid "Waiting to run" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "" @@ -2515,7 +2559,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2528,7 +2573,8 @@ msgstr "Momentan acest proiect nu acceptă conturi noi." msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2577,9 +2623,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "URL proiect:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2674,7 +2718,8 @@ msgstr "" msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -2736,57 +2781,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "" @@ -2935,7 +2993,8 @@ msgstr "" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "" @@ -2955,10 +3014,14 @@ msgstr "" msgid "Do work after idle for:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "" @@ -3032,9 +3095,7 @@ msgstr "Actualizare" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 #, fuzzy -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Raportează toate sarcinile incheiate, actualizează creditul, actualizeazaă " "preferinţele si, eventual, cere alte sarcini." @@ -3062,9 +3123,7 @@ msgstr "Resetează proiectul" # ? #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 #, fuzzy -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Sterge toate fişierele si sarcinile asociate acestui proiect si caută noi " "sarcini. Puteţi actualiza proiectul intâi, pentru a raporta sarcinile " @@ -3073,9 +3132,7 @@ msgstr "" # ? #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 #, fuzzy -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Detaşează acest computer de la proiect. Lucrul in curs se va pierde. Puteţi " "actualiza proiectul intâi, pentru a raporta sarcinile incheiate." @@ -3119,12 +3176,14 @@ msgstr "Resetare Proiect" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:251 #: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:192 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Sunteti sigur ca doriţi să resetaţi proiectul '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "" @@ -3141,7 +3200,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "" @@ -3149,7 +3209,8 @@ msgstr "" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3277,6 +3338,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "Aplicaţia" @@ -3309,7 +3371,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "" @@ -3330,7 +3393,8 @@ msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să afişaţi graficele pe o altă maşină?" msgid "Application: " msgstr "Aplicaţia" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "" @@ -3391,10 +3455,10 @@ msgstr "Vă rugăm specificaţi un cheie de cont pentru a continua." #: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:71 msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" -msgstr "" -"Cheie de cont nevalidă; va rugăm să introduceţi o cheie de cont validă." +msgstr "Cheie de cont nevalidă; va rugăm să introduceţi o cheie de cont validă." -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Conflict de validare" @@ -3420,13 +3484,17 @@ msgstr "" "De exemplu:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "URL nevalid" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 #, fuzzy msgid "" @@ -3438,7 +3506,8 @@ msgstr "" "De exemplu:\n" "boincproject.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' nu conţine un nume de host valid." @@ -3448,8 +3517,10 @@ msgstr "'%s' nu conţine un nume de host valid." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' nu conţine o cale de căutare validă." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "" @@ -3462,11 +3533,13 @@ msgstr "Copiază toate mesajele" msgid "Copy selected messages" msgstr "Copiază mesajele selectate" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Copiază toate mesajele in clipboard." @@ -3497,7 +3570,8 @@ msgstr "Copiază toate mesajele" msgid "Show messages for all projects." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Cont" @@ -3509,7 +3583,8 @@ msgstr "" msgid "Avg. work done" msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Stare" @@ -3534,8 +3609,7 @@ msgstr "Suspendare proiect..." #: clientgui/ViewProjects.cpp:384 #, fuzzy msgid "Telling project to allow additional task downloads..." -msgstr "" -"Informare proiect pentru a accepta download-ul de sarcini adiţionale..." +msgstr "Informare proiect pentru a accepta download-ul de sarcini adiţionale..." #: clientgui/ViewProjects.cpp:388 #, fuzzy @@ -3551,7 +3625,8 @@ msgstr "Resetare proiect..." msgid "Removing project..." msgstr "Reluare proiect..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Lansare browser..." @@ -3731,11 +3806,13 @@ msgstr "" msgid "Show chart for next project" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3779,11 +3856,16 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statistici" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Actualizare grafice..." @@ -3808,9 +3890,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Renunţă la transfer" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Apasaţi 'Renunţă la transfer' pentru a şterge fişierul din coada de " "aşteptare. In urma acestei acţiuni nu veţi primi credit pentru acest " @@ -3820,7 +3900,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Fişier" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Progres" @@ -3908,11 +3989,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -3975,6 +4058,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/ViewWork.cpp:484 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to abort these %d tasks?" msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să renunţaţi la acest rezultat '%s'?" @@ -4018,8 +4102,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4048,7 +4131,8 @@ msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să abandonaţi?" msgid "Question" msgstr "Întrebare" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "" @@ -4085,9 +4169,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -4135,7 +4217,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/ro/BOINC-Project-Generic.po b/locale/ro/BOINC-Project-Generic.po index d85920441de5df4c53f4a80a99adb9e6ea28883a..9dd5bebc0d20f2fccd642e9dd9c051a122ba0c2e 100644 --- a/locale/ro/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/ro/BOINC-Project-Generic.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/ro/BOINC-Web.mo b/locale/ro/BOINC-Web.mo index def5fcdf58da7402be8ac6c5c7bf8f97a8cc3e07..aab617cb11fc801a731881032da9764d13a60375 100644 Binary files a/locale/ro/BOINC-Web.mo and b/locale/ro/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/ro/BOINC-Web.po b/locale/ro/BOINC-Web.po index 677f16a60787027ca3d103db37f5ddfada44dcce..e1aa164e0801bd640f8f9fe37e3d5fe4cde834d3 100644 --- a/locale/ro/BOINC-Web.po +++ b/locale/ro/BOINC-Web.po @@ -10,17 +10,15 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" #: projects.inc:14 @@ -931,16 +929,15 @@ msgstr "" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" #: index.php:116 diff --git a/locale/ru/BOINC-Client.mo b/locale/ru/BOINC-Client.mo index 1cdbdbb7a13a13cfdada33d627a6a00e9b3387b7..a5c7f89c82ee5a4708003d14a2af27ac14ff2039 100644 Binary files a/locale/ru/BOINC-Client.mo and b/locale/ru/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/ru/BOINC-Client.po b/locale/ru/BOINC-Client.po index 123a121e1342351e463b5bb864a5cb251429fbeb..fdc14fda447b649d4de8db80a5b0214a06c1e5cc 100644 --- a/locale/ru/BOINC-Client.po +++ b/locale/ru/BOINC-Client.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy @@ -189,8 +189,7 @@ msgstr "" msgid "" "Tasks for ATI GPU are available, but your preferences are set to not accept " "them" -msgstr "" -"Доступны задачи для ГП ATI, но ваши настройки не позволяют принимать их" +msgstr "Доступны задачи для ГП ATI, но ваши настройки не позволяют принимать их" #: ../sched/sched_send.cpp:1577 msgid "" diff --git a/locale/ru/BOINC-Manager.mo b/locale/ru/BOINC-Manager.mo index f5dbfc46e9440da8a7bb58168cb32a513a6bf4c1..8e00f3216d844b78dee0ec7ee708384deecbe6cc 100644 Binary files a/locale/ru/BOINC-Manager.mo and b/locale/ru/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/ru/BOINC-Manager.po b/locale/ru/BOINC-Manager.po index cb8e922d4707042b6c07ca2deccf44fba6c4201c..691d8306b08caa68f28bc7a2832f462413dc5d6b 100644 --- a/locale/ru/BOINC-Manager.po +++ b/locale/ru/BOINC-Manager.po @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -78,11 +78,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Найти информацию для регистрации" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "Пароль:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Введите пароль:" @@ -141,25 +143,20 @@ msgstr "Использовать менеджер проектов" # ? #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Минимальная длина пароля для данного проекта %d символов. Измените пароль." # ? #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Минимальная длина пароля для данного менеджера проектов %d символов. " "Измените пароль." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "'Пароль' и 'Подтверждение пароля' не совпадают. Повторите ввод пароля." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -218,7 +215,8 @@ msgstr "Закрыть окно %s" msgid "&Close Window" msgstr "Закрыть окно" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -667,8 +665,7 @@ msgstr "%s - ошибка соединения" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "У вас недостаточно прав для управления BOINC клиентом.\n" "Управление станет возможно после добавления вас в группу 'boinc_users' " @@ -717,12 +714,11 @@ msgstr "%s - сбой при старте демона" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s не может запустить клиента %s.\n" -"Попробуйте запустить службу BOINC ещё раз из 'Панель управления/" -"Администрирование/Службы'." +"Попробуйте запустить службу BOINC ещё раз из 'Панель " +"управления/Администрирование/Службы'." # чё-то муть какая-то, зачем и что повторить-то. #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -743,8 +739,7 @@ msgstr "%s - состояние подключения" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s не подключен к клиенту %s.\n" @@ -821,6 +816,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s не удалось разорвать подключение к интернету." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -842,6 +838,7 @@ msgstr "" " в группу пользователей 'boinc_master'." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -945,12 +942,14 @@ msgid "Open %s..." msgstr "Открыть %s..." # Сончас -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Приостановить на час" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Приостановить ГП на час" @@ -1048,8 +1047,10 @@ msgstr "" "\n" "Для завершения нажмите кнопку 'Готово'." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Нажмите кнопку 'Готово' для выхода из мастера." @@ -1129,13 +1130,15 @@ msgstr "" "(C) 2003-2011 Калифорнийский университет, Беркли.\n" "Все права защищены." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "" "BOINC - Berkeley Open Infrastructure for Network Computing\n" "Открытая Инфраструктура для Распределенных Вычислений университета Беркли" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "OK" @@ -1160,7 +1163,8 @@ msgstr "обнаружено некорректное значение" msgid "Validation Error" msgstr "Ошибка проверки" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "Добавить приложения" @@ -1170,7 +1174,8 @@ msgstr "Добавить приложения" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "'%s' не является исполняемым приложением." -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "Добавить привилегированное приложение" @@ -1278,8 +1283,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "При питании от аккумуляторов" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" "выберите данный пункт если хотите обрабатывать задания когда компьютер " "питается от аккумуляторов" @@ -1289,8 +1293,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "Когда компьютер используется для работы" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" "выберите данный пункт если хотите обрабатывать задания когда компьютер " "используется пользователями для работы" @@ -1300,9 +1303,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "Использовать ГП когда компьютер используется для работы" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" "выберите данный пункт если хотите обрабатывать задания с помощью видеокарты " "(GPU) когда компьютер используется пользователями для работы" @@ -1313,8 +1314,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "При отсутствии активности пользователя более" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "через сколько минут отсутствия активности на компьютере начинать " "обрабатывать задания" @@ -1501,7 +1501,8 @@ msgstr "Не проверять загружаемые файлы" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:467 msgid "check this if your Internet provider modifies image files" msgstr "" -"выберите данный пункт если ваш интернет провайдер изменяет передаваемые файлы" +"выберите данный пункт если ваш интернет провайдер изменяет передаваемые " +"файлы" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:475 msgid "Connect options" @@ -1512,9 +1513,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Предупреждать перед подключением к интернету" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "перед началом автоматического установления связи с интернетом BOINC спросит " "можно ли установить соединение" @@ -1544,7 +1543,8 @@ msgstr "начиная с данного времени разрешён дос msgid "network usage stop hour" msgstr "после данного времени доступ в интернет запрещён" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Использование диска" @@ -1620,8 +1620,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "оставлять приложение в памяти на время приостановки обработки задания" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" "Приостановить использование процессора и сети, когда работают данные " "приложения:" @@ -1663,7 +1662,8 @@ msgstr "Время" msgid "Message" msgstr "Сообщение" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "Показать только этот проект" @@ -1671,7 +1671,8 @@ msgstr "Показать только этот проект" msgid "Copy &All" msgstr "Копировать все" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Копировать все сообщения в буфер обмена." @@ -1679,23 +1680,22 @@ msgstr "Копировать все сообщения в буфер обмен msgid "Copy &Selected" msgstr "Копировать выделенное" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Копировать выделенные сообщения в буфер обмена. Можно использовать SHIFT и " "CTRL для выделения нескольких сообщений." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Копировать выделенные сообщения в буфер обмена. Можно использовать SHIFT и " "CTRL для выделения нескольких сообщений." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "Закрыть" @@ -1708,11 +1708,13 @@ msgstr "Получить справку по %s" msgid "Show all &messages" msgstr "Показать все сообщения" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Показать все сообщения" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Показать сообщения только от выбранного проекта." @@ -1765,7 +1767,8 @@ msgstr "Остановить выполняющиеся задания при з msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Запомнить выбор и больше не показывать данное окно." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "Отмена" @@ -1818,10 +1821,14 @@ msgstr "Идентификатор компьютера" msgid "Non CPU intensive" msgstr "Без использования ЦП" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "да" @@ -1829,7 +1836,8 @@ msgstr "да" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Приостановлен вручную" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "нет" @@ -1847,7 +1855,8 @@ msgid "Trickle-up pending" msgstr "Ожидание промежуточной отправки" # Общее количество очков набранных на данном хосте -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "Размещение компьютера" @@ -1887,18 +1896,22 @@ msgid "Scheduling" msgstr "Планировщик" # ??? -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Не запрашивать задания для ЦП" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Настройка проекта" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1921,7 +1934,8 @@ msgstr "Запрос заданий для ЦП отложен на" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "Интервал задержки запроса заданий для ЦП" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "Не запрашивать задания для ГП NVIDIA" @@ -1935,7 +1949,8 @@ msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "Интервал задержки запроса заданий для ГП NVIDIA" # ??? -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "Не запрашивать задания для ГП ATI" @@ -1990,11 +2005,13 @@ msgstr "Предполагаемый объём вычислений" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Время ЦП в контрольной точке" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Время ЦП" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Затрачено времени" @@ -2027,7 +2044,8 @@ msgstr "ID процесса" msgid "Local: " msgstr "Локальное: " -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "Настройки" @@ -2092,30 +2110,39 @@ msgstr "Соединяться через HTTP прокси сервер" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Параметры HTTP прокси сервера" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Адрес:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Не использовать прокси для:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Оставить поля пустыми если не используются" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Имя пользователя:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -2167,9 +2194,7 @@ msgstr "%s - изменение языка" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "Язык интерфейса программы %s был изменён,\n" "для вступления в силу изменений требуется перезапустить программу %s." @@ -2192,7 +2217,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Имя компьютера в сети или IP:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Доска сообщений" @@ -2205,12 +2231,15 @@ msgstr "Форум для общения с другими участникам msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Форум, где можно задать вопросы и сообщить об ошибках" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Ваша учётная запись" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Просмотр информации о вашей учётной записи и набранных очках" @@ -2226,16 +2255,18 @@ msgstr "" "Просмотр и изменение настроек вашей учётной записи и вашего профиля в " "проекте SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Ваши результаты" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" -msgstr "" -"Просмотр информации о выданных заданиях (за последние несколько недель)" +msgstr "Просмотр информации о выданных заданиях (за последние несколько недель)" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Ваши компьютеры" @@ -2246,11 +2277,13 @@ msgstr "" "Просмотр информации о ваших компьютерах, участвующих в обработке заданий " "проекта SETI@Home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Команда" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Просмотр информации о команде, к которой вы присоединились" @@ -2274,8 +2307,7 @@ msgstr "Подробное описание экранной заставки п # einstein #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Форум для общения с разработчиками и другими участниками проекта " "Einstein@Home" @@ -2299,7 +2331,8 @@ msgstr "Проблемы и ошибки" #: clientgui/Localization.cpp:79 msgid "A link to the Einstein@Home problems and bug reports message board" msgstr "" -"Форум для обсуждения проблем и ошибок в работе программ проекта Einstein@Home" +"Форум для обсуждения проблем и ошибок в работе программ проекта " +"Einstein@Home" # einstein #: clientgui/Localization.cpp:83 @@ -2314,8 +2347,7 @@ msgstr "Учётная запись (инфо.)" # einstein #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" "Просмотр информации о ваших компьютерах, участвующих в обработке заданий " "проекта Einstein@Home" @@ -2327,9 +2359,7 @@ msgstr "LIGO" # einstein ? #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "Домашняя страница проекта LIGO (лазерный интерферометр обсерватории " "гравитационных волн)" @@ -2344,7 +2374,8 @@ msgstr "GEO-600" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "Домашняя страница проекта GEO-600" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Команда" @@ -2440,9 +2471,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "привилегированные приложения" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2514,7 +2543,8 @@ msgstr "Ошибка загрузки данных" msgid "Downloading" msgstr "Загрузка данных" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr " (приостановлено - " @@ -2557,7 +2587,8 @@ msgstr " (без использования ЦП)" msgid "Waiting to run" msgstr "Ждёт своей очереди" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Готово к запуску" @@ -2685,7 +2716,8 @@ msgstr "%s; получен на %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s; получен от %s; на %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Нажать" @@ -2697,7 +2729,8 @@ msgstr "На данный момент нет уведомлений." msgid "more..." msgstr "больше..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "Все" @@ -2745,9 +2778,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "URL-адрес проекта:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" "Возможно, что данный проект не поддерживает тип вашего компьютера или " "операционную систему. Вы всё равно хотите его добавить?" @@ -2872,7 +2903,8 @@ msgstr "Параметры прокси сервера" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP прокси" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Сервер:" @@ -2936,61 +2968,74 @@ msgstr "" "управления)." # ?????? это о чём -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Проверка текущего состояния." # ? -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "BOINC не подключен ни к одному проекту." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Загрузка заданий с сервера проекта." # ноутбук -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Обработка приостановлена: работа компьютера от батарей." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Обработка приостановлена: пользователь работает." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Обработка приостановлена: по инициативе пользователя." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Обработка приостановлена: запрещённое время суток." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Обработка приостановлена: запущен тест производительности." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Обработка приостановлена." # Оригинальная фраза не соостветствует смыслу того места где появляется. -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Подождите пожалуйста." # ??? для тех кто не заметил, в предыдущей аналогичной фразе есть точка #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Проверка текущего состояния" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Нет заданий для обработки" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Не удалось подключиться к BOINC клиенту" @@ -3139,7 +3184,8 @@ msgstr "Обрабатывать только с" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Доступ в интернет только с" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "Использовать не более:" @@ -3161,10 +3207,14 @@ msgid "Do work after idle for:" msgstr "Запуск обработки при простое:" # ? -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "всегда" @@ -3241,9 +3291,7 @@ msgid "Update" msgstr "Обновить" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Получить информацию с сервера проекта: о подтверждении передачи завершенных " "заданий, о количестве набранных очков, о настройках учётной записи и " @@ -3270,18 +3318,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "Перезапустить проект" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Удалить ВСЕ файлы и задания выделенного проекта и закачать новые.\n" "ВНИМАНИЕ: не забудьте перед данной операцией отправить все завершенные " "задания для данного проекта." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Удалить этот проект. Обрабатываемые в данный момент задания будут потеряны " "(используйте 'Обновить' перед данной операцией, чтобы отправить все " @@ -3329,7 +3373,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Вы действительно хотите удалить проект '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Удалить проект" @@ -3345,7 +3390,8 @@ msgstr "Синхронзировать" msgid "Work done for this project" msgstr "Для этого проекта работа завершена" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "" "Синхронизация информации о проектах и настройках между BOINC клиентом и " @@ -3355,7 +3401,8 @@ msgstr "" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "Выбрать проект используя расположенные ниже элементы управления" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %.0f" @@ -3516,7 +3563,8 @@ msgstr "Осталось: %s" msgid "Status: %s" msgstr "Статус: %s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3536,7 +3584,8 @@ msgstr "" msgid "Application: " msgstr "Приложение: " -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Осталось: " @@ -3597,7 +3646,8 @@ msgstr "Введите учётный ключ для продолжения." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Введен не правильный учётный ключ, повторите ввод ключа" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Ошибка проверки правильности ввода данных" @@ -3628,13 +3678,17 @@ msgstr "" "Пример:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Не корректный адрес (URL)" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3646,7 +3700,8 @@ msgstr "" "http://boincproject.example.com" # ? -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "Компьютер (хост) с именем: '%s' не найден." @@ -3657,8 +3712,10 @@ msgstr "Компьютер (хост) с именем: '%s' не найден." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "Указанный путь: '%s' не существует." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Действия" @@ -3671,11 +3728,13 @@ msgstr "Копировать все" msgid "Copy selected messages" msgstr "Копировать выделенное" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Сообщения проекта" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Показать сообщения только от выбранного проекта." @@ -3703,7 +3762,8 @@ msgstr "Все сообщения" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Показать все сообщения." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Учётная запись" @@ -3716,7 +3776,8 @@ msgstr "Заработанные очки" msgid "Avg. work done" msgstr "В среднем за день" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Состояние" @@ -3754,7 +3815,8 @@ msgstr "Проект перезапускается..." msgid "Removing project..." msgstr "Удаление проекта..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Загружается браузер..." @@ -3937,11 +3999,13 @@ msgstr "Следующий >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Показать следующий проект (вниз)" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "Скрыть список проектов" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "Использовать всю область для графиков" @@ -3985,11 +4049,16 @@ msgstr "Показать сумму по проектам на одном гра msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Обновляется график..." @@ -4014,9 +4083,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Удалить" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Нажмите 'Прервать передачу' для удаления выделенного файла из очереди " "передачи.ВНИМАНИЕ: очки за задание будут потеряны." @@ -4025,7 +4092,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Файл" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Прогресс" @@ -4117,11 +4185,13 @@ msgstr "ожидает" msgid " (project backoff: " msgstr " (запрос к проекту отложен на: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Показать активные задания" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Показать только активные задания." @@ -4235,8 +4305,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4278,7 +4347,8 @@ msgstr "Прервать процесс подключения?" msgid "Question" msgstr "Вопрос" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "Далее >" @@ -4315,9 +4385,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Pie Ctrl" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" "для поддержки специальных возможностей, пожалуйста выберите меню " "'Расширенный вид' или введите команду shift a" @@ -4369,7 +4437,8 @@ msgstr "; столбец %d из %d; " msgid "list is empty" msgstr "список пуст" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; строка %d; " diff --git a/locale/ru/BOINC-Project-Generic.po b/locale/ru/BOINC-Project-Generic.po index f5bf2c7abada6096ed02e118951db8e4632ea6bb..0719128e079e1c754324238f1df0c465dabc6c5d 100644 --- a/locale/ru/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/ru/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-10 22:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-10 22:09+0200\n" "Last-Translator: Nikolay Saharov <saharovna@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" # The name of this language in this language @@ -1015,8 +1015,8 @@ msgid "" "power mode on some computers %2" msgstr "" "Приостанавливать обработку, если нет активности мыши/клавиатуры за последние " -"%1 Необходимо для входа в режим пониженного потребления энергии на некоторых " -"компьютерах %2" +"%1 Необходимо для входа в режим пониженного потребления энергии на " +"некоторых компьютерах %2" #: ../inc/prefs.inc:113 msgid "" @@ -1198,7 +1198,8 @@ msgstr "" #: ../inc/prefs.inc:298 msgid "Accelerate GPU tasks by dedicating a CPU to each one?" msgstr "" -"Ускорить обработку заданий на ГП, используя отдельный ЦП для каждого задания?" +"Ускорить обработку заданий на ГП, используя отдельный ЦП для каждого " +"задания?" #: ../inc/prefs.inc:308 msgid "Use CPU %1 Enforced by version 6.10+ %2" @@ -2300,7 +2301,8 @@ msgstr "Проект остановлен для обслуживания" #: ../inc/util.inc:753 msgid "%1 is temporarily shut down for maintenance. Please try again later." msgstr "" -"%1 временно остановлен для обслуживания. Пожалуйста попробуйте ещё раз позже." +"%1 временно остановлен для обслуживания. Пожалуйста попробуйте ещё раз " +"позже." #: ../inc/util.inc:771 msgid "Unable to connect to database - please try again later" @@ -2498,8 +2500,7 @@ msgstr "Не удалось создать учетную запись" #: ../user/create_account_action.php:29 msgid "Click your browser's <b>Back</b> button to try again." -msgstr "" -"Нажмите кнопку <b>Назад</b> вашего браузера, чтобы попытаться ещё раз." +msgstr "Нажмите кнопку <b>Назад</b> вашего браузера, чтобы попытаться ещё раз." #: ../user/create_account_action.php:38 ../user/create_account_action.php:40 #: ../user/create_account_form.php:43 @@ -2639,8 +2640,8 @@ msgid "" "If you would like include a picture with your profile, click the \"Browse\" " "button and select a JPEG or PNG file. Please select images of %1 or less." msgstr "" -"Если Вы хотите добавить фотографию в ваш профиль, нажмите кнопку \"Обзор..." -"\" и выберите файл формата JPEG или PNG. Пожалуйста выберите изображения " +"Если Вы хотите добавить фотографию в ваш профиль, нажмите кнопку \"Обзор...\" " +"и выберите файл формата JPEG или PNG. Пожалуйста выберите изображения " "размером %1 или меньше." #: ../user/create_profile.php:89 @@ -2930,8 +2931,7 @@ msgstr "" #: ../user/donations.php:324 msgid "To assign the donation with your user ID, please log in." -msgstr "" -"Чтобы пожертвовать под вашей учётной записью, пожалуйста авторизуйтесь." +msgstr "Чтобы пожертвовать под вашей учётной записью, пожалуйста авторизуйтесь." #: ../user/donations.php:328 msgid "Proceed" @@ -3438,8 +3438,8 @@ msgid "" "The task was reported but could not be validated, typically because the " "output files were lost on the server." msgstr "" -"Было сообщено о завершении задания, но его не удалось проверить, обычно из-" -"за того что выходные файлы были потеряны на сервере." +"Было сообщено о завершении задания, но его не удалось проверить, обычно " +"из-за того что выходные файлы были потеряны на сервере." #: ../user/explain_state.php:80 msgid "Client states" @@ -3629,8 +3629,8 @@ msgid "" "exhibited trollish behavior." msgstr "" "Вы действительно хотите заблокировать %1?<br/>%1 не сможет публиковать " -"сообщения в течение выбранного периода.<br/>Заблокируйте %1 только если он" -"(а) регулярно ведёт себя как тролль." +"сообщения в течение выбранного периода.<br/>Заблокируйте %1 только если " +"он(а) регулярно ведёт себя как тролль." #: ../user/forum_banishment_vote.php:61 msgid "" @@ -3833,8 +3833,8 @@ msgid "" "If you have a question or problem, please use the %1Questions & Answers%2 " "section of the message boards." msgstr "" -"Если у Вас есть вопрос или проблема, пожалуйста воспользуйтесь разделом " -"%1Вопросы и ответы%2 этой доски сообщений." +"Если у Вас есть вопрос или проблема, пожалуйста воспользуйтесь разделом %" +"1Вопросы и ответы%2 этой доски сообщений." #: ../user/forum_index.php:123 msgid "Subscribed threads" @@ -4622,8 +4622,8 @@ msgstr "" #: ../user/get_passwd.php:51 msgid "Find your account file for this project; it will be named <b>%1</b>." msgstr "" -"Найдите там файл учётной записи для этого проекта; он будет называться <b>" -"%1</b>." +"Найдите там файл учётной записи для этого проекта; он будет называться <b>%" +"1</b>." #: ../user/get_passwd.php:52 msgid "Open the file in a text editor like Notepad. You'll see something like" @@ -4966,10 +4966,10 @@ msgid "" msgstr "" "Если Вы принимаете участие в %1, информация о Вашем компьютере (такая как " "тип процессора, объем оперативной памяти, и т.д.) будет записана проектом %1 " -"и использована для принятия решения о том, какой тип работы назначить Вашему " -"компьютеру. Эта информация также будет показана на web-сайте %1. Ничего, что " -"указывало бы на местонахождение Вашего компьютера (например, его доменное " -"или сетевое имя), не будет показываться." +"и использована для принятия решения о том, какой тип работы назначить " +"Вашему компьютеру. Эта информация также будет показана на web-сайте %1. " +"Ничего, что указывало бы на местонахождение Вашего компьютера (например, его " +"доменное или сетевое имя), не будет показываться." #: ../user/info.php:45 msgid "" @@ -5113,8 +5113,8 @@ msgstr "Firefox: Сервис/Настройки/Общие (Tools/Options/Gener #: ../user/language_select.php:82 msgid "Microsoft IE: Tools/Internet Options/Languages" msgstr "" -"Microsoft IE: Сервис/Свойства обозревателя/Языки (Tools/Internet Options/" -"Languages)" +"Microsoft IE: Сервис/Свойства обозревателя/Языки (Tools/Internet " +"Options/Languages)" #: ../user/language_select.php:86 msgid "" @@ -5827,8 +5827,8 @@ msgstr "расформировать команду, в которой нет у #: ../user/team.php:40 msgid "To join a team, visit its team page and click %1Join this team%2." msgstr "" -"Чтобы присоединиться к команде, посетите ее страницу и нажмите " -"%1Присоединиться к этой команде%2." +"Чтобы присоединиться к команде, посетите ее страницу и нажмите %" +"1Присоединиться к этой команде%2." #: ../user/team.php:41 ../user/team_search.php:179 msgid "Find a team" @@ -6243,7 +6243,8 @@ msgid "" "page%3 to find the Team Admin options." msgstr "" "Поздравляем, Вы теперь основатель команды %1. Перейдите на %2страницу вашей " -"учетной записи%3, чтобы воспользоваться возможностями Администратора команды." +"учетной записи%3, чтобы воспользоваться возможностями Администратора " +"команды." #: ../user/team_founder_transfer_action.php:120 msgid "Decline founder change request" @@ -6300,8 +6301,8 @@ msgid "" "The founder was notified of your request. If he/she does not respond by %1 " "you will be given an option to become founder." msgstr "" -"Основатель был проинформирован о вашем запросе. Если он/она не ответит до " -"%1, у Вас будет возможность стать основателем." +"Основатель был проинформирован о вашем запросе. Если он/она не ответит до %" +"1, у Вас будет возможность стать основателем." #: ../user/team_founder_transfer_form.php:60 msgid "" @@ -6316,8 +6317,8 @@ msgstr "" "нажмите на кнопку ниже. Текущему основателю будет отправлено электронное " "письмо с подробной информацией о вашем запросе, и у него будет возможность " "передать Вам полномочия основателя или отклонить ваш запрос. Если основатель " -"не ответит в течение 60 дней, у Вас будет возможность стать основателем.<br /" -"><br />\n" +"не ответит в течение 60 дней, у Вас будет возможность стать основателем.<br " +"/><br />\n" " Вы уверены, что хотите запросить полномочия " "основателя?" @@ -6510,8 +6511,8 @@ msgid "" "Other resources for BOINC team admins are available from a third-party site, " "%1www.boincteams.com%2." msgstr "" -"Администраторам команд BOINC доступны другие ресурсы на стороннем сайте, " -"%1www.boincteams.com%2." +"Администраторам команд BOINC доступны другие ресурсы на стороннем сайте, %" +"1www.boincteams.com%2." #: ../user/team_manage.php:91 msgid "Can't delete non-empty team" diff --git a/locale/sk/BOINC-Client.mo b/locale/sk/BOINC-Client.mo index 0c63a06044330136e549b6c0af4f8f0f46a0084c..389bab76f9725b3468b6432eabf8fb05af43d37c 100644 Binary files a/locale/sk/BOINC-Client.mo and b/locale/sk/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/sk/BOINC-Client.po b/locale/sk/BOINC-Client.po index 6d511be574bddca721f46f338ee291781379653f..d69c63c440ee3df0f8e46abeb9d73e28db9a64d4 100644 --- a/locale/sk/BOINC-Client.po +++ b/locale/sk/BOINC-Client.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-24 22:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-24 22:33+0200\n" "Last-Translator: aceman <acelists@atlas.sk>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -119,8 +119,7 @@ msgstr "Tento projekt nepodporuje CPU typ" #: ../sched/handle_request.cpp:975 msgid "" "Your BOINC client software is too old. Please install the current version." -msgstr "" -"Váš klient BOINC je príliš starý. Prosím nainštalujte aktuálnu verziu." +msgstr "Váš klient BOINC je príliš starý. Prosím nainštalujte aktuálnu verziu." #: ../sched/handle_request.cpp:1235 msgid "This project doesn't support computers of type" @@ -196,7 +195,8 @@ msgstr "" msgid "" "Tasks for CPU are available, but your preferences are set to not accept them" msgstr "" -"Sú dostupné úlohy pre CPU, ale vaše preferencie sú nastavené ich neakceptovať" +"Sú dostupné úlohy pre CPU, ale vaše preferencie sú nastavené ich " +"neakceptovať" #: ../sched/sched_types.cpp:247 msgid "Unknown app name in app_info.xml" diff --git a/locale/sk/BOINC-Manager.mo b/locale/sk/BOINC-Manager.mo index 94b5bdbf369e6b70c1420c937f6c7f5b83a134c6..5edaef4f950363f750504552efdb87bb084d0954 100644 Binary files a/locale/sk/BOINC-Manager.mo and b/locale/sk/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/sk/BOINC-Manager.po b/locale/sk/BOINC-Manager.po index 75351fd3a041d835f1cc663643ffc6a68bdc93da..04b740c019ef56af4560a03d92fade40d8b96a11 100644 --- a/locale/sk/BOINC-Manager.po +++ b/locale/sk/BOINC-Manager.po @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 @@ -75,11 +75,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Získať prihlasovacie údaje" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&Heslo:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Zvoľte &heslo:" @@ -137,22 +139,18 @@ msgstr "Použiť správcu konta" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "Mnimálna dĺžka hesla pre tento projekt je %d. Prosím zvoľte iné heslo." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" -"Mnimálna dĺžka hesla pre tohoto správcu konta je %d. Prosím zvoľte iné heslo." +"Mnimálna dĺžka hesla pre tohoto správcu konta je %d. Prosím zvoľte iné " +"heslo." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "Heslo a potvrdenie hesla nesúhlasia. Prosím vložte ich znova." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -208,7 +206,8 @@ msgstr "Zavrieť okno %s" msgid "&Close Window" msgstr "&Zavrieť okno" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -647,8 +646,7 @@ msgstr "%s - Chyba pripojenia" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Momentálne nemáte oprávnenia spravovať tohto klienta.\n" "Kontaktujte prosím Vášho administrátora, aby Vás pridal do lokálnej skupiny " @@ -693,8 +691,7 @@ msgstr "%s - Spustenie daemona zlyhalo" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s nie je schopný spustiť %s.\n" "Spustite prosím Ovládacie panely->Nástroje pre správu->Služby a spustite " @@ -718,13 +715,12 @@ msgstr "%s - Stav pripojenia" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s nie je momentálne pripojený k %s clientovi.\n" -"Prosím použite 'Súbor\\Vybrať počítač...' voľbu ponuky pre pripojenie sa k " -"%s klientovi.\n" +"Prosím použite 'Súbor\\Vybrať počítač...' voľbu ponuky pre pripojenie sa k %s " +"klientovi.\n" "Pre pripojenie sa k Vášmu miestnemu počítaču prosím použite 'localhost' ako " "názov počítača." @@ -796,6 +792,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s bol neúspešný pri odpájaní od Internetu." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -817,6 +814,7 @@ msgstr "" " do skupiny používateľov 'boinc_master'." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -918,12 +916,14 @@ msgstr "Otvoriť web %s..." msgid "Open %s..." msgstr "Otvoriť %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Uspať" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Uspať GPU" @@ -1010,8 +1010,10 @@ msgstr "" "\n" "Kliknite na Dokončiť pre zatvorenie." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Kliknite na Dokončiť pre zatvorenie." @@ -1087,13 +1089,15 @@ msgstr "" "(C) 2003-2011 Kalifornská Univerzita, Berkeley.\n" "Všetky práva vyhradené." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "" "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing\n" "(Berkeleyská otvorená infraštruktúra pre sieťové výpočty)" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -1118,7 +1122,8 @@ msgstr "bola nájdená neplatná vstupná hodnota" msgid "Validation Error" msgstr "Chyba pri validácii" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "Aplikácie na pridanie" @@ -1128,7 +1133,8 @@ msgstr "Aplikácie na pridanie" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "'%s' nie je spustiteľná aplikácia." -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "Pridať výhradnú aplikáciu" @@ -1232,8 +1238,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "Pokiaľ je počítač na batériách" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" "zaškrtnite, ak chcete, aby výpočty prebiehali aj keď počítač ide na batérie" @@ -1242,8 +1247,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "Pokiaľ je počítač používaný" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "zaškrtnite, ak chcete, aby výpočty prebiehali aj keď počítač používate" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1251,19 +1255,17 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "Používať GPU aj keď je počítač používaný" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" -"zaškrtnite, ak chcete, aby výpočty na GPU prebiehali aj keď počítač používate" +"zaškrtnite, ak chcete, aby výpočty na GPU prebiehali aj keď počítač " +"používate" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Len ak bol počítač nepoužívaný aspoň" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "výpočty budú prebiehať až keď počítač nebol používaný určenú dobu v minútach" @@ -1457,9 +1459,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Potvrdiť pred pripojením k Internetu" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "ak je zaškrtnuté, pred pokusom o pripojenie k Internetu bude vyžadované " "potvrdenie" @@ -1488,7 +1488,8 @@ msgstr "čas začatia používania siete" msgid "network usage stop hour" msgstr "čas ukončenia používania siete" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Využitie disku" @@ -1559,8 +1560,7 @@ msgstr "" "pamäti" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "Pozastaviť používanie procesora a siete ak bežia tieto aplikácie:" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1600,7 +1600,8 @@ msgstr "Čas" msgid "Message" msgstr "Hlásenie" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "&Zobraziť len tento projekt" @@ -1608,7 +1609,8 @@ msgstr "&Zobraziť len tento projekt" msgid "Copy &All" msgstr "Kopírov&ať všetky" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Kopírovať všetky správy do kopírovacej schránky." @@ -1616,23 +1618,22 @@ msgstr "Kopírovať všetky správy do kopírovacej schránky." msgid "Copy &Selected" msgstr "&Kopírovať vybrané" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Kopírovať vybrané správy do schránky. Môžete vybrať viaceré správy ak pri " "označovaní správ podržíte stlačený Shift alebo príkazovú klávesu." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Kopírovať vybrané správy do schránky. Môžete vybrať viaceré správy ak pri " "označovaní správ podržíte stlačený Shift alebo Ctrl." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&Zavrieť" @@ -1645,11 +1646,13 @@ msgstr "Získať pomoc s %s" msgid "Show all &messages" msgstr "Zobraziť všetky &správy" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Zobraziť správy zo všetkých projektov" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Zobraziť správy len z vybraného projektu" @@ -1701,7 +1704,8 @@ msgstr "Ukončiť bežiace výpočty pri ukončení %s" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Zapamätať toto rozhodnutie a túto ponuku už nezobrazovať." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Späť" @@ -1753,10 +1757,14 @@ msgstr "ID počítača" msgid "Non CPU intensive" msgstr "Nenáročné na procesor" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "áno" @@ -1764,7 +1772,8 @@ msgstr "áno" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Pozastavené cez GUI" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "nie" @@ -1780,7 +1789,8 @@ msgstr "Spracováva sa požiadavka plánovača" msgid "Trickle-up pending" msgstr "Rýchla správa odosielaná" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "Umiestnenie počítača" @@ -1816,18 +1826,22 @@ msgstr "Počítač" msgid "Scheduling" msgstr "Plánovanie" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Nebudú získané nové úlohy pre CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Projektové preferencie" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1850,7 +1864,8 @@ msgstr "Získavanie práce pre CPU odložené o" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "Interval odkladania získavania práce pre CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "Nebudú získané nové úlohy pre NVIDIA GPU" @@ -1863,7 +1878,8 @@ msgstr "Získavanie práce pre NVIDIA GPU odložené o" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "Interval odkladania získavania práce pre NVIDIA GPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "Nebudú získavané nové úlohy pre ATI GPU" @@ -1916,11 +1932,13 @@ msgstr "Odhadovaná doba výpočtu" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Čas CPU pri poslednom uložení stavu" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Čas CPU" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Uplynutý čas" @@ -1952,7 +1970,8 @@ msgstr "ID procesu" msgid "Local: " msgstr "Lokálne: " -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "Možnosti" @@ -2016,30 +2035,39 @@ msgstr "Pripojenie cez HTTP proxy server" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Konfigurácia HTTP proxy servera" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Adresa:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Nepoužívať proxy pre:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Toto ponechať prázdne, ak nie je potrebné" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Užívateľské meno:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" @@ -2091,9 +2119,7 @@ msgstr "%s - Výber jazyka" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "Predvolený jazyk pre %s bol zmenený. Aby sa táto zmena prejavila, musíte " "reštartovať %s." @@ -2116,7 +2142,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Názov počítača:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Panely hlásení" @@ -2128,12 +2155,15 @@ msgstr "Korešpondujte s ostatnými užívateľmi na SETI@home paneloch hlásen msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Položte otázku a oznámte problémy" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Vaše konto" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Prehľad informácií o Vašom konte a celkovom kredite" @@ -2146,16 +2176,18 @@ msgstr "Vaše preferencie" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "Prezrite si a modifikujte Váš SETI@home profil konta a preferencie" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Vaše výsledky" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" -msgstr "" -"Prezrite si posledný týždeň (alebo viac) vypočítaných výsledkov a práce" +msgstr "Prezrite si posledný týždeň (alebo viac) vypočítaných výsledkov a práce" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Vaše počítače" @@ -2163,11 +2195,13 @@ msgstr "Vaše počítače" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "Prezrite si zoznam všetkých počítačov, na ktorých počítate SETI@Home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Váš tím" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Prehliadnite si informácie o Vašom tíme" @@ -2188,8 +2222,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Prečítajte si podrobný opis šetriča obrazovky Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Korešpondujte s administrátormi a ostatnými užívateľmi na Einstein@Home " "paneloch hlásení" @@ -2219,8 +2252,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Súhrn konta" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" "Prezrite si zoznam všetkých počítačov, na ktorých počítate Einstein@Home" @@ -2229,9 +2261,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "LIGO projekt" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "Domovská stránka projektu Laser Interferometer Gravitational-wave " "Observatory (LIGO)" @@ -2244,7 +2274,8 @@ msgstr "Projekt GEO-600" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "Domovská stránka projektu GEO-600" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Tím" @@ -2326,9 +2357,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "výhradná aplikácia" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2399,7 +2428,8 @@ msgstr "Stiahnutie zlyhalo" msgid "Downloading" msgstr "Sťahovanie" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr " (pozastavené - " @@ -2439,7 +2469,8 @@ msgstr " (nenáročný na procesor)" msgid "Waiting to run" msgstr "Čakanie na výpočet" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Pripravená na spustenie" @@ -2556,7 +2587,8 @@ msgstr "%s; prijatá o %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s; prijatá od %s; o %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Klik" @@ -2568,7 +2600,8 @@ msgstr "Zatiaľ neexistujú žiadne oznamy." msgid "more..." msgstr "viac..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "Všetky" @@ -2616,9 +2649,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "URL adresa projektu:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" "Tento projekt nemusí mať prácu pre Váš typ počítača. Chcete sa k nemu " "napriek tomu pripojiť?" @@ -2740,7 +2771,8 @@ msgstr "Konfigurácia proxy" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy server" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -2801,57 +2833,70 @@ msgstr "Otvoriť okno zobrazujúce oznamy z projektov a BOINC" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Zobraziť pokročilé grafické rozhranie." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Obnovovanie aktuálneho stavu." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Nemáte žiadne projekty. Prosím pridajte projekt." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Sťahovanie práce zo servera." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Spracovanie pozastavené: Beh z batérií." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Spracovanie pozastavené: Užívateľ pracuje." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Spracovanie pozastavené: Užívateľ pozastavil spracovanie." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Spracovanie pozastavené: Denná doba." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Spracovanie pozastavené: Bežia testy rýchlosti." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Spracovanie pozastavené." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Čakanie na spojenie so servermi projektu." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Obnovovanie aktuálneho stavu" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Nie je dostupná žiadna práca na spracovanie" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Zlyhalo pripojenie ku klientovi" @@ -3000,7 +3045,8 @@ msgstr "Pracovať iba medzi:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Pripojiť k Internetu iba medzi:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "Použiť nie viac ako:" @@ -3020,10 +3066,14 @@ msgstr "Pracovať pri behu na batérie?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "Pracovať pri nečinnosti za:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "Kedykoľvek" @@ -3097,9 +3147,7 @@ msgid "Update" msgstr "Aktualizovať" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Odoslať všetky dokončené úlohy, získať posledný kredit, získať posledné " "preferencie a ak je možné získať ďalšie úlohy." @@ -3123,18 +3171,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "Resetovať projekt" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" -"Vymazať všetky súbory a úlohy spojené s týmto projektom a získať nové " -"úlohy. Mali by ste najskôr aktualizovať projekt pre odoslanie všetkých " +"Vymazať všetky súbory a úlohy spojené s týmto projektom a získať nové úlohy. " +" Mali by ste najskôr aktualizovať projekt pre odoslanie všetkých " "dokončených úloh." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Odpojiť počítač od tohto projektu. Rozpracované úlohy budú stratené " "(použite najskôr 'Aktualizovať' pre odoslanie všetkých dokončených úloh)." @@ -3180,7 +3224,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Ste si istý, že chcete odpojiť projekt '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Odstrániť projekt" @@ -3196,7 +3241,8 @@ msgstr "Sychronizovať" msgid "Work done for this project" msgstr "Práca hotová pre tento projekt" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Synchronizovať projekt so Správcom konta" @@ -3204,7 +3250,8 @@ msgstr "Synchronizovať projekt so Správcom konta" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "Zvoľte projekt na zobrazenie s ovládačmi dolu" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %.0f" @@ -3363,7 +3410,8 @@ msgstr "Zostáva: %s" msgid "Status: %s" msgstr "Stav: %s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3381,7 +3429,8 @@ msgstr "Ste si istý, že chcete zobraziť grafiku na vzdialenom počítači?" msgid "Application: " msgstr "Aplikácia: " -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Zostávajúci čas: " @@ -3441,7 +3490,8 @@ msgstr "Prosím špecifikujte kľúč konta pre pokračovanie." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Neplatný kľúč konta; prosím vložte platný kľúč konta" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Konflikt pri validácii" @@ -3467,13 +3517,17 @@ msgstr "" "Napríklad:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Neplatná URL" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3484,7 +3538,8 @@ msgstr "" "Napríklad:\n" "http://boincproject.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' neobsahuje správny názov počítača." @@ -3494,8 +3549,10 @@ msgstr "'%s' neobsahuje správny názov počítača." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' neobsahuje správnu cestu." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Príkazy" @@ -3508,11 +3565,13 @@ msgstr "Kopírovať všetky správy" msgid "Copy selected messages" msgstr "Kopírovať vybraté správy" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Zobraziť len tento projekt" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Zobraziť správy len z vybraného projektu." @@ -3540,7 +3599,8 @@ msgstr "Zobraziť všetky správy" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Zobraziť správy zo všetkých projektov." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Konto" @@ -3552,7 +3612,8 @@ msgstr "Kredit" msgid "Avg. work done" msgstr "Denný priemer" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Stav" @@ -3589,7 +3650,8 @@ msgstr "Resetovanie projektu..." msgid "Removing project..." msgstr "Odstraňovanie projektu..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Spúšťanie webového prehliadača..." @@ -3762,11 +3824,13 @@ msgstr "&Nasledujúci projekt >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Ukázať graf pre nasledujúci projekt" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "Skryť zoznam projektov" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "Využiť celú plochu pre grafy" @@ -3810,11 +3874,16 @@ msgstr "Zobraziť jeden graf so súhrnom projektov" msgid "Statistics" msgstr "Štatistiky" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Aktualizovanie grafov..." @@ -3839,9 +3908,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Zrušiť prenos" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Kliknite na 'Zrušiť prenos' pre vymazanie súboru z prenosovej fronty. Za " "tento výsledok nedostanete žiadny kredit." @@ -3850,7 +3917,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Súbor" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Priebeh" @@ -3941,11 +4009,13 @@ msgstr "čaká" msgid " (project backoff: " msgstr " (odsunutie projektu: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Zobraziť aktívne úlohy" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Zobraziť len aktívne úlohy." @@ -4058,8 +4128,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4079,8 +4148,7 @@ msgstr "" "Niektoré projekty, ako napríklad World Community Grid, používajú viaceré " "výskumné aplikácie.\n" "Ak chcete zmeniť, ktoré aplikácie smú byť posielané na Váš počítač,\n" -"mali by ste navštíviť webové stránky projektu a zmeniť tam Vaše " -"preferencie.\n" +"mali by ste navštíviť webové stránky projektu a zmeniť tam Vaše preferencie.\n" "\n" "Ak chcete zmeniť výskumné aplikácie zasielané\n" "z World Community Grid, kliknite na nasledovné tlačidlo:" @@ -4101,7 +4169,8 @@ msgstr "Chcete skutočne zrušiť?" msgid "Question" msgstr "Otázka" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "Ď&alej >" @@ -4138,9 +4207,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Pie Ctrl" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" "pre zjednodušenie prístupu zvoľte Pokročilé zobrazenie v menu alebo použite " "skratku Ctrl-Shift-A" @@ -4190,7 +4257,8 @@ msgstr "; stĺpec %d z %d; " msgid "list is empty" msgstr "zoznam je prázdny" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; riadok %d; " diff --git a/locale/sk/BOINC-Web.mo b/locale/sk/BOINC-Web.mo index 4e7bf910c11b8ea9a469aacc7319e7dbbba0c03e..2847770b461dc0ded620e8711e54f269f871d89e 100644 Binary files a/locale/sk/BOINC-Web.mo and b/locale/sk/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/sk/BOINC-Web.po b/locale/sk/BOINC-Web.po index 5d2983404c07e9f261492de8c62a41b18d9f187f..7fde371c4e66e9207c480fa6dfc617380dc36397 100644 --- a/locale/sk/BOINC-Web.po +++ b/locale/sk/BOINC-Web.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" diff --git a/locale/sl/BOINC-Client.mo b/locale/sl/BOINC-Client.mo index a44d9e363f3fdf2800cba2454988b7790f1395bb..5fad320d59e977c0fe859c97d51a5418401e97df 100644 Binary files a/locale/sl/BOINC-Client.mo and b/locale/sl/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/sl/BOINC-Client.po b/locale/sl/BOINC-Client.po index 093a01f0d1bdcf5476ad3d8c4d8c2efd0eb2c376..60d3f3b51c5a26fdd1456f368c4b0a068a571ae0 100644 --- a/locale/sl/BOINC-Client.po +++ b/locale/sl/BOINC-Client.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-15 13:09-0700\n" -"Last-Translator: Miha P <miha@wolfey.si>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-02 19:40+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy diff --git a/locale/sl/BOINC-Manager.mo b/locale/sl/BOINC-Manager.mo index 70aae72e00a034d1ce2b73c32a9691500dc07eae..93463ee670d3562867cdaecaaaa5d83425014bfe 100644 Binary files a/locale/sl/BOINC-Manager.mo and b/locale/sl/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/sl/BOINC-Manager.po b/locale/sl/BOINC-Manager.po index 68d871bcd16985ce517c274b76b8c765e2321cad..29872cbfd9d9ff9357421e7f49599053f8cbe947 100644 --- a/locale/sl/BOINC-Manager.po +++ b/locale/sl/BOINC-Manager.po @@ -7,25 +7,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-13 06:21-0700\n" -"Last-Translator: Miha P <miha@wolfey.si>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-21 21:47+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -82,11 +80,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Najdi prijavne informacije" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&Geslo:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Izberite &geslo:" @@ -145,24 +145,19 @@ msgstr "Dodaj upravitelja računov" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Najmanjša dolžina gesla za ta projekt je %d. Prosim vnesite drugo geslo." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Najmanjša dolžina gesla za ta upravitelj računov je %d. Prosim vnesite drugo " "geslo." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "Geslo in potrditev gesla se ne ujemata. Prosim, vtipkajte jih znova." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -218,7 +213,8 @@ msgstr "Zapri okno %s" msgid "&Close Window" msgstr "&Zapri okno" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -544,6 +540,7 @@ msgid "%s - Stop using %s" msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1179 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "If you stop using %s,\n" @@ -578,6 +575,7 @@ msgid "%s" msgstr "%s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1714 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully added %s" msgstr "%s se je uspešno pripel(-a) na %s" @@ -660,8 +658,7 @@ msgstr "%s - Napaka pri povezavi" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "Trenutno nimate dovoljenja upravljati odjemalca.\n" "Prosim, kontaktirajte skrbnika sistema, da vas doda v uporabniško skupino " @@ -706,8 +703,7 @@ msgstr "%s - Zagon strežniškega procesa (daemon) ni uspel" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s ni mogel zagnati odjemalca %s.\n" "Prosim, poženite Nadzorna plošča->Skrbniška orodja->Storitve in poženite " @@ -731,8 +727,7 @@ msgstr "%s - Status povezave" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s trenutno ni povezan na odjemalca %s.\n" @@ -809,6 +804,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s se ni uspel odklopiti z interneta." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -830,6 +826,7 @@ msgstr "" " uporabniško skupino \"boinc_master\"." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -861,8 +858,7 @@ msgstr "BOINC Upravitelj" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:529 msgid "BOINC Manager was started by the operating system automatically" -msgstr "" -"BOINC Upravitelj je bil samodejno pognan s strani operacijskega sistema" +msgstr "BOINC Upravitelj je bil samodejno pognan s strani operacijskega sistema" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:531 msgid "Startup BOINC so only the system tray icon is visible" @@ -934,12 +930,14 @@ msgstr "Odpri spletno stran %s..." msgid "Open %s..." msgstr "Odpri %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Dremež" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "Dremež grafičnega procesorja" @@ -1028,8 +1026,10 @@ msgstr "" "\n" "Kliknite Končaj, da zaprete." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Kliknite Končaj, da zaprete." @@ -1106,11 +1106,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2010 University of California, Berkeley.\n" "Vse pravice pridržane." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeleyeva odprta infrastruktura za mrežno računanje" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&V redu" @@ -1135,7 +1137,8 @@ msgstr "zaznana je bila napačna vhodna vrednost" msgid "Validation Error" msgstr "Napaka pri validaciji" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1145,7 +1148,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1247,8 +1251,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "Medtem, ko računalnik deluje na baterije" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" "obkljukajte to, če želite, da računalnik opravlja delo med tem ko deluje na " "baterije" @@ -1258,8 +1261,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "Medtem, ko je računalnik v uporabi" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" "obkljukajte to, če želite, da računalnik opravlja delo tudi, ko ga " "uporabljate vi" @@ -1269,9 +1271,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "Uporabi grafični procesor medtem, ko je računalnik v uporabi" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" "obkljukajte to, če želite uporabiti vaš grafični procesor za delo tudi, ko " "računalnik uporabljate vi" @@ -1281,10 +1281,8 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Samo, ko je računalnik bil nedejeven že" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" -msgstr "" -"opravljaj delo samo, kadar niste uporabljali računalnik že toliko minut" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgstr "opravljaj delo samo, kadar niste uporabljali računalnik že toliko minut" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:336 @@ -1472,9 +1470,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Zahtevaj potrditev pred povezavo na internet" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "če je obkljukano, bo prikazan potrditveni dialog pred poskusom povezave na " "internet" @@ -1504,7 +1500,8 @@ msgstr "začetna ura uporabe mreže" msgid "network usage stop hour" msgstr "končna ura uporabe mreže" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Poraba diska" @@ -1573,8 +1570,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "če je obkljukano, bodo delovne enote na čakanju ostale v pomnilniku" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1614,7 +1610,8 @@ msgstr "Čas" msgid "Message" msgstr "Sporočilo" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 #, fuzzy msgid "&Show only this project" msgstr "Prikaži samo ta projekt" @@ -1624,7 +1621,8 @@ msgstr "Prikaži samo ta projekt" msgid "Copy &All" msgstr "Kopiraj vse" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Kopiraj vsa sporočila na odložišče." @@ -1633,23 +1631,22 @@ msgstr "Kopiraj vsa sporočila na odložišče." msgid "Copy &Selected" msgstr "Kopiraj izbrano" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Kopiraj označena sporočila na odložišče. Označite lahko več sporočil s tem, " "da držite pritisnjeno shift ali ctrl tipko med klikanjem na sporočila." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Kopiraj označena sporočila na odložišče. Označite lahko več sporočil s tem, " "da držite pritisnjeno shift ali ctrl tipko med klikanjem na sporočila." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&Zapri" @@ -1663,11 +1660,13 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "Prikaži vsa sporočila" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Prikaži sporočila za vse projekte" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "Prikaži samo sporočila za izbrani projekt" @@ -1688,6 +1687,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:135 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "This will shut down %s and its tasks until either the\n" @@ -1713,7 +1713,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Zapomni si to odločitev in ne prikaži tega dialoga." -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&Prekliči" @@ -1765,10 +1766,14 @@ msgstr "ID računalnika" msgid "Non CPU intensive" msgstr "Ne procesorsko intenzivno" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "da" @@ -1776,7 +1781,8 @@ msgstr "da" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Na čakanju prek uporabniškega vmesnika" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "ne" @@ -1792,7 +1798,8 @@ msgstr "Poteka klic razvrščevalnika" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 #, fuzzy msgid "Host location" msgstr "Testno obvestilo" @@ -1830,18 +1837,22 @@ msgstr "Gostitelj" msgid "Scheduling" msgstr "Razvrščanje" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "Ne potegni novih opravil za procesor" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Nastavitve projekta" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1865,7 +1876,8 @@ msgstr "Prevzemanje dela za procesor odloženo za" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "Odložitveni interval prevzemanja dela za procesor" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "Ne potegni novih opravil za NVIDIA grafični procesor" @@ -1878,7 +1890,8 @@ msgstr "Prevzemanje dela za NVIDIA grafični procesor odloženo za" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "Odložitveni interval prevzemanja dela za NVIDIA grafični procesor" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "Ne potegni novih opravil za ATI grafični procesor" @@ -1931,11 +1944,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Procesorski čas ob zadnji kontrolni točki" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "Procesorski čas" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Pretečeni čas" @@ -1967,7 +1982,8 @@ msgstr "ID procesa" msgid "Local: " msgstr "Lokalno: " -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -2034,30 +2050,39 @@ msgstr "Poveži se preko HTTP posredniškega strežnika (proxy)" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Nastavitve HTTP posredniškega strežnika" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Naslov:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Vrata:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Ne uporabljaj posrednika za:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Pusti prazno, če ni potrebno" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Uporabniško ime:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Geslo:" @@ -2112,9 +2137,7 @@ msgstr "%s - Izbira jezika" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "Privzeti jezik za %s je bil spremenjen, da to začne veljati morate ponovno " "zagnati %s." @@ -2135,7 +2158,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Ime gostitelja:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Razpravljalnice" @@ -2147,12 +2171,15 @@ msgstr "Dopisuj si z drugimi uporabniki na SETI@home razpravljalnicah." msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Postavi vprašanja in prijavi probleme" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Vaš račun" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Poglej informacije vašega računa in skupno točk" @@ -2165,15 +2192,18 @@ msgstr "Vaše nastavitve" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "Poglej in spremeni vaš SETI@home uporabniški profil in nastavitve" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Vaši rezultati" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "Poglej zadnji teden (ali dlje) rezultatov računanja in dela" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Vaši računalniki" @@ -2181,11 +2211,13 @@ msgstr "Vaši računalniki" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "Poglej seznam vseh računalnikov, na katerih poganjate SETI@home" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Vaša ekipa" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Poglej informacije o vaši ekipi" @@ -2206,8 +2238,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Preberi podrobno razlago Einstein@Home ohranjevalnika zaslona" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Dopisuj si z administratorji in drugimi uporabniki na Einstein@Home forumu" @@ -2236,8 +2267,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Povzetek o računu" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "Poglej seznam vseh računalnikov, na katerih poganjate Einstein@Home" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2245,11 +2275,8 @@ msgid "LIGO project" msgstr "Projekt LIGO" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" -msgstr "" -"Domača stran Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO)" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" +msgstr "Domača stran Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO)" #: clientgui/Localization.cpp:105 msgid "GEO-600 project" @@ -2259,7 +2286,8 @@ msgstr "Projekt GEO-600" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "Domača stran projekta GEO-600" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Ekipa" @@ -2342,9 +2370,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Aplikacija" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2415,7 +2441,8 @@ msgstr "Prejemanje ni uspelo" msgid "Downloading" msgstr "Prejemam" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr "(na čakanju - " @@ -2455,7 +2482,8 @@ msgstr " (ne-procesorsko-intenzitvno)" msgid "Waiting to run" msgstr "Čaka na izvajanje" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Pripravljen začeti" @@ -2573,7 +2601,8 @@ msgstr "%s; prejeto %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s; prejeto od %s; %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Kliknite" @@ -2586,7 +2615,8 @@ msgstr "Nova sporočila - kliknite za ogled." msgid "more..." msgstr "več..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2637,9 +2667,7 @@ msgstr "&URL projekta:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 #, fuzzy -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" "Ta projekt morda nima dela za vaš tip računalnika. Ali ste prepričani, da " "želite nadaljevati?" @@ -2762,7 +2790,8 @@ msgstr "Nastavitve posredniškega strežnika" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP posrednik" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Strežnik:" @@ -2825,57 +2854,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Prikaži napredni (dostopen) grafični vmesnik." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Pridobivam trenutni status." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Nimate projektov. Prosimo dodajte projekt." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "Prejemam delo s strežnika." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Obdelava na čakanju: Teče na baterijah." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Obdelava na čakanju: Uporabnik aktiven." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Obdelava na čakanju: Na željo uporabnika." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Obdelava na čakanju: Čas dneva." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Obdelava na čakanju: Potekajo meritve hitrosti." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Obdelava na čakanju." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Čakam, da kontaktiram strežnike projektov." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Pridobivam trenutni status" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Na voljo ni dela za obdelati." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Ne morem se povezati na odjemalca jedra" @@ -2884,6 +2926,7 @@ msgid "Close" msgstr "Zapri" #: clientgui/sg_DlgMessages.cpp:332 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Notices" msgstr "%s Obvestila" @@ -3024,7 +3067,8 @@ msgstr "Opravljaj delo le med:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Poveži se na internet samo med:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "Ne uporabi več kot:" @@ -3044,10 +3088,14 @@ msgstr "Opravljati delo med delovanjem na baterije?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "Opravljati delo, ko je neaktiven že:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "Kdajkoli" @@ -3121,9 +3169,7 @@ msgid "Update" msgstr "Posodobi" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Poročaj o vseh opravljenih opravilih, dobi najnovejše zasluge, dobi " "najnovejše nastavitve in morda dobi več opravil." @@ -3147,18 +3193,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "Resetiraj projekt" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Briše vse datoteke in opravila povezana s tem projektom in dobi nova " "opravila. Lahko najprej posodobite projekt, da poročate o morebitnih " "opravljenih opravilih." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Odstrani ta projekt. Opravila, ki potekajo, bodo izgubljena (najprej " "uporabite 'Posodobi', da sporočite morebitna opravljena opravila)." @@ -3204,7 +3246,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti projekt '%s'?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Odstrani projekt" @@ -3221,7 +3264,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Sinhronizirajte projekte s sistemom upravljanja računov" @@ -3229,7 +3273,8 @@ msgstr "Sinhronizirajte projekte s sistemom upravljanja računov" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3316,6 +3361,7 @@ msgid "Suspend work for this task." msgstr "Daj delo za to opravilo na čakanje." #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:251 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to abort this task '%s'?\n" @@ -3359,6 +3405,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "Aplikacija: " @@ -3391,7 +3438,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3410,7 +3458,8 @@ msgstr "" msgid "Application: " msgstr "Aplikacija: " -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Preostali čas: " @@ -3470,7 +3519,8 @@ msgstr "Za nadaljevanje, prosim, podajte ključ računa. " msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Napačen ključ računa; prosim vnesite veljaven ključ računa." -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Konflikt pri validaciji" @@ -3498,13 +3548,17 @@ msgstr "" "Na primer:\n" "http://www.primer.si/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Napačen URL" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3515,7 +3569,8 @@ msgstr "" "Na primer:\n" "http://www.primer.si/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' ne vsebuje veljavnega imena gostitelja." @@ -3525,8 +3580,10 @@ msgstr "'%s' ne vsebuje veljavnega imena gostitelja." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' ne vsebuje veljavne poti." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Možnosti" @@ -3539,11 +3596,13 @@ msgstr "Kopiraj vsa sporočila" msgid "Copy selected messages" msgstr "Kopiraj izbrana sporočila" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Prikaži samo ta projekt" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "Prikaži samo sporočila za izbrani projekt." @@ -3571,7 +3630,8 @@ msgstr "Prikaži vsa sporočila" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Prikaži sporočila za vse projekte." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Račun" @@ -3583,7 +3643,8 @@ msgstr "Opravljeno delo" msgid "Avg. work done" msgstr "Povpr. opravljeno delo" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3620,7 +3681,8 @@ msgstr "Resetiram projekt..." msgid "Removing project..." msgstr "Odstranjujem projekt..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Zaganjam brskalnik..." @@ -3801,11 +3863,13 @@ msgstr "&Naslednji projekt >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Prikaži graf za naslednji projekt" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3851,11 +3915,16 @@ msgstr "Prikaži en graf z vsemi projekti" msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Posodobljam grafe..." @@ -3880,9 +3949,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Opusti prenos" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Kliknite 'Opusti prenos', da izbrišete datoteko iz čakalne vrste prenosov. " "To vam bo prepričilo, da bi bili nagrajeni z zaslugami za ta rezultat." @@ -3891,7 +3958,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "Napredek" @@ -3983,11 +4051,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr " (projekt je odstopil: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Prikaži aktivna opravila" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Prikaži samo aktivna opravila" @@ -4101,8 +4171,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4121,8 +4190,7 @@ msgstr "" "Nekateri projekti kot naprimer World Community Grid poganjanjo več " "raziskovalnih aplikacij.\n" "Če želite spremeniti katere raziskovalne aplikacije so\n" -"poslane na vaš računalnik v izvajanje, morate obiskat spletno stran " -"projekta\n" +"poslane na vaš računalnik v izvajanje, morate obiskat spletno stran projekta\n" "in tam spremeniti vaše nastavitve.\n" "\n" "Da spremenite katere raziskovalne aplikacije so poslane vam iz\n" @@ -4144,7 +4212,8 @@ msgstr "Res želite preklicati?" msgid "Question" msgstr "Vprašanje" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "&Naprej >" @@ -4181,9 +4250,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Pie Ctrl" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" "za podporo pomožnim tehnologijam, prosim, izberite napredno pod menujem " "pogled ali pritisnite command shift a" @@ -4234,7 +4301,8 @@ msgstr "; stolpec %d od %d; " msgid "list is empty" msgstr "seznam je prazen" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; vrstica %d; " @@ -4295,6 +4363,7 @@ msgid "Show All" msgstr "" #: clientgui/mac/Mac_GUI.cpp:181 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Quit %s" msgstr "Za&pusti %s" diff --git a/locale/sl/BOINC-Project-Generic.po b/locale/sl/BOINC-Project-Generic.po index 4125a092e556a89c5b789fd606eae0ac093d5445..01465d88e881d186be0586439290a85b2d5e368a 100644 --- a/locale/sl/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/sl/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-12 14:56-0700\n" -"Last-Translator: Miha P <miha@wolfey.si>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-06 15:52+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" msgid "LANG_NAME_NATIVE" @@ -1174,8 +1174,8 @@ msgid "" "resources and the second will get 2/3. %2" msgstr "" "Delitev virov %1 Določi delež virov vašega računalnika, ki so dodeljeni temu " -"projektu. Primer: če sodelujete v dveh BOINC projektih z delitvijo virov 100 " -"in 200, bo prvi dobil 1/3 vaših virov in drugi 2/3. %2" +"projektu. Primer: če sodelujete v dveh BOINC projektih z delitvijo virov " +"100 in 200, bo prvi dobil 1/3 vaših virov in drugi 2/3. %2" #: ../inc/prefs.inc:298 msgid "Accelerate GPU tasks by dedicating a CPU to each one?" @@ -1191,8 +1191,7 @@ msgstr "Uporabi ATI grafični procesor %1 Velja za različice od 6.10 dalje %2" #: ../inc/prefs.inc:332 msgid "Use NVIDIA GPU %1 Enforced by version 6.10+ %2" -msgstr "" -"Uporabi NVIDIA grafični procesor %1 Velja za različice od 6.10 dalje %2" +msgstr "Uporabi NVIDIA grafični procesor %1 Velja za različice od 6.10 dalje %2" #: ../inc/prefs.inc:346 msgid "" @@ -1375,7 +1374,8 @@ msgid "" "are displayed only to logged-in users. We apologize for this inconvenience." msgstr "" "Da bi preprečili smetenje, so profili uporabnikov s povprečjem točk manj kot " -"%1 prikazani le prijavljenim uporabnikom. Opravičujemo se za to nevšečnost." +"%1 prikazani le prijavljenim uporabnikom. Opravičujemo se za to " +"nevšečnost." #: ../inc/profile.inc:196 msgid "User is banished" @@ -2497,8 +2497,8 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "Your reCAPTCHA response was not correct. Please try again." msgstr "" -"Vaš \"Recaptcha\" odgovor na vsebino slike ni bil pravilen. Prosim, " -"poskusite znova." +"Vaš \"Recaptcha\" odgovor na vsebino slike ni bil pravilen. Prosim, poskusite " +"znova." #: ../user/create_account_action.php:77 msgid "You must supply an invitation code to create an account." @@ -2538,8 +2538,7 @@ msgstr "Ustvari račun" #: ../user/create_account_form.php:44 msgid "Account creation is currently disabled. Please try again later." -msgstr "" -"Ustvarjanje računov je trenutno onemogočeno. Prosim, poskusite kasneje." +msgstr "Ustvarjanje računov je trenutno onemogočeno. Prosim, poskusite kasneje." #: ../user/create_account_form.php:53 #, fuzzy @@ -2548,8 +2547,8 @@ msgid "" "address and password." msgstr "" "OPOMBA: Če uporabljate BOINC različico 5.2 ali novejšo z BOINC Upraviteljem, " -"ne uporabljajte tega obrazca. Samo poženite BOINC, izberite Pripni projet in " -"vnesi naslov elektronske pošte in geslo." +"ne uporabljajte tega obrazca. Samo poženite BOINC, izberite Pripni projet " +"in vnesi naslov elektronske pošte in geslo." #: ../user/create_account_form.php:71 msgid "" @@ -2608,8 +2607,8 @@ msgid "" "To replace it, click the \"Browse\" button and select a JPEG or PNG file (%1 " "or less)." msgstr "" -"Da jo zamenjate, kliknite gumb \"Brskaj\" in izberite JPEG ali PNG datoteko " -"(%1 ali manjšo)." +"Da jo zamenjate, kliknite gumb \"Brskaj\" in izberite JPEG ali PNG datoteko (%" +"1 ali manjšo)." #: ../user/create_profile.php:69 msgid "To remove it from your profile, check this box:" @@ -2657,8 +2656,8 @@ msgstr "" #: ../user/create_profile.php:213 msgid "Your ReCaptcha response was not correct. Please try again." msgstr "" -"Vaš \"Recaptcha\" odgovor na vsebino slike ni bil pravilen. Prosim, " -"poskusite znova." +"Vaš \"Recaptcha\" odgovor na vsebino slike ni bil pravilen. Prosim, poskusite " +"znova." #: ../user/create_profile.php:222 msgid "" @@ -2918,8 +2917,7 @@ msgstr "Naložite lahko aplikacije iz večih kategorij." #: ../user/download_network.php:31 msgid "" "These applications are not endorsed by %1 and you use them at your own risk." -msgstr "" -"Te aplikacije %1 ne podpira. Lahko jo uporabljate na lastno odgvornost." +msgstr "Te aplikacije %1 ne podpira. Lahko jo uporabljate na lastno odgvornost." #: ../user/download_network.php:33 msgid "" @@ -2980,8 +2978,7 @@ msgstr "Potrdite naslov elektronske pošte" msgid "" "We can't update your email address due to a database problem. Please try " "again later." -msgstr "" -"Ustvarjanje računov je trenutno onemogočeno. Prosim, poskusite kasneje." +msgstr "Ustvarjanje računov je trenutno onemogočeno. Prosim, poskusite kasneje." #: ../user/edit_email_form.php:28 ../user/edit_email_form.php:52 msgid "Change email address" @@ -3245,8 +3242,7 @@ msgstr "Vaše sporočilo je bilo poslano." msgid "" "We can't update your password due to a database problem. Please try again " "later." -msgstr "" -"Ustvarjanje računov je trenutno onemogočeno. Prosim, poskusite kasneje." +msgstr "Ustvarjanje računov je trenutno onemogočeno. Prosim, poskusite kasneje." #: ../user/edit_passwd_form.php:42 msgid "You can identify yourself using either" @@ -4284,8 +4280,7 @@ msgstr "Opis ekipe" #, fuzzy msgid "" "We are currently unable to subscribe you to %1. Please try again later.." -msgstr "" -"Ustvarjanje računov je trenutno onemogočeno. Prosim, poskusite kasneje." +msgstr "Ustvarjanje računov je trenutno onemogočeno. Prosim, poskusite kasneje." #: ../user/forum_subscribe.php:61 #, fuzzy @@ -4307,8 +4302,7 @@ msgstr "Odjavi naročilo" #, fuzzy msgid "" "We are currently unable to unsubscribe you from %1. Please try again later.." -msgstr "" -"Ustvarjanje računov je trenutno onemogočeno. Prosim, poskusite kasneje." +msgstr "Ustvarjanje računov je trenutno onemogočeno. Prosim, poskusite kasneje." #: ../user/forum_subscribe.php:74 #, fuzzy @@ -4845,8 +4839,7 @@ msgstr "Informacije o računalniku" #, fuzzy msgid "" "This user has chosen not to show information about his or her computers." -msgstr "" -"Ta uporabnik je izbral, da ne prikaže informacij o svojih računalnikih." +msgstr "Ta uporabnik je izbral, da ne prikaže informacij o svojih računalnikih." #: ../user/hosts_user.php:64 #, fuzzy @@ -5051,8 +5044,8 @@ msgid "" "%1." msgstr "" "%1 ne prevzema nikakeršne pravne odgovornosti za škodo na vašem računalniku, " -"izgubo podatkov ali kateregakoli dogodka ali stanja, ki se lahko pripeti kot " -"rezultat sodelovanja v %1." +"izgubo podatkov ali kateregakoli dogodka ali stanja, ki se lahko pripeti " +"kot rezultat sodelovanja v %1." #: ../user/info.php:56 msgid "Other BOINC projects" @@ -5076,7 +5069,8 @@ msgid "" "own risk." msgstr "" "Ti projekti niso povezani s/z %1 in ne moremo jamčiti za njihovo varnostno " -"prakso ali narave njihovih raziskav. Uporabljajte jih na lastno odgovornost." +"prakso ali narave njihovih raziskav. Uporabljajte jih na lastno " +"odgovornost." #: ../user/language_select.php:44 msgid "Language selection" @@ -5765,8 +5759,7 @@ msgstr "" msgid "" "You can also get your current statistics in the form of a \"signature image" "\":" -msgstr "" -"Vaše trenutne statistike lahko dobite tudi v obliki \"slikovni podpis\":" +msgstr "Vaše trenutne statistike lahko dobite tudi v obliki \"slikovni podpis\":" #: ../user/stats.php:43 msgid "" @@ -5889,8 +5882,7 @@ msgstr "Odstraniti članov" #: ../user/team_admins.php:53 msgid "If a Team Admin quits the team, they cease to be a Team Admin." -msgstr "" -"Če administrator ekipe zapusti ekipo, preneha biti administrator ekipe." +msgstr "Če administrator ekipe zapusti ekipo, preneha biti administrator ekipe." #: ../user/team_admins.php:54 msgid "" @@ -6388,8 +6380,8 @@ msgid "" "End of results. %1 If you cannot find the team you are looking for, you may " "%2create a team%3 yourself." msgstr "" -"Konec rezultatov. %1 Če ne najdete ekipe, pravšnje za vas, lahko sami " -"%2ustvarite ekipo%3." +"Konec rezultatov. %1 Če ne najdete ekipe, pravšnje za vas, lahko sami %" +"2ustvarite ekipo%3." #: ../user/team_manage.php:26 msgid "Team administration for %1" @@ -6480,16 +6472,16 @@ msgid "" "Team admins are encouraged to join and participate in the Google %1boinc-" "team-founders%2 group." msgstr "" -"Administratorji ekipe so vabljeni, da se pridružijo in sodelujejo v Google " -"%1boinc-team-founders%2 skupini." +"Administratorji ekipe so vabljeni, da se pridružijo in sodelujejo v Google %" +"1boinc-team-founders%2 skupini." #: ../user/team_manage.php:75 msgid "" "Other resources for BOINC team admins are available from a third-party site, " "%1www.boincteams.com%2." msgstr "" -"Drugi viri za administratorje BOINC ekipe so na voljo na zunanji strani " -"%1www.boincteams.com%2." +"Drugi viri za administratorje BOINC ekipe so na voljo na zunanji strani %" +"1www.boincteams.com%2." #: ../user/team_manage.php:91 msgid "Can't delete non-empty team" @@ -6584,7 +6576,8 @@ msgstr "Rezultati iskanja ekip" #: ../user/team_search.php:94 msgid "No teams were found matching your criteria. Try another search." msgstr "" -"Ni bilo najdenih ekip, ki bi ustrezale vašim pogojem. Poskusite iskati znova." +"Ni bilo najdenih ekip, ki bi ustrezale vašim pogojem. Poskusite iskati " +"znova." #: ../user/team_search.php:96 msgid "Or you can %1create a new team%2." diff --git a/locale/sv_SE/BOINC-Client.mo b/locale/sv_SE/BOINC-Client.mo index 090c8ff837eb3213dbf0e1710a76165f78558f47..55778341f0dcb102ac3a690f42866eaa245eec2f 100644 Binary files a/locale/sv_SE/BOINC-Client.mo and b/locale/sv_SE/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/sv_SE/BOINC-Manager.mo b/locale/sv_SE/BOINC-Manager.mo index cce4fc55f01d9e63aa2ecceb270b2c02df7a73b4..93ffa69f3d5f00ee583d8ba8a386fc55517ab04d 100644 Binary files a/locale/sv_SE/BOINC-Manager.mo and b/locale/sv_SE/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/sv_SE/BOINC-Manager.po b/locale/sv_SE/BOINC-Manager.po index 197191c43cb457d3d185c46cbd4b4e52175b1883..9627e09118f335e14aad69f25880d3abd205a344 100644 --- a/locale/sv_SE/BOINC-Manager.po +++ b/locale/sv_SE/BOINC-Manager.po @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 @@ -66,12 +66,14 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 #, fuzzy msgid "&Password:" msgstr "Lösenord" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "" @@ -126,21 +128,16 @@ msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "" #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -195,7 +192,8 @@ msgstr "" msgid "&Close Window" msgstr "&Stäng fönstret" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -225,7 +223,6 @@ msgstr "" msgid "Display tasks" msgstr "Visa uppgifter" -# We need a & binding somewhere in the string I think #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:376 msgid "Trans&fers\tCtrl+Shift+X" msgstr "" @@ -283,7 +280,6 @@ msgid "&Add project..." msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:431 -#, fuzzy msgid "Add a project" msgstr "Lägg till ett projekt" @@ -621,8 +617,7 @@ msgstr "%s - Anslutningsfel" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:517 @@ -660,8 +655,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -680,8 +674,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" @@ -854,12 +847,14 @@ msgstr "" msgid "Open %s..." msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -941,8 +936,10 @@ msgid "" "Click Finish to close." msgstr "" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "" @@ -1014,11 +1011,13 @@ msgid "" "All Rights Reserved." msgstr "" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "" @@ -1043,7 +1042,8 @@ msgstr "" msgid "Validation Error" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1053,7 +1053,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1151,8 +1152,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1160,8 +1160,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1169,9 +1168,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1179,8 +1176,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1367,9 +1363,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1394,7 +1388,8 @@ msgstr "" msgid "network usage stop hour" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "" @@ -1463,8 +1458,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1504,7 +1498,8 @@ msgstr "Tid" msgid "Message" msgstr "Meddelande" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 #, fuzzy msgid "&Show only this project" msgstr "Visa endast det här projektet" @@ -1513,7 +1508,8 @@ msgstr "Visa endast det här projektet" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "" @@ -1521,19 +1517,18 @@ msgstr "" msgid "Copy &Selected" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "Stäng" @@ -1548,11 +1543,13 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "Visa alla meddelanden" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "" @@ -1592,7 +1589,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -1646,10 +1644,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "" @@ -1657,7 +1659,8 @@ msgstr "" msgid "Suspended via GUI" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "" @@ -1673,7 +1676,8 @@ msgstr "" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "" @@ -1709,18 +1713,22 @@ msgstr "Värd" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 msgid "Account manager preference" msgstr "" @@ -1741,7 +1749,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "" @@ -1754,7 +1763,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "" @@ -1807,11 +1817,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "" @@ -1843,7 +1855,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -1907,30 +1920,39 @@ msgstr "" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Användarnamn:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 #, fuzzy msgid "Password:" @@ -1983,9 +2005,7 @@ msgstr "" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:90 @@ -2004,7 +2024,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Värdnamn:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "" @@ -2016,12 +2037,15 @@ msgstr "" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "" @@ -2034,15 +2058,18 @@ msgstr "" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "" @@ -2050,11 +2077,13 @@ msgstr "" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "" @@ -2075,8 +2104,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2104,8 +2132,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2113,9 +2140,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:105 @@ -2126,7 +2151,8 @@ msgstr "" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "" @@ -2208,9 +2234,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Applikation" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2282,7 +2306,8 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr "" @@ -2322,7 +2347,8 @@ msgstr "" msgid "Waiting to run" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "" @@ -2432,7 +2458,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2444,7 +2471,8 @@ msgstr "" msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2491,9 +2519,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2586,7 +2612,8 @@ msgstr "" msgid "HTTP proxy" msgstr "" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "" @@ -2647,57 +2674,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "" @@ -2846,7 +2886,8 @@ msgstr "" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "" @@ -2866,10 +2907,14 @@ msgstr "" msgid "Do work after idle for:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "" @@ -2942,9 +2987,7 @@ msgid "Update" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:68 @@ -2966,15 +3009,11 @@ msgid "Reset project" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:91 @@ -3018,7 +3057,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "" @@ -3035,7 +3075,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "" @@ -3043,7 +3084,8 @@ msgstr "" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3169,6 +3211,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "Applikation" @@ -3201,7 +3244,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "" @@ -3220,7 +3264,8 @@ msgstr "" msgid "Application: " msgstr "Applikation" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "" @@ -3274,7 +3319,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "" @@ -3297,13 +3343,17 @@ msgid "" "http://www.example.com/" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3311,7 +3361,8 @@ msgid "" "http://boincproject.example.com" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "" @@ -3321,8 +3372,10 @@ msgstr "" msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "" @@ -3336,11 +3389,13 @@ msgstr "Visa alla meddelanden" msgid "Copy selected messages" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Visa endast det här projektet" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "" @@ -3368,7 +3423,8 @@ msgstr "Visa alla meddelanden" msgid "Show messages for all projects." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "" @@ -3380,7 +3436,8 @@ msgstr "" msgid "Avg. work done" msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "" @@ -3418,7 +3475,8 @@ msgstr "" msgid "Removing project..." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "" @@ -3592,11 +3650,13 @@ msgstr "" msgid "Show chart for next project" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3640,11 +3700,16 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "" @@ -3669,16 +3734,15 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:182 msgid "File" msgstr "" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "" @@ -3764,11 +3828,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -3866,8 +3932,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -3896,7 +3961,8 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "Fråga" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "&Nästa>" @@ -3933,9 +3999,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -3983,7 +4047,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/sv_SE/BOINC-Project-Generic.po b/locale/sv_SE/BOINC-Project-Generic.po index d85920441de5df4c53f4a80a99adb9e6ea28883a..c91a9ac4f59169344ee8a564b0d7a0f6effe5ee7 100644 --- a/locale/sv_SE/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/sv_SE/BOINC-Project-Generic.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/sv_SE/BOINC-Web.mo b/locale/sv_SE/BOINC-Web.mo index 99221d2e7a4d313fc56a246d93ea9ff1522308a8..0102c7f93d2df366c17cf5106321913efc18f9bd 100644 Binary files a/locale/sv_SE/BOINC-Web.mo and b/locale/sv_SE/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/sv_SE/BOINC-Web.po b/locale/sv_SE/BOINC-Web.po index 529b0813afe78b791634889e2fb41dac02af00d9..177acb573478c0b016db8f76243dbcd1180213b8 100644 --- a/locale/sv_SE/BOINC-Web.po +++ b/locale/sv_SE/BOINC-Web.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" diff --git a/locale/tr/BOINC-Client.mo b/locale/tr/BOINC-Client.mo index c4d45525f4800987bbfe3ecda85cb98e59449b65..d1aaee1a1aad9ce591483a2be85a181aa8337c3a 100644 Binary files a/locale/tr/BOINC-Client.mo and b/locale/tr/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/tr/BOINC-Client.po b/locale/tr/BOINC-Client.po index e68214236e050598c1594f60949f93f56a41c847..41ffc30e17b9273cedd61a9f28273502e57a7e32 100644 --- a/locale/tr/BOINC-Client.po +++ b/locale/tr/BOINC-Client.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOICN Client Messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-27 23:24+0200\n" -"Last-Translator: Aycan Demirel <aycandemirel@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-02 19:40+0200\n" +"Last-Translator: Aycan <aycandemirel@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <weboglan@hotmail.com>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-Poedit-Country: TURKEY\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 #, fuzzy diff --git a/locale/tr/BOINC-Manager.mo b/locale/tr/BOINC-Manager.mo index c72ad4db542c30fba6520d1bdd7afbb0f7954b82..544d9bd2d4a9b5d5571791e42310d2de05a566ea 100644 Binary files a/locale/tr/BOINC-Manager.mo and b/locale/tr/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/tr/BOINC-Manager.po b/locale/tr/BOINC-Manager.po index c7f52b3c6822455f9877c0bacc9be4222c39dec9..12c0dc4214e546f08b9cf8a03e0c6091a199f526 100644 --- a/locale/tr/BOINC-Manager.po +++ b/locale/tr/BOINC-Manager.po @@ -7,24 +7,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.8x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-13 01:16+0200\n" -"Last-Translator: Aycan Demirel <aycandemirel@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-07 09:19+0200\n" +"Last-Translator: Aycan <aycandemirel@hotmail.com>\n" "Language-Team: Donanım Haber <bilgi@donanimhaber.com>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -77,11 +75,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "Giriş bilgisini bul" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "&Parola:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "Bir &parola seçin:" @@ -139,25 +139,20 @@ msgstr "Hesap yöneticisi kullan" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Bu proje için parola uzunluğu en az %d karakter olmalı. Lütfen uygun bir " "parola girin." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" "Bu hesap yöneticisi için parola uzunluğu en az %d karakter olmalı. Lütfen " "uygun bir parola girin." #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "Parola ve parola doğrulaması birbirini tutmuyor. Lütfen tekrar yazın." #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -213,7 +208,8 @@ msgstr "%s penceresini kapatır." msgid "&Close Window" msgstr "&Pencereyi kapat" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -657,8 +653,7 @@ msgstr "%s - Bağlantı Hatası" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "İstemciyi yönetmek için yetkili durumda değilsiniz.\n" "Lüfen 'boinc_users' yerel kullanıcı grubuna dahil olmak için yöneticinizle " @@ -703,8 +698,7 @@ msgstr "%s - Hizmet İşlemi Başlatılamadı" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s, %s istemcisini başlatamıyor.\n" "Lütfen, Denetim Masası->Yönetimsel Araçlar->Hizmetler bölümüne gidip, BOINC " @@ -728,8 +722,7 @@ msgstr "%s - Bağlantı Durumu" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s şu anda bir %s istemcisine bağlı değil.\n" @@ -806,6 +799,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s internet bağlantısını keserken başarısız oldu." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -828,6 +822,7 @@ msgstr "" "yöneticinizle temasa geçin." #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -928,12 +923,14 @@ msgstr "%s Sitesini Aç..." msgid "Open %s..." msgstr "%s'ı Aç..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "Hesaplamayı bir süre ertele" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "GPU ile hesaplamayı bir süre ertele" @@ -1020,8 +1017,10 @@ msgstr "" "\n" "Kapatmak için Son'u tıklayın." -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "Kapatmak için Son'u tıklayın" @@ -1097,7 +1096,8 @@ msgstr "" "(C) 2003-2011 California Üniversitesi, Berkeley.\n" "Tüm hakları saklıdır." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "" " Türkçe çeviri: Aycan Demirel\n" @@ -1105,7 +1105,8 @@ msgstr "" "\n" "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "&Tamam" @@ -1130,7 +1131,8 @@ msgstr "geçersiz giriş değeri belirlendi" msgid "Validation Error" msgstr "Doğrulama Hatası" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1140,7 +1142,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1242,8 +1245,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "Bilgisayar pil gücünde olduğunda" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" "bilgisayar pille çalışırken hesaplamanın çalışmasını istiyorsanız bunu " "işaretleyin" @@ -1253,8 +1255,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "Bilgisayar kullanımda olduğunda" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" "bilgisayarınızı kullandığınız sırada hesaplamanın çalışmasını istiyorsanız " "bunu işaretleyin" @@ -1264,9 +1265,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "Bilgisayar kullanımda olduğunda GPU kullanılsın" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" "bilgisayarınızı kullandığınız sırada ekran kartınızın da hesaplamada " "kullanılmasını istiyorsanız bunu işaretleyin (bazı bilgisayarlarda yavaşlama " @@ -1277,8 +1276,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "Yalnızca bilgisayar bu süre kadar boşta kaldığında:" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" "bilgisayarınızı kaç dakika kullanılmadığınızda hesaplamanın başlamasını " "istediğinizi belirleyin" @@ -1462,8 +1460,7 @@ msgstr "Resim dosyasıyla doğrulamayı atla" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:467 msgid "check this if your Internet provider modifies image files" -msgstr "" -"internet sağlayıcınız resim dosyalarını değiştiriyorsa bunu işaretleyin" +msgstr "internet sağlayıcınız resim dosyalarını değiştiriyorsa bunu işaretleyin" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:475 msgid "Connect options" @@ -1474,9 +1471,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "Internete bağlanmadan önce onay iste" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" "işaretlerseniz, internet bağlantısı kurulmaya çalışılmadan önce sizden onay " "isteyen bir mesaj belirir" @@ -1505,7 +1500,8 @@ msgstr "ağ kullanımı başlangıç saati" msgid "network usage stop hour" msgstr "ağ kullanımı bitiş saati" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "Disk kullanımı" @@ -1576,8 +1572,7 @@ msgstr "" "kalmayı sürdürür" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1617,7 +1612,8 @@ msgstr "Zaman" msgid "Message" msgstr "Mesaj" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 #, fuzzy msgid "&Show only this project" msgstr "Yalnızca bu projeyi göster" @@ -1627,7 +1623,8 @@ msgstr "Yalnızca bu projeyi göster" msgid "Copy &All" msgstr "Tümünü kopyala" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "Tüm mesajları panoya kopyalar." @@ -1636,23 +1633,22 @@ msgstr "Tüm mesajları panoya kopyalar." msgid "Copy &Selected" msgstr "Seçili mesajları kopyala" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" "Seçili mesajları panoya kopyalar. Shift ya da komut düğmelerine basıp\n" "mesajların üzerine tıklayarak, çok sayıda mesajı seçebilirsiniz." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" "Seçili mesajları panoya kopyalar. Shift ya da Ctrl düğmelerine basıp\n" "mesajların üzerine tıklayarak, çok sayıda mesajı seçebilirsiniz." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "&Kapat" @@ -1666,11 +1662,13 @@ msgstr "%s ile yardım al" msgid "Show all &messages" msgstr "Tüm mesajları göster" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "Tüm projelere ait mesajları gösterir." -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "" "Yalnızca şu anda seçili projeye ait mesajları ve BOINC'in genel mesajlarını " @@ -1693,6 +1691,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:135 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "This will shut down %s and its tasks until either the\n" @@ -1719,7 +1718,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "Seçimimi hatırla ve tekrar sorma" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "&İptal" @@ -1771,10 +1771,14 @@ msgstr "Bilgisayar ID" msgid "Non CPU intensive" msgstr "CPU-yoğun değil" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "evet" @@ -1782,7 +1786,8 @@ msgstr "evet" msgid "Suspended via GUI" msgstr "Grafik arabirimi (GUI) ile durduruldu" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "hayır" @@ -1798,7 +1803,8 @@ msgstr "Zamanlanmış çağrı sürmekte" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "Sunucu konumu" @@ -1834,18 +1840,22 @@ msgstr "Bilgisayar" msgid "Scheduling" msgstr "Zamanlama" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "CPU için yeni işler alınmayacak" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "Proje tercihleri" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1869,7 +1879,8 @@ msgstr "CPU iş alma ertelendi" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "CPU iş alma erteleme aralığı" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "NVDIA GPU için yeni işler alınmayacak" @@ -1882,7 +1893,8 @@ msgstr "NVIDIA GPU iş alma ertelendi" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "NVIDIA GPU iş alma aralığı" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "ATI GPU için yeni işler alınmayacak" @@ -1935,11 +1947,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "Kontrol noktasındaki CPU zamanı" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "CPU zamanı" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "Geçen süre" @@ -1971,7 +1985,8 @@ msgstr "İşlem ID" msgid "Local: " msgstr "Yerel:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -2041,30 +2056,39 @@ msgstr "HTTP vekil sunucu (proxy) aracılığıyla bağlan" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "HTTP Vekil Sunucu Yapılandırması" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "Adres:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "Bağlantı noktası:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "Burası için vekil sunucu kullanma:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Gerekli değilse bu bölümü boş bırakın" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "Kullanıcı adı:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "Parola:" @@ -2116,9 +2140,7 @@ msgstr "%s - Dil Seçimi" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" "%s'ın varsayılan dili değişti.\n" "Değişikliğin etkili olması için %s yeniden başlatılmalı." @@ -2141,7 +2163,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "Sunucu adı:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "Forum sayfaları" @@ -2154,12 +2177,15 @@ msgstr "" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "Sorular sorun ve problemleri bildirin" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "Hesabınız" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "Hesap bilgilerinizi ve toplam kredinizi görüntüleyin" @@ -2172,17 +2198,20 @@ msgstr "Tercihleriniz" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "SETI@home hesap profili ve tercihlerini görüp değiştirin" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "Sonuçlarınız" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "" "Son haftaya ait (ya da daha eski) hesaplama sonuçlarınızı ve işlerinizi " "görüntüleyin" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "Bilgisayarlarınız" @@ -2190,11 +2219,13 @@ msgstr "Bilgisayarlarınız" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "SETI@Home çalıştırdığınız tüm bilgisayarların listesini görün" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "Takımınız" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "Takımınız hakkındaki bilgileri görüntüleyin" @@ -2215,8 +2246,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "Einstein@Home ekran koruyucusunun detaylı açıklamalarını okuyun" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" "Yöneticiler ve başka kullanıcılarla Einstein@Home forumlarında mesajlaşın" @@ -2245,8 +2275,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "Hesap özeti" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "Einstein@Home çalıştırdığınız tüm bilgisayarların bir listesini görün" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2254,9 +2283,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "LIGO projesi" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" "Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) projesinin ana " "sayfası" @@ -2269,7 +2296,8 @@ msgstr "GEO-600 projesi" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "GEO-600 projesinin ana sayfası" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "Takım" @@ -2352,9 +2380,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "Uygulama" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2425,7 +2451,8 @@ msgstr "İndirme başarısız" msgid "Downloading" msgstr "İndiriliyor" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr " (durakladı - " @@ -2465,7 +2492,8 @@ msgstr " (CPU-yoğun-değil)" msgid "Waiting to run" msgstr "Çalışmayı bekliyor" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "Başlamaya hazır" @@ -2582,7 +2610,8 @@ msgstr "%s; alınma %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s; %s kaynağından; alınma %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "Tıkla" @@ -2594,7 +2623,8 @@ msgstr "Şu anda görüntülenecek bildirim yok." msgid "more..." msgstr "fazlası..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2643,9 +2673,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "Proje &adresi:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" "Bu proje bilgisayarınızın özelliklerine uygun işe sahip olmayabilir. Yine " "de eklemek istediğinize emin misiniz?" @@ -2767,7 +2795,8 @@ msgstr "Proxy yapılandırması" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "Sunucu:" @@ -2829,57 +2858,70 @@ msgstr "Projeler ya da BOINC'ten bildirimleri görmek için bir pencere açar." msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "Gelişmiş (erişilebilir) grafiksel arayüzü görüntüler." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "Mevcut durum bilgisi alınıyor..." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "Katıldığınız bir proje bulunmuyor. Lütfen bir proje ekleyin." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "İş sunucudan indiriliyor" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "Çalışma Durdu: Pil Gücünde Çalışıyor." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "Çalışma Durdu: Kullanıcı Faal." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "Çalışma Durdu: Kullanıcı Çalışmayı Duraklattı." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "Çalışma Durdu: Günlük Zamanlama" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "Çalışma Durdu: Testler Çalışıyor." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "Çalışma Durdu." -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "Proje sunucularına bağlanılması için bekleniyor." #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "Mevcut durum bilgisi alınıyor" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "Çalıştırılacak iş bulunmuyor" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "Çekirdek istemciyle bağlantı kurulamadı" @@ -2888,6 +2930,7 @@ msgid "Close" msgstr "Kapat" #: clientgui/sg_DlgMessages.cpp:332 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Notices" msgstr "%s Bildirimleri" @@ -3028,7 +3071,8 @@ msgstr "Yalnızca bu saatler arasında çalıştır:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "Bu saatler arasında internete bağlan:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "En çok bu kadar kullan:" @@ -3048,10 +3092,14 @@ msgstr "Pil gücündeyken işleri çalıştır?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "Bu kadar süre boşta kaldığında çalıştır:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "Herhangi" @@ -3125,9 +3173,7 @@ msgid "Update" msgstr "Güncelle" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" "Tamamlanan işleri raporlar, güncel kredi bigilerini ve tercih ayarlarını " "alır ve gerekiyorsa daha fazla iş indirir." @@ -3151,18 +3197,14 @@ msgid "Reset project" msgstr "Projeyi sıfırla" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" "Bu projeye ilişkin tüm dosyalar ile işleri siler ve yeni işler alır. " "Tamamlanmış işler varsa sonuçları raporlamak için önce projeyi " "güncelleyebilirsiniz." #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" "Bu bilgisayardan bu projeyi kaldırır. Sürmekte olan işler kaybedilir " "(tamamlanmış işlerin sonuçlarını göndermek için önce 'Güncelle' komutunu " @@ -3209,7 +3251,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "'%s' projesini kaldırmak istediğinize emin misiniz?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "Projeyi Kaldır" @@ -3225,7 +3268,8 @@ msgstr "Eşitle" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "Projeleri hesap yöneticisi sistemiyle senkronize eder" @@ -3233,7 +3277,9 @@ msgstr "Projeleri hesap yöneticisi sistemiyle senkronize eder" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "Aşağıdaki kontrollere erişimek için bir proje seçin" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s: %0.2f" @@ -3396,7 +3442,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "Durum: %s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3414,7 +3461,8 @@ msgstr "Uzak bilgisayardaki grafikleri görüntülemek istediğinize emin misini msgid "Application: " msgstr "Uygulama: " -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "Kalan süre: " @@ -3474,7 +3522,8 @@ msgstr "Lütfen devam etmek için bir hesap anahtarı belirtin." msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Geçersiz hesap anahtarı; lütfen geçerli bir hesap anahtarı girin." -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "Doğrulama tutmuyor" @@ -3500,13 +3549,17 @@ msgstr "" "Örneğin:\n" "http://www.ornek.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "Geçersiz adres" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3517,7 +3570,8 @@ msgstr "" "Örneğin:\n" "http:/boincproject.ornek.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s' geçerli bir bilgisayar adı içermiyor." @@ -3527,8 +3581,10 @@ msgstr "'%s' geçerli bir bilgisayar adı içermiyor." msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s' geçerli bir yol içermiyor." -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "Komutlar" @@ -3541,11 +3597,13 @@ msgstr "Tüm mesajları kopyala" msgid "Copy selected messages" msgstr "Seçili mesajları kopyala" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "Yalnızca bu projeyi göster" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "" "Yalnızca şu anda seçili projeye ait mesajları ve BOINC'in genel mesajlarını " @@ -3575,7 +3633,8 @@ msgstr "Tüm mesajları göster" msgid "Show messages for all projects." msgstr "Tüm projeler için mesajları gösterir." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "Hesap" @@ -3587,7 +3646,8 @@ msgstr "Kredi" msgid "Avg. work done" msgstr "Günlük ortalama kredi" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "Durum" @@ -3624,7 +3684,8 @@ msgstr "Proje sıfırlanıyor..." msgid "Removing project..." msgstr "Proje kaldırılıyor..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "Tarayıcı çalıştırılıyor..." @@ -3797,11 +3858,13 @@ msgstr "&Sonraki proje >" msgid "Show chart for next project" msgstr "Sonraki proje için çizelge" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "Proje listesini gizle" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "Tüm alan grafikler için kullanılır" @@ -3845,11 +3908,16 @@ msgstr "Tüm projelerin özetinin bulunduğu tek çizelge göster" msgid "Statistics" msgstr "İstatistikler" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "Çizelgeler güncelleniyor..." @@ -3874,9 +3942,7 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "Aktarımı iptal et" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" "Dosyayı aktarım kuyruğundan çıkarmayı sağlar.\n" "Bunu yapmak, sonuçtan kredi almanızı engelleyecektir." @@ -3885,7 +3951,8 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Dosya" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "İlerleme" @@ -3977,11 +4044,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr " (proje ertelendi: " -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "Faal işleri göster" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "Yalnızca çalışmakta olan işleri gösterir." @@ -4096,8 +4165,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4113,8 +4181,7 @@ msgstr "" "internet sitesine ve organizasyonuna bağlanacak. Eğer istediğiniz buysa,\n" "aşağıdaki 'İleri' butonuna basın.\n" "\n" -"World Community Grid gibi bazı projeler, birden fazla araştırma " -"uygulamasına\n" +"World Community Grid gibi bazı projeler, birden fazla araştırma uygulamasına\n" "sahiptir. Eğer bilgisayarınıza gönderilen uygulamaları değiştirmek " "isterseniz,\n" "projenin İnternet sitesini ziyaret etmeli ve buradaki tercihlerinizi " @@ -4139,7 +4206,8 @@ msgstr "İptal etmek istediğinize emin misiniz?" msgid "Question" msgstr "Soru" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "&İleri >" @@ -4176,12 +4244,10 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Pie Ctrl" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" -"erişilebilirlik desteği için, lütfen \"görünüm\" menüsünden \"gelişmiş\"i " -"seçin ya da klavyeden komut+shift+a tuşlarına basın" +"erişilebilirlik desteği için, lütfen \"görünüm\" menüsünden \"gelişmiş\"i seçin " +"ya da klavyeden komut+shift+a tuşlarına basın" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 msgid "This panel contains graphs showing user totals for projects" @@ -4230,7 +4296,8 @@ msgstr "; sütun %d/%d; " msgid "list is empty" msgstr "liste boş" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; sıra %d; " diff --git a/locale/tr/BOINC-Project-Generic.po b/locale/tr/BOINC-Project-Generic.po index a4dbbf849e549194e0459d5999dcdd566cad0406..6dec3c846ebc6d3b0d3483be92a65543304b3d2d 100644 --- a/locale/tr/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/tr/BOINC-Project-Generic.po @@ -6,14 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Project Generic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-12 13:16+0200\n" -"Last-Translator: Aycan Demirel <aycandemirel@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-07 09:19+0200\n" +"Last-Translator: Aycan <aycandemirel@hotmail.com>\n" "Language-Team: Donanım Haber\n" -"Language: \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" msgid "LANG_NAME_NATIVE" @@ -4929,8 +4930,8 @@ msgid "" "using their computers for projects such as %1." msgstr "" "%1 projesini yalnızca kendi bilgisayarınızda ya da sahibinin izin verdiği " -"bilgisayarlarda çalıştırın. Bazı okul ya da şirketlerin, bilgisayarlarının " -"%1 gibi projeler için kullanılmaması yönünde politikaları bulunabilir." +"bilgisayarlarda çalıştırın. Bazı okul ya da şirketlerin, bilgisayarlarının %" +"1 gibi projeler için kullanılmaması yönünde politikaları bulunabilir." #: ../user/info.php:38 msgid "How %1 will use your computer" @@ -5097,8 +5098,8 @@ msgid "" "own risk." msgstr "" "Bu diğer projeler, %1 ile ortak değildir ve onların güvenlik yöntemlerine ya " -"da araştırmalarının doğasına kefil olmayız. Diğer projelere, riski kendinize " -"ait olmak üzere katılın." +"da araştırmalarının doğasına kefil olmayız. Diğer projelere, riski " +"kendinize ait olmak üzere katılın." #: ../user/language_select.php:44 msgid "Language selection" @@ -5842,8 +5843,8 @@ msgstr "Üyesi yoksa takımı kaldırma." #: ../user/team.php:40 msgid "To join a team, visit its team page and click %1Join this team%2." msgstr "" -"Bir takıma katılmak için, takımın sayfasını ziyaret edin ve %1Bu takıma katıl" -"%2 bağlantısına tıklayın." +"Bir takıma katılmak için, takımın sayfasını ziyaret edin ve %1Bu takıma " +"katıl%2 bağlantısına tıklayın." #: ../user/team.php:41 ../user/team_search.php:179 msgid "Find a team" @@ -6058,8 +6059,8 @@ msgstr "Takım oluştur" msgid "" "You belong to %1. You must %2quit this team%3 before creating a new one." msgstr "" -"%1 üyesisiniz. Yeni bir tane oluşturmadan önce %2bu takımdan ayrılmalısınız" -"%3." +"%1 üyesisiniz. Yeni bir tane oluşturmadan önce %2bu takımdan ayrılmalısınız%" +"3." #: ../user/team_delta.php:65 msgid "Not founder or admin" @@ -6199,8 +6200,8 @@ msgstr "Mesaj panosu kaldırıldı" msgid "" "Your team's message board has been removed. You may now %1create a new one%2." msgstr "" -"Takımınızın mesaj panosu kaldırıldı. Şimdi yeni bir tane %1oluşturabilirsiniz" -"%2." +"Takımınızın mesaj panosu kaldırıldı. Şimdi yeni bir tane %" +"1oluşturabilirsiniz%2." #: ../user/team_forum.php:143 msgid "Team Message Board Updated" @@ -6234,8 +6235,8 @@ msgid "" " If the founder does not respond within 60 days you " "will be allowed to become the founder." msgstr "" -"Mevcut kurucu, talebiniz hakkında e-posta ve özel mesaj yollarıyla uyarıldı." -"<br /><br />\n" +"Mevcut kurucu, talebiniz hakkında e-posta ve özel mesaj yollarıyla " +"uyarıldı.<br /><br />\n" " Kurucu 60 gün içerisinde yanıt vermezse, yeni kurucu " "olabileceksiniz." @@ -6323,8 +6324,8 @@ msgid "" " Are you sure you want to request foundership?" msgstr "" "Eğer takım kurucusu aktif değilse ve kuruculuğu üstlenmek istiyorsanız, " -"aşağıdaki butona tıklayın. Mevcut kurucuya isteğinizle ilgili detaylı bir e-" -"posta gönderilecek ve kuruculuğu size devretme ya da talebi reddetme " +"aşağıdaki butona tıklayın. Mevcut kurucuya isteğinizle ilgili detaylı bir " +"e-posta gönderilecek ve kuruculuğu size devretme ya da talebi reddetme " "seçenekleri olacak. Kurucu 60 gün içerisinde bir yanıt vermezse, kurucu " "olabileceksiniz.<br /><br />\n" " Kurucu olma talebi göndermek istediğinize emin " @@ -6515,8 +6516,8 @@ msgid "" "Other resources for BOINC team admins are available from a third-party site, " "%1www.boincteams.com%2." msgstr "" -"BOINC takım yöneticileri için diğer kaynaklar, üçüncü parti bir sitededir: " -"%1www.boincteams.com%2." +"BOINC takım yöneticileri için diğer kaynaklar, üçüncü parti bir sitededir: %" +"1www.boincteams.com%2." #: ../user/team_manage.php:91 msgid "Can't delete non-empty team" diff --git a/locale/tr/BOINC-Web.mo b/locale/tr/BOINC-Web.mo index 460a419c9411dd0d0068fb7b25dbcd0a96d52f3c..d9e0e4548e4159236dca832af9e2033536420786 100644 Binary files a/locale/tr/BOINC-Web.mo and b/locale/tr/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/tr/BOINC-Web.po b/locale/tr/BOINC-Web.po index d143d1812ce6b545375dbfa3ee4ae90779e79aa6..2de49cdc58851cf702a619ca53346c6c3701451e 100644 --- a/locale/tr/BOINC-Web.po +++ b/locale/tr/BOINC-Web.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-04-07 10:09+0200\n" "Last-Translator: Aycan Demirel <aycandemirel@hotmail.com>\n" "Language-Team: Donanım Haber <bilgi@donanimhaber.com>\n" -"Language: \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -800,7 +800,8 @@ msgid "" "you may be able to %suse it to compute faster%s" msgstr "" "Not: Eğer bilgisayarınız bir ekran kartına (Graphics Processing Unit-GPU) " -"sahipse, çok daha hızlı hesaplama yaptırmak için %sonu da kullanabilirsiniz%s" +"sahipse, çok daha hızlı hesaplama yaptırmak için %sonu da kullanabilirsiniz%" +"s" #: download.php:121 msgid "System requirements" @@ -957,9 +958,8 @@ msgstr "Belgeler" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" " Bilgisayarınızın (Windows, Mac ya da Linux) boş zamanını, hastalıkları " "iyileştirmek, küresel ısınmayı araştırmak, elektromanyetik yıldızları " @@ -971,8 +971,8 @@ msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" "Ya da çeşitli projeler çalıştırıyorsanız, bir %shesap yöneticisi%s deneyin. " "Örneğin %sGridRepublic%s ya da %sBAM!%s gibi. " @@ -1078,7 +1078,8 @@ msgstr "Tarayıcı varsayılanı" msgid "" "Open-source software for %svolunteer computing%s and %sgrid computing%s." msgstr "" -"Açık kaynaklı %sgönüllü hesaplama%s ve %sdağınık (grid) hesaplama%s yazılımı." +"Açık kaynaklı %sgönüllü hesaplama%s ve %sdağınık (grid) hesaplama%s " +"yazılımı." #: index.php:272 msgid "BOINC is based at The University of California, Berkeley" diff --git a/locale/uk/BOINC-Client.mo b/locale/uk/BOINC-Client.mo index d9b68eb7312e08b7c3ff43a40619857d534a6650..c0b6f86100c6b74223997edfbb32d9a5786640af 100644 Binary files a/locale/uk/BOINC-Client.mo and b/locale/uk/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/uk/BOINC-Client.po b/locale/uk/BOINC-Client.po index ed4d175c89f88d60aaeacd59ca1e74aaa689805b..e62e8dca8120ad4ed67961aa6a647bf9f454f47e 100644 --- a/locale/uk/BOINC-Client.po +++ b/locale/uk/BOINC-Client.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 @@ -189,7 +189,8 @@ msgid "" "Tasks for ATI GPU are available, but your preferences are set to not accept " "them" msgstr "" -"Доступні завдання для ГП ATI, але ваші налаштування не дозволяють приймати їх" +"Доступні завдання для ГП ATI, але ваші налаштування не дозволяють приймати " +"їх" #: ../sched/sched_send.cpp:1577 msgid "" diff --git a/locale/uk/BOINC-Manager.mo b/locale/uk/BOINC-Manager.mo index cffd09f8314e0c3b11136acdf7f63236839840c8..dcf09ea0bef6172a52f220d1d95f077c7512d544 100644 Binary files a/locale/uk/BOINC-Manager.mo and b/locale/uk/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/uk/BOINC-Manager.po b/locale/uk/BOINC-Manager.po index 0cb86facfba9ddd6cd61a2e5597ad2c4c6661de6..2ccf9226d18e14e9f998abbe1c482053c536ed27 100644 --- a/locale/uk/BOINC-Manager.po +++ b/locale/uk/BOINC-Manager.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,20 +10,18 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -68,11 +65,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "" @@ -127,21 +126,16 @@ msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "" #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -195,7 +189,8 @@ msgstr "" msgid "&Close Window" msgstr "" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -617,8 +612,7 @@ msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:517 @@ -656,8 +650,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -676,8 +669,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" @@ -849,12 +841,14 @@ msgstr "" msgid "Open %s..." msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -936,8 +930,10 @@ msgid "" "Click Finish to close." msgstr "" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "" @@ -1009,11 +1005,13 @@ msgid "" "All Rights Reserved." msgstr "" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "" @@ -1038,7 +1036,8 @@ msgstr "" msgid "Validation Error" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1048,7 +1047,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1146,8 +1146,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1155,8 +1154,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1164,9 +1162,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1174,8 +1170,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1362,9 +1357,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1389,7 +1382,8 @@ msgstr "" msgid "network usage stop hour" msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "" @@ -1458,8 +1452,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1499,7 +1492,8 @@ msgstr "" msgid "Message" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "" @@ -1507,7 +1501,8 @@ msgstr "" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "" @@ -1515,19 +1510,18 @@ msgstr "" msgid "Copy &Selected" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "" @@ -1540,11 +1534,13 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "" @@ -1584,7 +1580,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "" @@ -1636,10 +1633,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "" @@ -1647,7 +1648,8 @@ msgstr "" msgid "Suspended via GUI" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "" @@ -1663,7 +1665,8 @@ msgstr "" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "" @@ -1699,18 +1702,22 @@ msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 msgid "Account manager preference" msgstr "" @@ -1731,7 +1738,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "" @@ -1744,7 +1752,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "" @@ -1797,11 +1806,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "" @@ -1833,7 +1844,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -1897,30 +1909,39 @@ msgstr "" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "" @@ -1972,9 +1993,7 @@ msgstr "" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "" #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:90 @@ -1993,7 +2012,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "" @@ -2005,12 +2025,15 @@ msgstr "" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "" @@ -2023,15 +2046,18 @@ msgstr "" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "" @@ -2039,11 +2065,13 @@ msgstr "" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "" @@ -2064,8 +2092,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2093,8 +2120,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2102,9 +2128,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "" #: clientgui/Localization.cpp:105 @@ -2115,7 +2139,8 @@ msgstr "" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "" @@ -2196,9 +2221,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2269,7 +2292,8 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr "" @@ -2309,7 +2333,8 @@ msgstr "" msgid "Waiting to run" msgstr "" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "" @@ -2419,7 +2444,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2431,7 +2457,8 @@ msgstr "" msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2477,9 +2504,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2571,7 +2596,8 @@ msgstr "" msgid "HTTP proxy" msgstr "" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "" @@ -2632,57 +2658,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "" @@ -2831,7 +2870,8 @@ msgstr "" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "" @@ -2851,10 +2891,14 @@ msgstr "" msgid "Do work after idle for:" msgstr "" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "" @@ -2927,9 +2971,7 @@ msgid "Update" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:68 @@ -2951,15 +2993,11 @@ msgid "Reset project" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:91 @@ -3003,7 +3041,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "" @@ -3019,7 +3058,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "" @@ -3027,7 +3067,8 @@ msgstr "" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3184,7 +3225,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "" @@ -3202,7 +3244,8 @@ msgstr "" msgid "Application: " msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "" @@ -3256,7 +3299,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "" @@ -3279,13 +3323,17 @@ msgid "" "http://www.example.com/" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3293,7 +3341,8 @@ msgid "" "http://boincproject.example.com" msgstr "" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "" @@ -3303,8 +3352,10 @@ msgstr "" msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "" @@ -3317,11 +3368,13 @@ msgstr "" msgid "Copy selected messages" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "" @@ -3349,7 +3402,8 @@ msgstr "" msgid "Show messages for all projects." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "" @@ -3361,7 +3415,8 @@ msgstr "" msgid "Avg. work done" msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "" @@ -3398,7 +3453,8 @@ msgstr "" msgid "Removing project..." msgstr "" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "" @@ -3571,11 +3627,13 @@ msgstr "" msgid "Show chart for next project" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3619,11 +3677,16 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "" @@ -3648,16 +3711,15 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." msgstr "" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:182 msgid "File" msgstr "" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "" @@ -3743,11 +3805,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -3845,8 +3909,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -3875,7 +3938,8 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "" @@ -3912,9 +3976,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -3962,7 +4024,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/uk/BOINC-Project-Generic.po b/locale/uk/BOINC-Project-Generic.po index 12045748b8522895e230768119f25cd852c145a6..2e70d46d4f2bc66b1e7a7a168dc06df68c18da69 100644 --- a/locale/uk/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/uk/BOINC-Project-Generic.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" diff --git a/locale/uk/BOINC-Web.po b/locale/uk/BOINC-Web.po index 1025e67b01ee09e57cc4c4b6a582b5bed3a62929..e5d16af641c9f7205835ef194fe11bedf5dee87b 100644 --- a/locale/uk/BOINC-Web.po +++ b/locale/uk/BOINC-Web.po @@ -926,16 +926,15 @@ msgstr "" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" #: index.php:116 diff --git a/locale/zh_CN/BOINC-Client.mo b/locale/zh_CN/BOINC-Client.mo index c2ddc0bfdee377b45e1874133a605907a5e6005d..f9e9f6e3be5ffa68aa51d2afff121aaa1c7ae9a8 100644 Binary files a/locale/zh_CN/BOINC-Client.mo and b/locale/zh_CN/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/BOINC-Client.po b/locale/zh_CN/BOINC-Client.po index 359d914416f73af2019b7df05ae83c6b93f5fc39..f20b6456c713032363ce0e330fc0083a78c1b137 100644 --- a/locale/zh_CN/BOINC-Client.po +++ b/locale/zh_CN/BOINC-Client.po @@ -7,16 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-01 14:04+0800\n" -"Last-Translator: Yin Gang <zenith.yin@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:36+0200\n" +"Last-Translator: Gang <zenith.yin@gmail.com>\n" "Language-Team: Team China <zenith.yin@gmail.com>\n" -"Language: \n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-Poedit-Country: CHINA\n" -"X-Poedit-Language: Chinese\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-Basepath: D:\\Work\\boinc_src\\boinc_trunk\\locale\n" #: acct_mgr.cpp:435 acct_mgr.cpp:444 @@ -130,8 +129,7 @@ msgstr "将你计算机中 GPU 的驱动升级到最新版本后,才能运行 msgid "" "A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to " "the current version" -msgstr "" -"如果要使用你的 NVIDIA GPU 来进行计算,请将 BOINC 升级至最新的正式版本。" +msgstr "如果要使用你的 NVIDIA GPU 来进行计算,请将 BOINC 升级至最新的正式版本。" #: ../sched/sched_send.cpp:1404 msgid "An NVIDIA or ATI GPU is required to run tasks for this project" @@ -148,9 +146,7 @@ msgstr "运行这个项目要求计算机配备一块 ATI 的显卡。" #: ../sched/sched_send.cpp:1523 #, fuzzy msgid "No tasks are available for the applications you have selected." -msgstr "" -"你当前选择的计算程序类型没有任务可供处理,请在项目网站上检查你的项目参数设" -"置。" +msgstr "你当前选择的计算程序类型没有任务可供处理,请在项目网站上检查你的项目参数设置。" #: ../sched/sched_send.cpp:1549 msgid "Your computer type is not supported by this project" @@ -164,8 +160,7 @@ msgstr "要求更新版本的 BOINC,请安装当前最新的正式版本" msgid "" "Tasks for NVIDIA GPU are available, but your preferences are set to not " "accept them" -msgstr "" -"目前还有 NVIDIA GPU 的计算任务,但你在参数设置中选择了不下载该类型的任务" +msgstr "目前还有 NVIDIA GPU 的计算任务,但你在参数设置中选择了不下载该类型的任务" #: ../sched/sched_send.cpp:1571 msgid "" diff --git a/locale/zh_CN/BOINC-Manager.mo b/locale/zh_CN/BOINC-Manager.mo index 71def969359d04ad5324ce9f9d1fe7c60c848fc4..624b0d4ea2e26a21e84d1209c7cd29915012e3b2 100644 Binary files a/locale/zh_CN/BOINC-Manager.mo and b/locale/zh_CN/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/BOINC-Manager.po b/locale/zh_CN/BOINC-Manager.po index 14e2727be511e4ccf706caa12bd12b86f6fe8a0f..9c6adef0f0aab601e660c149e4fdc6ed25a1e797 100644 --- a/locale/zh_CN/BOINC-Manager.po +++ b/locale/zh_CN/BOINC-Manager.po @@ -7,24 +7,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.13.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-27 14:39+0800\n" -"Last-Translator: Yin Gang <zenith.yin@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-27 08:41+0200\n" +"Last-Translator: Gang <zenith.yin@gmail.com>\n" "Language-Team: Team China <zenith.yin@gmail.com>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: D:\\Work\\boinc_src\\boinc_trunk\n" -"X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: CHINA\n" -"X-Poedit-Language: Chinese\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" +"X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -76,11 +74,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "寻找登录信息" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "密码(&P):" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "选择一个密码(&P):" @@ -138,21 +138,16 @@ msgstr "使用帐户管理器" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "该项目要求的最小密码长度为%d,请输入符合要求的密码。" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "该帐户管理器要求的最小密码长度为%d。请输入符合要求的密码。" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "两次输入的密码不匹配,请重新输入。" #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -206,7 +201,8 @@ msgstr "关闭 %s 窗口" msgid "&Close Window" msgstr "关闭窗口(&C)" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -641,8 +637,7 @@ msgstr "%s - 连接错误" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" "您当前未被授权管理本客户端。\n" "请联系系统管理员将您添加到名称为 boinc_users 的本地用户组。" @@ -686,8 +681,7 @@ msgstr "%s - 客户端服务程序启动失败" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" "%s 无法启动 %s 客户端的服务程序。\n" "请依次运行 控制面板->管理工具->服务,并从中启动 BOINC 服务。" @@ -710,8 +704,7 @@ msgstr "%s - 连接状态" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s 当前未连接至任何 %s 客户端。\n" @@ -786,6 +779,7 @@ msgid "%s failed to disconnected from the Internet." msgstr "%s 断开至互联网的连接失败。" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:339 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" @@ -804,6 +798,7 @@ msgstr "" " - 联系系统管理员将您加入到“boinc_master”用户组。" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -902,12 +897,14 @@ msgstr "打开 %s 的网站..." msgid "Open %s..." msgstr "打开 %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "休息一下" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "让 GPU 休息一下" @@ -994,8 +991,10 @@ msgstr "" "\n" "点击完成可关闭本窗口。" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "点击完成以关闭向导。" @@ -1015,9 +1014,7 @@ msgstr "已成功增加当前项目。" msgid "" "When you click Finish, your web browser will go to a page where\n" "you can set your account name and preferences." -msgstr "" -"点击完成,您的浏览器将打开一个网页,您可在网页上设置您的帐户用户名及项目参" -"数。" +msgstr "点击完成,您的浏览器将打开一个网页,您可在网页上设置您的帐户用户名及项目参数。" #: clientgui/CompletionPage.cpp:232 #, c-format @@ -1075,11 +1072,13 @@ msgstr "" "( 中文网站: http://www.equn.com )\n" "( 中文论坛: http://www.equn.com/forum )" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "伯克利开放式网络计算平台 ( BOINC )" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "确定(&O)" @@ -1104,7 +1103,8 @@ msgstr "检测到错误的输入值" msgid "Validation Error" msgstr "验证错误" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "待添加的应用程序" @@ -1114,7 +1114,8 @@ msgstr "待添加的应用程序" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "“%s”不是一个可执行的应用程序。" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "添加互斥应用程序" @@ -1217,8 +1218,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr "电池供电时" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "如果您希望在电池供电时仍进行计算请选上" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1226,8 +1226,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr "使用计算机时" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "如果您希望在您使用计算机的时候仍进行计算请选上" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1235,9 +1234,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr "在使用计算机时仍运行 GPU 计算程序" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "如果您希望在使用计算机的时候仍运行 GPU 版计算程序请选中此项" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1245,8 +1242,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "仅在计算机空闲多少时间后" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "仅在您不使用计算机后指定的时间才进行计算" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1435,9 +1431,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "接入互联网前先确认" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "如果选中,在需要连接至互联网时会先显示一个确认对话框" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1462,7 +1456,8 @@ msgstr "开始使用网络的时间" msgid "network usage stop hour" msgstr "停止使用网络的时间" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "磁盘使用" @@ -1531,8 +1526,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "如果选中,暂停的计算任务将保留在内存中" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "当这些应用程序在运行的时候暂停对处理器和网络的使用:" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1572,7 +1566,8 @@ msgstr "时间" msgid "Message" msgstr "消息" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "仅显示当前项目(&S)" @@ -1580,7 +1575,8 @@ msgstr "仅显示当前项目(&S)" msgid "Copy &All" msgstr "复制所有的(&A)" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "复制所有消息至剪贴板。" @@ -1588,23 +1584,18 @@ msgstr "复制所有消息至剪贴板。" msgid "Copy &Selected" msgstr "复制选中的(&S)" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." -msgstr "" -"复制选中的消息至剪贴板。您可以在选择的时候通过按住Shift键或Commandl键来选取多" -"条消息。" +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +msgstr "复制选中的消息至剪贴板。您可以在选择的时候通过按住Shift键或Commandl键来选取多条消息。" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." -msgstr "" -"复制选中的消息至剪贴板。您可以在选择的时候通过按住Shift键或Ctrl键来选取多条消" -"息。" +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +msgstr "复制选中的消息至剪贴板。您可以在选择的时候通过按住Shift键或Ctrl键来选取多条消息。" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "关闭(&C)" @@ -1617,11 +1608,13 @@ msgstr "获取 %s 的帮助信息" msgid "Show all &messages" msgstr "显示所有消息(&M)" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 msgid "Show messages for all projects" msgstr "显示所有项目的消息" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "仅显示当前选中项目的消息" @@ -1671,7 +1664,8 @@ msgstr "当退出 %s 的时候停止运行所有计算任务" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "记住当前的选择并不再显示本对话框。" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" @@ -1723,10 +1717,14 @@ msgstr "计算机编号" msgid "Non CPU intensive" msgstr "非 CPU 密集" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "是" @@ -1734,7 +1732,8 @@ msgstr "是" msgid "Suspended via GUI" msgstr "已在界面上被暂停" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "否" @@ -1750,7 +1749,8 @@ msgstr "正在进行调度请求" msgid "Trickle-up pending" msgstr "上传消息等待中" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 msgid "Host location" msgstr "主机位置" @@ -1786,18 +1786,22 @@ msgstr "主机" msgid "Scheduling" msgstr "调度" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "禁止下载 CPU 任务" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Project preference" msgstr "项目参数设置" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1820,7 +1824,8 @@ msgstr "CPU 任务获取被延迟" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "CPU 任务获取延迟间隔" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" msgstr "禁止下载 NVIDIA GPU 任务" @@ -1833,7 +1838,8 @@ msgstr "NVIDIA GPU 任务获取被延迟" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "NVIDIA GPU 任务获取延迟间隔" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" msgstr "禁止下载 ATI GPU 任务" @@ -1886,11 +1892,13 @@ msgstr "预计的任务大小" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "上次存盘的 CPU 时间" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "已用 CPU 时间" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 msgid "Elapsed time" msgstr "已用时间" @@ -1922,7 +1930,8 @@ msgstr "进程标识" msgid "Local: " msgstr "本地:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "选项" @@ -1986,30 +1995,39 @@ msgstr "通过 HTTP 代理连接" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "HTTP 代理配置" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "地址:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "端口:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "不要使用代理服务器:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "下面的内容如果不需要请留空" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "用户名:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "密码:" @@ -2061,9 +2079,7 @@ msgstr "%s - 语言选择" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "%s 的缺省语言已被修改,且必须重启 %s 才能生效。" #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:90 @@ -2082,7 +2098,8 @@ msgstr "另一个 %s 的实例已经在当前计算上运行,请选择想要 msgid "Host name:" msgstr "主机名:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "留言板" @@ -2094,12 +2111,15 @@ msgstr "在留言板上可以和其他 SETI@home 用户进行交流" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "提问及报告错误" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "您的帐户" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "查看您的帐户及积分信息" @@ -2112,15 +2132,18 @@ msgstr "您的参数设置" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "查看和修改您的 SETI@home 帐户及参数设置" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "您的任务" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "查看您近期的计算任务及结果" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "您的计算机" @@ -2128,11 +2151,13 @@ msgstr "您的计算机" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "查看您用来运行 SETI@home 的计算机列表" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "您的团队" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "查看您的团队信息" @@ -2153,8 +2178,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "阅读 Einstein@Home 屏保的详细信息" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "和管理员及其他 Einstein@Home 用户进行交流" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2182,8 +2206,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "帐户概要" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "查看您用来运行 Einstein@Home 的计算机列表" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2191,9 +2214,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "LIGO 项目" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "激光干涉引力波观测站 (LIGO) 项目的主页" #: clientgui/Localization.cpp:105 @@ -2204,7 +2225,8 @@ msgstr "GEO-600 项目" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "GEO-600 项目的主页" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "团队" @@ -2286,9 +2308,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "互斥应用程序" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2359,7 +2379,8 @@ msgstr "下载失败" msgid "Downloading" msgstr "正在下载" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 msgid " (suspended - " msgstr "(已暂停 - " @@ -2399,7 +2420,8 @@ msgstr "( 非 CPU 密集 )" msgid "Waiting to run" msgstr "等待运行" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "准备运行" @@ -2516,7 +2538,8 @@ msgstr "%s;接收自 %s" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "%s;接收自 %s;时间 %s" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "点击" @@ -2528,7 +2551,8 @@ msgstr "当前没有可以显示的通知。" msgid "more..." msgstr "更多..." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "所有" @@ -2574,9 +2598,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "项目网址:" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "该项目可能没有适合您计算机的任务类型,您确定还要添加它吗?" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2648,8 +2670,7 @@ msgstr "" "\n" "1) 连接问题。请检查您的网络或拨号连接并点击上一步以重试。\n" "\n" -"2) 被个人防火墙阻挡,您必须配置您的防火墙以允许 BOINC 在 80 端口和 443 端口的" -"通讯。\n" +"2) 被个人防火墙阻挡,您必须配置您的防火墙以允许 BOINC 在 80 端口和 443 端口的通讯。\n" "配置完成后,请点击上一步进行重试。\n" "\n" "3) 您正在通过代理服务器接入互联网。\n" @@ -2689,7 +2710,8 @@ msgstr "代理配置" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP 代理" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "服务器:" @@ -2750,57 +2772,70 @@ msgstr "打开一个窗口,查看来自计算网站或 BOINC 网站的通知 msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "显示高级图形界面。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "正在获取当前状态。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "您当前没有加入到任何项目,请先加入一个项目。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "正在从服务器下载任务。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "暂停计算:电池供电。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "暂停计算:用户活跃。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "暂停计算:用户暂停计算。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "暂停计算: 休息时间段。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "暂停计算:正在运行基准测试。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "暂停计算。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "正在等待连接项目服务器。" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "正在获取当前状态" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "无任务可供处理" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "无法连接至客户端的核心服务程序" @@ -2949,7 +2984,8 @@ msgstr "计算时间段:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "连接互联网的时间段:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "最多使用:" @@ -2969,10 +3005,14 @@ msgstr "电池供电时仍然计算?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "闲置一定时间后开始计算:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "任何时候" @@ -3045,9 +3085,7 @@ msgid "Update" msgstr "更新" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "上报所有完成的任务,获取最新的积分及参数设置,可能下载更多的新任务。" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:68 @@ -3069,20 +3107,12 @@ msgid "Reset project" msgstr "重置项目" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." -msgstr "" -"删除并重新下载当前项目所有相关文件。您可以先更新当前项目以上传所有已经完成的" -"任务。" +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." +msgstr "删除并重新下载当前项目所有相关文件。您可以先更新当前项目以上传所有已经完成的任务。" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." -msgstr "" -"删除当前项目。该项目所有正在计算的任务将丢失,您可以先点击“更新”按钮以上报所" -"有已经完成的任务。" +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." +msgstr "删除当前项目。该项目所有正在计算的任务将丢失,您可以先点击“更新”按钮以上报所有已经完成的任务。" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:91 #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:78 @@ -3125,7 +3155,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "您确定要删除'%s'项目吗?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "移除项目" @@ -3141,7 +3172,8 @@ msgstr "同步" msgid "Work done for this project" msgstr "已为该项目完成的任务" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "从帐户管理系统同步项目" @@ -3149,7 +3181,8 @@ msgstr "从帐户管理系统同步项目" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "选择一个要操作的项目" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "%s:%.0f" @@ -3308,7 +3341,8 @@ msgstr "剩余时间:%s" msgid "Status: %s" msgstr "状态:%s" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3326,7 +3360,8 @@ msgstr "您确定要在远程计算机上显示图形吗?" msgid "Application: " msgstr "计算程序:" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "剩余时间:" @@ -3386,7 +3421,8 @@ msgstr "请输入帐户密钥以继续。" msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "此帐户密钥错误;请输入一个正确的帐户密钥" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "验证冲突" @@ -3412,13 +3448,17 @@ msgstr "" "例如:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "错误的网址" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3429,7 +3469,8 @@ msgstr "" "比如:\n" "http://boincproject.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "'%s'中未包含正确的主机名称。" @@ -3439,8 +3480,10 @@ msgstr "'%s'中未包含正确的主机名称。" msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "'%s'中未包含正确的路径。" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "命令" @@ -3453,11 +3496,13 @@ msgstr "复制所有消息" msgid "Copy selected messages" msgstr "复制选中的消息" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "仅显示当前项目" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "仅显示当前选中项目的消息。" @@ -3485,7 +3530,8 @@ msgstr "显示所有消息" msgid "Show messages for all projects." msgstr "显示所有项目的消息。" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "帐户" @@ -3497,7 +3543,8 @@ msgstr "总积分" msgid "Avg. work done" msgstr "近期平均积分" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "状态" @@ -3534,7 +3581,8 @@ msgstr "正在重置项目..." msgid "Removing project..." msgstr "正在删除项目..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "正在启动浏览器..." @@ -3707,11 +3755,13 @@ msgstr "后一项目(&N) >" msgid "Show chart for next project" msgstr "显示后一个项目的图表" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "隐藏项目列表" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "将整块区域用作图形显示" @@ -3755,11 +3805,16 @@ msgstr "在一张图表中显示所有项目" msgid "Statistics" msgstr "统计" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "正在更新图表..." @@ -3784,17 +3839,15 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "中断传输" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." -msgstr "" -"点击“中断传输”以从传输队列中删除该文件,这将导致您无法从该结果获得积分。" +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." +msgstr "点击“中断传输”以从传输队列中删除该文件,这将导致您无法从该结果获得积分。" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:182 msgid "File" msgstr "文件" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "进度" @@ -3884,11 +3937,13 @@ msgstr "等待中" msgid " (project backoff: " msgstr "( 项目延后:" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "显示活动任务" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "只显示正在计算过程中的任务。" @@ -3997,8 +4052,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4037,7 +4091,8 @@ msgstr "您确定要取消吗?" msgid "Question" msgstr "问题" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "下一步(&N) >" @@ -4074,9 +4129,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "派图" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "要使用辅助功能,请从查看菜单中选择高级或者输入 shift a 命令" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -4124,7 +4177,8 @@ msgstr "; 第 %d 列(共 %d 列);" msgid "list is empty" msgstr "列表为空" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "; 第 %d 行;" diff --git a/locale/zh_CN/BOINC-Project-Generic.po b/locale/zh_CN/BOINC-Project-Generic.po index 7619e82a94183f6c799451e90298ece6994ecb23..062c6883a6dcf493a8c2fbf30b8a8c3b7e13adde 100644 --- a/locale/zh_CN/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/zh_CN/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,22 +7,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 11:31 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-14 16:07+0800\n" -"Last-Translator: Yin Gang <zenith.yin@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-14 10:10+0200\n" +"Last-Translator: Gang <zenith.yin@gmail.com>\n" "Language-Team: Team China <zenith.yin@gmail.com>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" -"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,232,-1,-1,-1,-1,-1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,232,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n" "X-Poedit-Basepath: D:\\Work\\boinc_src\\boinc_trunk\\html\\user\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: CHINA\n" -"X-Poedit-Language: Chinese\n" msgid "LANG_NAME_NATIVE" msgstr "简体中文" @@ -448,18 +446,14 @@ msgstr "创建或管理团队留言板" msgid "" "In order to create a new thread in %1 you must have a certain amount of " "credit. This is to prevent and protect against abuse of the system." -msgstr "" -"你必须在已经获得了一定的积分后才能在 %1 发表一个新主题。这是为了防止对论坛系" -"统的滥用。" +msgstr "你必须在已经获得了一定的积分后才能在 %1 发表一个新主题。这是为了防止对论坛系统的滥用。" #: ../inc/forum.inc:1086 msgid "" "You cannot create any more threads right now. Please wait a while before " "trying again. This delay has been enforced to protect against abuse of the " "system." -msgstr "" -"你暂时不能发表更多的新主题,请稍后再试,这是为了防止对论坛系统的滥用而采取的" -"延时。" +msgstr "你暂时不能发表更多的新主题,请稍后再试,这是为了防止对论坛系统的滥用而采取的延时。" #: ../inc/forum.inc:1093 msgid "" @@ -1002,17 +996,13 @@ msgstr "分钟" msgid "" "Suspend work if no mouse/keyboard activity in last %1 Needed to enter low-" "power mode on some computers %2" -msgstr "" -"如果在最近的多少时间内没有鼠标或键盘操作则暂停计算%1在某些计算上如果要进入低" -"能耗模式必须设置%2" +msgstr "如果在最近的多少时间内没有鼠标或键盘操作则暂停计算%1在某些计算上如果要进入低能耗模式必须设置%2" #: ../inc/prefs.inc:113 msgid "" "Suspend work when non-BOINC CPU usage is above %1 0 means no " "restriction<br>Enforced by version 6.10.30+ %2" -msgstr "" -"如果非 BOINC 的 CPU 占用率高于指定值则暂停计算%10 表示不限制<br>6.10.30 之后" -"的版本实现了该设置%2" +msgstr "如果非 BOINC 的 CPU 占用率高于指定值则暂停计算%10 表示不限制<br>6.10.30 之后的版本实现了该设置%2" #: ../inc/prefs.inc:121 msgid "Do work only between the hours of %1 No restriction if equal %2" @@ -1097,9 +1087,7 @@ msgid "" "Computer is connected to the Internet about every %1 Leave blank or 0 if " "always connected. %2 BOINC will try to maintain at least this much work (max " "10 days). %3" -msgstr "" -"计算机连接互联网的时间间隔%1留空或 0 即表示一直在线。%2 BOINC 将根据该设定值" -"决定在本地缓存多少计算任务(最多十天)。%3" +msgstr "计算机连接互联网的时间间隔%1留空或 0 即表示一直在线。%2 BOINC 将根据该设定值决定在本地缓存多少计算任务(最多十天)。%3" #: ../inc/prefs.inc:223 ../inc/prefs.inc:228 ../inc/prefs.inc:270 #: ../inc/util.inc:244 @@ -1114,8 +1102,7 @@ msgstr "维护足够的任务缓存" msgid "" "Confirm before connecting to Internet? %1 Matters only if you have a modem, " "ISDN or VPN connection %2" -msgstr "" -"连接至互联网前要求用户确认?%1仅 Modem、ISDN 和 VPN 用户需要使用该设置%2" +msgstr "连接至互联网前要求用户确认?%1仅 Modem、ISDN 和 VPN 用户需要使用该设置%2" #: ../inc/prefs.inc:241 msgid "" @@ -1153,8 +1140,7 @@ msgid "" "modifies image files (UMTS does this, for example). %2 Skipping verification " "reduces the security of BOINC. %3" msgstr "" -"跳过映像文件验证?%1仅在你的 ISP 会修改映像文件的情况下(比如 UMTS 就会这样)" -"需要选中这个。%2跳过验证会影响 BOINC 的安全性。%3" +"跳过映像文件验证?%1仅在你的 ISP 会修改映像文件的情况下(比如 UMTS 就会这样)需要选中这个。%2跳过验证会影响 BOINC 的安全性。%3" #: ../inc/prefs.inc:287 msgid "" @@ -1163,9 +1149,8 @@ msgid "" "with resource shares of 100 and 200, the first will get 1/3 of your " "resources and the second will get 2/3. %2" msgstr "" -"资源分享%1该设置决定你的计算机分配给本项目的资源比例。举例:你参加了两个项" -"目,其资源分享率分别是 100 和 200,则第一个项目将得到 1/3 的计算资源,第二个" -"项目将得到 2/3。%2" +"资源分享%1该设置决定你的计算机分配给本项目的资源比例。举例:你参加了两个项目,其资源分享率分别是 100 和 200,则第一个项目将得到 1/3 " +"的计算资源,第二个项目将得到 2/3。%2" #: ../inc/prefs.inc:298 msgid "Accelerate GPU tasks by dedicating a CPU to each one?" @@ -1187,9 +1172,7 @@ msgstr "使用 NVIDIA GPU%16.10 之后的版本实现了该设置%2" msgid "" "Run test applications? %1 This helps us develop applications, but may cause " "jobs to fail on your computer %2" -msgstr "" -"运行测试用途的计算程序?%1这可以帮助我们开发计算程序,但可能会导致你计算机上" -"的计算任务运行失败%2" +msgstr "运行测试用途的计算程序?%1这可以帮助我们开发计算程序,但可能会导致你计算机上的计算任务运行失败%2" #: ../inc/prefs.inc:355 msgid "" @@ -1339,8 +1322,7 @@ msgstr "你的用户档案在经过审核后就可以被其他用户看到,这 msgid "" "Your profile has been marked as unacceptable. It is not visible to other " "people. Please change it." -msgstr "" -"你的用户档案已被标识为不可接受,其他用户也将无法查看,请进行适当的修改。" +msgstr "你的用户档案已被标识为不可接受,其他用户也将无法查看,请进行适当的修改。" #: ../inc/profile.inc:172 ../user/friend.php:105 ../user/friend.php:172 msgid "Database error" @@ -1350,9 +1332,7 @@ msgstr "数据库错误" msgid "" "To prevent spam, profiles of users with an average credit of less than %1 " "are displayed only to logged-in users. We apologize for this inconvenience." -msgstr "" -"为了防止垃圾信息,平均积分低于 %1 的用户档案将只能被已登录的用户看到,由此带" -"来的不便之处我们很抱歉。" +msgstr "为了防止垃圾信息,平均积分低于 %1 的用户档案将只能被已登录的用户看到,由此带来的不便之处我们很抱歉。" #: ../inc/profile.inc:196 msgid "User is banished" @@ -1816,9 +1796,7 @@ msgstr "加入该团队" msgid "" "Note: if 'OK to email' is set in your project preferences, joining a team " "gives its founder access to your email address." -msgstr "" -"如果你在项目参数中设置了允许接收电子邮件,加入团队后该团队的创建人将可以访问" -"到你的电子邮件地址。" +msgstr "如果你在项目参数中设置了允许接收电子邮件,加入团队后该团队的创建人将可以访问到你的电子邮件地址。" #: ../inc/team.inc:132 msgid "Not accepting new members" @@ -1900,17 +1878,13 @@ msgstr "本操作需要团队创建人的权限" msgid "" "WARNING: this is a BOINC-wide team. If you make changes here, they will soon " "be overwritten. Edit the %1BOINC-wide team%2 instead." -msgstr "" -"警告:这是一个 BOINC 自动创建的团队,你在此处做出的修改将很快被覆盖掉,请直接" -"在 %1这里%2 进行编辑。" +msgstr "警告:这是一个 BOINC 自动创建的团队,你在此处做出的修改将很快被覆盖掉,请直接在 %1这里%2 进行编辑。" #: ../inc/team.inc:422 msgid "" "%1Privacy note%2: if you create a team, your project preferences (resource " "share, graphics preferences) will be visible to the public." -msgstr "" -"%1隐私事项%2:如果你要创建一个团队,则你的项目参数(资源分享率,图形参数设置" -"等)将会对团队成员公开。" +msgstr "%1隐私事项%2:如果你要创建一个团队,则你的项目参数(资源分享率,图形参数设置等)将会对团队成员公开。" #: ../inc/team.inc:426 msgid "Team name, text version" @@ -2314,9 +2288,8 @@ msgid "" "computer. The current version of the application will be downloaded to your " "computer. This happens automatically; you don't have to do anything." msgstr "" -"%1 目前有如下几个计算程序。当你参与 %1 项目时,适用于这些计算程序的任务包将会" -"分发给你的计算机。当前版本的计算程序也会下载到你的计算机上。这一切都是自动" -"的,你不需要做任何操作。" +"%1 目前有如下几个计算程序。当你参与 %1 " +"项目时,适用于这些计算程序的任务包将会分发给你的计算机。当前版本的计算程序也会下载到你的计算机上。这一切都是自动的,你不需要做任何操作。" #: ../user/apps.php:49 msgid "Platform" @@ -2506,8 +2479,8 @@ msgid "" "Don't use this form. Just run BOINC, select Add Project, and enter an email " "address and password." msgstr "" -"注意:如果你正在使用 BOINC Manager,请不要使用这个表单。在 BOINC Manager 内选" -"择“加入项目”,然后输入电子邮件地址并设置一个用户口令就可以了。" +"注意:如果你正在使用 BOINC Manager,请不要使用这个表单。在 BOINC Manager " +"内选择“加入项目”,然后输入电子邮件地址并设置一个用户口令就可以了。" #: ../user/create_account_form.php:71 msgid "" @@ -2563,8 +2536,7 @@ msgstr "%1你的用户档案图片将显示在左边" msgid "" "To replace it, click the \"Browse\" button and select a JPEG or PNG file (%1 " "or less)." -msgstr "" -"要替换的话,点击“浏览”按钮并选择一个 JPEG 或 PNG 文件(大小不超过 %1)。" +msgstr "要替换的话,点击“浏览”按钮并选择一个 JPEG 或 PNG 文件(大小不超过 %1)。" #: ../user/create_profile.php:69 msgid "To remove it from your profile, check this box:" @@ -2574,9 +2546,7 @@ msgstr "如果想从用户档案中删除它,请选择:" msgid "" "If you would like include a picture with your profile, click the \"Browse\" " "button and select a JPEG or PNG file. Please select images of %1 or less." -msgstr "" -"如果你想在用户档案中包含一张照片,点击“浏览”按钮并选择一个 JPEG 或 PNG 文件。" -"文件大小不能超过 %1。" +msgstr "如果你想在用户档案中包含一张照片,点击“浏览”按钮并选择一个 JPEG 或 PNG 文件。文件大小不能超过 %1。" #: ../user/create_profile.php:89 msgid "Language" @@ -2616,17 +2586,13 @@ msgstr "你的验证字符回复不正确,请重试。" msgid "" "Your first response was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. " "Please modify your text and try again." -msgstr "" -"你的第一次回复已被 Akismet 防垃圾信息系统标记为垃圾信息,请修改你输入的内容并" -"重试。" +msgstr "你的第一次回复已被 Akismet 防垃圾信息系统标记为垃圾信息,请修改你输入的内容并重试。" #: ../user/create_profile.php:230 msgid "" "Your second response was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. " "Please modify your text and try again." -msgstr "" -"你的第二次回复已被 Akismet 防垃圾信息系统标记为垃圾信息,请修改你输入的内容并" -"重试。" +msgstr "你的第二次回复已被 Akismet 防垃圾信息系统标记为垃圾信息,请修改你输入的内容并重试。" #: ../user/create_profile.php:246 msgid "Your profile submission was empty." @@ -2661,9 +2627,7 @@ msgstr "创建一个用户档案" msgid "" "To prevent spam, an average credit of %1 or greater is required to create or " "edit a profile. We apologize for this inconvenience." -msgstr "" -"为防止垃圾信息,如果要创建或编译用户档案,近期平均积分不能小于 %1,由此带来的" -"不方便之处我们深感抱歉。" +msgstr "为防止垃圾信息,如果要创建或编译用户档案,近期平均积分不能小于 %1,由此带来的不方便之处我们深感抱歉。" #: ../user/delete_account.php:57 msgid "Couldn't delete account" @@ -2959,8 +2923,7 @@ msgstr "确认重置" msgid "" "This action will erase any changes you have made in your community " "preferences. To cancel, click your browser's Back button." -msgstr "" -"该操作将清除你对社区参数所有的修改,要取消操作的话,请点击浏览器的返回按钮。" +msgstr "该操作将清除你对社区参数所有的修改,要取消操作的话,请点击浏览器的返回按钮。" #: ../user/edit_forum_preferences_action.php:40 msgid "Reset preferences" @@ -2983,8 +2946,7 @@ msgstr "没有这个用户:%1" msgid "" "How should we notify you of new private messages, friend requests, posts in " "subscribed threads, and other events?" -msgstr "" -"当你接收到新的私人消息、好友请求、订阅主题更新等时,你希望我们如何通知你?" +msgstr "当你接收到新的私人消息、好友请求、订阅主题更新等时,你希望我们如何通知你?" #: ../user/edit_forum_preferences_form.php:57 msgid "On my Account page (no email)" @@ -3253,9 +3215,7 @@ msgid "" "A tasks's <b>server state</b> indicates whether the task has been sent to a " "computer, and if so whether the computer has finished it. Possible values " "are:" -msgstr "" -"计算任务的<b>服务端状态</b>表示该任务是否已经被分发到计算机,以及计算机是否已" -"经完成该任务的处理。可能的状态值包括:" +msgstr "计算任务的<b>服务端状态</b>表示该任务是否已经被分发到计算机,以及计算机是否已经完成该任务的处理。可能的状态值包括:" #: ../user/explain_state.php:35 msgid "" @@ -3279,8 +3239,7 @@ msgstr "任务已发送,等待完成。" msgid "" "The task has been sent to a computer and either it has timed out or the " "computer has reported its completion." -msgstr "" -"该任务已经分发给一台计算机,其结果或者是处理超时,或者是处理完成并正确上报。" +msgstr "该任务已经分发给一台计算机,其结果或者是处理超时,或者是处理完成并正确上报。" #: ../user/explain_state.php:49 msgid "Outcomes" @@ -3290,9 +3249,7 @@ msgstr "结果" msgid "" "A tasks's <b>outcome</b> is defined if its server state is <b>over</b>. " "Possible values are:" -msgstr "" -"计算任务的<b>结果</b>仅在其服务端状态为<b>完成</b>时才有效,可能的状态值包" -"括:" +msgstr "计算任务的<b>结果</b>仅在其服务端状态为<b>完成</b>时才有效,可能的状态值包括:" #: ../user/explain_state.php:57 msgid "" @@ -3344,9 +3301,7 @@ msgstr "客户端状态" msgid "" "A result's <b>client state</b> indicates the stage of processing at which an " "error occurred." -msgstr "" -"计算结果的<b>客户端状态</b>表示计算任务在计算机上的处理阶段,比如发生错误的时" -"候。" +msgstr "计算结果的<b>客户端状态</b>表示计算任务在计算机上的处理阶段,比如发生错误的时候。" #: ../user/explain_state.php:86 msgid "The computer has not yet completed the task." @@ -3376,8 +3331,7 @@ msgstr "上报时间和截止时间" msgid "" "A task's <b>Time reported or deadline</b> field depends on whether the task " "has been reported yet:" -msgstr "" -"计算任务的<b>上报时间或截止时间</b>字段含义取决于该任务的处理结果已完成上报:" +msgstr "计算任务的<b>上报时间或截止时间</b>字段含义取决于该任务的处理结果已完成上报:" #: ../user/explain_state.php:110 msgid "Already reported" @@ -3443,8 +3397,7 @@ msgstr "感谢你向好友们介绍了 %1" msgid "" "You forgot to enter your friends' names and/or email addresses; Please " "%1return to the form%2 and enter them." -msgstr "" -"你没有输入好友的名称和/或电子邮箱地址,请%1回退到表单页面%2并重新输入。" +msgstr "你没有输入好友的名称和/或电子邮箱地址,请%1回退到表单页面%2并重新输入。" #: ../user/ffmail_form.php:31 msgid "" @@ -3465,9 +3418,7 @@ msgid "" "Fill in this form with the names and email addresses of people you think " "might be interested in %1. We'll send them an email in your name, and you " "can add your own message if you like." -msgstr "" -"在表单中填入你认为可能会对 %1 感兴趣的人的名称和电子邮箱地址。我们将以你的名" -"义将他们发送电子邮件,邮件的内容你可以自行编辑。" +msgstr "在表单中填入你认为可能会对 %1 感兴趣的人的名称和电子邮箱地址。我们将以你的名义将他们发送电子邮件,邮件的内容你可以自行编辑。" #: ../user/ffmail_form.php:43 msgid "Your name:" @@ -3515,9 +3466,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to banish %1?<br/>This will prevent %1 from posting " "for chosen time period.<br/>It should be done only if %1 has consistently " "exhibited trollish behavior." -msgstr "" -"你确定要封禁 %1 吗?<br />该操作将在选定的时间期限内阻止 %1 发帖。<br />该操" -"作只应在 %1 有连续的过激行为时被使用。" +msgstr "你确定要封禁 %1 吗?<br />该操作将在选定的时间期限内阻止 %1 发帖。<br />该操作只应在 %1 有连续的过激行为时被使用。" #: ../user/forum_banishment_vote.php:61 msgid "" @@ -3826,8 +3775,7 @@ msgstr "处理主题“%1”" msgid "" "Select the reason category, or write a longer description of why you're " "hiding or locking the thread; then press OK." -msgstr "" -"选择处理原因,或者在编辑框中详细说明为什么要隐藏或锁定该主题,然后点击确定。" +msgstr "选择处理原因,或者在编辑框中详细说明为什么要隐藏或锁定该主题,然后点击确定。" #: ../user/forum_moderate_thread.php:72 msgid "Current forum" @@ -3851,8 +3799,7 @@ msgstr "只有项目管理员可以在此创建主题,但你可以回复已有 msgid "" "Your message was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. Please " "modify your text and try again." -msgstr "" -"你的消息已被 Akismet 防垃圾信息系统标记为垃圾信息,请修改你输入的内容并重试。" +msgstr "你的消息已被 Akismet 防垃圾信息系统标记为垃圾信息,请修改你输入的内容并重试。" #: ../user/forum_post.php:70 msgid "Create new thread" @@ -3921,8 +3868,7 @@ msgstr "投票提交故障" msgid "" "Your post has been flagged as spam by the Akismet anti-spam system. Please " "modify your text and try again." -msgstr "" -"你的帖子已被 Akismet 防垃圾信息系统标记为垃圾信息,请修改你输入的内容并重试。" +msgstr "你的帖子已被 Akismet 防垃圾信息系统标记为垃圾信息,请修改你输入的内容并重试。" #: ../user/forum_reply.php:87 ../user/forum_thread.php:154 #: ../user/forum_thread.php:274 @@ -3973,9 +3919,7 @@ msgid "" "Before reporting this post, consider using the +/- rating system instead. If " "enough users rate a post negatively it will eventually be hidden.<br />You " "can find the rating system at the bottom of the post." -msgstr "" -"在举报之前,可以考虑使用 +/- 评分系统。如果足够多的用户给一篇帖子负面评价,该" -"帖子将自动隐藏。<br />你可以在帖子下方找到评分系统。" +msgstr "在举报之前,可以考虑使用 +/- 评分系统。如果足够多的用户给一篇帖子负面评价,该帖子将自动隐藏。<br />你可以在帖子下方找到评分系统。" #: ../user/forum_report_post.php:79 msgid "Report post" @@ -3986,9 +3930,7 @@ msgid "" "Why do you find the post offensive: %1Please include enough information so " "that a person that\n" "has not yet read the thread will quickly be able to identify the issue.%2" -msgstr "" -"为什么你认为这篇帖子是令人不快的:%1请包含足够的说明以便没有阅读过整个主题的" -"人也能快速的判明问题。%2" +msgstr "为什么你认为这篇帖子是令人不快的:%1请包含足够的说明以便没有阅读过整个主题的人也能快速的判明问题。%2" #: ../user/forum_report_post.php:89 msgid "Report not registered" @@ -4111,9 +4053,7 @@ msgstr "符合你的查询条件的消息:" msgid "" "Sorry, couldn't find anything matching your search query. You can try to " "broaden your search by using less words (or less specific words)." -msgstr "" -"对不起,无法根据你的查询条件找到任何结果。你可以试着将查询条件放宽,比如使用" -"更少的关键字词或者更宽泛的字词。" +msgstr "对不起,无法根据你的查询条件找到任何结果。你可以试着将查询条件放宽,比如使用更少的关键字词或者更宽泛的字词。" #: ../user/forum_search_action.php:219 msgid "You can also %1try the same search on Google.%2" @@ -4429,24 +4369,19 @@ msgstr "1) 如果你知道你账户关联的电子邮箱地址,你可以在那 msgid "" "Enter the email address below, and click OK. You will be sent email " "instructions for resetting your password." -msgstr "" -"输入电子邮箱地址,点击确定后,你将收到关于如何重置登录口令的操作指导电子邮" -"件。" +msgstr "输入电子邮箱地址,点击确定后,你将收到关于如何重置登录口令的操作指导电子邮件。" #: ../user/get_passwd.php:46 msgid "" "2) If you forgot your account's email address, or you can't receive email " "there:" -msgstr "" -"2) 如果你已经忘记了你账户所关联的电子邮箱地址,或者你已经不能从该地址接收电子" -"邮件:" +msgstr "2) 如果你已经忘记了你账户所关联的电子邮箱地址,或者你已经不能从该地址接收电子邮件:" #: ../user/get_passwd.php:47 msgid "" "If you have run BOINC under this account, you can still access it. Here's " "how:" -msgstr "" -"如果你仍有 BOINC 客户端运行在该账户下,请按如下操作指导取回你的登录口令:" +msgstr "如果你仍有 BOINC 客户端运行在该账户下,请按如下操作指导取回你的登录口令:" #: ../user/get_passwd.php:50 msgid "" @@ -4454,9 +4389,8 @@ msgid "" "<b>C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC</b> or " "<b>C:\\Program Files\\BOINC</b>." msgstr "" -"访问你计算机上的 BOINC 数据目录(Windows 系统上一般是 <b>C:\\Documents and " -"Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC</b> 或者 <b>C:\\Program Files" -"\\BOINC</b>)。" +"访问你计算机上的 BOINC 数据目录(Windows 系统上一般是 <b>C:\\Documents and Settings\\All " +"Users\\Application Data\\BOINC</b> 或者 <b>C:\\Program Files\\BOINC</b>)。" #: ../user/get_passwd.php:51 msgid "Find your account file for this project; it will be named <b>%1</b>." @@ -4572,8 +4506,7 @@ msgid "" "contains work for it. You must wait a few days until the work for this " "computer has been deleted from the project database." msgstr "" -"你当前不能删除该计算机的记录,因为我们数据库中仍有和其相关的计算任务记录。你" -"需要等到所有指定给该计算机的任务记录都从项目数据库中删除,一般可能需要几天。" +"你当前不能删除该计算机的记录,因为我们数据库中仍有和其相关的计算任务记录。你需要等到所有指定给该计算机的任务记录都从项目数据库中删除,一般可能需要几天。" #: ../user/host_delete.php:40 msgid "Delete record of computer" @@ -4599,9 +4532,7 @@ msgstr "合并计算机" msgid "" "Sometimes BOINC assigns separate identities to the same computer by mistake. " "You can correct this by merging old identities with the newest one." -msgstr "" -"有时候,BOINC 会给同一台计算机赋予多个唯一标识,你可以通过将旧标识和新标识合" -"并以纠正该问题。" +msgstr "有时候,BOINC 会给同一台计算机赋予多个唯一标识,你可以通过将旧标识和新标识合并以纠正该问题。" #: ../user/host_edit_form.php:56 msgid "No hosts are eligible for merging with this one." @@ -4715,8 +4646,7 @@ msgstr "预格式" msgid "" "image; height cannot exceed 450 pixels. Please do not link to images without " "permission of the web site where the image is hosted." -msgstr "" -"图片,高度不能超出 450 像素,请不要在未经允许的情况下引用其它网站上的图片。" +msgstr "图片,高度不能超出 450 像素,请不要在未经允许的情况下引用其它网站上的图片。" #: ../user/html.php:35 msgid "You can also use ampersand notation for special characters." @@ -4735,9 +4665,7 @@ msgid "" "Run %1 only on computers that you own, or for which you have obtained the " "owner's permission. Some companies and schools have policies that prohibit " "using their computers for projects such as %1." -msgstr "" -"仅在你自己的或者已获准使用的计算机上运行 %1。某些企业和学校是禁止在他们的计算" -"机上运行和 %1 的类似的项目。" +msgstr "仅在你自己的或者已获准使用的计算机上运行 %1。某些企业和学校是禁止在他们的计算机上运行和 %1 的类似的项目。" #: ../user/info.php:38 msgid "How %1 will use your computer" @@ -4748,17 +4676,13 @@ msgid "" "When you run %1 on your computer, it will use part of the computer's CPU " "power, disk space, and network bandwidth. You can control how much of your " "resources are used by %1, and when it uses them." -msgstr "" -"当你在计算机上运行 %1 时,他会使用你计算机上部分的处理器资源、磁盘空间以及网" -"络带宽。你可以控制 %1 的资源使用量以及何时可以使用。" +msgstr "当你在计算机上运行 %1 时,他会使用你计算机上部分的处理器资源、磁盘空间以及网络带宽。你可以控制 %1 的资源使用量以及何时可以使用。" #: ../user/info.php:40 msgid "" "The work done by your computer contributes to the goals of %1, as described " "on its web site. The application programs may change from time to time." -msgstr "" -"你的计算机所完成的计算任务仅用来帮助 %1 实现其项目网站上所申明的目标。项目计" -"算程序的版本可能会经常改变。" +msgstr "你的计算机所完成的计算任务仅用来帮助 %1 实现其项目网站上所申明的目标。项目计算程序的版本可能会经常改变。" #: ../user/info.php:42 msgid "Privacy policy" @@ -4771,8 +4695,8 @@ msgid "" "done for %1. If you want to be anonymous, choose a name that doesn't reveal " "your identity." msgstr "" -"%1 通过你选择的用户名来标识你的帐户。该用户名以及你为 %1 完成的计算任务的摘要" -"将显示在 %1 的网站上。如果你想要匿名,那请选择一个不会泄漏你身份的用户名。" +"%1 通过你选择的用户名来标识你的帐户。该用户名以及你为 %1 完成的计算任务的摘要将显示在 %1 " +"的网站上。如果你想要匿名,那请选择一个不会泄漏你身份的用户名。" #: ../user/info.php:44 msgid "" @@ -4782,10 +4706,8 @@ msgid "" "also be shown on %1's web site. Nothing that reveals your computer's " "location (e.g. its domain name or network address) will be shown." msgstr "" -"如果你参加了 %1,那你的计算机中的相关信息比如处理器的型号、内存的大小等会被 " -"%1 记录下来,以用来决定什么样的计算任务最适合你的计算机。 这些信息也会显示在 " -"%1 的网站上,但是请不要担心,我们绝对不会泄漏出你的计算机的位置比如域名、网络" -"地址等。" +"如果你参加了 %1,那你的计算机中的相关信息比如处理器的型号、内存的大小等会被 %1 记录下来,以用来决定什么样的计算任务最适合你的计算机。 " +"这些信息也会显示在 %1 的网站上,但是请不要担心,我们绝对不会泄漏出你的计算机的位置比如域名、网络地址等。" #: ../user/info.php:45 msgid "" @@ -4793,8 +4715,8 @@ msgid "" "address will not be shown on the %1 web site or shared with organizations. " "%1 may send you periodic newsletters; however, you can opt out at any time." msgstr "" -"为了参加 %1,你必须提供一个能够接收邮件的电子邮件地址。这个地址不会被显示在 " -"%1 的网站上。%1 可能会定期向你发送项目的新闻快讯; 当然,你随时可以选择退订。" +"为了参加 %1,你必须提供一个能够接收邮件的电子邮件地址。这个地址不会被显示在 %1 的网站上。%1 可能会定期向你发送项目的新闻快讯; " +"当然,你随时可以选择退订。" #: ../user/info.php:46 msgid "" @@ -4804,9 +4726,8 @@ msgid "" "them to your %2message filter%3. This will prevent you from seeing any " "public or private messages from that user." msgstr "" -"在 %1 网站上发送的私人消息只对发送者和接收者可见。%1 不会检查或审查消息的内" -"容。如果你从 %1 的用户那收到不希望收到的私人消息,你可以把他们加入到你的 %2消" -"息过滤器%3。这样就可以避免你收到来自那位用户的任何公共或私人消息。" +"在 %1 网站上发送的私人消息只对发送者和接收者可见。%1 不会检查或审查消息的内容。如果你从 %1 " +"的用户那收到不希望收到的私人消息,你可以把他们加入到你的 %2消息过滤器%3。这样就可以避免你收到来自那位用户的任何公共或私人消息。" #: ../user/info.php:47 msgid "" @@ -4815,9 +4736,8 @@ msgid "" "members. By posting to the forums, you are granting irrevocable license for " "anyone to view and copy your posts." msgstr "" -"如果你要使用我们的网站论坛,你必须遵守 %2发贴注意事项%3。发送到 %1 论坛的帖子" -"对所有人都是可见的,即便不是我们网站的用户也能看到。你的发帖同时表明你允许所" -"有人查看和复制你的帖子。" +"如果你要使用我们的网站论坛,你必须遵守 %2发贴注意事项%3。发送到 %1 " +"论坛的帖子对所有人都是可见的,即便不是我们网站的用户也能看到。你的发帖同时表明你允许所有人查看和复制你的帖子。" #: ../user/info.php:48 msgid "Is it safe to run %1?" @@ -4833,18 +4753,15 @@ msgid "" "all executable files are digitally signed on a secure computer not connected " "to the Internet." msgstr "" -"只要你从互联网下载程序就有可能碰到有危险错误的程序或者下载服务器已被黑客攻击" -"的情况。%1 已经尽力最小化这方面的风险。我们已经仔细测试了我们的程序。我们的服" -"务器处于防火墙之后,并且设置了最高的安全级别。为了保证程序下载的正确性,全部" -"的可执行文件会被放置在一台未联网的安全的计算机中进行数字签名。" +"只要你从互联网下载程序就有可能碰到有危险错误的程序或者下载服务器已被黑客攻击的情况。%1 已经尽力最小化这方面的风险。我们已经仔细测试了我们的程序。我们" +"的服务器处于防火墙之后,并且设置了最高的安全级别。为了保证程序下载的正确性,全部的可执行文件会被放置在一台未联网的安全的计算机中进行数字签名。" #: ../user/info.php:50 msgid "" "The applications run by %1 may cause some computers to overheat. If this " "happens, stop running %1 or use a %2utility program%3 that limits CPU usage." msgstr "" -"%1 的计算程序可能会导致某些计算机温度过高。如果你碰到了这种情形,请停止运行 " -"%1 或者使用 %2某些工具软件%3 来限制计算程序对处理器的使用。" +"%1 的计算程序可能会导致某些计算机温度过高。如果你碰到了这种情形,请停止运行 %1 或者使用 %2某些工具软件%3 来限制计算程序对处理器的使用。" #: ../user/info.php:51 msgid "" @@ -4860,9 +4777,7 @@ msgid "" "%1 and %2 assume no liability for damage to your computer, loss of data, or " "any other event or condition that may occur as a result of participating in " "%1." -msgstr "" -"%1 和 %2 对于你的计算机损坏、数据丢失或其他任意由于参与 %1 所可能造成的事件没" -"有赔偿责任。" +msgstr "%1 和 %2 对于你的计算机损坏、数据丢失或其他任意由于参与 %1 所可能造成的事件没有赔偿责任。" #: ../user/info.php:56 msgid "Other BOINC projects" @@ -4874,17 +4789,15 @@ msgid "" "participating in one or more of these projects. By doing so, your computer " "will do useful work even when %1 has no work available for it." msgstr "" -"除了 %1,还有其它一些项目也使用BOINC平台。你也许会考虑同时参加多个项目,这样" -"当你无法从 %1 获取计算任务时,你的计算机仍可以处理其它项目的计算任务。" +"除了 %1,还有其它一些项目也使用BOINC平台。你也许会考虑同时参加多个项目,这样当你无法从 %1 " +"获取计算任务时,你的计算机仍可以处理其它项目的计算任务。" #: ../user/info.php:58 msgid "" "These other projects are not associated with %1, and we cannot vouch for " "their security practices or the nature of their research. Join them at your " "own risk." -msgstr "" -"其它项目同 %1 没有关系,所以我们也无法保证这些项目的安全性以及确切的研究内" -"容,请你自行决定是否参加其他项目。" +msgstr "其它项目同 %1 没有关系,所以我们也无法保证这些项目的安全性以及确切的研究内容,请你自行决定是否参加其他项目。" #: ../user/language_select.php:44 msgid "Language selection" @@ -4900,9 +4813,7 @@ msgstr "本网站提供了多种语言界面,当前选择的语言是 %1。" msgid "" "Normally the choice of language is determined by your browser's language " "setting, which is: %1. You can change this setting using:" -msgstr "" -"通常语言的选择是通过你浏览器的语言设置来自动完成的,当前选择为:%1。你可以通" -"过下面的操作来改变这个设置:" +msgstr "通常语言的选择是通过你浏览器的语言设置来自动完成的,当前选择为:%1。你可以通过下面的操作来改变这个设置:" #: ../user/language_select.php:80 msgid "Firefox: Tools/Options/General" @@ -4917,9 +4828,7 @@ msgid "" "Or you can select a language by clicking on one of the links. This will " "send your browser a cookie; make sure your browser accepts cookies from our " "domain." -msgstr "" -"或者你也可以点击下面的链接来选择一种语言。该操作将给你的浏览器发送一个 " -"Cookie,请确保你的浏览器能从我们的域名接收 Cookie。" +msgstr "或者你也可以点击下面的链接来选择一种语言。该操作将给你的浏览器发送一个 Cookie,请确保你的浏览器能从我们的域名接收 Cookie。" #: ../user/language_select.php:92 msgid "Language name (click to select)" @@ -4933,8 +4842,7 @@ msgstr "使用浏览器的语言设置" msgid "" "Translations are done by volunteers. If your native language is not here, " "%1you can provide a translation%2." -msgstr "" -"翻译工作都是由志愿者完成的,如果这里没有你的母语,%1你可以自己进行翻译%2。" +msgstr "翻译工作都是由志愿者完成的,如果这里没有你的母语,%1你可以自己进行翻译%2。" #: ../user/login_form.php:52 msgid "Email address:" @@ -5125,8 +5033,7 @@ msgid "" "Your message was flagged as spam\n" " by the Akismet anti-spam system.\n" " Please modify your text and try again." -msgstr "" -"你的消息已被 Akismet 防垃圾信息系统标记为垃圾信息,请修改你输入的内容并重试。" +msgstr "你的消息已被 Akismet 防垃圾信息系统标记为垃圾信息,请修改你输入的内容并重试。" #: ../user/pm.php:205 msgid "Could not find user with id %1" @@ -5269,9 +5176,7 @@ msgstr "%1按国家或地区%2浏览用户档案。" msgid "" "Browse profiles %1at random%2, %3at random with pictures%2, or %4at random " "without pictures%2." -msgstr "" -"%1随机地浏览所有用户档案%2,%3随机地浏览带图片的用户档案%2,或者%4随机地浏览" -"不带图片%2的用户档案。" +msgstr "%1随机地浏览所有用户档案%2,%3随机地浏览带图片的用户档案%2,或者%4随机地浏览不带图片%2的用户档案。" #: ../user/profile_menu.php:67 msgid "Alphabetical profile listings:" @@ -5553,9 +5458,7 @@ msgstr "你还可以通过“签名图片”的形式得到你当前的统计信 msgid "" "Additionally you can get your individual statistics summed across all BOINC " "projects from several sites; see your %1home page%2." -msgstr "" -"另外,你还可以在你的 %1帐户主页面%2 中查看所有你参加的 BOINC 项目中的个人统计" -"信息。" +msgstr "另外,你还可以在你的 %1帐户主页面%2 中查看所有你参加的 BOINC 项目中的个人统计信息。" #: ../user/team.php:25 msgid "Teams" @@ -5741,9 +5644,7 @@ msgstr "团队成员 %1 在请求 %2 的创建人资格之后退出了团队, msgid "" "Team member %1 has requested this team's foundership. This may be because " "you left the team or haven't had contact with the team for a long time." -msgstr "" -"团队成员 %1 请求了这个团队的创建人资格,这可能是因为你离开过团队或者有较长时" -"间没有和团队联系。" +msgstr "团队成员 %1 请求了这个团队的创建人资格,这可能是因为你离开过团队或者有较长时间没有和团队联系。" #: ../user/team_change_founder_form.php:55 msgid "decline request" @@ -5767,9 +5668,7 @@ msgstr "目前没有等待处理的团队创建人转换请求。" msgid "" "To assign foundership of this team to another member, check the box next to " "member name and click <strong>Change founder</strong> below." -msgstr "" -"要将团队的创建人资格授予另一位成员,请先选中成员名旁边的选择框,然后点击下面" -"的<strong>更改创建人</strong>。" +msgstr "要将团队的创建人资格授予另一位成员,请先选中成员名旁边的选择框,然后点击下面的<strong>更改创建人</strong>。" #: ../user/team_change_founder_form.php:76 msgid "New founder?" @@ -5921,9 +5820,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to remove your team's message board? All threads and " "posts will be permanently removed. (You may, however, create a new message " "board later)." -msgstr "" -"你确定要移除你所在团队的留言板吗?所有的主题和回帖将永久被删除。(当然,你随" -"后还可以重新创建一个新的留言板。)" +msgstr "你确定要移除你所在团队的留言板吗?所有的主题和回帖将永久被删除。(当然,你随后还可以重新创建一个新的留言板。)" #: ../user/team_forum.php:100 msgid "Yes - remove message board" @@ -6028,8 +5925,7 @@ msgstr "你已经请求了 %1 的创建人资格(时间:%2)。" msgid "" "60 days have elapsed since your request, and the founder has not responded. " "You may now assume foundership by clicking here:" -msgstr "" -"原创建人在 60 天内都没有回应你的请求,你现在可以点击这里来得到创建人资格:" +msgstr "原创建人在 60 天内都没有回应你的请求,你现在可以点击这里来得到创建人资格:" #: ../user/team_founder_transfer_form.php:50 msgid "Assume foundership" @@ -6039,9 +5935,7 @@ msgstr "得到创建人资格" msgid "" "The founder was notified of your request. If he/she does not respond by %1 " "you will be given an option to become founder." -msgstr "" -"你的请求已经通知到了创建人,如果他/她到 %1 都没有回应的话,你将可以选择成为新" -"的创建人。" +msgstr "你的请求已经通知到了创建人,如果他/她到 %1 都没有回应的话,你将可以选择成为新的创建人。" #: ../user/team_founder_transfer_form.php:60 msgid "" @@ -6052,10 +5946,8 @@ msgid "" "will be allowed to become the founder.<br /><br />\n" " Are you sure you want to request foundership?" msgstr "" -"如果你将得到团队创建人的资格(因为当前的创建人不活跃等原因),请点击下面的按" -"钮。你的请求将通过电子邮件通知到当前的创建人,他/她可以将创建人资格转移给你或" -"者拒绝你的请求。如果他/她在 60 天内都没有回应,你就可以得到创建人的资格。" -"<br /><br />\n" +"如果你将得到团队创建人的资格(因为当前的创建人不活跃等原因),请点击下面的按钮。你的请求将通过电子邮件通知到当前的创建人,他/她可以将创建人资格转移给你" +"或者拒绝你的请求。如果他/她在 60 天内都没有回应,你就可以得到创建人的资格。<br /><br />\n" " 你确定想要请求创建人资格吗?" #: ../user/team_founder_transfer_form.php:65 @@ -6070,9 +5962,7 @@ msgstr "%1 已经在 %2 请求了创建人更改。" msgid "" "A foundership change was requested during the last 90 days, so new requests " "are not allowed. Please try again later." -msgstr "" -"因为过去 90 天已经有过程创建人资格更改请求,目前不允许发起新的请求,请稍后再" -"试。" +msgstr "因为过去 90 天已经有过程创建人资格更改请求,目前不允许发起新的请求,请稍后再试。" #: ../user/team_join.php:32 ../user/team_join_action.php:32 #: ../user/team_join_form.php:31 @@ -6139,8 +6029,7 @@ msgstr "超过 100 个的团队符合你的搜索条件,现在只显示了前 msgid "" "End of results. %1 If you cannot find the team you are looking for, you may " "%2create a team%3 yourself." -msgstr "" -"上面是所有的搜索结果。%1如果没找到合适的团队,你也可以自己%2创建一个团队%3。" +msgstr "上面是所有的搜索结果。%1如果没找到合适的团队,你也可以自己%2创建一个团队%3。" #: ../user/team_manage.php:26 msgid "Team administration for %1" @@ -6222,24 +6111,19 @@ msgstr "创建或管理团队留言板" msgid "" "To have this team created on all BOINC projects (current and future) you can " "make it into a %1BOINC-wide team%2." -msgstr "" -"如果想在所有的 BOINC 项目(当前在运行的和以后可能会有的)中都创建这个团队,你" -"可以将它转变为一个%1BOINC-wide 团队%2。" +msgstr "如果想在所有的 BOINC 项目(当前在运行的和以后可能会有的)中都创建这个团队,你可以将它转变为一个%1BOINC-wide 团队%2。" #: ../user/team_manage.php:73 msgid "" "Team admins are encouraged to join and participate in the Google %1boinc-" "team-founders%2 group." -msgstr "" -"建议所有团队管理员都加入和参加到 Google 的 %1boinc-team-founders%2 讨论组中。" +msgstr "建议所有团队管理员都加入和参加到 Google 的 %1boinc-team-founders%2 讨论组中。" #: ../user/team_manage.php:75 msgid "" "Other resources for BOINC team admins are available from a third-party site, " "%1www.boincteams.com%2." -msgstr "" -"BOINC 团队管理员还可以从一个第三方网站得到其它相关资源:%1www.boincteams.com" -"%2。" +msgstr "BOINC 团队管理员还可以从一个第三方网站得到其它相关资源:%1www.boincteams.com%2。" #: ../user/team_manage.php:91 msgid "Can't delete non-empty team" @@ -6355,9 +6239,7 @@ msgstr "修改你的搜索条件" msgid "" "You can team up with other people with similar interests, or from the same " "country, company, or school." -msgstr "" -"你可以和其他有相同兴趣,或来自同一个国家地区、公司以及学校的用户组成一个团" -"队。" +msgstr "你可以和其他有相同兴趣,或来自同一个国家地区、公司以及学校的用户组成一个团队。" #: ../user/team_search.php:182 msgid "Use this form to find teams that might be right for you." @@ -6498,8 +6380,7 @@ msgstr "验证邮件已发送" msgid "" "An email has been sent to %1. Visit the link it contains to validate your " "email address." -msgstr "" -"一封电子邮件已经发送到了 %1,请访问其中包含的超链接以验证你的电子邮箱地址。" +msgstr "一封电子邮件已经发送到了 %1,请访问其中包含的超链接以验证你的电子邮箱地址。" #: ../user/validate_email_addr.php:44 msgid "No such user." @@ -6537,9 +6418,7 @@ msgstr "帐户数据" msgid "" "Your 'weak account key' lets you link a computer to your account without " "giving it the ability to log in to your account or to change it in any way." -msgstr "" -"'弱帐户密钥'仅用于在客户端加入项目,而不能用来登录并修改你在项目网站上的帐" -"户。" +msgstr "'弱帐户密钥'仅用于在客户端加入项目,而不能用来登录并修改你在项目网站上的帐户。" #: ../user/weak_auth.php:52 msgid "" @@ -6557,8 +6436,8 @@ msgid "" "file' for this project. This file has a name of the form " "<b>account_PROJECT_URL.xml</b>. The account file for %1 is <b>%2</b>." msgstr "" -"要在指定的主机上使用你的弱帐户密钥,得先找到或创建相应项目的'帐户文件',该文" -"件的名称类似于 <b>account_项目网址.xml</b>。%1 的帐户文件为 <b>%2</b>。" +"要在指定的主机上使用你的弱帐户密钥,得先找到或创建相应项目的'帐户文件',该文件的名称类似于 <b>account_项目网址.xml</b>。%1 " +"的帐户文件为 <b>%2</b>。" #: ../user/weak_auth.php:59 msgid "Create this file if needed. Set its contents to:" @@ -6569,9 +6448,7 @@ msgid "" "Your weak account key is a function of your password. If you change your " "password, your weak account key changes, and your previous weak account key " "becomes invalid." -msgstr "" -"弱帐户密钥是根据你的帐户用户口令计算而来。如果你修改了你的帐户用户口令,你的" -"弱帐户密钥也随之改变,你之前的弱帐户密钥将失效。" +msgstr "弱帐户密钥是根据你的帐户用户口令计算而来。如果你修改了你的帐户用户口令,你的弱帐户密钥也随之改变,你之前的弱帐户密钥将失效。" #: ../user/workunit.php:32 msgid "can't find workunit" @@ -6633,8 +6510,7 @@ msgstr "你的个人背景。" msgid "" "Tell us about yourself. You could tell us where you're from, your age, " "occupation, hobbies, or anything else about yourself." -msgstr "" -"简单介绍一下你自己,比如从哪里来,年龄,职业,兴趣爱好,或者其它任何事情。" +msgstr "简单介绍一下你自己,比如从哪里来,年龄,职业,兴趣爱好,或者其它任何事情。" #: ../project.sample/project.inc:90 msgid "Your opinions about %1" diff --git a/locale/zh_CN/BOINC-Web.mo b/locale/zh_CN/BOINC-Web.mo index 94ee10ed27a9bf3393d1121d95c48853c27fbc3f..d0a8d078f9ecf63549cf9345fdfdab523f4975e5 100644 Binary files a/locale/zh_CN/BOINC-Web.mo and b/locale/zh_CN/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/BOINC-Web.po b/locale/zh_CN/BOINC-Web.po index d92874cf9a73b0db86d8339417b641694e708752..a97b10180f366af5640b2a0f1e56ef30c31c9e73 100644 --- a/locale/zh_CN/BOINC-Web.po +++ b/locale/zh_CN/BOINC-Web.po @@ -16,12 +16,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: D:\\Work\\boinc_src\\boinc_trunk\\doc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: CHINA\n" -"X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" #: projects.inc:14 diff --git a/locale/zh_TW/BOINC-Client.mo b/locale/zh_TW/BOINC-Client.mo index d76b81cd1f97255fc54034dff50cc1c044e0b348..03f0a9597057c0168751f617b5e4f0648fb9094e 100644 Binary files a/locale/zh_TW/BOINC-Client.mo and b/locale/zh_TW/BOINC-Client.mo differ diff --git a/locale/zh_TW/BOINC-Client.po b/locale/zh_TW/BOINC-Client.po index 732b7f6f6ec4e49046215a11067626b814c240dc..9bc2407c440a070574a53860c7490f209a73abc7 100644 --- a/locale/zh_TW/BOINC-Client.po +++ b/locale/zh_TW/BOINC-Client.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/zh_TW/BOINC-Manager.mo b/locale/zh_TW/BOINC-Manager.mo index 93f18b442b61ed4ec4895ab3029e36686983724c..4175ca1861e4b1ecdce11eeca93c87bd18ef5086 100644 Binary files a/locale/zh_TW/BOINC-Manager.mo and b/locale/zh_TW/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/zh_TW/BOINC-Manager.po b/locale/zh_TW/BOINC-Manager.po index 69cbc7fd9056ce5db6f2c280df1a640fcb5aa504..01f9550f356ac1ba29d58384694363b6c77e4046 100644 --- a/locale/zh_TW/BOINC-Manager.po +++ b/locale/zh_TW/BOINC-Manager.po @@ -7,23 +7,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 4.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-01 00:33+0800\n" -"Last-Translator: Jose Sun <josesun@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-21 18:37+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: BOINC Development Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n" -"Language: \n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" "X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" "X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:386 msgid "Identify your account " @@ -72,11 +71,13 @@ msgstr "" msgid "Find login information" msgstr "" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:435 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:635 msgid "&Password:" msgstr "密碼(&P):" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:659 msgid "Choose a &password:" msgstr "選擇密碼(&O):" @@ -133,21 +134,16 @@ msgstr "帳號管理員(&A)" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:583 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this project is %d. Please enter a different " -"password." +msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." msgstr "此計畫所需的最小密碼長度為 %d,請輸入其他的密碼。" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:589 #, c-format -msgid "" -"The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a " -"different password." +msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." msgstr "此帳號管理員所需的最小密碼長度為 %d,請輸入其他的密碼。" #: clientgui/AccountInfoPage.cpp:601 -msgid "" -"The password and confirmation password do not match. Please type them again." +msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "「密碼」與「確認密碼」不相符。請再輸入一次。" #: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:248 @@ -201,7 +197,8 @@ msgstr "" msgid "&Close Window" msgstr "" -#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:329 +#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:336 #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:343 #, c-format msgid "Exit %s" @@ -294,6 +291,7 @@ msgid "Add a project" msgstr "所有計畫" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:434 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "S&top using %s..." msgstr "停止使用 %s(&S)..." @@ -544,6 +542,7 @@ msgid "%s - Stop using %s" msgstr "" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1179 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "If you stop using %s,\n" @@ -558,6 +557,7 @@ msgstr "" "您確定要停止使用 %s 嗎?" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1377 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s - Shut down the current client..." msgstr "%s - 關閉目前用戶端..." @@ -575,6 +575,7 @@ msgid "%s" msgstr "%s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:1714 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "%s has successfully added %s" msgstr "%s 已成功加入 %s 計畫。" @@ -657,8 +658,7 @@ msgstr "%s - 連線錯誤" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:508 msgid "" "You currently are not authorized to manage the client.\n" -"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user " -"group." +"Please contact your administrator to add you to the 'boinc_users' local user group." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:517 @@ -700,8 +700,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s is not able to start a %s client.\n" -"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and " -"start the BOINC service." +"Please launch the Control Panel->Administative Tools->Services applet and start the BOINC service." msgstr "" #: clientgui/BOINCBaseFrame.cpp:632 @@ -720,8 +719,7 @@ msgstr "%s - 連線狀態" #, c-format msgid "" "%s is not currently connected to a %s client.\n" -"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a " -"%s client.\n" +"Please use the 'Advanced\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" "%s 目前未連線到 %s 用戶端。\n" @@ -739,6 +737,7 @@ msgid "%s - Unexpected Exit" msgstr "" #: clientgui/BOINCClientManager.cpp:580 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s client has exited unexpectedly 3 times within the last %d minutes.\n" @@ -807,6 +806,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:345 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "%s ownership or permissions are not set properly; please reinstall %s.\n" @@ -904,12 +904,14 @@ msgstr "開啟 %s 網站..." msgid "Open %s..." msgstr "開啟 %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:504 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:608 msgid "Snooze" msgstr "稍後通知" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:506 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:627 #: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:635 msgid "Snooze GPU" msgstr "" @@ -1004,8 +1006,10 @@ msgstr "" "發生錯誤,請檢查訊息分頁取得詳細資訊。\n" "按「完成」關閉視窗。" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 clientgui/CompletionPage.cpp:222 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 clientgui/CompletionPage.cpp:273 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:225 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:242 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." msgstr "按「完成」關閉此視窗。" @@ -1083,11 +1087,13 @@ msgstr "" "(C) 2003-2007 University of California, Berkeley.\n" "All Rights Reserved." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 clientgui/DlgAbout.cpp:189 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:185 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:189 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "柏克萊開放式網路運算平台" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:201 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:173 #: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:120 msgid "&OK" msgstr "確定(&O)" @@ -1112,7 +1118,8 @@ msgstr "偵測到輸入值無效" msgid "Validation Error" msgstr "驗證錯誤" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:788 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:793 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:798 msgid "Applications to add" msgstr "" @@ -1122,7 +1129,8 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not an executable application." msgstr "" -#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:815 +#: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:848 #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:872 msgid "Add Exclusive App" msgstr "" @@ -1225,8 +1233,7 @@ msgid "While computer is on batteries" msgstr " 電腦以電池供電時" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:142 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" +msgid "check this if you want this computer to do work while it runs on batteries" msgstr "若你想讓電腦以電池供電時也要運行工作就打勾" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:148 @@ -1235,8 +1242,7 @@ msgid "While computer is in use" msgstr " 電腦正使用中時" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:151 -msgid "" -"check this if you want this computer to do work even when you're using it" +msgid "check this if you want this computer to do work even when you're using it" msgstr "若你想在使用電腦的同時一起運行工作就打勾" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:157 @@ -1245,9 +1251,7 @@ msgid "Use GPU while computer is in use" msgstr " 電腦正使用中時" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:160 -msgid "" -"check this if you want your GPU to do work even when you're using the " -"computer" +msgid "check this if you want your GPU to do work even when you're using the computer" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:172 @@ -1255,8 +1259,7 @@ msgid "Only after computer has been idle for" msgstr "電腦閒置幾分鐘後才運行工作: " #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:182 -msgid "" -"do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" +msgid "do work only after you haven't used the computer for this number of minutes" msgstr "設定你不使用電腦幾分鐘後才運行工作" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:187 @@ -1359,6 +1362,7 @@ msgid "On multiprocessor systems, use at most" msgstr "多處理器系統中最多只使用" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:346 +#, no-c-format #, fuzzy, no-c-format msgid "% of the processors" msgstr "/CPU 使用率" @@ -1450,9 +1454,7 @@ msgid "Confirm before connecting to internet" msgstr "連線到網路前確認" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:479 -msgid "" -"if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect " -"to the Internet" +msgid "if checked, a confirmation dialog will be displayed before trying to connect to the Internet" msgstr "若勾選此方塊,當連線到網路前會先顯示確認視窗" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:483 @@ -1479,7 +1481,8 @@ msgstr "網路使用開始時間" msgid "network usage stop hour" msgstr "網路使用結束時間" -#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 +#: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:597 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:214 msgid "Disk usage" msgstr "磁碟用量" @@ -1550,8 +1553,7 @@ msgid "if checked, suspended work units are left in memory" msgstr "若勾選此方塊,暫止的工作會留在記憶體中" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:712 -msgid "" -"Suspend processor and network usage when these applications are running:" +msgid "Suspend processor and network usage when these applications are running:" msgstr "" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:721 @@ -1592,7 +1594,8 @@ msgstr "時間" msgid "Message" msgstr "訊息" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 clientgui/DlgEventLog.cpp:327 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:263 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:327 msgid "&Show only this project" msgstr "" @@ -1600,7 +1603,8 @@ msgstr "" msgid "Copy &All" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 clientgui/DlgEventLog.cpp:273 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:269 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:273 msgid "Copy all the messages to the clipboard." msgstr "複製全部訊息到剪貼簿。" @@ -1608,23 +1612,18 @@ msgstr "複製全部訊息到剪貼簿。" msgid "Copy &Selected" msgstr "" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 clientgui/DlgEventLog.cpp:289 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." -msgstr "" -"只複製已選取的訊息到剪貼簿,您可以在選取訊息時按住 Shift 或 Command 鍵以同時" -"選取多個訊息。" +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:281 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:289 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or command key while clicking on messages." +msgstr "只複製已選取的訊息到剪貼簿,您可以在選取訊息時按住 Shift 或 Command 鍵以同時選取多個訊息。" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 clientgui/DlgEventLog.cpp:291 -msgid "" -"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple " -"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." -msgstr "" -"只複製已選取的訊息到剪貼簿, 您可以在選取訊息時按住 Shift 或 Ctrl 鍵以同時選" -"取多個訊息。" +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:283 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:291 +msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." +msgstr "只複製已選取的訊息到剪貼簿, 您可以在選取訊息時按住 Shift 或 Ctrl 鍵以同時選取多個訊息。" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:66 msgid "&Close" msgstr "" @@ -1638,12 +1637,14 @@ msgstr "" msgid "Show all &messages" msgstr "複製所有訊息" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 clientgui/DlgEventLog.cpp:324 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:322 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:324 #, fuzzy msgid "Show messages for all projects" msgstr "顯示所有計畫於同一統計圖" -#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 clientgui/DlgEventLog.cpp:330 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:328 +#: clientgui/DlgEventLog.cpp:330 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project" msgstr "顯示所選計畫於同一統計圖" @@ -1665,6 +1666,7 @@ msgid "" msgstr "" #: clientgui/DlgExitMessage.cpp:135 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "This will shut down %s and its tasks until either the\n" @@ -1689,7 +1691,8 @@ msgstr "" msgid "Remember this decision and do not show this dialog." msgstr "" -#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 +#: clientgui/DlgExitMessage.cpp:178 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:125 msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" @@ -1742,10 +1745,14 @@ msgstr "" msgid "Non CPU intensive" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:217 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:234 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:237 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:240 msgid "yes" msgstr "" @@ -1753,7 +1760,8 @@ msgstr "" msgid "Suspended via GUI" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:219 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220 msgid "no" msgstr "" @@ -1770,7 +1778,8 @@ msgstr "排程器請求進行中" msgid "Trickle-up pending" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:228 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:230 #, fuzzy msgid "Host location" msgstr "此主機總計" @@ -1810,20 +1819,24 @@ msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:267 #, fuzzy msgid "Don't fetch CPU tasks" msgstr "無法取得新工作" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:261 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Project preference" msgstr "您的偏好設定" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:264 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #, fuzzy msgid "Account manager preference" @@ -1845,7 +1858,8 @@ msgstr "" msgid "CPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:277 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:282 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:287 #, fuzzy msgid "Don't fetch NVIDIA GPU tasks" @@ -1859,7 +1873,8 @@ msgstr "" msgid "NVIDIA GPU work fetch deferral interval" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:298 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:303 #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:308 #, fuzzy msgid "Don't fetch ATI GPU tasks" @@ -1913,11 +1928,13 @@ msgstr "" msgid "CPU time at last checkpoint" msgstr "" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:356 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:371 msgid "CPU time" msgstr "CPU 時間" -#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:358 +#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:372 #, fuzzy msgid "Elapsed time" msgstr "剩餘時間" @@ -1950,7 +1967,8 @@ msgstr "" msgid "Local: " msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 clientgui/DlgOptions.cpp:121 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:115 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:121 msgid "Options" msgstr "" @@ -2014,30 +2032,39 @@ msgstr "經由 HTTP Proxy 伺服器連線" msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "HTTP Proxy 伺服器組態設定" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 clientgui/DlgOptions.cpp:330 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:266 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:330 msgid "Address:" msgstr "位址:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 clientgui/DlgOptions.cpp:338 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 clientgui/ProxyPage.cpp:360 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:274 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:340 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:360 msgid "Port:" msgstr "埠:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 clientgui/DlgOptions.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:282 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:346 msgid "Don't use proxy for:" msgstr "" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 clientgui/DlgOptions.cpp:353 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:289 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:353 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "如不需要請留空" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 clientgui/DlgOptions.cpp:359 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 clientgui/ProxyPage.cpp:363 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:359 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:343 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:363 msgid "User Name:" msgstr "使用者名稱:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 clientgui/DlgOptions.cpp:367 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 clientgui/ProxyPage.cpp:346 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:303 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:367 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:151 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:346 #: clientgui/ProxyPage.cpp:366 msgid "Password:" msgstr "密碼:" @@ -2092,9 +2119,7 @@ msgstr "%s - 語言選擇" #: clientgui/DlgOptions.cpp:681 #, c-format -msgid "" -"The %s's default language has been changed, in order for this change to take " -"affect you must restart the %s." +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." msgstr "%s 預設的語言已改變。為了使變更生效, 您必須重新啟動 %s。" #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:90 @@ -2113,7 +2138,8 @@ msgstr "" msgid "Host name:" msgstr "主機名稱:" -#: clientgui/Localization.cpp:31 clientgui/Localization.cpp:69 +#: clientgui/Localization.cpp:31 +#: clientgui/Localization.cpp:69 msgid "Message boards" msgstr "留言板" @@ -2125,12 +2151,15 @@ msgstr "於 SETI@Home 留言板與其他使用者交流" msgid "Ask questions and report problems" msgstr "詢問問題與回報錯誤" -#: clientgui/Localization.cpp:39 clientgui/Localization.cpp:81 -#: clientgui/Localization.cpp:111 clientgui/Localization.cpp:129 +#: clientgui/Localization.cpp:39 +#: clientgui/Localization.cpp:81 +#: clientgui/Localization.cpp:111 +#: clientgui/Localization.cpp:129 msgid "Your account" msgstr "您的帳號" -#: clientgui/Localization.cpp:41 clientgui/Localization.cpp:87 +#: clientgui/Localization.cpp:41 +#: clientgui/Localization.cpp:87 #: clientgui/Localization.cpp:113 msgid "View your account information and credit totals" msgstr "檢視您的帳號資訊與總積分" @@ -2143,15 +2172,18 @@ msgstr "您的偏好設定" msgid "View and modify your SETI@home account profile and preferences" msgstr "檢視並修改您的 SETI@Home 個人資訊與偏好設定" -#: clientgui/Localization.cpp:47 clientgui/Localization.cpp:89 +#: clientgui/Localization.cpp:47 +#: clientgui/Localization.cpp:89 msgid "Your results" msgstr "您的結果" -#: clientgui/Localization.cpp:49 clientgui/Localization.cpp:91 +#: clientgui/Localization.cpp:49 +#: clientgui/Localization.cpp:91 msgid "View your last week (or more) of computational results and work" msgstr "檢視您上週或更久之前所完成的運算結果與工作" -#: clientgui/Localization.cpp:51 clientgui/Localization.cpp:93 +#: clientgui/Localization.cpp:51 +#: clientgui/Localization.cpp:93 msgid "Your computers" msgstr "您的電腦" @@ -2159,11 +2191,13 @@ msgstr "您的電腦" msgid "View a listing of all the computers on which you are running SETI@Home" msgstr "檢視所有運行 SETI@Home 的電腦清單" -#: clientgui/Localization.cpp:55 clientgui/Localization.cpp:97 +#: clientgui/Localization.cpp:55 +#: clientgui/Localization.cpp:97 msgid "Your team" msgstr "您的團隊" -#: clientgui/Localization.cpp:57 clientgui/Localization.cpp:99 +#: clientgui/Localization.cpp:57 +#: clientgui/Localization.cpp:99 msgid "View information about your team" msgstr "檢視您的團隊資訊" @@ -2184,8 +2218,7 @@ msgid "Read a detailed description of the Einstein@Home screensaver" msgstr "閱讀 Einstein@Home 螢幕保護程式的詳細說明" #: clientgui/Localization.cpp:71 -msgid "" -"Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" +msgid "Correspond with admins and other users on the Einstein@Home message boards" msgstr "於 Einstein@Home 留言板與其他使用者交流" #: clientgui/Localization.cpp:73 @@ -2213,8 +2246,7 @@ msgid "Account summary" msgstr "帳號摘要" #: clientgui/Localization.cpp:95 -msgid "" -"View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" +msgid "View a listing of all the computers on which you are running Einstein@Home" msgstr "檢視您所有正在運行 Einstein@Home 的電腦清單" #: clientgui/Localization.cpp:101 @@ -2222,9 +2254,7 @@ msgid "LIGO project" msgstr "LIGO 計畫" #: clientgui/Localization.cpp:103 -msgid "" -"The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory " -"(LIGO) project" +msgid "The home page of the Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory (LIGO) project" msgstr "雷射干涉重力波天文台 (LIGO) 計畫首頁" #: clientgui/Localization.cpp:105 @@ -2235,7 +2265,8 @@ msgstr "GEO-600 計畫" msgid "The home page of the GEO-600 project" msgstr "GEO-600 計畫首頁" -#: clientgui/Localization.cpp:115 clientgui/Localization.cpp:133 +#: clientgui/Localization.cpp:115 +#: clientgui/Localization.cpp:133 msgid "Team" msgstr "團隊" @@ -2318,9 +2349,7 @@ msgid "Missing application" msgstr "應用程式" #: clientgui/MainDocument.cpp:1793 -msgid "" -"Please download and install the CoRD application from http://cord." -"sourceforge.net" +msgid "Please download and install the CoRD application from http://cord.sourceforge.net" msgstr "" #: clientgui/MainDocument.cpp:2394 @@ -2398,7 +2427,8 @@ msgstr "下載失敗" msgid "Downloading" msgstr "下載中" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 clientgui/MainDocument.cpp:2497 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2439 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2497 #, fuzzy msgid " (suspended - " msgstr "已暫止" @@ -2440,7 +2470,8 @@ msgstr " (非 CPU 密集型)" msgid "Waiting to run" msgstr "等待執行" -#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 clientgui/MainDocument.cpp:2479 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2473 +#: clientgui/MainDocument.cpp:2479 msgid "Ready to start" msgstr "準備開始" @@ -2555,7 +2586,8 @@ msgstr "" msgid "%s; received from %s; on %s" msgstr "" -#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 +#: clientgui/NoticeListCtrl.cpp:271 +#: clientgui/ProjectListCtrl.cpp:283 msgid "Click" msgstr "" @@ -2567,7 +2599,8 @@ msgstr "" msgid "more..." msgstr "" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:451 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:734 #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:738 msgid "All" msgstr "" @@ -2616,9 +2649,7 @@ msgid "Project URL:" msgstr "計畫網址:(&U)" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:782 -msgid "" -"This project may not have work for your type of computer. Do you want to " -"add it anyway?" +msgid "This project may not have work for your type of computer. Do you want to add it anyway?" msgstr "" #: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:806 @@ -2737,7 +2768,8 @@ msgstr "Proxy 組態設定" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP Proxy" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 clientgui/ProxyPage.cpp:357 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:337 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:357 msgid "Server:" msgstr "伺服器:" @@ -2801,57 +2833,70 @@ msgstr "" msgid "Display the advanced (accessible) graphical interface." msgstr "顯示精簡 BOINC 圖形介面。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:288 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1191 msgid "Retrieving current status." msgstr "取回目前狀態中。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:291 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:443 msgid "You don't have any projects. Please Add a Project." msgstr "你沒有任何計畫,請加入計畫。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:294 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1197 msgid "Downloading work from the server." msgstr "正從伺服器下載工作。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:299 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1202 msgid "Processing Suspended: Running On Batteries." msgstr "處理已暫止: 正以電池供電" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:301 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1204 msgid "Processing Suspended: User Active." msgstr "處理已暫止: 使用者正在操作" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:303 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1206 msgid "Processing Suspended: User paused processing." msgstr "處理已暫止: 被使用者暫停" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:305 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1208 msgid "Processing Suspended: Time of Day." msgstr "處理已暫止: 不在設定時間內" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:307 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1210 msgid "Processing Suspended: Benchmarks Running." msgstr "處理已暫止: 正在執行效能測試" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:309 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1212 msgid "Processing Suspended." msgstr "處理已暫止。" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:313 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1216 msgid "Waiting to contact project servers." msgstr "正在等待連到計畫伺服器。" #: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:317 -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:325 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1220 #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1229 msgid "Retrieving current status" msgstr "取回目前狀態中" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:320 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1224 msgid "No work available to process" msgstr "無工作可用" -#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 +#: clientgui/sg_ClientStateIndicator.cpp:322 +#: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:1226 msgid "Unable to connect to the core client" msgstr "無法連到核心用戶端" @@ -3000,7 +3045,8 @@ msgstr "只在此時段執行工作:" msgid "Connect to internet only between:" msgstr "只在此時段連上網路:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 msgid "Use no more than:" msgstr "資源耗用不超過:" @@ -3020,10 +3066,14 @@ msgstr "以電池供電時要執行工作嗎?" msgid "Do work after idle for:" msgstr "閒置多久後執行工作:" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:621 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:624 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:683 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:687 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:699 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:703 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:846 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:857 msgid "Anytime" msgstr "隨時" @@ -3098,9 +3148,7 @@ msgid "Update" msgstr "更新" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:62 -msgid "" -"Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and " -"possibly get more tasks." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." msgstr "回報所有已完成的工作;取得最新的積分與偏好設定資訊且儘可能的取得工作。" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:68 @@ -3122,21 +3170,13 @@ msgid "Reset project" msgstr "重新開始計畫" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:80 -msgid "" -"Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. " -"You can update the project first to report any completed tasks." -msgstr "" -"刪除所有和此計畫相關的檔案和工作後取得新的工作。 在重新開始之前您可以先更新計" -"畫來回報已完成的工作。" +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." +msgstr "刪除所有和此計畫相關的檔案和工作後取得新的工作。 在重新開始之前您可以先更新計畫來回報已完成的工作。" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:86 #, fuzzy -msgid "" -"Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to " -"report any completed tasks)." -msgstr "" -"從計畫中退出這台電腦。進行中的工作將會遺失。(在退出之前您可以先按一下「更新」" -"來回報已完成的工作。)" +msgid "Remove this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." +msgstr "從計畫中退出這台電腦。進行中的工作將會遺失。(在退出之前您可以先按一下「更新」來回報已完成的工作。)" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:91 #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:78 @@ -3174,12 +3214,14 @@ msgstr "重新開始計畫" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:251 #: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:192 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove project '%s'?" msgstr "您確定要重新開始計畫「%s」嗎?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:257 -#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:138 +#: clientgui/sg_StatImageLoader.cpp:198 msgid "Remove Project" msgstr "移除計畫" @@ -3196,7 +3238,8 @@ msgstr "" msgid "Work done for this project" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:77 +#: clientgui/sg_ProjectsComponent.cpp:123 msgid "Synchronize projects with account manager system" msgstr "與帳號管理系統同步計畫" @@ -3204,7 +3247,8 @@ msgstr "與帳號管理系統同步計畫" msgid "Select a project to access with the controls below" msgstr "" -#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:134 +#: clientgui/sg_ProjectPanel.cpp:262 #, c-format msgid "%s: %.0f" msgstr "" @@ -3290,6 +3334,7 @@ msgid "Suspend work for this task." msgstr "暫止這個工作的動作。" #: clientgui/sg_TaskCommandPopup.cpp:251 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to abort this task '%s'?\n" @@ -3332,6 +3377,7 @@ msgid "Pop up a menu of commands to apply to this task" msgstr "" #: clientgui/sg_TaskPanel.cpp:680 +#, c-format #, fuzzy, c-format msgid "Application: %s" msgstr "應用程式:" @@ -3364,7 +3410,8 @@ msgstr "" msgid "Status: %s" msgstr "" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:140 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:280 #, c-format msgid "%.1lf" msgstr "%.1lf" @@ -3382,7 +3429,8 @@ msgstr "您確定要顯示遠端電腦的圖形嗎?" msgid "Application: " msgstr "應用程式:" -#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449 +#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:453 msgid "Time Remaining: " msgstr "時間剩下: " @@ -3442,7 +3490,8 @@ msgstr "請輸入帳號金鑰以繼續。" msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "無效的帳號金鑰;請輸入有效的帳號金鑰" -#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 +#: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:82 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:86 msgid "Validation conflict" msgstr "驗證衝突" @@ -3468,13 +3517,17 @@ msgstr "" "例如:\n" "http://www.example.com/" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 clientgui/ValidateURL.cpp:87 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 clientgui/ValidateURL.cpp:103 -#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 clientgui/ValidateURL.cpp:110 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:83 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:87 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:91 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:103 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:107 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:110 msgid "Invalid URL" msgstr "無效網址" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 clientgui/ValidateURL.cpp:88 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:84 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:88 #: clientgui/ValidateURL.cpp:92 msgid "" "Please specify a valid URL.\n" @@ -3485,7 +3538,8 @@ msgstr "" "例如:\n" "http://boincproject.example.com" -#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 clientgui/ValidateURL.cpp:108 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:104 +#: clientgui/ValidateURL.cpp:108 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid host name." msgstr "「%s」不是有效的主機名稱。" @@ -3495,8 +3549,10 @@ msgstr "「%s」不是有效的主機名稱。" msgid "'%s' does not contain a valid path." msgstr "「%s」不是有效的路徑。" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 clientgui/ViewProjects.cpp:169 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 clientgui/ViewTransfers.cpp:159 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:84 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:169 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:1962 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:159 #: clientgui/ViewWork.cpp:182 msgid "Commands" msgstr "命令" @@ -3509,11 +3565,13 @@ msgstr "複製所有訊息" msgid "Copy selected messages" msgstr "複製選取的訊息" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 clientgui/ViewMessages.cpp:502 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:106 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:502 msgid "Show only this project" msgstr "" -#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 clientgui/ViewMessages.cpp:503 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:107 +#: clientgui/ViewMessages.cpp:503 #, fuzzy msgid "Show only the messages for the selected project." msgstr "顯示所選計畫於同一統計圖" @@ -3545,7 +3603,8 @@ msgstr "複製所有訊息" msgid "Show messages for all projects." msgstr "顯示所有計畫於同一統計圖" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 clientgui/ViewStatistics.cpp:442 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:442 msgid "Account" msgstr "帳號" @@ -3557,7 +3616,8 @@ msgstr "運算完成" msgid "Avg. work done" msgstr "平均完成" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 #: clientgui/ViewWork.cpp:233 msgid "Status" msgstr "狀態" @@ -3595,7 +3655,8 @@ msgstr "正在重新設定計畫..." msgid "Removing project..." msgstr "正在繼續計畫..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 clientgui/ViewWork.cpp:598 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:542 +#: clientgui/ViewWork.cpp:598 msgid "Launching browser..." msgstr "啟動瀏覽器..." @@ -3779,11 +3840,13 @@ msgstr "下一個計畫(&N) >" msgid "Show chart for next project" msgstr "顯示下個計畫的統計圖" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2010 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Hide project list" msgstr "" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2011 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2407 msgid "Use entire area for graphs" msgstr "" @@ -3829,11 +3892,16 @@ msgstr "顯示所有計畫於同一統計圖" msgid "Statistics" msgstr "統計" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2094 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2115 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2136 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2158 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2179 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2200 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2221 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2242 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2263 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:2287 msgid "Updating charts..." msgstr "更新圖表中..." @@ -3858,18 +3926,15 @@ msgid "Abort Transfer" msgstr "中止檔案傳送" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:171 -msgid "" -"Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will " -"prevent you from being granted credit for this result." -msgstr "" -"按一下「中止傳送」可以從上傳佇列中刪除這個檔案。 這個動作會使您無法從這個運算" -"結果中獲取積分。" +msgid "Click 'Abort transfer' to delete the file from the transfer queue. This will prevent you from being granted credit for this result." +msgstr "按一下「中止傳送」可以從上傳佇列中刪除這個檔案。 這個動作會使您無法從這個運算結果中獲取積分。" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:182 msgid "File" msgstr "檔案" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 clientgui/ViewWork.cpp:232 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:183 +#: clientgui/ViewWork.cpp:232 msgid "Progress" msgstr "進度" @@ -3959,11 +4024,13 @@ msgstr "" msgid " (project backoff: " msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:186 clientgui/ViewWork.cpp:766 +#: clientgui/ViewWork.cpp:186 +#: clientgui/ViewWork.cpp:766 msgid "Show active tasks" msgstr "" -#: clientgui/ViewWork.cpp:187 clientgui/ViewWork.cpp:767 +#: clientgui/ViewWork.cpp:187 +#: clientgui/ViewWork.cpp:767 msgid "Show only active tasks." msgstr "" @@ -4072,8 +4139,7 @@ msgstr "" #: clientgui/WelcomePage.cpp:283 msgid "" "You have chosen to add a new BOINC project. Adding a new\n" -"project means that you will be connecting your computer to a new " -"organization.\n" +"project means that you will be connecting your computer to a new organization.\n" "If this is what you wanted to do, please click on\n" "the 'Next' button below.\n" "\n" @@ -4102,7 +4168,8 @@ msgstr "您真的要取消嗎?" msgid "Question" msgstr "問題" -#: clientgui/wizardex.cpp:377 clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:377 +#: clientgui/wizardex.cpp:553 msgid "&Next >" msgstr "下一步(&N) >" @@ -4139,9 +4206,7 @@ msgid "Pie Ctrl" msgstr "Pie Ctrl" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:257 -msgid "" -"for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " -"command shift a" +msgid "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type command shift a" msgstr "" #: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:302 @@ -4189,7 +4254,8 @@ msgstr "" msgid "list is empty" msgstr "" -#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:858 +#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:870 #, c-format msgid "; row %d; " msgstr "" diff --git a/locale/zh_TW/BOINC-Project-Generic.po b/locale/zh_TW/BOINC-Project-Generic.po index d85920441de5df4c53f4a80a99adb9e6ea28883a..23bf6c78d29af2b40a58dcb68d11e6a6a3394165 100644 --- a/locale/zh_TW/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/zh_TW/BOINC-Project-Generic.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (C) 2008 University of California # This file is distributed under the same license as BOINC. # FileID : $Id$ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -11,7 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/locale/zh_TW/BOINC-Web.mo b/locale/zh_TW/BOINC-Web.mo index 4ecc42179f1fec79f2370dd87384de8bab0a84e0..b968ae09a4ae7b20d62640db863c5b23c9165c0d 100644 Binary files a/locale/zh_TW/BOINC-Web.mo and b/locale/zh_TW/BOINC-Web.mo differ diff --git a/locale/zh_TW/BOINC-Web.po b/locale/zh_TW/BOINC-Web.po index aa6691ce981c231c599240984b8141670eb30a97..d9ad1bb1446b6b11ac43c750622edc9ff1c8b477 100644 --- a/locale/zh_TW/BOINC-Web.po +++ b/locale/zh_TW/BOINC-Web.po @@ -10,17 +10,15 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2008-01-01 00:32+0800\n" "Last-Translator: Jose Sun <josesun@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: doc\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" -"X-Poedit-Language: English\n" "X-Poedit-KeywordsList: tra\n" #: projects.inc:14 @@ -930,16 +928,15 @@ msgstr "" msgid "" " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " "diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of " -"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects " -"%sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and " -"password. " +"scientific research. It's safe, secure, and easy: %sChoose%s projects %" +"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " msgstr "" #: index.php:100 #, php-format msgid "" -"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as " -"%sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " +"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" +"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " msgstr "" #: index.php:116